ENGLISH www.lgmobile.com KU990 P/N : MMBB0261336 (1.0) G ELECTRONICS INC. CE 0168 KU990 מדריך למשתמש לקוח יקר לקוח יקר ENGLISH KU990 P/N : MMBB0261336 (1.0) G CE 0168 www.lgmobile.
Bluetooth QD ID B013158
חלק מתוכנו של מדריך זה ייתכן ויהיה שונה מהמוצג במכשיר, זאת בהתאם לתוכנתו או לספק השירות שלכם.
לקוח יקר! 0 ברכות לרגל רכישת הטלפון הסלולרי המתקדם והקומפקטי ול KU990מבית .LG ה לידיעתך ,חברת , LG Mobileענקית התקשורת הקוריאנית, הינה אחת החברות המובילות בעולם לייצור טלפונים סלולריים. ה ה מ מכשיר KU990הינו טלפון דור HSPDA 3.5מן המתקדמים ע בעולם ,הכולל: וב מצלמה דיגיטלית 5.0מגה פיקסל עם פלאש אמיתי ,פוקוס ל אוטומטי ומייצב תמונה ,ואפשרות הקלטת וידאו במהירות ק גבוהה ).
KU990עוצב ויוצר בהתאם למפרטים הגדרות 01 התקנים האירופאים ומשרד התקשורת מסך ההמתנה שלכם 02 הישראלי ,ועמד בהצלחה בכל מבחני העקרונות הבסיסיים 03 היו יצירתיים 04 היו מאורגנים 05 מדריך זה יסייע בידך להכיר את הטלפון האינטרנט 06 על תכונותיו המגוונות ולהפעילו ביעילות הגדרות 07 ובנוחות .אנא קרא בעיון את המדריך אביזרים 08 ולדרישות איכות קפדניות ביותר של ם. האמינות.
תוכן העניינים הגדרות היכרות עם הטלפון שלכם 8 .................... כשהמכשיר פתוח 9 ............................... התקנת כרטיס USIMוהסוללה10 ........... כרטיס הזיכרון12 .................................. מפת התפריטים 13 ............................... מסך ההמתנה שלכם השימוש במסך המגע 14 ........................ מקשי הקיצור15 ................................... שורת המצב 16 .................................... חיצי קיצור17 .......................................
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 היו יצירתיים מצלמה 34 .......................................... צילום מהיר 34 .................................. לאחר הצילום34 ................................ הכרת כוונת המצלמה35 ..................... שימוש במבזק 36 .............................. שימוש בהגדרות מהירות 36 ................ כיוון הניגודיות 37 ..................
תוכן העניינים מחיקת תמונות 55 ............................. העברה או העתקה של תמונות 56 ........ סימון תמונות והסרת סימון מתמונות 56 . יצירת מצגת שקופיות 56 ..................... בדיקת מצב הזיכרון 57 ....................... הצלילים שלי57 ................................. שימוש בצלילים 57 ............................. סרטוני הווידאו שלי 57 ........................ צפייה בווידאו57 ................................
6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 הוספת עיר לשעון העולמי 71 ............... המרת יחידות 71 ............................... סינכרון עם מחשב 72 ........................... התקנת LG PC Suiteעל המחשב 72 .. חיבור הטלפון למחשב 72 .................... גיבוי ושחזור נתוני הטלפון72 ............... צפייה בקובצי הטלפון במחשב 73 ......... סינכרון אנשי קשר 73 .............
כ היכרות עם הטלפון שלכם בורר מצב מצלמה * לחצן נעילה/ביטול נעילה * מייצב תמונה במצב מצלמה שקע אופציות המיועד למטען ,כבל ,דיבורית הערה :כדי לחבר כבל ,USBחכו עד שהטלפון נדלק במלואו ורשום לרשת. * עדשת מצלמה פנימית מקש כיבוי/הפעלה * סיום /דחיית שיחה * הפעלה /כיבוי הטלפון * חזרה למסך המתנה מקש מחיקה מחיקת תוים בעת כתיבת טקסט. מקש שיחה לחיוג מספרי טלפון ולמענה לשיחות נכנסות.
כשהמכשיר פתוח גלגל מצלמה רב תכליתי * לקירוב והרחקה במצב מצלמה או וידאו ) .(ZOOM * דפדוף בתפריטים * כיוונון את עוצמת השמע העת האזנה למוסיקה ולמשחקים ובמהלך שיחה * כיוונון עוצמת הצילצול העת קבלת שיחה 01 02 03 04 אזהרה :מגע קרוב עם עצמים מגנטיים עלול לגרום לפגיעה בתפקוד מקש הגלגל. 05 ת 06 07 ון 08 מכסה הסוללה סוללה מיקרופון ת.
התקנת כרטיס USIMוהסוללה 1הסירו את מכסה הסוללה לחצו על לחצן שחרור הסוללה שבקצהו העליון של הטלפון בכיוון מטה והרימו את מכסה הסוללה. 2הסרת הסוללה אחזו את הקצה העליון של הסוללה והרימו אותה מתוך תא הסוללה תוך שימוש במכסה תא הסוללה. ה 3 אזהרה :אין להשתמש בציפורניים בעת הסרת הסוללה. אזהרה :אין להסיר את הסוללה כשהטלפון פועל ,מכיוון שהדבר עלול לגרום לנזק לטלפון.
התקנת כרטיס USIMוהסוללה 01 02 03 04 3התקנת כרטיס USIM הכניסו את כרטיס USIMלתוך תא כרטיס .USIMודאו שנקודת המגעים המוזהבת על גבי הכרטיס פונה כלפי מטה .להסרת כרטיס ה ,USIM-משכו אותו קלות בכיוון ההפוך. 06 07 08 הגדרות 4התקנת הסוללה הכניסו את קצה הסוללה קודם לתוך הקצה העליון של תא הסוללה. ודאו שנקודות המגעים נמצאות מול הנקודות המתאימות על הטלפון .לחצו את הסוללה בכיוון מטה עד שתינעל במקומה.
כרטיס הזיכרון התקנת כרטיס זיכרון ניתן להגדיל את נפח הזיכרון בטלפון באמצעות כרטיס זיכרון .דגם KU990 תומך בכרטיסי זיכרון מסוג MicroSD בנפח של עד .2GB הערה :כרטיס הזיכרון הוא אביזר אופציונלי. 1הסירו את הסוללה ואת מכסה הסוללה כפי שתואר לעיל. 2הכניסו את כרטיס הזיכרון לתוך החריץ בחלק העליון עד שיינעל במקומו. ודאו שהאזור שבו יש מגעי זהב פונה כלפי מטה. מ ואז הקישו 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו ב-הגדרות טלפון.
מפת התפריטים שו 01 02 03 ת 04 05 06 07 ן קו 08 הודעות יומני שיחות מוסיקה Muvee studio תזכורות שעון מעורר הגדרות שיחה הגדרות טלפון הקלטה קולית נגן הוידאו כלים Bluetooth מצב טיסה משחקים ויישומים רדיו FM הגדרות אנשי קשר מחייג מצלמה הפריטים שלי ארגונית דפדפן פרופילים תצוגה 13
מסך ההמתנה שלכם כל אימת שמכשיר KU990שלכם אינו בשימוש ,הוא יחזור למסך הבית .מכאן תוכלו לפתוח את אפשרויות התפריטים, לבצע שיחה מהירה ולצפות בסטטוס הטלפון ,וכן מספר פעולות נוספות. ריבוי-משימות שורת מצב השימוש במסך המגע מסך ההמתנה שלכם מסך הבית הוא גם מקום נפלא להתרגל למסך המגע. כדי לבחור בפריט כלשהו ,הקישו על הסמל בצורה מדויקת .ה KU990 -שלכם ירטוט מעט כאשר הוא יזהה שהקשתם על אפשרות כלשהי.
מקשי הקיצור מקשי הקיצור מאפשרים גישה קלה בלחיצה אחת לפונקציות שבהן אתם משתמשים הכי הרבה. הקישו כדי לפתוח את התפריט המלא המחולק לארבעה תפריטי-משנה. הקישו על כל לחצן אנכי של תפריטי המשנה כדי לצפות באפשרויות נוספות. הקישו כדי לפתוח את לוח מקשי המגע לחיוג כדי להתקשר .הזינו את המספר כפי שהייתם עושים על גבי לוח מקשים לחיוג או לחצו על רגיל והקישו על .לסיום השיחה כדי ליזום שיחת וידאו עם מספר זה ,לחצו על המופיע בחלקו העליון של המסךלאחר הזנת המספר .
מסך ההמתנה שלכם שורת המצב ש שורת המצב מציגה בפניכם ,באמצעות סמלים שונים ,פרטים כגון עוצמת האות, הודעות חדשות ואורך חיי הסוללה ,וכן מדווחת לכם אם החיבור שלכם לBluetooth- או ל GPRS-הוא פעיל. להלן טבלה שבה מוסברות משמעויות הסמלים העשויים להופיע בשורת המצב.
שינוי הפרופיל שלכם משורת המצב חיצי קיצור הקישו על הסמל המייצג את הגדרות הפרופיל הנוכחיות שלכם בשורת המצב. בחרו בסוג פרופיל ,לדוגמה שקט ,והקישו על אישור כדי לשמור אותו ולצאת. חיצי הקיצור מאפשרים גישה לתפריט מהיר. התפריט המהיר מציג תשע אפשרויות תפריט נוספות .לפתיחת התפריט המהיר: 1הקישו על מסך ההמתנה פעם אחת מעל חיצי הקיצור. 2כשיופיעו חיצי הקיצור ,הניעו את האצבע לרוחבם בכיוון אופקי -לימין או לשמאל. 3כעת ייפתח התפריט המהיר .
שיחות ביצוע שיחות קוליות או שיחות וידאו כדי לפתוח את לוח מקשי 1הקישו על המספרים. 2הקישו את המספר בלוח המקשים. למחיקת ספרה ,לחצו על מקש מחיקה . כדי או לחצו על 3הקישו על הנמצא לבצע שיחה .הקישו על החלקון השמאלי העליון של המסך כדי לבצע שיחת וידאו. . 4לסיום השיחה ,לחצו על מקש הערה :כדי להזין +לצורך שיחה בינלאומית, פעמיים. הקישו על הערה :לחצו על לחצן נעילה/שחרור נעילה כדי לנעול את מסך המגע ולמנוע ביצוע שיחות בטעות.
אפשרויות במהלך שיחה 01 י ה ה, ר החזק ח כוונון עוצמת השיחה כדי לכוונן את העוצמה במהלך שיחה, סובבו את גלגל המצלמה הרב תכליתי בכיוון השעון כדי להגביר את העוצמה ,ונגד כיוון השעון כדי להחלישה. 03 04 05 06 07 08 העקרונות הבסיסיים ק הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות או רשימת אנשי קשר ,הקישו על הפריט האחרון שניתן לראותו במסך והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה.
