* Zorg dat u het juiste nummer hebt voordat u belt. Informations générales 0900-543-5454 / 036-5377780 KU990i Gebruikershandleiding Algemene informatie 0900-543-5454 / 036-5377780 * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct. General Inquiries 0900-543-5454 / 036-5377780 * Make sure the number is correct before making a call. ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0337607 (1.
Bluetooth QD ID B013158
De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van uw telefoon, afhankelijk van de software op de telefoon of uw service provider.
G g t m
Gefeliciteerd met uw aanschaf van de geavanceerde en compacte LG KU990i telefoon, speciaal gemaakt voor de nieuwste mobielecommunicatietechnologie. Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC.
Instellen Instellen Meer informatie over uw telefoon ................. 8 Voorkant - geopend..................................... 9 De USIM-kaart en de batterij plaatsen ........ 10 Geheugenkaart ......................................... 12 Menuoverzicht .......................................... 13 Uw stand-byscherm Tips voor het aanraakscherm ..................... 14 De sneltoetsen .......................................... 15 De statusbalk............................................
23 23 23 24 24 25 25 26 26 26 27 27 27 27 28 29 29 30 30 31 32 32 32 33 33 Wees creatief Camera .................................................. 34 Snel een foto maken .............................. 34 Nadat u een foto hebt gemaakt .............. 34 Met de beeldzoeker leren werken ........... 35 De flitser gebruiken................................ 36 De snelinstellingen gebruiken ................. 36 Het contrast aanpassen ......................... 36 Een type opname kiezen ........................
Instellen De snelheid van een video wijzigen ........ 57 Verduistering toevoegen ......................... 57 Multimedia .............................................. 58 Mijn afbeeldingen ................................. 58 De optiemenu’s van beelden .................. 58 Een foto verzenden ................................ 58 Een afbeelding gebruiken ....................... 59 Uw afbeeldingen ordenen ....................... 59 Een afbeelding verwijderen.....................
64 64 64 64 64 65 65 65 66 66 66 67 67 67 68 68 68 68 69 69 69 70 70 70 71 Wees efficiënt Organiser................................................. 72 Een gebeurtenis toevoegen aan de agenda ................................................. 72 De standaardagendaweergave wijzigen ... 72 Een item toevoegen aan de takenlijst ...... 73 Een item in de takenlijst delen ................ 73 D-day-zoeker gebruiken ......................... 73 Een alarm instellen ................................
Meer informatie over uw telefoon Kabelaansluiting/ Batterijoplaadaansluiting/ Aansluiting handsfree carkit V Camera modus Vergrendel/ Ontgrendel toets Lens van interne camera Aan-uit toets Einden of weigeringen een vraag. Zet telefoon op/uit. Druk eenmaal om terug te gaan naar het standbyscherm. Annuleertoets Gebruik deze toets om een karakter te verwijderen. Oproepknop Een telefoonnummer kiezen en oproepen beantwoorden.
us p Voorkant - geopend Keuzewiel In- of uitzoomen in de camera- of videomodus. Door de menu’s bladeren. TIP: U kunt het volume aanpassen tijdens het beluisteren van muziek, het spelen van een game of tijdens een gesprek.
De USIM-kaart en de batterij plaatsen 1 Verwijder de batterijklep Houd de knop voor de ontgrendeling van de batterij aan de bovenzijde van de telefoon ingedrukt en haal de batterijklep weg. 2 Verwijder de batterij Gebruik de batterijklep om de batterij uit het compartiment te halen, zoals is afgebeeld in bovenstaande afbeelding.
De USIM-kaart en de batterij plaatsen 3 Installeer de kaart USIM Schuif de USIM kaart in de USIM kaarthouder. Zorg ervoor dat het gouden contactgebied op de kaart naar beneden is gericht. Om de kaart te verwijderen USIM, trek het zacht in de omgekeerde richting. 5 Uw telefoon opladen Schuif het klepje van de opladeraansluiting aan de zijkant van uw KU990i open. Plaats de oplader en sluit deze aan op een stopcontact.
Geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen Vergroot het beschikbare geheugen van uw telefoon met een geheugenkaart. De KU990i is geschikt voor een geheugenkaart van maximaal 2 GB. TIP: de geheugenkaart is een optionele accessoire. 1 Verwijder de batterijklep en de batterij zoals eerder beschreven. 2 Plaats de geheugenkaart. Schuif de geheugenkaart in de sleuf aan de bovenzijde tot de kaart vastklikt. Plaats de kaart met het metalen stukje naar beneden.
Menuoverzicht n d. Contacten Mijn media Camera Browser Google Oproepgesch. Berichten Muveestudio Muziek Organiser Alarm Memo Accessoires Kiezen Scherm Profielen Telefoon Oproep instellingen instellingen de Videoaf- Spraak speellijsten recorder Vliegtuig- Bluetooth modus FM-radio Spelletjes & toepas. n.
Uw stand-byscherm Wanneer u uw KU990i niet gebruikt, wordt het basisscherm weergegeven. Hier hebt u onder andere toegang tot alle menuopties, kunt u snel een oproep plaatsen en kunt u de status van uw telefoon bekijken. Statusbalk Multi-tasking De tot aa Tips voor het aanraakscherm Het basisscherm is bovendien het ideale scherm om vertrouwd te raken met het aanraakscherm. U selecteert een item door het aan te raken. Uw KU990i trilt licht wanneer u een optie hebt aangeraakt.
De sneltoetsen De sneltoetsen bieden u eenvoudig toegang tot uw meestgebruikte functies met één aanraking. Raak dit pictogram aan om het volledige menu, ingedeeld in vier submenu’s, te openen. Raak de verticale tabbladen van de submenu’s aan om verdere opties weer te geven. Raak dit pictogram aan om het optiemenu Berichten te openen. In dit menu kunt u een nieuwe SMS of e-mail maken of uw berichtenmap bekijken. Raak dit pictogram aan om het aanraaktoetsenblok weer te geven en een oproep te plaatsen.
Uw stand-byscherm De statusbalk Uw Op de statusbalk worden met verschillende pictogrammen zaken als de signaalsterkte, nieuwe berichten en de levensduur van de batterij aangeduid. U kunt hier ook zien of Bluetooth of GPRS is ingeschakeld. Ra pro Se raa he In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u in de statusbalk kunt zien.
d d Uw profiel wijzigen vanaf de statusbalk Het snelkoppelingenmenu Raak het pictogram van uw huidige profielinstelling in de statusbalk aan. Selecteer een profieltype, bijvoorbeeld Stil, en raak OK aan om de wijziging op te slaan en het menu te sluiten. Het snelkoppelingenmenu biedt negen menuopties. U opent het snelkoppelingenmenu als volgt: De functie Multi-tasking gebruiken aan om het menu Multi-tasking te Raak openen. Hier ziet u alle toepassingen die worden uitgevoerd.
Oproepen Een oproep of video-oproep plaatsen 1 Raak aan om het toetsenblok te openen. 2 Toets het nummer in met behulp van het toetsenblok. U kunt een cijfer verwijderen met de harde C-toets. 3 Raak aan of druk op de harde toets om de oproep te plaatsen. Raak aan om een video-oproep te plaatsen. 4 Beëindig de oproep met de harde toets . Een oproep plaatsen vanuit 3 Raak in de lijst de contactpersoon aan die TIP! U kunt contactpersonen zoeken in aan en kies het oproepscherm. Raak Contactpersonen zoeken.
e Opties tijdens het gesprek Dempen - Raak aan om de microfoon uit te schakelen zodat uw gesprekspartner u niet kan horen. aan om de Luidspreker - Raak luidspreker in te schakelen. aan om een beller In wacht - Raak in de wachtstand te zetten. Raak Hervatten aan om het gesprek voort te zetten. aan om een Toetsenblok - Raak numeriek toetsenblok te openen om door menu’s met genummerde opties te navigeren, bijvoorbeeld bij call centers of geautomatiseerde telefoondiensten.
Oproepen Snelkiezen U kunt een veelgebruikte contactpersoon toewijzen aan een snelkiesnummer. 1 Raak aan en selecteer Contactpersoon. 2 Raak Snelkeuzes aan. 3 Uw voicemail is al ingesteld op snelkiesnummer 1. Deze instelling kunt u niet wijzigen. Raak een ander nummer aan om dit nummer toe te wijzen aan een contactpersoon. 4 Het adresboek wordt geopend. Selecteer de contactpersoon die u wilt toewijzen aan dat nummer door het telefoonnummer eenmaal aan te raken.
en Alle oproepen - De volledige lijst met al uw geplaatste, ontvangen en gemiste oproepen. Gekoz. opr. - De lijst met alle nummers die u hebt gebeld. Ontv. oproep. - De lijst met alle nummers die u hebben gebeld. Gemiste oproep. - De lijst met alle gemiste oproepen. Gesprekskosten - De kosten voor de gekozen nummers (deze dienst is afhankelijk van het netwerk en wordt niet door alle operators ondersteund) en de duur van uw ontvangen en geplaatste oproepen.
Oproepen 4 Voer het wachtwoord voor oproepblokkering in. Neem contact op met uw netwerkoperator voor meer informatie. TIP! Selecteer Vast oproepnummer om een lijst te maken van nummers die met uw telefoon kunnen worden gebeld. Hiervoor hebt u de PIN2-code van uw operator nodig. Alleen nummers in de lijst met vaste oproepnummers kunnen met uw telefoon worden gebeld. De instellingen voor algemene oproepen wijzigen aan, selecteer en kies Oproepinstellingen. 2 Raak Algemene inst. aan.
ut et en u er Contacten Een contactpersoon zoeken TIP! U kunt door de lijst met contactpersonen bladeren door het laatst zichtbare item aan te raken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. De lijst schuift omhoog zodat er meer items zichtbaar worden. Er zijn twee manieren om een contactpersoon te zoeken: In het stand-byscherm 1 Raak in het stand-byscherm aan om het adresboek te openen. 2 Kies het tabblad met de eerste letter van de naam van de contactpersoon die u wilt weergeven.
Contacten Contactpersoonopties U kunt verschillende dingen doen tijdens het bekijken van een contactpersoon. U kunt als volgt het optiemenu openen en gebruiken: 1 Open de contactpersoon die u wilt gebruiken. Raadpleeg Een contactpersoon zoeken. 2 Druk op om de lijst met opties te openen. U hebt de volgende mogelijkheden: Bewerken - De gegevens van de contactpersoon wijzigen. Bericht verzenden - Een bericht naar deze contactpersoon verzenden.
n De contactpersooninstellingen wijzigen n U kunt de contactpersooninstellingen wijzigen zodat het adresboek werkt zoals u dat wilt. en. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door het laatst zichtbare item aan te raken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. De lijst schuift omhoog zodat er meer items zichtbaar worden. on nt ep. an en. 1 Raak in het stand-byscherm aan en selecteer Contactpersonen. 2 Selecteer Instellingen. Hier kunt u de volgende instellingen aanpassen: Inst.
Berichten Berichten Tekst invoeren T9 Uw KU990i combineert SMS, MMS en e-mail in één intuïtief en eenvoudig te gebruiken menu. Er zijn twee manieren om het berichtencentrum te openen: U kunt op vier manieren tekst invoeren: T9voorspelling, Abc handmatig, Toetsenbord en Handschriftherkenning. In 1 Raak aan in het stand-byscherm. aan in het stand-byscherm en raak daarna Berichten aan. 2 Raak Een bericht verzenden 1 Tik op 2 3 4 5 en kies vervolgens Nieuw bericht maken.
T9-voorspelling In de T9-modus ziet u n m 3. Toetsenbord . De T9-modus gebruikt een ingebouwd woordenboek om de woorden die u schrijft te herkennen op basis van de toetsvolgorde. Raak de nummertoets van de gewenste letter aan en het woordenboek herkent het woord zodra alle letters zijn ingevoerd. Druk bijvoorbeeld op 8, 3, 5, 3, 3, 6, 6, 3 om “telefoon” te schrijven. Raak of Spell. aan als het gewenste woord niet wordt weergegeven. Als u Spell.
Berichten Uw e-mail instellen Ook onderweg kunt u contact blijven houden via e-mail op uw KU990i. Het instellen van een POP3- of IMAP4-account is snel en eenvoudig. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door het laatste zichtbare item aan te raken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. De lijst schuift omhoog zodat er meer items zichtbaar worden. 1 Raak aan en selecteer Instellingen. 2 Raak Email en vervolgens E-mailaccounts aan. 3 Open en raak Nieuwe toevoegen aan.
an et 5. 0 - SMTP-gebruikersnaam - Voer de SMTPgebruikersnaam in. SMTP-wachtwoord - Voer het SMTPwachtwoord in. Aanmeld. bev. APOP - Kies of u de beveiligde aanmelding met APOP voor een POP3-account wilt inschakelen. Voor IMAP4-accounts is deze optie altijd uitgeschakeld. Nu uw account is ingesteld, verschijnt deze in de lijst met accounts in uw e-mailmap. Uw e-mail ophalen U kunt uw account automatisch of handmatig controleren op nieuwe e-mail.
Berichten Uw e-mailinstellingen wijzigen U kunt uw e-mailinstellingen wijzigen zodat uw e-mail werkt zoals u dat wilt. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door het laatste zichtbare item aan te raken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. De lijst schuift omhoog zodat er meer items zichtbaar worden. 1 Raak aan en open Instellingen. 2 Raak Email en vervolgens E-mailaccounts aan.
of nd of Uw berichten beheren U kunt het Postvak IN gebruiken om uw berichten te beheren. TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door het laatste zichtbare item aan te raken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven. De lijst schuift omhoog zodat er meer items zichtbaar worden. 1 Raak en vervolgens Postvak IN aan. aan. U kunt nu: Beantwoorden - Een antwoord op het geselecteerde bericht verzenden. Doorsturen - Het geselecteerde bericht doorsturen naar een ander.