שיחות חיוג מהיר ניתן להקצות מספרי חיוג מהיר לאנשי קשר שאתם מתקשרים אליהם לעיתים תכופות. ובחרו באנשי קשר. 1הקישו על 2הקישו על חיוג מהיר. 3המענה הקולי שלכם כבר הוקצה לחיוג מהיר .1לא ניתן לשנות זאת .הקישו על כל מספר אחר כדי להקצותו לחיוג מהיר לאיש קשר. 4כעת תפתח רשימת אנשי הקשר שלכם. בחרו באיש הקשר שברצונכם להקצות למספר זה על ידי הקשה בודדת על מספר הטלפון שלו.
ת. ת. ת שיחות שהתקבלו -צפייה ברשימת כל המספרים שהתקשרו אליכם. שיחות שלא נענו -צפייה ברשימת כל השיחות שלא נענו על ידיכם. תעריפי שיחות -צפייה בתעריפים החלים על המספרים שחייגתם )שירות זה תלוי ברשת ,וישנם מפעילים שאינם מספקים אותו( ,ובמשך השיחה של כל השיחות שלכם -אלו שהתקבלו ואלו שחויגו. נפח נתונים -צפייה בכמות ב KB-של כל הנתונים שהתקבלו ושנשלחו.
א שיחות שינוי הגדרות השיחה שמור מספר חדש -בחרו בכן או בלא. ובחרו ב העקרונות הבסיסיים ,בחרו ב- 1הקישו על הגדרות שיחה. 2הקישו על הגדרות שיחה .מכאן תוכלו לעדכן את ההגדרות של: דחיית שיחה -בחרו בפעיל או לא פעיל אם בחרתם בפעיל תוכלו לדחות את כל השיחות ,שיחות שמקורן בקבוצות ספציפיות או באנשי קשר ספציפיים ,או ממספרים שאינם מופיעים ברשימת אנשי הקשר שלכם. שלח את המספר שלי -בחרו אם המספר שלכם יוצג כאשר אתם מתקשרים למישהו.
אנשי קשר חיפוש אנשי קשר יש שתי דרכים לחיפוש אנשי קשר: מתוך מסך ההמתנה 1מתוך מסך ההמתנה ,הקישו על לפתוח את פנקס הכתובות. ובחרו בכרטיסייה 2הקישו על האלפביתית המתאימה לאות הראשונה של שם איש הקשר שבו אתם מעוניינים לצפות .לדוגמה ,עבור ‘בית’ ,בחרו ב-א-ד. כדי הערה :ניתן לחפש על פי קבוצה על ידי ובחירה בחפש לפי קבוצה. הקשה על - כעת תיפתח רשימת כל הקבוצות שלכם.
אנשי קשר אפשרויות אנשי קשר העקרונות הבסיסיים ישנם דברים רבים שניתן לעשות בעת צפייה באיש קשר .להלן הסבר כיצד לגשת לתפריט האפשרויות ולהשתמש בו: 1פתחו את איש הקשר הרצוי .עיינו בסעיף אודות חיפוש אנשי קשר בעמ’ .23 כדי לפתוח רשימת אפשרויות. 2לחצו על מכאן תוכלו לבצע את הפעולות הבאות: ערוך -שינוי פרטי איש הקשר. שלח הודעה -שליחת הודעה לאיש הקשר .אם יש לאיש הקשר כתובת דוא”ל ,בחרו אם ברצונכם לשלוח לו הודעת דוא”ל או הודעת .
ן שינוי הגדרות אנשי הקשר ניתן לשנות את הגדרות אנשי הקשר שלכם כך שפנקס הכתובות יעבוד בהתאם להעדפותיכם. הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות, הקישו על הפריט האחרון ברשימה והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה. ובחרו צפייה במידע 02 03 04 05 06 07 08 ובחרו 1ממסך ההמתנה ,הקישו על באנשי קשר. 2בחרו במידע.
הודעות שליחת הודעות הזנת טקסט מ במכשיר KU990שלכם משולבות הודעות SMS, MMSודואר אלקטרוני בתפריט אינטואיטיבי ונוח-לשימוש. ישנן שתי דרכים לפתוח את מרכז ההודעות: מתוך מסך ההמתנה. 1הקישו על מתוך מסך ההמתנה ,ואז 2הקישו על על הודעות. ישנן ארבע דרכים להזנת טקסט: ,T9אלפבית )או (Abcידני ,לוח מקשים וזיהוי כתב יד )באנגלית בלבד(. כדי לעבור בין שיטות הזנת הטקסט, הקישו על הסמל הרלוונטי בקצה העליון של המסך.
ד. .1 מצב T9 מקלדת . במצב T9תוכלו לראות מצב T9משתמש במילון מובנה כדי לזהות מילים שאתם כותבים בהתבסס על סדר הלחיצות על המקשים .פשוט הקישו על מקש המספר הקשור לאות שברצונכם להזין ,והמילון יזהה את המילה לאחר שכל האותיות הוזנו .לדוגמה ,לחצו על ,5 ,3 ,8 3 ,6 ,6 ,4 ,7 ,3כדי לכתוב ‘.’telephone אם המילה שבה אתם מעוניינים אינה או על איות .
הודעות הגדרת דואר אלקטרוני באמצעות KU990תוכלו לשמור על קשר בדרכים באמצעות דואר אלקטרוני .ניתן להגדיר חשבון דוא”ל מסוג POP3או IMAP4בקלות ובמהירות. הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות ,הקישו על הפריט האחרון ברשימה והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה. העקרונות הבסיסיים ואחר כך בחרו בהגדרות. 1הקישו על 2הקישו על דוא”ל ואחר כך על חשבונות דוא”ל. והקישו על ערוך.
ר ת סיסמת - SMTPהזינו את סיסמת .SMTP כניסה מאובטחת של - APOPבחרו אם להפעיל כניסה מאובטחת APOP עבור חשבון .POP3בחשבונות IMAP4 תמיד מוגדר הפרמטר הזה ככבוי. כעת החשבון שלכם הוגדר כראוי ויופיע ברשימת החשבונות בתיקיית הדוא”ל שלכם. אחזור דואר אלקטרוני ת ואז בחרו בצור הודעה 1הקישו על חדשה. 2בחרו בדוא”ל ותיפתח הודעת דוא”ל חדשה. כדי להזין 3השתמשו בכרטיסיות וב- את כתובות הנמענים ולכתוב את הודעתכם .
הודעות שינוי הגדרות הדואר האלקטרוני תוכלו להתאים את הגדרות הדוא”ל שלכם כך שיעבדו בדיוק כפי שאתם מעוניינים. הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות ,הקישו על הפריט האחרון ברשימה והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה. העקרונות הבסיסיים ואחר כך בחרו בהגדרות. 1הקישו על 2הקישו על דוא”ל. חשבונות דוא”ל -בחרו כדי לצפות בחשבונות הקיימים. אפשר מענה דוא”ל -בחרו כדי לאפשר משלוח הודעות ‘אישור קריאה’.
ניהול ההודעות שלכם ת ניתן להשתמש בתיבת הדואר הנכנס לניהול ההודעות שלכם. הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות ,הקישו על הפריט האחרון ברשימה והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה. . לו ת ה ם 02 03 04 05 06 07 08 העקרונות הבסיסיים ואז על תיבת דואר נכנס. 1הקישו על ואז בחרו בפעולה הרצויה: 2הקישו על השב ל -שלחו תשובה להודעה הדוא”ל שנבחרה.
הודעות שימוש בתבניות שינוי הגדרות הודעות הטקסט ש צרו תבניות להודעות SMSו MMS-שאתם שולחים לעיתים קרובות .בטלפון שלכם כבר יש מספר תבניות ,שאותן תוכלו לערוך לפי העדפותיכם. ואז בחרו בתבניות. 1הקישו על 2בחרו בתבניות טקסט או בתבניות מולטימדיה .כעת תוכלו להקיש על כדי להוסיף חדשה ,לערוך ,למחוק או למחוק את כל התבניות. הגדרות הודעות הטקסט במכשיר KU990 שלכם נקבעו מראש ,כדי שתוכלו לשלוח הודעות מייד .
שינוי הגדרות הודעות המולטימדיה K ת הגדרות הודעות המולטימדיה במכשיר KU990שלכם נקבעו מראש ,כדי שתוכלו לשלוח הודעות מייד .אם ברצונכם לשנות הגדרות אלו ,עיינו להלן לפרטים נוספים. הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות ,הקישו על הפריט האחרון ברשימה והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה.
מצלמה לאחר הצילום צילום מהיר . 1העבירו את בורר המצלמה למצב 2לחצו על לחצן המצלמה .כעת תופיע עינית המצלמה על המסך. 3החזיקו את הטלפון בצורה אופקית וכוונו את העדשה אל נושא הצילום. 4לחצו קלות על לחצן המצלמה ,וכעת תופיע תיבת מיקוד במרכז מסך כוונת המצלמה. 5מקמו את הטלפון כך שתוכלו לראות את נושא הצילום בתיבת המיקוד. 6כשתיבת המיקוד הופכת לירוקה ,זה סימן שהמצלמה התמקדה )ביצעה פוקוס( בנושא הצילום. 7לצילום לחצו על לחצן המצלמה לחיצה מלאה.
הכרת כוונת המצלמה מבזק )פלאש( -עיינו בהסבר אודות השימוש במבזק בעמ’ .36 הגדרות מהירות שמירה בזיכרון הטלפון /זיכרון חיצוני. איכות התמונה גודל התמונה ערך ISO מצב מצלמה -בחירה במצב מצלמה. מצב מבזק )פלאש( הפעלה /כיבוי של מקרו כדי להגדיל את התמונה, זום -הקישו על כדי להקטינה .לחילופין ,ניתן או על להשתמש בגלגל המצלמה שמסביב לעדשה. 01 02 03 04 05 06 07 08 הגדרות -הקישו על סמל זה כדי לפתוח את תפריט ההגדרות .
מצלמה שימוש במבזק ברירת המחדל של המבזק היא במצב אוטומטי ,אך ישנן אפשרויות אחרות. מהפינה הימנית העליונה 1בחרו ב- של הכוונת כדי לפתוח את תפריט- המשנה של המבזק. 4לאחר שבחרתם ,ייסגר תפריט המבזק והמצלמה תהיה מוכנה לצילום. 5סמל המבזק בכוונת המצלמה ישתנה בהתאם למצב המבזק שבחרתם. הערה :בכל פעם שתסגרו את המצלמה ,ישוב המבזק למצב סגור כברירת מחדל .תצטרכו להדליק את המבזק שוב אם תזדקקו לו לאחר שהפעלתם שוב את המצלמה.