Berichten Sjablonen gebruiken U kunt sjablonen maken voor de SMS- en MMS-berichten die u regelmatig verzendt. Er staan al enkele sjablonen in uw telefoon. Deze kunt u bewerken. 1 Raak aan en kies Sjablonen. 2 Kies Tekstsjablonen of Multimediasjablonen. om nieuwe sjablonen toe te Raak voegen, te bewerken, te verwijderen of alle sjablonen te verwijderen. Emoticons gebruiken Maak uw berichten nog leuker met emoticons. Enkele veelgebruikte emoticons staan al in uw telefoon. 1 Raak aan en kies Emoticons.
r e ht De instellingen van uw multimediaberichten wijzigen De berichtinstellingen van uw KU990i zijn vooraf gedefinieerd zodat u direct berichten kunt verzenden. Raadpleeg de informatie hierna als u de instellingen wilt wijzigen. aan, kies Instellingen en vervolgens Raak Multimediabericht. U kunt nu de volgende zaken wijzigen: TIP! U kunt door een lijst met opties bladeren door het laatste zichtbare item aan te raken en uw vinger omhoog over het scherm te schuiven.
Camera Snel een foto maken 1 Stel de schakelaar van de cameramodus in op . 2 Druk op de opnameknop. De beeldzoeker 3 4 5 6 7 van de camera wordt op het scherm weergegeven. Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het te fotograferen onderwerp. Druk licht op de opnameknop. In het midden van de beeldzoeker wordt een scherpstelvak weergegeven. Houd de telefoon zo dat u het onderwerp van de foto in het scherpstelvak ziet.
g Met de beeldzoeker leren werken Zoomen - Raak aan om in te zoomen of om uit te zoomen. U kunt ook het keuzewiel rond de lens gebruiken. Instellingen - Raak dit pictogram aan om het instellingenmenu te openen. Raadpleeg De geavanceerde instellingen gebruiken voor meer informatie. w w Cameramodus - De cameramodus is geselecteerd. Status van flitser Macro aan/uit Flitser - Raadpleeg De flitser gebruiken. en a Snelinstellingen Contrast - Raadpleeg Het contrast aanpassen.
Camera De flitser gebruiken De flitser is standaard uitgeschakeld, maar er zijn meer opties. 1 Selecteer in de rechterbovenhoek van de beeldzoeker om het submenu van de flitser te openen. 2 Er zijn drie opties voor de flitser: Auto - Uw camera bepaalt de belichting die nodig is voor een goede foto en gebruikt de flitser indien nodig. Altijd uit - De camera flitst niet. Dit is handig als u de batterijen wilt sparen. Altijd aan - de flitser van de camera is altijd ingeschakeld.
u r ld n , el , n Een type opname kiezen Een panoramafoto maken 1 Raak Maak schitterende opnamen met panoramafoto’s. U kunt drie uitgelijnde foto’s maken en deze samenvoegen tot één foto zodat uw groothoekbeeld een panoramafoto wordt. aan om de beschikbare typen opnamen te openen. 2 U kunt kiezen uit vier opties: Normale opname - Dit is het standaardtype. De foto wordt gemaakt op een normale manier, zoals aangegeven onder Snel een foto maken.
Camera De geavanceerde instellingen gebruiken Raak in de beeldzoeker aan om alle opties voor geavanceerde instellingen te openen. Afbeeldingsgrootte - Wijzig de grootte van de foto om geheugenruimte te besparen of maak een foto met de juiste grootte voor een contactpersoon. Raadpleeg De afbeeldingsgrootte wijzigen. Kleurtint - Kies een kleurtint om toe te passen op de foto. Raadpleeg Een kleurtint kiezen.
e er en n. ? Opmerking: Raak altijd Opslaan aan nadat u een nieuwe instelling hebt gekozen, zodat de wijzigingen worden toegepast. TIP! Wanneer u de camera afsluit, krijgen alle instellingen weer hun standaardwaarde, behalve afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit. U moet dus alle nietstandaardinstellingen opnieuw instellen, zoals kleurtint en ISO. Controleer deze instellingen voordat u een nieuwe foto maakt. TIP! Het instellingenmenu ligt over de beeldzoeker.
Camera De inwendige camera gebruiken Uw opgeslagen foto’s weergeven De Uw LG KU990i heeft een inwendige camera van 640x480, niet alleen voor video-oproepen maar ook voor het maken van foto’s. 1 U kunt uw opgeslagen foto’s openen in de 1 1 Raak aan en selecteer om over te schakelen op de interne camera. 2 Na een paar seconden ziet u uzelf in de beeldzoeker. Druk op de opnameknop om een foto van uzelf te maken. cameramodus en in het stand-byscherm.
e . ar De details van een foto weergeven 1 Raak de foto aan om deze naar de voorgrond van de galerij te brengen. in de rechteronderhoek van de foto aan. 3 De foto wordt omgekeerd en u ziet de naam, de datum waarop de foto is gemaakt, de grootte (in kilobyte en pixels) en het type afbeelding (bijv. jpeg). 2 Raak het pictogram 4 Raak aan om de details te sluiten en de foto weer te geven.
Videocamera Snel een video maken Nadat u een video hebt gemaakt 1 Stel de schakelaar van de cameramodus in Er verschijnt een afbeelding van uw gemaakte video op het scherm. De naam van de afbeelding wordt onder aan het scherm weergegeven, samen met drie pictogrammen aan de rechterzijde. op . 2 Druk op de opnameknop. De beeldzoeker 3 4 5 6 7 van de videocamera wordt op het scherm weergegeven. Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp van de video.
Met de beeldzoeker leren werken kte Zoomen - Raak aan om in te zoomen of om uit te zoomen. U kunt ook het keuzewiel rond de lens gebruiken. en Videomodus - De videomodus is geselecteerd. Afbeeldingsgrootte Bezig met opslaan op telefoongeheugen/ uitgebreid geheugen. 120 fps - kleinere afbeeldingsgrootte met Quad Speed Playback, waarbij acties worden opgenomen met de indrukwekkende snelheid van 120 frames per seconde.
Videocamera Het contrast aanpassen Het contrast definieert het verschil tussen licht en donker in een afbeelding. Een afbeelding met een laag contrast lijkt mistig, een afbeelding met een hoog contrast is veel scherper. 1 Raak aan. 2 Schuif de contrastindicator langs de balk, voor een lager contrast en een naar voor een hoger waziger beeld of naar contrast en een scherper beeld. De geavanceerde instellingen gebruiken Raak in de beeldzoeker aan om alle opties voor geavanceerde instellingen te openen.
r Gebruikt geheugen - Geef aan of u uw foto’s wilt opslaan in het geheugen van de handset of in het externe geheugen. Opmerking: raak Opslaan altijd aan wanneer u een nieuwe instelling hebt geselecteerd, zodat de wijzigingen worden toegepast. eo or rdt TIP! Wanneer u de videocamera afsluit, worden voor alle instellingen weer de standaardwaarden gebruikt, met uitzondering van de instelling voor afbeeldingsgrootte en afbeeldingskwaliteit.
Videocamera 4 Selecteer de gewenste grootte en raak Opslaan aan om de wijziging toe te passen.Het instellingenmenu wordt automatisch gesloten en u kunt meteen beginnen met uw video-opname. Opmerking: bij het afspelen van uw video’s is de weergavesnelheid 30 frames per seconde. Bij de instelling 120 fps is de weergavesnelheid echter 15 frames per seconde. WAARSCHUWING: de fantastische bewerkingssoftware op de LG KU990i is compatibel met alle soorten video, met uitzondering van 640x384 en 640x480.