כיוון הניגודיות וב חר הניגודיות ) (contrastמציינת את ההפרש בין האור לצל בתמונה .תמונה בעלת ניגודיות נמוכה תיראה מעורפלת ,בעוד שתמונה בעלת ניגודיות גבוהה תיראה חדה הרבה יותר. . 1הקישו על 2הניעו את מציין הניגודיות לאורך השורה, לתמונה מעורפלת בעלת לכיוון לתמונה ניגודיות נמוכה יותר ,ולכיוון חדה בעלת ניגודיות גבוהה יותר.
מצלמה שימוש במצב צילום מתמשך צילום פנורמי ש מצב צילום מתמשך מתאים במיוחד לצילום עצמים נעים או אירועי ספורט. כדי לפתוח את סוגי 1הקישו על הצילום ,ובחרו בצילום מתמשך. 2מקמו את האובייקט בכוונת המצלמה ולחצו על לחצן המצלמה כמו בצילום רגיל. 3המצלמה תצלם תשע תמונות במהירות זו אחר זו ,ותציג את הראשונה על ידי תשע תמונות ממוזערות בצידו השמאלי של המסך. 4ניתן לשמור אחת מתוך תשע התמונות.
שימוש בהגדרות מתקדמות ר ב ה ה . מתוך כוונת המצלמה ,הקישו על לפתוח את ההגדרות המתקדמות. כדי היו יצירתיים גודל תמונה -שנו את גודל התמונה כדי לחסוך בזיכרון או שנו גודל תמונה שנשמרה מראש לגודל הנכון עבור אנשי קשר .עיינו בסעיף אודות שינוי גודל התמונה בעמ’ .40 איכות תמונה -בחרו בין איכות מיטבית ,איכות מעולה ,ואיכות רגילה .
מצלמה זיכרון בשימוש -בחרו אם לשמור את התמונות שלכם בזיכרון הטלפון או בזיכרון החיצוני. הערה :הקישו תמיד על שמור לאחר שבחרתם בהגדרה חדשה כדי להחיל את השינוי שעשיתם. הערה :תפריט ההגדרות משולב לתוך כוונת המצלמה ,כך שאם תשנו רכיבים של צבע התמונה או איכותה תוכלו לראות את התמונה משתנית לנגד עיניכם בתצוגה המקדימה מאחורי תפריט ההגדרות .זכרו להקיש על שמור לפני סגירת המצלמה כדי להחיל את השינויים שערכתם.
ת , (1 ם. שימוש במצלמה הפנימית במכשיר KU990שלכם יש מצלמה פנימית ברזולוציה של 640x480שנועדה לא רק לשיחות וידאו אלא גם לצילום. 1כדי להפעיל את המצלמה הפנימית, . ואז בחרו ב- הקישו על 2לאחר מספר שניות תוכלו לצפות בעצמכם בכוונת המצלמה .כדי לצלם, לחצו על לחצן המצלמה כרגיל. הערה :למצלמה הפנימית פחות הגדרות ,מכיוון שאין בה מבזק או ערכי .
מצלמת וידאו צילום סרטון וידאו מהיר לאחר צילום סרטון הווידאו 1העבירו את בורר מצב המצלמה למצב . 2לחצו על לחצן המצלמה .כעת תופיע כוונת המצלמה על המסך. 3תוך שאתם מחזיקים את הטלפון בצורה אופקית ,כוונו את העדשה אל נושא הווידאו. 4לחצו על לחצן המצלמה פעם אחת כדי להתחיל בהקלטה. 5מקליט ) (RECיופיע בפינה העליונה של הכוונת והטיימר בתחתית יציג לפניכם את משך הווידאו שלכם. 6כדי להשהות את ההקלטה ,הקישו על ,וכדי לחזור ולהפעיל את ההקלטה .
הכרת כוונת המצלמה - 120fpsגודל תמונה קטן יותר עם הקרנה במהירות גדולה פי ארבע ,תוך לכידת האקשן במהירות מרשימה של 120 מסגרות לשנייה .ההקרנה היא במהירות 15מסגרות לשנייה כדי להשיג את הצפייה הטובה ביותר בבית .מושלם ללכידת אקשן במהירות גבוהה. מצב מצלמה מצב וידאו -בחירה במצב וידאו. גודל התמונה שמירה לזיכרון הטלפון/לזיכרון חיצוני כדי להגדיל הגדלה )זום( -הקישו על כדי להקטינה את התמונה עו על לחילופין ,ניתן להשתמש בגלגל המצלמה שמסביב לעדשה.
מצלמת וידאו כיוון הניגודיות הניגודיות ) (contrastמציינת את ההפרש בין האור לצל בתמונה .תמונה בעלת ניגודיות נמוכה תיראה מעורפלת ,בעוד שתמונה בעלת ניגודיות גבוהה תיראה חדה הרבה יותר. . 1הקישו על 2הניעו את מציין הניגודיות לאורך השורה, לתמונה מעורפלת בעלת לכיוון לתמונה ניגודיות נמוכה יותר ,ולכיוון חדה בעלת ניגודיות גבוהה יותר. שימוש בהגדרות מתקדמות מתוך כוונת המצלמה ,הקישו על לפתוח את ההגדרות המתקדמות.
ו החלף מצלמה -העבירו למצלמה הפנימית של KU990כדי לצלם סרטון וידאו של עצמכם .לפרטים אודות שימוש במצלמת הווידאו הפנימית ,עיינו בעמ’ .46 זיכרון בשימוש -בחרו אם לשמור את סרטוני הווידאו שלכם בזיכרון המכשיר או בזיכרון החיצוני. הערה :הקישו תמיד על שמור לאחר שבחרתם בהגדרה חדשה כדי להחיל את השינוי שעשיתם. הערה :לאחר שסגרתם את מצלמת הווידאו, ישובו כל ההגדרות למצב ברירת המחדל, למעט גודל התמונה ואיכות התמונה .
מצלמת וידאו 4בחרו בגודל הרצוי עבורכם והקישו על שמור כדי להחיל את השינויים שערכתם. כעת ייסגר תפריט ההגדרות ותוכלו להתחיל לצלם את הווידאו שלכם. הערה :כשתצפו בסרטוני הווידאו שלכם, תהיה המהירות 30מסגרות בשנייה, למעט במקרה של הקלטה ב 120 -מסגרות בשנייה ,שאז מהירות ההשמעה היא 15 מסגרות בשנייה. שימו לב :תוכנת העריכה הנפלאה שבמכשיר KU990שלכם תואמת לכל סוגי הווידאו למעט 640x384ו .
צפייה בסרטוני הווידאו שנשמרו 1העבירו את מתג מצב המצלמה ל- ולחצו על לחצן המצלמה. 2כעת תופיע הגלריה על המסך. צפייה בסרטוני וידאו על מסך הטלוויזיה חברו את מכשיר KU990שלכם לטלוויזיה באמצעות כבל היציאה לטלוויזיה .פתחו את הווידאו שברצונכם לצפות בו בטלוויזיה, . ובחרו ב- לחצו על הערה :כבל יציאת הטלוויזיה ניתן לרכישה באופן נפרד. שימו לב :כל הפורמטים ,למעט 320x240וכן ,175x144מתאימים לצפייה בטלוויזיה. ת ו.
התמונות וסרטוני הווידאו שלכם צפייה בתמונות ובסרטוני הווידאו שלכם שימוש בזום בעת צפייה בסרטוני וידאו או בתמונות 1ממסך ההמתנה ,העבירו את בורר מצב ולחצו על לחצן המצלמה. המצלמה ל- 2כעת תופיע הגלריה על המסך. שוב כדי להגדיל את התמונה ,לחצו על ושוב .כדי להקטינה ,לחצו על .השתמשו בתמונה הממוזערת בפינה הימנית התחתונה כדי להזיז את אזור המיקוד.
ב שו שימו לב :מספר אפשרויות עלולות שלא לפעול אם קובץ המולטימדיה לא הוקלט על ידי הטלפון עצמו. צפייה בפרטי סרטון וידאו או תמונה ת ל שליחת תמונות או סרטוני וידאו מהגלריה 1הקישו על תמונה או על סרטון וידאו פעמיים כדי לפתוח אותם .אם בחרתם כשהקרנתו בווידאו ,הקישו על מתחילה. הערה :ניתן לשנות את השם של תמונה או סרטון וידאו תחת הפריטים שלי .בחרו בתמונה ובחרו בשנה שם. או בווידאו ,הקישו על הזינו את השם החדש של התמונה או הווידאו.
התמונות וסרטוני הווידאו שלכם צפייה בתמונות כמצגת שקופיות במצב מצגת שקופיות ,יוצגו התמונות בגלריה כל אחת בתורה כמצגת שקופיות. בסרטוני וידאו לא ניתן לצפות בצורת מצגת שקופיות. 1הקישו על התמונה שעמה אתם מעוניינים להתחיל את מצגת השקופיות פעמיים כדי לפתוח אותה. 2הקישו על צידו השמאלי של המסך כדי לפתוח את תפריט האפשרויות. 3בחרו ב- . 4כעת תתחיל מצגת השקופיות.
ה עריכת תמונות ישנן המון אפשרויות מרתקות לטפל בתמונותיכם ,לשנותן ,להוסיף להן או ולהפיח בהן מעט רוח חיים. 1הקישו על התמונה שברצונכם לערוך פעם אחת כדי להביא אותה קדימה ופעם נוספת כדי לפתוח אותה. ובחרו באפשרות ערוך. 2הקישו על 02 03 04 05 06 07 08 היו יצירתיים 3הקישו על הסמלים כדי לשנות את התמונה שלכם: חיתוך התמונה .בחרו באזור חיתוך ריבועי או מעגלי והניעו את האצבע על גבי המסך כדי לבחור את האזור הרצוי.
התמונות וסרטוני הווידאו שלכם הוספת טקסט לתמונה . 1ממסך העריכה ,הקישו על 2בחרו בחתימה כדי להוסיף טקסט לא- ממוסגר או בחרו באחת מבועות הדיבור. 3הזינו את הטקסט שלכם באמצעות לוח המקשים והקישו על בוצע. 4הזיזו את הטקסט על ידי נגיעה בו והזזתו למקום שבו הייתם רוצים לראות אותו. הוספת אפקטים לתמונה 1ממסך העריכה ,הקישו על 2בחרו אם להחיל אחת מתוך שש האפשרויות הבאות על התמונה: רכך -העבירו את הסמן לאורך השורה כדי לרכך את המיקוד של התמונה.
שינוי צורה של תמונה ה ה אפשרות זו מתאימה במיוחד לשינוי הבעות הפנים של חבריכם או פשוט לעיוות תמונות לצרכים אמנותיים. 1ממסך העריכה ,הקישו על עוד . 2בחרו בשינוי צורה וכעת יופיעו על התמונה ארבעה צלבים. 3הזיזו את הצלבים על גבי התמונה עד שיהיו מעל החלק שברצונכם לשנות. לדוגמה ,אם ברצונכם לשנות תווי פנים, הציבו צלבים משני צידי העיניים ומשני צידי השפתיים. 3בחרו בחלק מן התמונה .כעת יופיע קו סימון מסביב לכל העצמים באזור שבחרתם שיש להם צבע זהה או דומה.