Opgeslagen video’s weergeven 1 Stel de cameramodus in op en druk op de opnameknop. 2 De videogalerij wordt weergegeven. Video’s weergeven op de tv Sluit de KU990i via de tv-uitvoerkabel aan op de tv. Open de video die u op de tv wilt . bekijken, druk op en selecteer Opmerking: de tv-uitvoerkabel is los verkrijgbaar in de handel. WAARSCHUWING: Alle resoluties, met uitzondering van 320x240 en 176x144, zijn geschikt voor weergave op tv.
Uw foto’s en video’s Foto’s en video’s weergeven 1 Stel de camera vanuit de stand-bymodus en druk op de opnameknop. in op 2 De videogalerij wordt weergegeven. Zoomen tijdens de weergave van een foto of video Druk herhaaldelijk op om in te zoomen. om uit te zoomen. Met de Druk op miniatuurafbeelding rechtsonder kunt u het focusgebied verplaatsen.
. ns r n wilt De gegevens van een video bekijken Video’s en foto’s worden in de galerij in groepen weergegeven. Als u niet zo snel kunt zien welke de foto’s en welke de video’s zijn, bekijkt u de bestandsgegevens. Video’s hebben bijvoorbeeld de bestandsindeling AVI of 3GP en foto’s kunnen de indeling JPEG of GIF hebben. 1 Raak de gewenste video of foto aan om deze naar de voorgrond te verplaatsen. rechtsonder in de video of foto aan.
Uw foto’s en video’s Foto’s weergeven als diavoorstelling In de modus Diavoorstelling worden alle foto’s uit de galerij een voor een weergegeven, zoals in een diavoorstelling. Video’s kunnen niet als diavoorstelling worden weergegeven. 1 Raak de foto waarmee u de diavoorstelling wilt starten tweemaal aan om deze te openen. 2 Raak de rechterkant van het scherm aan om het menu Opties te openen. 3 Selecteer . 4 De diavoorstelling wordt gestart. Raak dit aan om meteen naar de volgende foto te gaan.
de g k d. Uw foto’s bewerken Er zijn talloze manieren waarop u uw foto’s kunt aanpassen, aanvullen en verlevendigen. 1 Open de foto die u wilt bewerken en raak het scherm aan om de opties weer te geven. . Het volgende scherm wordt weergegeven. 2 Selecteer De foto verfraaien met stempels. Kies een stempel en raak de foto aan op de plek waar u wilt stempelen. Zie hieronder als u de kleur van een stempel wilt wijzigen. De kleur van een stempel, lijn of tekst wijzigen.
Uw foto’s en video’s Tekst toevoegen aan een foto 1 Raak op het bewerkingsscherm aan. 2 Selecteer Handtekening om niet-ingelijste tekst toe te voegen of kies een van de opties voor een spraakballon. 3 Gebruik het toetsenblok om de gewenste tekst in te voeren en raak Gereed aan. 4 Verplaats de tekst door deze aan te raken en naar de gewenste plek te schuiven. Een effect toevoegen aan een foto 1 Raak op het bewerkingsscherm aan.
to. st. t ak st Morphing toepassen op een foto 3 Selecteer een onderdeel van de foto. In Morphing is een fantastische functie voor het aanpassen van de gezichtsuitdrukking van vrienden op foto’s. Ook kunt u met deze voorziening foto’s vervormen om een artistiek effect te bereiken. 1 Raak op het bewerkingsscherm aan. 2 Kies Morphing. Er worden vier kruisen op de foto weergegeven. 3 Plaats de kruisen op de plekken waarop u morphing wilt toepassen.
Uw foto’s en video’s Uw video’s bewerken Twee video’s samenvoegen De functies voor bewerkingen zijn beschikbaar voor alle soorten video’s, met uitzondering van 640x384 en 640x480. Maak geen opnamen in deze indelingen als u van plan bent de video te bewerken. 1 Open de video die u wilt bewerken, 2 3 De duur van een video inkorten 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en raak het scherm aan om de opties weer te geven. 2 Selecteer en kies Knippen.
5 Raak Effect aan en geef aan met welk effect en. s ak u de foto en de video wilt samenvoegen: Geen, Verdwijnen, Pan zoom, Ovaal, Onthullen, Blind, Schaakbord of Vervagen. 6 Raak Opslaan en vervolgens Ja aan. Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. 7 Als u meer foto’s wilt samenvoegen, herhaalt u deze stappen. Tekst toevoegen aan een video n. de an. d tevreden bent met de tekst-overlay. 8 Raak Opslaan en vervolgens Ja aan.
Uw foto’s en video’s Een spraakopname toevoegen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en raak het scherm aan om de opties weer te geven. 2 Selecteer en kies Spraak opnemen. 3 Het toevoegen van een spraakopname heeft invloed op de kwaliteit van de oorspronkelijke audio. Raak Ja aan om door te gaan. 4 Raak aan om de video in de voorbeeldweergave te bekijken. Wanneer u bij het gedeelte bent aangekomen waar u de spraakopname wilt plaatsen, raakt u aan. 7 Raak Opslaan en vervolgens Ja aan.
d n lt an. ft en d De snelheid van een video wijzigen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en raak het scherm aan om de opties weer te geven. 2 Selecteer en kies Tijdschaal wijzigen. 3 Selecteer een van de vier snelheden: x4, x2, x1/4 of x1/2. 4 Hierbij kunt u het oorspronkelijke bestand vervangen of opslaan onder een nieuwe bestandsnaam. Verduistering toevoegen 1 Open de video die u wilt bewerken, selecteer en raak het scherm aan om de opties weer te geven.
Multimedia U kunt alle soorten multimediabestanden opslaan in het geheugen van de telefoon, zodat u gemakkelijk toegang hebt tot uw afbeeldingen, geluiden, video’s en spelletjes. U kunt bestanden ook opslaan op een geheugenkaart. Het voordeel van een geheugenkaart is dat u ruimte kunt vrijhouden in het geheugen van de telefoon. en vervolgens Raak aan om het menu Multimedia te openen. Raak Mijn dingen aan om een lijst te openen met de mappen waarin alle multimediabestanden worden opgeslagen.
en. p n. de of an of en en . il, 5 Als u Bericht of E-mail kiest, wordt de foto als bijlage toegevoegd aan een bericht, dat u op de gebruikelijke manier kunt schrijven en verzenden. Kiest u Bluetooth, dan wordt u gevraagd om Bluetooth in te schakelen; uw telefoon zoekt dan naar een apparaat waarnaar de afbeelding kan worden verzonden. Een afbeelding gebruiken U kunt afbeeldingen gebruiken als achtergrond en screensaver of zelfs ter herkenning van uw contactpersonen. en vervolgens 1 Raak aan.
Multimedia Een afbeelding verplaatsen of kopiëren U kunt afbeeldingen verplaatsen of kopiëren van het telefoongeheugen naar de geheugenkaart en omgekeerd. Dit kunt u bijvoorbeeld doen om ruimte vrij te maken in een van de opslagplaatsen of om te voorkomen dat uw afbeeldingen verloren gaan. en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak Mijn dingen en vervolgens Mijn afbeeldingen aan. 3 Selecteer een afbeelding en raak aan. 4 Selecteer Verplaatsen of Kopiëren.
st g g De geheugenstatus controleren Mijn video’s U kunt controleren hoeveel geheugen in gebruik is en hoeveel er nog beschikbaar is. en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak Mijn dingen en vervolgens Mijn afbeeldingen aan. 3 Raak en vervolgens Geheugenbeheer aan. 4 Kies Handsetgeheugen of Extern geheugen. De map Mijn video’s bevat de lijst met gedownloade video’s en video’s die u met de telefoon hebt opgenomen. Een video weergeven 1 Raak en vervolgens aan.
Multimedia Opties gebruiken tijdens een videoonderbreking Raak aan terwijl de video is onderbroken en kies een van de volgende opties: Vastl. - het stilstaande beeld vastleggen als foto. Bestandsinfo. - de naam, de grootte, de datum, de tijd, het type, de duur, de afmeting, de beveiliging en de copyrightgegevens weergeven. Verzend. - de video verzenden in een bericht of via Bluetooth. Verwujderen - de video verwijderen. Gebruiken als - de video instellen als beltoon. Video Editor - de videoclip bewerken.
o. ail, ip op Verpl. - een videoclip verplaatsen van het telefoongeheugen naar een geheugenkaart of omgekeerd. Kopiëren - een videoclip kopiëren van het telefoongeheugen naar een geheugenkaart of omgekeerd. Verwijderen - een video verwijderen. Naam wijzig. - de naam van een video wijzigen. Markeren/Mark. oph - meerdere bestanden selecteren. Nieuwe map maken - een nieuwe map maken in de map Mijn video’s. Sorteren op - video’s in een bepaalde volgorde sorteren. Geheugenbeheer - de geheugenstatus weergeven.
Multimedia Flash-inhoud Documenten Ee De map Flash-inhoud bevat alle standaard aanwezige en gedownloade SWF-bestanden. Vanuit het menu Documenten kunt u al uw documenten weergeven: Excel-, PowerPoint-, Word-, PDF- en tekstbestanden. 1 Een SWF-bestand weergeven 1 Raak en vervolgens aan. 2 Raak Mijn dingen en vervolgens Flashinhoud aan. 3 Selecteer het gewenste bestand en raak Weergeven aan.
Een bestand weergeven Muvee-studio en vervolgens aan. 2 Raak Mijn dingen en vervolgens Documenten aan. 3 Selecteer een document en raak Weergeven aan. In Muvee-studio kunt u diavoorstellingen met muziek maken. 1 Raak -, te pc- n de u ap Overige De map Overige wordt gebruikt voor andere bestanden dan afbeeldingen, geluiden, video’s, spelletjes of toepassingen. U gebruikt deze map op dezelfde manier als de map Documenten.
Multimedia Een film maken en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak Muvee-studio aan. 3 Raak aan om een afbeelding toe te voegen. Raak de gewenste afbeeldingen aan en selecteer Gereed. 4 Raak aan om een Muvee-stijl te kiezen. Selecteer een van de volgende opties: Klassiek Voor altijd Humeurig moden Musical 5 Raak Afspelen aan om het resultaat te bekijken. 6 Raak en vervolgens Locatie opslaan aan om een opslaglocatie voor de film te selecteren. Alle nummers - alle nummers weergeven die zich op de telefoon bevinden.
Een nummer afspelen n en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak Muziek en vervolgens Alle nummers 3 4 5 6 ar en 7 aan. Selecteer het gewenste nummer en raak Afspelen aan. Raak aan als u het nummer wilt onderbreken. Raak aan als u meteen naar het volgende nummer wilt gaan. Raak aan als u meteen naar het vorige nummer wilt gaan. Raak aan als u het afspelen wilt beëindigen en wilt teruggaan naar het menu Muziek.
Multimedia Opmerking: als u een tweede afspeellijst wilt en vervolgens Nieuwe toevoegen, raakt u afspeellijst toevoegen aan. Een afspeellijst bewerken Mogelijk wilt u van tijd tot tijd nieuwe nummers aan een afspeellijst toevoegen en andere van de lijst verwijderen. U kunt de afspeellijst dan bewerken. en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak Muziek en vervolgens Afspeellijsten aan. 3 Selecteer de afspeellijst.
of nu le en n. in t s. 1 Raak en vervolgens aan. 2 Het registreertoestel van de Stem van de en kies van: aanraking toen Duur – de opnameduur instellen. Kies MMS-berichtgrootte, 1 minuut of Geen limiet. Kwaliteit – de geluidskwaliteit selecteren. Kies Zeer fijn, Fijn of Normaal. Naar mijn geluiden – de map Spraakopnames in Mijn geluiden openen. Een geluid of stem opnemen 1 Raak en vervolgens aan. 2 Raak Spraakrecorder aan. 3 Raak 4 Raak 5 Raak aan om de opname te starten.
Multimedia Zoeken naar radiostations De kanalen bewerken Lu U kunt met de telefoon afstemmen op radiozenders door er handmatig of automatisch naar te zoeken. De zenders worden onder specifieke kanaalnummers opgeslagen, zodat u niet steeds opnieuw hoeft af te stemmen. Er kunnen maximaal 12 kanalen in de telefoon worden opgeslagen. Mogelijk wilt u zenders naar een ander kanaal verplaatsen, zodat u uw favoriete zenders sneller kunt opzetten. 1 2 Automatisch afstemmen: en vervolgens 1 Raak aan.
aal Luisteren naar de radio en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak FM-radio aan en vervolgens het kanaalnummer van het station waarnaar u wilt luisteren. TIP! Gebruik het snoer van de headset als antenne om de radio-ontvangst te verbeteren.
Organiser Een gebeurtenis toevoegen aan de agenda , aan en kies Organiser. Selecteer raak Agenda. Selecteer de datum waaraan u een gebeurtenis wilt toevoegen. Raak aan en vervolgens Nieuwe gebeurtenis toevoegen. Selecteer de gebeurtenis die u wilt toevoegen (Afspraak, Jubileum of Verjaardag) en raak OK aan. Controleer de datum en geef de begintijd voor de gebeurtenis op. Geef de einddatum en -tijd voor afspraken en jubilea op in de onderste twee vakken voor datum en tijd.
p Een item toevoegen aan de takenlijst 1 Selecteer vanuit het stand-byscherm u u raak D-day-zoeker gebruiken , aan en kies Organiser. 2 Selecteer Takenlijst en raak Toevoegen aan. 3 Stel de datum voor het item in, voeg notities toe en selecteer een prioriteitsniveau: Hoog, Normaal of Laag. 4 Selecteer Opslaan om het item in de takenlijst op te slaan. Tip! U kunt een item bewerken door het te selecteren en vervolgens aan te raken. Selecteer Bewerken. Selecteer Opslaan om de wijzigingen te bevestigen.
Organiser Een alarm instellen 1 Selecteer vanuit het stand-byscherm raak Een memo toevoegen , aan en kies Alarm. en raak Nieuwe toevoegen 2 Selecteer aan. 3 Stel de tijd in waarop het alarm moet afgaan en raak Instellen aan. 4 Geef aan hoe vaak het alarm moet afgaan: Eenmaal, Dageliijks, Wekelijks, Maandelijks, Jaarlijks, Gebruikersinstelling. Raak OK aan. om het gewenste geluid 5 Selecteer voor het alarm te kiezen.