מולטימדיה ניתן לשמור קובצי מולטימדיה בזיכרון הטלפון שלכם כדי שתהיה לכם גישה נוחה לכל התמונות ,הצלילים ,סרטוני הווידאו והמשחקים שלכם .ניתן גם לשמור את הקבצים שלכם על כרטיס זיכרון .היתרון בשימוש בכרטיס זיכרון הוא בכך שאתם מפנים נפח זיכרון בטלפון שלכם. כדי לפתוח את תפריט מולטימדיה, ואחר כך על הקישו על .הקישו על הפריטים שלי כדי לפתוח את רשימת התיקיות המכילות את כל קובצי המולטימדיה שלכם.
5אם בחרתם בהודעה או בדוא”ל ,תצורף התמונה שלכם להודעה ותוכלו לכתבה ולשלחה באופן רגיל .אם בחרתם ב ,Bluetooth-תתבקשו להפעיל את Bluetoothוהטלפון שלכם יחפש מכשיר כדי לשלוח את התמונה אליו. שיחה יוצאת -קבעו כתמונה שתופיע במהלך שיחות יוצאות. הפעלה -קבעו כתמונה שתופיע כאשר אתם מדליקים את הטלפון. כיבוי -קבעו כתמונה שתופיע כאשר אתם מכבים את הטלפון.
מולטימדיה העברה או העתקה של תמונות ניתן להעביר או להעתיק תמונות בין זיכרון הטלפון לכרטיס הזיכרון .תוכלו לעשות זאת כדי לפנות זיכרון באחד משני אמצעי האחסון הללו ,או כדי לשמור על התמונות שלכם מפני אובדן. . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על הפריטים שלי ואז בחרו בתמונות שלי. 3בחרו בתמונה והקישו על . 4בחרו בהעבר או בהעתק.
ת, ו בדיקת מצב הזיכרון סרטוני הווידאו שלי ניתן לבדוק בכמה נפח זיכרון השתמשתם וכמה נשאר לשימושכם. . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על הפריטים שלי ואז בחרו בתמונות שלי. 3הקישו על ואז על מנהל הזיכרון. 4בחרו בין זיכרון הטלפון לבין זיכרון חיצוני. הערה :אם אין בטלפון שלכם כרטיס זיכרון, לא תוכלו לבחור באפשרות זיכרון חיצוני. תיקיית סרטוני הווידאו שלי מכילה רשימה של כל סרטוני הווידאו שהורדתם או שצילמתם באמצעות הטלפון שלכם.
מולטימדיה שימוש באפשרויות בעת השהיית הווידאו במצב השהייה ובחרו מתוך: הקישו על צלם -צלמו את המסגרת המוקפאת כתמונה בודדת. מידע קובץ -צפו בפרטי הקובץ :שם ,גודל, תאריך ,שעה ,סוג ,משך ,ממדים ,הגנה וזכויות יוצרים. שלח -שלחו את הווידאו בהודעה ,דוא”ל, Bluetoothו.YouTube- מחק -מחקו את סרטון הווידאו. השתמש כ -השתמשו בווידאו כרינגטון. עורך וידאו -ערכו את הווידאו קליפ.
העבר -העבירו וידאו קליפ מזיכרון הטלפון לכרטיס הזיכרון ובחזרה. העתק -העתיקו וידאו קליפ מזיכרון הטלפון לכרטיס הזיכרון ובחזרה. מחק -מחקו סרטון וידאו. שנה שם -שנו את שמו של וידאו. סמן/בטל סימון -בחרו מספר קבצים. צור תיקייה חדשה -צרו תיקייה חדשה בתוך תיקיית ‘סרטוני הווידאו שלי’. מיין לפי -מיינו את סרטוני הווידאו בסדר מסוים. מנהל הזיכרון -צפו במצב הזיכרון.
מולטימדיה תוכן Flash מסמכים א תיקיית ‘תוכן ’Flashמכילה את כל קובצי - SWFברירת המחדל ואלה שהורדתם בעצמכם. מתוך מסך ‘מסמכים’ תוכלו לצפות בכל קובצי המסמכים שלכם .מכאן ניתן לצפות בקובצי אקסל ,פאוארפוינט ,וורד ,טקסט ו.PDF- . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על הפריטים שלי ואחר כך על תוכן .Flash 3בחרו בקובץ והקישו על הצג.
ץ אחרים Muvee studio תיקיית אחרים משמשת לשמירת קבצים שאינם תמונות ,צלילים ,סרטוני וידאו, משחקים או יישומים .השימוש בה דומה לזה של תיקיית מסמכים .יתכן שלאחר העברת קבצים מהמחשב לטלפון שלכם, הם יופיעו בתיקיית אחרים במקום בתיקיית מסמכים .אם זה קרה ,תוכלו להעבירם. כדי להעביר קובץ מ’אחרים’ ל’מסמכים’: . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על הפריטים שלי ואחר כך על אחרים. 3בחרו בקובץ והקישו על . 4הקישו על העבר ,ואז הקישו על העבר שוב.
מולטימדיה יצירת סרט . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על .Muvee studio כדי להוסיף תמונה .הקישו 3הקישו על על התמונות שברצונכם לכלול ובחרו בבוצע. 4הקישו על כדי לבחור סגנון .Muvee בחרו מבין: קלאסי רומנטי מלנכולי מודרני מחזמר 5הקישו על הפעל כדי לראות את מה שיצרתם. ואז על מיקום לשמירה 6הקישו על כדי לבחור היכן לשמור את הסרט.
ת ל השמעת שיר יצירת רשימת השמעה . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על מוסיקה ואז על כל הרצועות. 3בחרו בשיר שברצונכם להשמיע והקישו על הפעל. 4הקישו על כדי להשהות את השמעת השיר. כדי לעבור לשיר הבא. 5הקישו על כדי לעבור לשיר הקודם. 6הקישו על כדי להפסיק את 7הקישו על ההשמעה ולחזור לתפריט מוסיקה. תוכלו ליצור רשימות השמעה משלכם על ידי בחירה במבחר שירים מתוך תיקיית כל הרצועות. .
מולטימדיה עריכת רשימת השמעה מדי פעם ודאי תרצו להוסיף שירים חדשים או למחוק שירים מתוך רשימת השמעה .במקרה זה ,תוכלו לערוך את רשימת ההשמעה. . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על מוסיקה ואחר כך על רשימות השמעה. 3בחרו ברשימת ההשמעה. ובחרו בין: 4הקישו על הוסף שירים חדשים -הוסיפו שירים חדשים לרשימת ההשמעה .סמנו את השירים שברצונכם להוסיף והקישו על בוצע. הזז למעלה/למטה -הזיזו את השיר מעלה או מטה ברשימה כדי לשנות את סדר ההשמעה.
2הקישו על הקלטה קולית ואחר כך על ובחרו מתוך: משך -קבעו את משך ההקלטה .בחרו מתוך :גודל הודעת ,MMSדקה או ללא הגבלה. איכות -בחרו את איכות הצליל .בחרו מתוך איכות גבוהה מאד ,איכות גבוהה ואיכות רגילה. עבור לצלילים שלי -פתחו את תיקיית קובצי השמע תחת ‘הצלילים שלי’. הקלטת צלילים או קולות . אז ת ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על רשמקול. לתחילת ההקלטה. 3הקישו על לסיום ההקלטה. 4הקישו על 5הקישו על כדי להאזין להקלטה שערכתם.
מולטימדיה חיפוש תחנות עריכת ערוצים ה ניתן לשמור תחנות רדיו בטלפון על ידי חיפוש אחריהן באופן ידני או אוטומטי .הן יישמרו תחת מספרי ערוצים ספציפיים כדי שלא תצטרכו להמשיך ולחפש .ניתן לשמור עד 12ערוצים בטלפון שלכם. כדי לחפש באופן אוטומטי: . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על רדיו FMואחר כך על . 3הקישו על סריקה אוטומטית ואחר כך על כן .לתחנות שנמצאו יוקצו באופן אוטומטי מספרי ערוצים בטלפון שלכם. כדי לחפש באופן ידני: .
האזנה לרדיו ם . ואחר כך על 1הקישו על 2הקישו על רדיו FMואחר כך על מספר הערוץ שברצונכם להאזין לו. הערה :כדי לשפר את קליטת הרדיו, האריכו את כבל האוזנייה המשמש גם כאנטנת רדיו.
ארגונית הוספת אירוע ללוח השנה ואז 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בארגונית .בחרו הקישו על בלוח-שנה. 2בחרו בתאריך שבו אתם מעוניינים להוסיף אירוע. 3הקישו על ואז על הוסף אירוע חדש. 4בחרו אם ברצונכם להוסיף פגישה ,יום נישואין או יום הולדת והקישו על אישור. 5בדקו את התאריך והזינו את השעה שבה מתחיל האירוע. 6עבור פגישות וימי נישואין ,הזינו את תאריך ושעת הסיום בשתי תיבות התאריך והשעה התחתונות.
הוספת פריטים למשימות לביצוע ואז הקישו 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בארגונית. על 2בחרו במשימות לביצוע והקישו על הוסף. 3קבעו את התאריך עבור פריט המשימה, הוסיפו הערות ובחרו עדיפות :גבוהה, בינונית או נמוכה. 4שמרו את פריט המשימה שלכם על ידי בחירה בשמור. הערה :ניתן לערוך פריט על ידי בחירה בו .כעת בחרו ב’ערוך’ .אשרו והקשה על את השינויים על ידי הקשה על ‘שמור’. ם.
ארגונית הוספת תזכורת הגדרות של התראות ,ואז ב- 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בהתראות. והקישו על הוסף חדש. 2בחרו ב- 3קבעו את השעה שבה אתם מעוניינים שההתראה תושמע ,והקישו על הגדר. 4בחרו אם אתם מעוניינים שההתראה תושמע פעם אחת ,כל יום ,ב’-ו’ ,ב’- שבת ,שבת-א’ או חוץ מחופשה .לחצו על אישור. כדי לבחור צליל להתראה 5בחרו ב- שלכם .כדי להאזין לצלילים ,הקישו על ‘צליל’ ,ואחר כך על הפעל .לאחר שבחרתם צליל מתאים ,הקישו על בחר.
הוספת עיר לשעון העולמי שו המרת יחידות ואז הקישו 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בכלים. על 2בחרו בשעון עולמי. ואחר כך על הוסף 3הקישו על סמל עיר .התחילו להקליד את שם העיר הרצויה והיא תוצג בחלקו העליון של המסך .לחילופין ,הקישו על מפה ,ובחרו את העיר הרצויה מהמפה. 4לחצו על אישור כדי לאשר את בחירתכם. הערה :אם אתם בחו”ל ,תוכלו לשנות את אזור הזמן שלכם מתוך ה’שעון העולמי’ על ולאחריה על שנה אזור ידי הקשה על זמן .