, Een plaats toevoegen aan Wereldtijd 1 Selecteer vanuit het stand-byscherm u raak Omrekenen aan en kies Accessoires. 2 Selecteer Wereldtijd. 3 Raak aan en vervolgens Plaats toevoegen. Typ de naam van de gewenste plaats; deze wordt boven aan het scherm weergegeven. U kunt ook Kaart aanraken en de gewenste plaats op de kaart selecteren. 4 Raak Selecteren aan om uw keuze te bevestigen. , , aan en kies Accessoires. raak Selecteer Omrekenen.
PC-sync U kunt de pc met de telefoon synchroniseren en u zo ervan verzekeren dat u op beide apparaten de juiste gegevens en datums hebt. Bovendien hebt u dan ook meteen een back-up. LG-pc-suite op de computer installeren 1 Selecteer vanuit het stand-byscherm 2 3 4 5 6 7 , raak aan en kies Telefooninstellingen. Selecteer Verbindingen en vervolgens USB-verbindingsmodus. Selecteer Gegevensservice en raak OK aan. Plaats de meegeleverde cd in de pc. Het installatieprogramma van LGpc-suite wordt weergegeven.
ns e e n e k De telefoonbestanden weergeven op de pc 1 Sluit de telefoon aan op de pc, zoals hierboven is beschreven. 2 Klik op het pictogram Inhoud. 3 Alle documenten, Flash-inhoud, afbeeldingen, geluiden en video’s die u in de telefoon hebt opgeslagen, worden op het scherm weergegeven in de map LG-telefoon. Tip! Door de inhoud van de telefoon op de pc weer te geven kunt u makkelijk bestanden en documenten ordenen, en inhoud verwijderen die u niet meer nodig hebt.
PC-sync Berichten synchroniseren 1 Sluit de telefoon aan op de pc. 2 Klik op het pictogram Berichten. 3 Alle berichten die zich op de pc en de telefoon bevinden, worden in mappen op het scherm weergegeven. 4 Gebruik de werkbalk boven aan het scherm om berichten te bewerken en te ordenen. De telefoon gebruiken voor massaopslag Als u een geheugenkaart in de telefoon hebt geplaatst, kunt u de telefoon gebruiken voor massaopslag. 1 Verwijder de telefoon van de pc.
s n Het conversieprogramma DivX Installeer het conversieprogramma DivX, dat zich op dezelfde cd bevindt als PC-sync. Na de installatie selecteert u in Programma’s op de pc de optie DivX en vervolgens Conversieprogramma DivX gevolgd door Conversieprogramma. Het conversieprogramma wordt geopend. Stel de conversie-indeling met behulp van de pijlen in de toepassing in op Mobiel.
Het web Met web’n’walk bij de hand kunt u op elk gewenst moment het actuele nieuws en weersvoorspellingen, maar ook informatie over sport of het verkeer bekijken. Bovendien kunt u via de browser de nieuwste muziek, beltonen, achtergronden en spelletjes downloaden. Verbinding maken met internet 1 Selecteer vanuit het stand-byscherm raak , aan en kies Browser. 2 Als u rechtstreeks naar de startpagina van de browser wilt gaan, selecteert u Startpagina.
Een webpagina opslaan e ag De geschiedenis van de browser weergeven 1 Ga naar de gewenste webpagina op de manier die hierboven is beschreven. aan en selecteer Deze pagina opslaan. 3 Geef een naam op aan de hand waarvan u de webpagina makkelijk kunt herkennen. 4 Raak Opslaan aan. 2 Raak en jk , en, e u n, n TIP! Vanuit dit menu kunt u ook titels van opgeslagen pagina’s bewerken, memo’s op het scherm beveiligen en de beveiliging opheffen, en opgeslagen pagina’s verwijderen. aan en kies Browser.
Het web De telefoon gebruiken als modem Uw KU990i kan fungeren als modem voor de pc. Hierdoor hebt u zelfs zonder kabelverbinding toegang tot e-mail en internet. U kunt de USB-kabel of Bluetooth gebruiken. De USB-kabel gebruiken: 1 Controleer of LG-pc-suite op de pc is geïnstalleerd. 2 Sluit de KU990i en de pc op elkaar aan via de USB-kabel en start LG-pc-suite. 3 Klik op de pc op Communicatie. Klik vervolgens op Instellingen en selecteer Modem. 4 Kies LG Mobiele USB-modem en selecteer OK.
d n g dt Instellingen In deze map kunt u de instellingen wijzigen en de KU990i aan uw eigen voorkeuren aanpassen. Profielen personaliseren De scherminstellingen wijzigen Vanuit het stand-byscherm kunt u uw profiel snel aanpassen. Raak eenvoudig het pictogram van het actieve profiel rechtsboven aan. en vervolgens 1 Raak aan. 2 Raak Scherminstellingen aan en kies In het instellingenmenu kunt u elke profielinstelling personaliseren.
Volume touch toon - Adjust the volume of the touch tone. Touchtrilling - Trilfunctie 1, Trilfunctie 2, Trilfunctie 3 Vol. touch trilling - Adjust the volume of the touch vibration. Bevestigingstoon - Choose whether to activate the confirmation tone or not. De telefooninstellingen wijzigen Profiteer van de mogelijkheden om uw KU990i geheel aan te passen aan uw wensen en voorkeuren.
e er en rd n n. n USB-verbindingsmodus - kies Gegevensservice en synchroniseer de KU990i met LG-pc-suite om bestanden van de telefoon te kopiëren. Zie voor meer informatie over synchronisatie. Synch.-service - Zie voor meer informatie over synchronisatie. Streaming-instellingen - Deze gegevens zijn al door uw netwerkprovider opgeslagen. Indien gewenst, kunt u de gegevens bewerken. TV-uitgang - kies PAL of NTSC als u de KU990i op een televisie wilt aansluiten.
Instellingen Bestanden verzenden en ontvangen via Bluetooth Bluetooth is een fantastische manier voor het verzenden en ontvangen van bestanden, aangezien er geen kabels aan te pas komen en de verbinding snel en makkelijk is. Bovendien kunt u een Bluetooth-headset aansluiten om te telefoneren. Een bestand verzenden: 1 Open het bestand dat u wilt verzenden; 2 3 4 5 6 meestal is dit een foto, video of een muziekbestand. Raak aan en kies Verzenden. Kies Bluetooth. Raak Ja aan om Bluetooth in te schakelen.
er d en u Koppeling maken met een ander Bluetooth-apparaat Als u de KU990i aan een ander apparaat koppelt, kunt u gebruikmaken van een verbinding die met een wachtwoord is beveiligd. Dit betekent dat een koppeling betere beveiliging oplevert. 1 Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en zichtbaar is. U kunt de zichtbaarheid inschakelen in het menu Instellingen. 2 Raak Gekoppelde apparaten en vervolgens Nieuw aan. 3 De KU990i zoekt naar apparaten.
Instellingen A Software-upgrade Er af co Software-upgradeprogramma voor mobiele telefoons van LG Ga voor meer informatie over de installatie en het gebruik van dit programma naar http://update.lgmobile.com. Ba Met deze functie kunt u uw software snel en eenvoudig via internet upgraden naar de nieuwste versie zonder daarvoor ons servicecenter te bezoeken. Het upgradeprogramma voor de mobiele telefoon vereist volledige aandacht van de gebruiker gedurende het gehele upgradeproces.