סינכרון עם מחשב ניתן לסנכרן את המחשב עם הטלפון שלכם כדי לוודא שכל הפרטים והתאריכים החשובים מתאימים ,וגם לצורך גיבוי כדי להסיר דאגות מלבכם. התקנת LG PC Suiteעל המחשב ,ואחר כך 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בהגדרות הטלפון. הקישו על 2בחרו בקישוריות ואז במצב חיבור .USB 3בחרו בשירות נתונים והקישו על אישור. 4הכניסו את התקליטור המצורף לתוך המחשב .כעת יופיע על המסך LG PC .Suite Installerלחצו על LG PC .
ף צפייה בקובצי הטלפון במחשב סינכרון אנשי קשר 1חברו את הטלפון למחשב כפי שתואר לעיל. 2לחצו על סמל תוכן. 3כעת יוצגו כל המסמכים ,תוכן ,Flash התמונות ,הצלילים וסרטוני הווידאו ששמרתם בטלפון על המסך בתיקיית ‘טלפון .’LG 1חברו את הטלפון למחשב. 2לחצו על סמל אנשי קשר. 3בחרו בהעבר ,ואז בייבא מתוך טלפון נייד .כעת ייבא המחשב שלכם את כל אנשי הקשר השמורים בכרטיס USIM ובטלפון ,ויציגם על המסך. 4לחצו על קובץ ובחרו בשמור .
סינכרון עם מחשב 1חברו את הטלפון למחשב. 2לחצו על סמל הודעות. 3כל הודעות המחשב והטלפון שלכם יוצגו בתיקיות על המסך. 4השתמשו בשורת הכלים בחלקו העליון של המסך כדי לערוך ולסדר את ההודעות. ניתן להשתמש בטלפון שלכם כהתקן זיכרון חיצוני אם מותקן בו כרטיס זיכרון. 1נתקו את הטלפון מהמחשב. ואז הקישו 2ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בהגדרות הטלפון. על 3בחרו בקישוריות ואז במצב חיבור .USB 4בחרו באחסון בנפח גדול והקישו על אישור.
י ממיר DivX ון התקינו את ממיר DivXשסופק על אותו תקליטור שהכיל את תוכנת .PC Sync שו ם ח ב ב ל. ר ן כעת ייפתח יישום הממיר .השתמשו בחיצים שביישום כדי להחליף את פורמט ההמרה ל .Mobile -אם תלחצו לחיצה ימנית על תיבת היישום ותבחרו בPrefer- - ) encesהעדפות( ,תוכלו לשנות את מיקום שמירתם של הקבצים המומרים. כשאתם מוכנים להמיר את הקבצים שלכם, פשוט גררו ושחררו את הקבצים לתוך היישום לצורך ניתוח ראשוני .
האינטרנט עם דפדפן ממש בקצות אצבעותיכם, תוכלו להתעדכן בחדשות ובתחזית מזג האוויר כמו גם במידע על אירועי ספורט או על מצב התנועה בכל מקום שתזדקקו לו .בנוסף ,הדפדפן מאפשר לכם להוריד את המוסיקה ,הרינגטונים ,הטפטים והמשחקים המעודכנים ביותר. גישה לאינטרנט ניתן להכנס לדף הבית של סלקום מהמסך . הראשי על ידי לחיצה על ואז הקישו 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בדפדפן. על 2כדי להגיע ישירות לדף הבית של הדפדפן שלכם ,בחרו בבית .
ת שמירת דפים צפייה בהיסטוריית הדפדפן 1גשו לדף האינטרנט הרצוי כפי שתואר לעיל. ובחרו בשמור דף זה. 2הקישו על 3הזינו שם לדף האינטרנט כדי שתוכלו לזהותו בקלות. 4הקישו על שמור. ,ואחר כך 1ממסך ההמתנה בחרו ב- ובחרו בדפדפן .בחרו הקישו על בהיסטוריה. 2כעת תוצג רשימת כותרות דפי אינטרנט שאותם פתחתם לאחרונה .כדי לגשת לאחד מדפים אלה ,פשוט בחרו את הדף הרצוי והקישו על התחבר.
האינטרנט שימוש בטלפון כבמודם מכשיר KU990שלכם יכול לשמש גם כמודם עבור המחשב שלכם ,ולאפשר לכם גישה לדואר האלקטרוני ולאינטרנט גם כאשר אינכם יכולים להתחבר בחיבור קווי .ניתן להשתמש בכבל USBאו ב- .Bluetooth שימוש בכבל :USB 1ודאו שעל המחשב שלכם מותקנת LG .PC Suite 2חברו את KU990למחשב באמצעות כבל USBופתחו את תוכנת LG PC .Suite 3לחצו על תקשורת במחשב שלכם .כעת לחצו על הגדרות ובחרו במודם. 4בחרו בLG Mobile USB Modem ובחרו באישור .
01 ך 02 03 04 05 06 07 08 ,B האינטרנט 79
הגדרות בתיקייה זו תוכלו להתאים את הגדרותיכם כדי שמכשיר KU990שלכם יהיה אישי. הערה :לפרטים נוספים אודות הגדרות שיחה ,עיינו בעמ’ .22 שינוי הגדרות מסך ואז בחרו ב. - 1הקישו על 2הקישו על תצוגה ואז בחרו בין: ערכת מסך ראשי -בחרו בערכת התצוגה למסך ההמתנה שלכם או לשיחה יוצאת. שעון ולוח שנה -בחרו מה ייראה על מסך ההמתנה. בהירות -כווננו את בהירות המסך. תאורת רקע -בחרו לכמה זמן תישאר התאורה האחורית דולקת.
שינוי הגדרות הטלפון תוכלו ליהנות מהחופש שבהגדרת KU990 שלכם כך שיתפקד בצורה המתאימה לכם ביותר. הערה :כדי לדפדף ברשימת אפשרויות, הקישו על הפריט האחרון ברשימה והניעו את האצבע בכיוון מעלה על פני המסך .הרשימה תנוע מעלה וכך יוצגו פריטים נוספים מתוך הרשימה. . . . 02 03 04 05 שינוי הגדרות הקישוריות 06 הגדרות הקישוריות שלכם כבר נקבעו על ידי מפעיל הרשת שלכם ,כך שתוכלו ליהנות מהטלפון שלכם מייד .
הגדרות יציאת - TVבחרו בין PALלבין NTSC לצורך חיבור ה KU990 -שלכם לטלוויזיה. הערה :כבל יציאת הטלוויזיה ניתן לרכישה בנפרד. זיכרון חיצוני -צפו בנפח הזיכרון הזמין על כרטיס הזיכרון החיצוני שלכם )יתכן שיהיה עליכם לרכוש את כרטיס הזיכרון בנפרד(. הגדרת אחסון ראשי -בחרו במיקום שבו אתם מעדיפים לשמור פריטים. למכשיר KU990שלכם יש שלושה זיכרונות זמינים :הטלפון ,כרטיס USIM וכרטיס זיכרון חיצוני )יתכן שיהיה עליכם לרכוש את כרטיס הזיכרון בנפרד(.
ל ה 3הקישו על כן כדי להפעיל את .Bluetooth 4מכשיר KU990שלכם יחפש באופן אוטומטי אחר מכשירי Bluetoothאחרים בטווח שידור. 5בחרו במכשיר שאליו אתם מעוניינים לשלוח את הקובץ והקישו על בחר. 6כעת יישלח הקובץ שבחרתם. הערה :השגיחו על שורת ההתקדמות כדי לוודא שהקובץ נשלח. ב ו ת ל או כדי לקבל קובץ: 1כדי לקבל קבצים ,ה Bluetooth -שלכם חייב להיות במצב פועל וגלוי .לפרטים נוספים ,עיינו בסעיף אודות שינוי הגדרות Bluetoothלהלן.
הגדרות 4בחרו במכשיר שאליו אתם רוצים להיות משויכים ,הזינו את הסיסמה ,ואחר כך הקישו על אישור. 5כעת יתחבר הטלפון שלכם למכשיר האחר ובו יהיה עליכם להזין את אותה סיסמה. 6חיבור Bluetoothמוגן-הסיסמה שלכם מוכן. שימוש בדיבורית Bluetooth 1ודאו ש bluebooth -שלכם הוא במצב פועל וגלוי. 2עקבו אחר ההוראות שקיבלתם עם הדיבורית כדי להביאה למצב של שיוך ולבצע שיוך עמה. 3הקישו על כן כדי להתחבר כעת .מכשיר KU990שלכם יעבור אוטומטית לפרופיל דיבורית.
01 02 03 04 05 06 07 08 הגדרות 85
אביזרים האביזרים הבאים סופקו יחד עם .KU990 מטען כבל נתונים ותקליטור חברו וסנכרנו את KU990 ואת המחשב שלכם. סוללה מדריך למשתמש הכירו את KU990שלכם לעומק. סטלוס -עט אלקטרוני ורצועת נשיאה אוזניות סטריאו אביזרים | LG KU990 86מדריך למשתמש הערה • השתמשו תמיד באביזרים מקוריים של .LG • אחרת עלול הדבר לגרום לביטול האחריות שברשותכם. • ייתכנו אביזרים שונים באזורים שונים. לקבלת פרטים נוספים ,בדקו אצל נציגת השירות האזורית שלנו או עם הסוכן שלנו.
01 02 03 04 05 06 07 08 אביזרים 87
שירותי רשת נתונים טכניים הטלפון הסלולרי המתואר במדריך זה אושר לשימוש ברשתות GSM 900, DCS 1800, PCS 1900ו.W-CDMA- מספר תכונות המתוארות במדריך זה נקראות שירותי רשת .אלה הם שירותים מיוחדים שיש לטפל בהם מול ספק שירותי הסלולר שלכם .לפני שתוכלו ליהנות משירותי רשת אלה ,יהיה עליכם להתחבר אליהם דרך ספק השירות שלכם ולקבל ממנו הוראות לשימוש בהם.
הנחיות לשימוש בטוח ויעיל קראו נא הנחיות פשוטות אלה .אי עמידה בהנחיות אלו עלולה להיות מסוכנת או לא-חוקית .מידע מפורט נוסף יינתן במדריך זה. אזהרה • • • • • • • • ! יש לכבות טלפונים ניידים במהלך כל משך השהות במטוסים. אל תחזיקו את הטלפון בידיכם בזמן הנהיגה. אל תשתמשו בטלפונים שלכם בקרבת תחנות דלק ,מחסני דלק ,מפעלים כימיים או אזורים שבהם יש שימוש בחומרי נפץ. למען בטיחותכם ,השתמשו רק בסוללות ובמטענים המקוריים שנקבעו.
הנחיות לשימוש בטוח ויעיל ת ם • למרות שעשויים להיות הבדלים ברמות SARבין טלפונים שונים של ,LGכל הטלפונים מתוכננים לעמוד בהנחיות הרלוונטיות של חשיפה לגלי רדיו. • מגבלת SARהמומלצת על-ידי הוועדה הבינלאומית Commission on Non- Ionizing Radiation Protection ) (ICNIRPהיא 2W/kgבממוצע לעשרה ) (10גרם של רקמה. • ערך ה SAR -הגבוה ביותר עבור דגם זה שנבדק על-ידי DASY4עבור שימוש ליד האוזן הוא 0.826W/Kgל 10 -גרם.
הנחיות לשימוש בטוח ויעיל הפעלה יעילה של הטלפון התקנים אלקטרוניים כל הטלפונים הניידים עלולים לקבל הפרעות שישפיעו לרעה על הביצועים. • אין להשתמש בטלפון הנייד בסמוך לציוד רפואי ללא קבלת רשות .יש להימנע מהנחת הטלפון מעל לקוצב לב ,כלומר בכיס החזה. • טלפונים ניידים עלולים ליצור הפרעה לעזרי שמיעה מסוימים. • הפרעה משנית עלולה להשפיע על טלוויזיות ,מכשירי רדיו ,מחשבים וכו’. בטיחות בדרכים בדקו את החוקים והתקנות לגבי שימוש בטלפונים ניידים באזורים שבהם אתם נוהגים.
הנחיות לשימוש בטוח ויעיל ילדים שמרו על הטלפון במקום בטוח מחוץ להישג ידם של ילדים .המכשיר כולל חלקים זעירים העלולים להוות סכנת חנק אם ינותקו מהטלפון. י שיחות חירום ת שיחות חירום עלולות שלא להיות זמינות בכל הרשתות הסלולריות .לפיכך ,בשום מקרה אינכם יכולים לסמוך על הטלפון בלבד לביצוע שיחות חירום .בדקו את הנושא עם ספק השירות המקומי. ין ם.
MEMO
MEMO
Some of contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Congratulations on your purchase of the advanced and compact KU990 phone by LG, designed to operate with the latest digital mobile communication technology.
G, Set up 01 Your standby screen 02 The basics 03 Get creative 04 Get organised 05 The web 06 Settings 07 Accessories 08
Contents Set up Getting to know your phone ......................... 8 Open view .................................................. 9 Installing the USIM and battery................... 10 Memory card ............................................ 12 Menu map ................................................ 13 Your standby screen Touchscreen tips ....................................... 14 The quick keys.......................................... 15 The status bar ..........................................
23 23 23 24 24 25 25 26 26 26 27 27 27 27 28 29 29 30 30 31 32 32 32 33 33 Your photos and videos ............................ 48 Viewing your photos and videos .............. 48 Camera .................................................. 34 Using zoom when viewing a video Taking a quick photo .............................. 34 or photo ................................................ 48 After you’ve taken your photo ................. 34 Adjusting the volume when viewing Getting to know the viewfinder.......
Contents Creating a slide show............................. 56 Creating a playlist .................................. 63 Checking your memory status ................ 57 Editing a playlist .................................... 64 My sounds ............................................ 57 Deleting a playlist .................................. 64 Using a sound ....................................... 57 Video playlists ....................................... 64 My videos ..........................................
63 64 64 64 64 65 65 65 66 66 66 67 68 68 68 69 69 69 70 70 70 71 71 PC Sync .................................................. 72 Installing LG PC Suite on your computer.. 72 Connecting your phone and PC............... 72 Backing up and restoring your phone’s information............................................ 72 Viewing your phone files on your PC ....... 73 Synchronising your contacts ................... 73 Synchronising your messages ................ 74 Using your phone as a mass storage device ...
Getting to know your phone Charger, Cable, Handsfree connector TIP: To connect the USB cable, wait until the phone has powered up and has registered to the network. O Camera mode Lock/ Unlock key (Image Stabilization key in Camera) Inner camera lens End/Power key Ends or rejects a call. Turns the phone on/off. Press once to return to the standby screen. Clear key Deletes a character with each press. Call key Dials a phone number and answers incoming calls.
de Jog wheel Zooms in or out when in camera or video mode. Scrolls through menus. TIP: You can adjust volume level when enjoying music, game and during a call. WARNING: Close contact with a magnetic object may cause a malfunction of the wheel key.
Installing the USIM and battery 1 Remove the battery cover Press and hold down the battery release button at the top of the phone and lift off the battery cover. 2 Remove the battery Hold the top edge of the battery and lift the battery from the battery compartment by using the battery cover. In 3 WARNING: Do not use your fingernail when removing the battery. WARNING: Do not remove the battery when the phone is switched on, as this may damage the phone.
he Installing the USIM and battery 01 02 03 04 3 Install the USIM card Slide the USIM card into the USIM card holder. Make sure that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the USIM card, pull it gently in the reverse direction. 05 06 07 08 Set up 4 Install the battery Insert the top of the battery first into the top edge of the battery compartment. Ensure the battery contacts align with the terminals on the phone. Press down the bottom of the battery until it clips into place.
Memory card Installing a memory card Expand the memory space available on your phone using a memory card. The KU990 will support up to a 2GB memory card. TIP: Memory card is an optional accessory. 1 Remove the battery and battery cover as before. 2 Insert memory card. Slide the memory card into the slot at the top, until it clicks into place. Make sure that the gold contact area is facing downwards. M 1 From the standby screen select , then touch and choose Phone settings.
Menu map n . 01 02 03 ur 04 05 06 07 08 e Dialling Contacts Call logs Messaging My stuff Camera Muvee studio Music Video playlists Voice recorder FM radio Games & Apps Browser Organiser Alarms Tools Memos Screen Profiles Phone settings Call settings Flight mode Bluetooth K.
Your standby screen Whenever your KU990 isn’t in use it’ll return to your home screen. From here you access all the menu options, make a quick call and view the status of your phone - as well as many other things. Status bar Multitasking Th ac Touchscreen tips The home screen is also a great place to get accustomed to the touch screen. To select an item touch the icon accurately. Your KU990 will vibrate slightly when it recognises you’ve touched an option.
The quick keys 01 The quick keys provide easy, one-touch access to your most used functions. 02 Touch to open the full menu which is separated into four sub-menus. Touch each sub-menu’s vertical tab to view further options. Touch to access the Messaging options menu. From here you can create a new SMS or email, or view your message folder. See page 26 for details. Touch to bring up the touch dialling pad to make a call. Input the number as you would using a normal key pad and touch or press the .
Your standby screen The status bar Ch sta To pro ap tou The status bar indicates, using various icons, things like signal strength, new messages and battery life as well as telling you whether your Bluetooth or GPRS is active. Below is a table which explains the meaning of icons you’re likely to see in the status bar.
Changing your profile from the status bar Touch the icon that represents your current profile setting in the status bar. Select a profile type, for example Silent, and touch OK to save and close. Using the Multitasking function Touch to open the Multitasking menu. From here you can view all the applications you have running and access them with one touch. From any application, touch and select Home screen to return to the standby screen without exiting or closing the application.
Calls Making a call or video call Making a call from your contacts to open the keypad. 1 Touch 2 Key in the number using the keypad. 1 From the standby screen touch To delete a digit press the C hard key. 3 Touch or hard key to initiate the call. Touch to make a video call. 4 To end the call press the hard key. 2 Select the alphabetical tab corresponding TIP! To enter + for making an international call, touch twice.
In-call options Mute - Touch to turn off the microphone so the person you are talking to cannot hear you. g Speaker - Touch speaker phone. e u Hold - Touch to put a caller on hold. Touch Resume to continue your conversation. to open a numerical Keypad - Touch keypad for navigating menus with numbered options. For example when dialling call centres or other automated telephone services.
Calls Speed dialling You can assign a frequently-called contact to a speed dial number. 1 Touch and select Contacts. 2 Touch Speed dials. 3 Your Voicemail is already set to speed dial 1. You cannot change this. Touch any other number to assign it a speed dial contact. 4 Your address book will open. Select the contact you’d like to assign to that number by touching their phone number once.
ds es. Missed calls - View the list of all the calls you have missed. Call charges - View the charges applied to your dialled numbers (this service is network dependant, some operators are unable to support this) and the call duration of all your calls; received and dialled. Data volume - View the amount in kilobytes of all your received and sent data. TIP! From any call log touch delete all the recorded items.
Calls C Changing the common call setting Changing your video call setting Se 1 Touch 1 Touch Th , select and choose Call setting. 2 Touch Common setting. From here you can amend the settings for: Call reject - Select On or Off and choose to reject all calls, of those from specific groups, contacts or from unregistered numbers (those not in your contacts). Send my number - Choose whether your number will be displayed when you call someone. Auto redial - Choose On or Off.
Contacts Searching for a contact TIP! To scroll through your list of contacts, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. There are two ways to search for a contact: n) From the standby screen 1 From the standby screen touch to open the address book. 2 Select the alphabetical tab corresponding to the first letter of the contact you’d like to view. So, for ‘Home’ select E-H.
Contacts Contact options Add new contact - You can add new entry. Mark/Unmark - You can select one or more contacts for multiple deletion. Search by group - You can search the entry by group. There are many things you can do when viewing a contact. Here’s how to access and use the options menu: 1 Open the contact you’d like to use. See The basics Searching for a contact on page 23. 2 Press to open the list of options. From here you can: Edit - Change any of the contact’s details.
be Changing your contact settings You can adapt your contact settings so that your address book works in the way you prefer. TIP! To scroll through a list of options, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 From the standby screen touch 01 02 03 04 05 06 07 08 Viewing information 1 From the standby screen touch and select Contacts. 2 Select Infomation.
Messaging Messaging Entering text T9 Your KU990 combines SMS, MMS and email into one intuitive and easy to use menu. There are four ways to enter text: T9 predictive, Abc manual, Keyboard and Handwriting recognition. In There are two ways to enter the messaging centre: 1 Touch from the standby screen. 2 Touch from the standby screen, then Messaging. Sending a message 1 Touch 2 3 4 5 then choose Create new message. Choose Message to send an SMS or MMS. Or to send an email, choose Email.
h n 23 T9 predictive In T9 mode you will see Keyboard . T9 mode uses a built-in dictionary to recognise words you’re writing based on the key sequences you touch. Simply touch the number key associated with the letter you want to enter, and the dictionary will recognise the word once all the letters are entered. For example, press 8, 3, 5, 3, 7, 4, 6, 6, 3 to write ‘telephone’. If the word you want doesn’t appear, touch or Spell.
Messaging Setting up your email You can stay in touch on the move using email on your KU990. It’s quick and simple to set up a POP3 or IMAP4 email account. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 2 3 4 The basics Touch then select Settings. Touch Email then Email accounts. Open and touch Edit. You can now choose how your account works: Title - Enter a name for this account.