Accessoires Er zijn verschillende accessoires beschikbaar voor uw mobiele telefoon. Deze worden afzonderlijk verkocht. U kunt deze opties selecteren al naar gelang uw persoonlijke communicatiebehoeften. Raadpleeg de plaatselijke verkoper voor beschikbaarheid. Basisaccessoires: Reislader Batterij Optionele accessoires: • USB kabel • Autolader • Mono-headset • Stereoheadset • Stereoheadset met afstandsbediening • Geheugenkaart Opmerking: • Deze lijst met accessoires is niet volledig.
Netwerkservice. Technische data De draadloze telefoon die in deze gids is beschreven, is goedgekeurd voor het gebruik met GSM 900-, DCS 1800, PCS1900 en W-CDMA-netwerken. Algemeen In deze gids zijn een aantal functies aangeduid als netwerkservices. Dit zijn speciale services die worden aangeboden door uw serviceprovider. Voordat u deze netwerkservices kunt gebruiken, moet u zich daarop abonneren bij uw serviceprovider. Deze kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze services.
ETSI EN 301 489-01 V1.6.1, ETSI EN 301 489-07 V1.3.1 ETSI EN 301 489-17 V1.2.1, ETSI EN 301 489-24 V1.3.1 ETSI TS 151 010-1 V5.9.0 specified by ETSI EN 301 511 V9.0.2 ETSI TS 134 121 V5.5.0 specified by ETSI EN 301 908-1 V3.2.1 ETSI EN 301 908-2 V3.2.1, ETSI EN 300 328 V1.7.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het niet volgen van deze richtlijnen kan gevaarlijk of verboden zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding. LET OP Bl • Schakel de telefoon uit wanneer dit door Inf ra Ra WAARSCHUWING • Mobiele telefoons dienen aan boord van een vliegtuig uitgeschakeld te zijn. • Houd de telefoon niet in uw hand vast • als u een voertuig bestuurt.
or r s . n Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model KU990i, is ontwikkeld met het oog op naleving van geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven. Deze voorschriften zijn gebaseerd op wetenschappelijke richtlijnen met veiligheidsmarges die de veiligheid waarborgen van alle personen, ongeacht leeftijd of gezondheidstoestand.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik R • Houd het apparaat uit de buurt van • • • • • • • • • • elektrische apparaten zoals tv’s, radio’s en computers. Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren en kookplaten. Laat het apparaat niet vallen. Stel het apparaat niet bloot aan mechanische trillingen of schokken. De coating van het apparaat kan beschadigd raken als het wordt afgedekt met folie of een vinylhoes.
or n Richtlijnen voor juist en veilig gebruik • Verlaat de weg en parkeer de auto voordat u een oproep beantwoordt, als de verkeerssituatie dat vereist. • RF-energie kan bepaalde elektronische systemen in de auto zoals stereoapparatuur en veiligheidsfuncties ontregelen. • Als uw auto is voorzien van een airbag, mag u deze niet door geïnstalleerde of draagbare, draadloze apparatuur blokkeren.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Batterij en onderhoud • Bewaar de batterij niet in erg warme of • De batterij hoeft niet volledig ontladen • • • • • • te zijn voordat u die weer kunt opladen. In afwijking van andere typen batterijen heeft de batterij geen “geheugen” dat van invloed is op de prestaties. Gebruik alleen batterijen en opladers van LG. De opladers van LG zijn zodanig ontwikkeld dat ze de levensduur van de batterijen optimaliseren.
an C@D@K<; N8II8EKP JK8K f]]\ij pfl X c`d`k\[ nXiiXekp k_Xk k_\ \eZcfj\[ g_fe\ Xe[ `kj \eZcfj\[ XZZ\jjfi`\j n`cc Y\ ]i\\ ]ifd [\]\Zkj `e dXk\i`Xc Xe[ nfibdXej_`g# XZZfi[`e^ kf k_\ ]fccfn`e^ k\idj Xe[ Zfe[`k`fej1 ( K_\ c`d`k\[ nXiiXekp ]fi k_\ gif[lZk i\dX`ej `e \]]\Zk ]fi X g\i`f[ f] )+ dfek_j ]ifd k_\ [Xk\ f] gliZ_Xj\ f] k_\ gif[lZk% K_\ c`d`k\[ nXiiXekp ]fi k_\ YXkk\i`\j i\dX`ej `e \]]\Zk ]fi X g\i`f[ f] () dfek_j ]ifd k_\ [Xk\ f] gliZ_Xj\ f] k
+ K _Xk k_\ :ljkfd\i J\im`Z\ ;\gXikd\ek Xk C> nXj efk efk`Ô\[ Yp Zfejld\i f] k_\ Xcc\^\[ [\]\Zk fi dXc]leZk`fe f] k_\ gif[lZk [li`e^ k_\ Xggc`ZXYc\ c`d`k\[ nXiiXekp g\i`f[% , Gif[lZkj n_`Z_ _Xm\ _X[ k_\ j\i`Xc eldY\i i\dfm\[ fi dX[\ `cc\^`Yc\% - K_`j c`d`k\[ nXiiXekp `j `e c`\l f] Xcc fk_\i nXiiXek`\j# \ogi\jj fi `dgc`\[ \`k_\i `e ]XZk fi Yp fg\iXk`fej f] cXn# jkXklkfip fi fk_\in`j\# `eZcl[`e^# Ylk efk c`d`k\[ kf Xep `dgc`\[ nXiiXekp f] dXib\kXY`c`kp fi Ôke\jj ]fi X gXik`ZlcXi lj\% .
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
F l’ p ti d
Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition du LG KU990i, le téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Élimination de votre ancien appareil 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
Sommaire Configuration Familiarisation avec le téléphone.................. 8 Vue après ouverture .................................... 9 Installation de la carte USIM et de la batterie ... 10 Carte mémoire .......................................... 12 Navigation dans les menus ........................ 13 Écran de veille Conseils d’utilisation de l’écran tactile ........ 14 Touches de raccourci ................................ 15 Barre d’état ..............................................
23 23 23 24 24 25 25 26 26 26 27 27 27 27 28 29 29 30 30 31 32 32 32 33 33 Création Appareil photo ......................................... 34 Prise de vue rapide ................................ 34 Après la prise de vue ............................. 34 Familiarisation avec le viseur .................. 35 Utilisation du flash ................................. 36 Utilisation des réglages rapides .............. 36 Réglage du contraste ............................. 36 Choix d’un type de prise de vue .....
Sommaire Mes Documents....................................... 58 Mes images ......................................... 58 Menus d’options de Mes images ............ 58 Envoi d’une photo .................................. 58 Utiliser comme ...................................... 59 Classement des images ......................... 59 Suppression d’une image ....................... 59 Déplacement ou copie d’une image ........ 60 Marquage ou annulation du marquage des images .......................................