4 h APOP secure login - Choose to activate APOP secure login for a POP3 account. IMAP4 accounts are always set to off. Now your account is set up, it will appear in the list of accounts in your Email folder. Retrieving your email You can automatically or manually check your account for new email. See ‘Change your email settings’ to check automatically. To check manually: 1 Touch then Email.
Messaging Changing your email settings You can adapt your email settings so that it works in the way you prefer. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 Touch then open Settings. 2 Touch Email then Email accounts and The basics then you can adapt the following settings: Allow reply email - Choose to allow the sending of ‘read confirmation’ messages.
nd ur Managing your messages You can use your Inbox to manage your messages. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 Touch 2 Touch ls. ve 01 If you see the message No space for USIM message you should delete some messages from your inbox. 02 If you see the message No space for messages you can delete either messages or saved files to create space.
Messaging Using templates Changing your text message settings Create templates for the SMS and MMS messages you send most frequently. You’ll find some templates already on your phone, you can edit these if you wish. Your KU990 message settings are pre-defined so that you can send messages immediately. If you’d like to change the settings, see below for more information. 1 Touch then choose Templates. 2 Choose Text templates or Multimedia templates.
gs ed y. w d. ze s. Changing your multimedia message settings Your KU990 message settings are pre-defined so that you can send messages immediately. If you’d like to change the settings, see below for more information. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. Touch then choose Settings then Multimedia message.
Camera Taking a quick photo After you’ve taken your photo 1 Move the camera mode switch to . 2 Press the capture button. The camera’s Your captured photo will appear on screen. The name of the image runs along the bottom of the screen together with four icons down the right side. viewfinder will appear on screen. 3 Holding the phone horizontally, point 4 5 6 7 the lens towards the subject of the photo. Slightly press the capture button, a focus box will appear in the centre of the viewfinder screen.
Getting to know the viewfinder om Zoom - Touch to zoom in or to zoom out. Alternatively you can use the jog wheel around the lens. 01 Settings - Touch this icon to open the settings menu. See Using the advanced settings on page 39 for details. 03 Camera mode - Camera mode is selected. 02 04 05 Flash status Macro on/off 06 Flash - See Using the flash on page 36. 07 Quick settings 08 Contrast - See Adjusting the contrast on page 37. Shot type - See Choosing a shot type on page 37.
Camera Using the flash The flash is set to Auto as default, but there are other options. 1 Select from the top right corner of the viewfinder to enter the flash sub-menu. 2 There are three flash options: Get creative Auto - Your camera will assess the lighting needed to take a good picture and use the flash as necessary. Red-eye reduction - The camera will flash twice in order to reduce red eye. Always off - The camera will never flash. This is useful if you want to save battery power.
ge r t Adjusting the contrast Contrast defines the difference between light and dark in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the contrast indicator along the bar, towards for a lower contrast, hazier image or towards for a higher contrast, sharper image. Frame shot - Choose from one of the fun frames to transform your friend into a pirate or just decorate their surroundings.
Camera Using continuous shot mode Taking a panoramic shot Us Continuous shot mode is great for taking photos of moving objects or at sporting events. Capture life as it appears using panoramic shot. The camera will let you take three photo’s, all aligned, and combine them into one image so that your wide angle view becomes a panoramic photo. Fro the 1 Touch 2 3 4 5 to open the available shot types and select Continuous.
to, ly. Using the advanced settings From the viewfinder touch to open all the advanced settings options. ISO - ISO determines the sensitivity of the camera’s light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera will be. This is useful in darker conditions when the flash can’t be used. Choose an ISO value from Auto, ISO 100, ISO 200, ISO 400 or ISO 800. Colour tone - Choose a colour tone to apply to the photo you’re taking. See Choosing a colour tone on page 40.
Camera Note: Always touch Save after selecting a new setting to implement the changes you’ve made. TIP! When you exit the camera all your settings will return to default, except image size and image quality. Any non-default settings you require will need to be reset, for example colour tone and ISO. Check them before you shoot your next photo.
al nd e, Using the inner camera 02 1 To switch to the inner camera touch then select 03 . 2 After a few seconds you’ll see yourself in the viewfinder. To capture the image press the capture button as normal. TIP! The inner camera has fewer settings as it has no flash or ISO. You can still alter the image size, image quality, white balance and colour tone by touching in the same way as when using the main camera. 04 3 Touch the photo you want to view once to 05 bring it to the front of the gallery.
Video camera Shooting a quick video 1 Move the camera mode switch to 2 Press the capture button. The video After you’ve shot your video . camera’s viewfinder will appear on screen. 3 Holding the phone horizontally, point the Ge A still image representing your captured video will appear on screen. The name of the image runs along the bottom of the screen together with three icons down the right side. lens towards the subject of the video. 4 Press the capture button once to start recording.
Getting to know the viewfinder 01 eo ge er Zoom - Touch to zoom in or to zoom out. Alternatively you can use the jog wheel around the lens. 02 03 Video mode - Video mode is selected. Image size 04 Saving to handset memory/ External memory 05 120fps - Smaller image size with Quad Speed Playback, capturing the action at an impressive 120 frames per second. Playback is at 15 frames per second for the best view in the house. Great for capturing high speed action.
Video camera Adjusting the contrast Contrast defines the difference between light and dark in an image. A low contrast image will appear foggy, whereas a high contrast image will appear much sharper. 1 Touch . 2 Slide the contrast indicator along the bar, towards for a lower contrast, hazier image, or towards for a higher contrast, sharper image. Using the advanced settings From the viewfinder touch advanced settings options. to open all the Image quality - Choose between Super fine, Fine and Normal.
e le r S. o y Switch camera - Switch to your LG KU990’s inner camera to record a video of yourself. See Using the inner video camera on page 46 for details. Memory in use - Choose whether to save your videos to the Handset memory or to the External memory. Note: Always touch Save after selecting a new setting to implement the changes you’ve made. TIP! When you exit the video camera all your settings will return to default, except image size and image quality.
Video camera 4 Select the size option you’d like to use and touch Save to implement your changes. The settings menu will automatically close, ready for you to shoot your video. Note: When you view your videos, playback speed is 30 frames per second, with the exception of 120 fps where playback is at 15 frames per second.. WARNING: The great editing software on your LG KU990 is compatible with all video types except 640X384 and 640x480. Don’t record in this format if you plan to edit your video.
r Watching your saved videos Watching your videos on your TV 1 Move the camera mode switch to Connect your KU990 to your TV using the TV output cable. Open the video you’d like to watch on TV, press and select . 01 Note: The TV output cable is available for purchase separately. 03 and press the capture button. 2 Your gallery will appear on screen. ra, ge s ed a WARNING: All formats except 320x240 and 176x144 are compatible with watching on TV.
Your photos and videos Viewing your photos and videos 1 From the standby screen, move the Using zoom when viewing a video or photo camera mode switch to and press the capture button. 2 Your gallery will appear on screen. To zoom in press repeatedly. To zoom out press . Use the thumbnail in the bottom right corner to move the focus area.
ut ng o e ch Viewing the details of a video or photo Videos and photos are grouped together in the gallery. If you have trouble telling which are photos and which are videos, check the details. For example, videos may be AVI or 3GP file types and photos may be JPEG or GIF file types. 1 Touch the video still or photo to bring it to the front of the gallery screen. icon in the bottom right corner of the video still or photo.
Your photos and videos Viewing your photos as a slide show Slideshow mode will show all the photos in your gallery one at a time as a slideshow. Videos can not be viewed as a slideshow. 1 Touch the photo you would like to begin the slideshow twice to open it. 2 Touch the right side of the screen to open the options menu. 3 Select . 4 The slideshow will begin. / Touch to pause the slideshow on a particular photo. Touch again to resume playback.
n Editing your photos 1 Open the photo you’d like to edit and Decorate your photo with stamps. Choose from the different stamps available and touch your photo wherever you’d like them to be. To change the colour of a stamp see below. touch to bring up the options. 2 Select . The following screen will be displayed. Change the colour of a stamp, line or some text. You must select the colour before you draw, write or stamp the photo.
Your photos and videos Adding text to a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Select Signature to add unframed text or choose either of the speech bubble shapes. 3 Enter your text using the keypad and touch Done. 4 Move the text by touching it and sliding it to the place you’d like it to be. Adding an effect to a photo 1 From the editing screen, touch . 2 Choose to apply any of the six options to the photo: Soften - Move the marker along the bar to soften the focus of the photo.
ze Morphing a photo 3 Select part of the photo. A traced line will Morphing a photo is great for changing the facial expressions of friends, or just for distorting a photo for artistic effect. 1 From the editing screen touch . 2 Choose Morphing and four crosses will 4 5 appear on the photo. 3 Move the crosses around the photo so they are on the part you’d like to morph. For example, if you are morphing a face, place a cross on the outside corner of each eye and one each side of the lips.
Multimedia You can store any multimedia files into your phone’s memory so that you have easy access to all of your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. The advantage of using a memory card is that you can free up space on your phone’s memory. To access the Multimedia menu, touch then . Touch My stuff to open a list of folders storing all of your multimedia files.
. photo will be attached to the message and you can write and send the message as normal. If you choose Bluetooth, you will be prompted to turn Bluetooth on and your phone will search for a device to send the picture to. Organising your images 1 2 3 4 Touch then . Touch My stuff then My images. Touch then Sort by. Choose from Date, Type or Name. 01 02 03 04 05 06 07 08 Note: As well as sorting your images by category, you can also manually sort them by using the Move option.
Multimedia Moving or copying an image Creating a slide show Ch You can move or copy an image between the phone memory and the memory card. You might want to do this to either free up some space in one of the memory banks or to safeguard your images from being lost. If you want to look at all of the images on your phone or scan through what you’ve got, you can create a slide show to save you from having to open and close each individual image. Yo me mu 1 2 3 4 Touch then .
Checking your memory status My videos You can check to see how much of your memory space you have used and how much you have left to use. The My videos folder shows the list of downloaded videos and videos you have recorded on your phone. 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My images. Watching a video 3 Touch then Memory manager. 4 Choose Handset memory or External memory. 1 Touch then . 2 Touch My stuff then My videos. 3 Select a video and touch Play.
Multimedia Using options while video is paused Touch while in pause mode and choose from: Capture - Capture the frozen frame as a picture. File info. - View the Name, Size, Date, Time, Type, Duration, Dimension, Protection and Copyright details. Send - Send the video in a Message, Email, Bluetooth and Youtube. Delete - Delete the video. Use as - Use the video as a ringtone. Video editor - Edit the video clip.
o. eo. of ct. Send - Send a video to a friend. Move - Move a video clip from the phone memory to a memory card or vice versa. Copy - Copy a video clip from the phone memory to a memory card or vice versa. Delete - Delete a video. Rename - Rename a video. Mark/Unmark - Select multiple files. Create new folder - Create a new folder within the My videos folder. Sort by - Sort videos into a specific order. Memory manager - View the memory status. Playing a game 1 Touch then .
Multimedia Flash contents Transferring a file to your phone Ot The Flash contents folder contains all of your default and downloaded SWF files. Viewing an SWF file Bluetooth is probably the easiest way to transfer a file from your computer to your phone. You can also use LG PC Suite via your sync cable, see page 72 for details. 1 Touch To transfer using Bluetooth: Th are ap Do yo ph rat ha then . 2 Touch My stuff then Flash contents. 3 Select the file and touch View.
ve ts Others Muvee studio The Others folder is used to store files which are not pictures, sounds, videos, games or applications. It is used in the same way as the Documents folder. You may find that when you transfer files from your computer to your phone that they appear in the Others folder rather than the Documents folder. If this happens you can move them. The Muvee studio allows you to create an image slide show combined with music.
Multimedia Creating a movie 1 Touch then . 2 Touch Muvee studio. 3 Touch to add an image. Touch the images you want to include then select Done. 4 Touch to choose a Muvee style. Select from: Classic Forever Moody Modern Musical 5 Touch Play to see what you’ve created. 6 Touch then Save Location to choose where to save the movie. Music Your LG KU990 has built-in music player so you can play all your favourite tracks. To access the music player, touch then then Music.
ne Playing a song Creating a playlist 1 Touch then . 2 Touch Music, then All tracks. 3 Select the song you want to play and You can create your own playlists by choosing a selection of songs from the All tracks folder. 01 1 Touch then . 2 Touch Music, then Playlists. 03 4 5 6 7 touch Play. Touch to pause the song. Touch to skip to the next song. Touch to skip to the previous song. Touch to stop the music and return to the Music menu. TIP! To change the volume while listening to music, touch .
Multimedia Editing a playlist Video playlists From time to time, you may want to add new songs or delete songs from a playlist. When you want to do this, you can edit the playlist. All of your videos are stored in the Video playlists menu. 1 Touch then . 2 Touch Music, then Playlists. 3 Select the playlist. 4 Touch and select: Add new songs – To add more songs to the playlist. Mark the ones you want and touch Done. Move up/down – Move the song up or down the list to change the playing order.
Quality – Select the sound quality. Choose from Super Fine, Fine or Normal. Go to my sounds – Open the Voice recordings folder in My sounds. Recording a sound or voice 1 2 3 4 5 Touch then . Touch Voice recorder. Touch to begin recording. Touch to end recording. Touch to listen to your recording. Sending the voice recording 1 Once you have finished recording, touch . 2 Touch Send and choose from Message, Email or Bluetooth.
Multimedia Searching for stations Editing the channels Li You can tune radio stations into your phone by searching for them either manually or automatically. They will then be saved to specific channel numbers so you don’t have to keep re-tuning. You can save up to 12 channels in your phone. You may want to move the stations to another channel so that the ones you listen to most frequently are easier to access. 1 2 To auto tune: 1 Touch then . 2 Touch FM radio then . 3 Touch Auto scan then Yes.
Listening to the radio er 1 Touch then . 2 Touch FM radio then touch the channel number of the station you would like to listen to. TIP! To improve the radio reception, extend the headset cord, which functions as the radio antenna.
Organiser Adding an event to your calendar 1 From the standby screen select 2 3 4 5 6 7 8 , then touch and choose Organiser. Select Calendar. Select the date you would like to add an event to. Touch then Add new event. Select whether you would like to add an Appointment, Anniversary or Birthday and touch OK. Check the date and enter time you would like your event to begin. For appointments and anniversaries enter the time and date your event finishes in the lower two time and date boxes.
n Adding an item to your to do list Using date finder 1 From the standby screen select Date finder is a handy tool to help you calculate what the date will be after a certain amount of days has passed. For example, 60 days from 10.10.07 will be 09.12.2007. This is great for keeping tabs on deadlines. , then touch and choose Organiser. 2 Select To do and touch Add. 3 Set the date for the to do item, add notes and select a priority level: High, Medium or Low. 4 Save your to do list item by selecting Save.
Organiser Setting your alarm 1 From the standby screen select 2 3 4 5 6 7 8 Adding a memo , then and choose Alarms. Select and touch Add new. Set the time you would like the alarm to sound and touch Set. Choose whether you would like your alarm to sound Once, Daily, Sun - Thu, Sun - Fri or Fri - Sat. Press OK. Select to select a sound for your alarm. To listen to sounds touch the sound, followed by Play. After you have made your selection, touch Select. Add a memo for the alarm.
n me Adding a city to your world clock Converting a unit 1 From the standby screen select 1 From the standby screen select , then touch and choose Tools. 2 Select World clock. 3 Touch the icon, followed by Add city. Start typing the name of the city you require and it will show at the top of the screen. Alternately touch Map, and select your chosen city from the map. 4 Touch Select to confirm your choice.
PC Sync You can synchronise your PC with your phone to make sure all your important details and dates match, but also as a backup to put your mind at ease. Installing LG PC Suite on your computer 1 From the standby screen select 2 3 4 5 6 7 , then and choose Phone settings. touch Select Connectivity, then USB connection mode. Select Data Service and touch OK. Insert the supplied CD into your PC. LG PC Suite Installer will appear on your screen. Click on LG PC Suite Installer.
. sh. k uld Viewing your phone files on your PC Synchronising your contacts 1 Connect your phone to your PC as 1 Connect your phone to your PC. 2 Click on the Contacts icon. 3 Select Transfer, then Import from 01 mobile handset. Your PC will now import and display all contacts saved to your USIM card and handset. 4 Click on File and select Save. You can now select where you would like to save your contacts to. 03 outlined above. 2 Click on the Contents icon.
PC Sync Synchronising your messages 1 Connect your phone to your PC. 2 Click on the Messages icon. 3 All of your PC and phone messages will be displayed in folders on your screen. 4 Use the tool bar at the top of your screen to edit and rearrange messages. Using your phone as a mass storage device You phone can only be used as a mass storage device if you have a memory card inserted. 1 Disconnect your phone from your PC. 2 From the standby screen select 3 4 5 6 , then touch and choose Phone settings.
n d t DivX Converter Install the DivX converter which is supplied on the same CD as the PC Sync software. Once installed select DivX from the Program Files on your PC, then DivX converter followed by Converter. This will open the Converter application. Use the arrows in the application to change the conversion format to Mobile. If you do a right click on the application box and select Preferences, you can change the location of where the converted files are saved.
The web With browser at the tip of your fingers, you can get the up to date news and weather forecast as well as information on sports or traffic whenever you need it. In addition, browser allows you to download the latest music, ringtones, wallpapers and games. Accessing the web 1 From the standby screen select , then touch and choose Browser. 2 To access the browser homepage directly, select Home. Alternately select Enter address and type in your desired URL, followed by Connect.
Saving a page Viewing your browser history 1 Access your required webpage as 1 From the standby screen select described above. 2 Touch and select Save this page. 3 Enter a name for the webpage so you can easily recognise it. 4 Touch Save. TIP! This menu will also allow you to edit titles of saved pages, protect or unprotect the screen memo, and delete saved pages. n , then touch and choose Browser. Select History. 2 A list of web page titles you have accessed recently will be displayed.
The web Using your phone as a modem Your KU990 can double as a modem for your PC, giving you email and internet access even when you can’t connect using wires. You can use either the USB cable or Bluetooth. Using the USB cable: 1 Ensure you have the LG PC Suite installed on your PC. 2 Connect your KU990 and your PC using the USB cable and launch the LG PC Suite software. 3 Click Communication on your PC. Then click Settings and select Modem. 4 Choose LG Mobile USB Modem and select OK.
01 02 03 04 05 06 07 08 The web 79
Settings Within this folder you can adapt your settings to make your KU990 personal to you. Note: For information on call settings see page 22. Changing your screen settings 1 Touch then choose . 2 Touch Screen settings and then choose from: Main screen theme - Choose the theme for your standby screen or outgoing call. Clock and Calendar - Choose what is visible on your standby screen. Brightness - Adjust the screen’s brightness. Backlight - Choose how long the backlight remains on for.
e file nt nd g e. Changing your phone settings Enjoy the freedom of adapting your KU990 works so that it works in a way which suits you best. TIP! To scroll through a list of option, touch the last item visible and slide your finger up the screen. The list will move up so more items are visible. 1 Touch then choose .
Settings Using memory manager Using flight mode To Your KU990 has three memories available: the phone, the USIM Card and an external memory card (you may need to purchase the memory card separately). Turn on flight mode by selecting , then . Touch Flight mode and select On. Flight mode will not allow you to make calls, connect to the Internet, send messages or use Bluetooth. 1 You can use memory manager to determine how each memory is used and see how much space is available. followed by .
e n s. To receive a file: 1 To receive files your Bluetooth must be both On and Visible. See change your Bluetooth settings below for more information. 2 A message will prompt you to accept the file from the sender. Touch Yes to receive the file. 3 You will see where the file has been saved and you can choose to View the file or Use as wallpaper. Files will usually be saved to the relevant folder in My Stuff. Changing your bluebooth settings: 1 Touch and choose Settings. 2 Choose Bluetooth then Settings.
Settings Using a Bluetooth headset 1 Check your Bluetooth is On and Visible. 2 Follow the instructions that came with your headset to place your headset in pairing mode and pair your devices. 3 Touch Yes to Connect now. Your KU990 will automatically switch to Headset profile. TIP! See page 22 for details on BT answer mode so that you can control how you answer calls when your Bluetooth headset is connected.
01 02 03 04 05 06 07 08 Settings 85
Accessories These accessories were supplied with KU990. Charger Data cable and CD Connect and synchronise your KU990 and PC. Battery User Guide Learn more about your KU990. Stylus and carry strap Stereo headset Accessories 86 LG KU990 | User Guide Note • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further inquires.
01 02 03 04 05 06 07 08 .
Network service Technical data The wireless phone described in this guide is approved for use on the GSM 900, DCS 1800, PCS1900 and W-CDMA network. General A number of features included in this guide are called Network Services. These are special services that you arrange through your wireless service provider. Before you can take advantage of any of these Network Services, you must subscribe to them through your service provider and obtain instructions for their use from your service provider.
g)
Guidelines for safe and efficient Use G Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. • • Emergency calls may not be available • WARNING • Mobile Phones must be switched off at all • times in an aircraft. • Do not hold the phone in your hand while driving. • Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations.
Guidelines for safe and efficient Use • While there may be differences between u gy on his s of Product care and maintenance WARNING! Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. • Do not disassemble this unit. Take it to a • • • • • • • • • • • qualified service technician when repair work is required.
Guidelines for safe and efficient Use G Efficient phone operation Ch Electronics devices All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket. • Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
Guidelines for safe and efficient Use Children Keep the phone in a safe place out of small children’s reach. It includes small parts which if detached may cause a choking hazard. Emergency calls y . Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on the phone for emergency calls. Check with your local service provider. • Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability.
M
MEMO
MEMO