64 64 64 64 64 64 65 65 66 66 66 67 67 67 68 68 68 68 69 69 69 70 70 70 71 Organisation Web Agenda .................................................. 72 Calendrier ............................................. 72 Modification de l’affichage Calendrier par défaut ............................. 72 Tâches .................................................. 73 Partage d’une tâche .............................. 73 Trouver jour J ........................................ 73 Alarmes ...............................
Familiarisation avec le téléphone V Curseur de sélection du mode de la caméra Connecteur de câble/ du kit mains libres pour automobile Touche de verrouillage/ déverrouillage Objectif de l’appareil photo intégré Touche Marche/ Arrêt Met le téléphone sous/hors tension, termine/rejette un appel, fait retourner à l’écran de veille. Touche de suppression Supprime un caractère à chaque pression. Touche d’appel Compose un numéro de téléphone, répond à un appel entrant.
a Vue après ouverture Molette Permet d’effectuer un zoom avant ou arrière en mode appareil photo ou vidéo. ASTUCE! : vous pouvez également régler le volume de la musique, des jeux et d’un appel en cours. AVERTISSEMENT: tout contact avec un objet magnétique peut entraîner un dysfonctionnement de la molette.
Installation de la carte USIM et de la batterie In 3 1 Retrait du couvercle de la batterie Appuyez sur le bouton d’ouverture situé sur la partie supérieure du téléphone et maintenez-le enfoncé tout en soulevant le couvercle de la batterie. 2 Retrait de la batterie Retirez la batterie de son logement en la soulevant. AVERTISSEMENT: ne retirez pas la batterie lorsque le téléphone est allumé vous risquez de l endommager.
Installation de la carte USIM et de la batterie 3 Installation de la carte USIM Insérez la carte USIM dans le logement approprié. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte USIM, tirezla doucement dans la direction opposée. 5 Chargement de la batterie Faites glisser le couvercle du connecteur du chargeur situé sur le côté du téléphone. Insérez le chargeur, puis branchez-le à une prise murale.
Carte mémoire Installation d’une carte mémoire Une carte mémoire permet d’augmenter la capacité de stockage de votre téléphone. Le KU990i prend en charge les cartes mémoire allant jusqu’à 2 Go. La carte mémoire est un accessoire facultatif. 1 Retirez le couvercle de la batterie et la batterie comme indiqué précédemment. 2 Insérez la carte mémoire. Insérez-la dans le logement prévu à cet effet, dans la partie supérieure, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Navigation dans les menus tre e. tré Numérotation Contacts Perso Appareil Photo Journal des Messages appels Studio de cinéma Musique Listes vidéo Enregistreur vocal Radio FM Jeux et appl.
Écran de veille Lorsque vous n’utilisez pas votre KU990i, celui-ci affiche l’écran d’accueil. A partir de cet écran vous pouvez accéder à toutes les options des menus, émettre un appel rapide, afficher l’état de votre téléphone ainsi que beaucoup d’autres opérations. Indicateur réseau Multitâche Le d’a qu Conseils d’utilisation de l’écran tactile L’écran d’accueil permet également de se familiariser avec l’écran tactile. Pour sélectionner un élément, appuyez sur l’icône correspondante.
Touches de raccourci Les touches de raccourci vous permettent d’accéder d’une simple touche aux fonctions que vous utilisez le plus. Permet d’ouvrir le menu complet, divisé en quatre sous-menus. Pour afficher des options supplémentaires, appuyez sur l’onglet vertical de chaque sousmenu. Permet d’accéder au menu Messages. Dans ce menu, vous pouvez rédiger un SMS ou un e-mail, ou afficher votre dossier de messages. Permet d’afficher le pavé de numérotation tactile afin d’émettre un appel.
Écran de veille Barre d’état Mo d’é Da pro pa po La barre d’état contient plusieurs icônes qui renseignent sur des informations telles que : l’intensité du signal, l’arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie,l activation de la connectivité Bluetooth ou GPRS. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Modification du profil depuis la barre d’état Dans la barre d’état, appuyez sur l’icône du profil en cours. Sélectionnez un type de profil, par exemple Silencieux, puis appuyez sur OK pour enregistrer et fermer. Utilisation de la fonction Multitâche pour ouvrir le menu Appuyez sur Multitâche. Dans ce menu, vous pouvez visualiser toutes les applications en cours d’exécution et y accéder d’une simple touche.
Appels Émission d’un appel téléphonique ou vidéo Émission d’un appel depuis les contacts pour ouvrir le clavier. 1 Appuyez sur 2 Saisissez le numéro à l’aide du clavier. 1 Sur l’écran de veille, appuyez sur Pour effacer un chiffre, appuyez sur la touche C. 3 Pour émettre l’appel, appuyez sur ou . Pour émettre un appel sur la touche . vidéo, appuyez sur 4 Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la .
Options en cours d’appel Muet - appuyez sur tpour désactiver le microphone de sorte que votre interlocuteur ne puisse pas vous entendre. Haut-parleur - appuyez sur activer le haut-parleur. Attente - appuyez sur Attente pour mettre l’appelant en attente. Appuyez sur Reprise pour poursuivre votre conversation. pour ouvrir un Clavier - appuyez sur clavier numérique permettant de naviguer lors de l’appel vers des serveurs vocaux.
Appels 6 Pour mettre fin à l’un des appels ou aux Numéros abrégés Vous pouvez associer un numéro abrégé à un contact que vous appelez régulièrement. 1 Appuyez sur puis sélectionnez Contacts. 2 Appuyez sur Numéros abrégés. 3 Le numéro abrégé 1 est déjà attribué à votre boîte vocale. Vous ne pouvez pas modifier ce paramètre. Appuyez sur n’importe quel autre numéro pour lui affecter un contact de numéro abrégé. 4 Votre répertoire s’ouvre.
e e F es Appels émis - permet d’afficher la liste de tous les numéros que vous avez appelés. 4 Entrez le numéro vers lequel vous Appels reçus - permet d’afficher la liste de tous les numéros qui vous ont appelé. 5 Appuyez sur Transf. pour activer le Appels manqués - permet d’afficher la liste de tous les appels que vous avez manqués. Remarque : Le transfert des appels entraîne des frais supplémentaires. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur.
Appels Restriction d’appels Vous pouvez activer et compiler une liste de numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Le code PIN2 que vous a communiqué votre opérateur est requis. Depuis votre téléphone, vous pourrez uniquement appeler les numéros inclus dans la liste des numéros fixes. Modification des paramètres d’appel courants 1 Appuyez sur , sélectionnez puis choisissez Appel. 2 Appuyez sur Paramètres usuels.
Contacts Recherche d’un contact - à r er ver r Vous pouvez rechercher un contact des deux façons suivantes : Depuis l’écran de veille 1 Sur l’écran de veille, appuyez sur pour ouvrir le répertoire. 2 Appuyez sur l’onglet alphabétique correspondant à la première lettre du contact que vous souhaitez voir. Par exemple, pour « École », appuyez sur E-H. ASTUCE! Vous pouvez rechercher par groupe, en touchant et en sélectionnant Rech. par groupe. La liste de tous vos groupes s’affiche.
Contacts Modifier - permet de modifier les détails d’un contact. Sélect./Déselect. - permet de sélectionner un ou plusieurs contacts afin d’effectuer une opération de suppression multiple. Rech. par groupe - vous pouvez rechercher l’entrée par groupe. Enregistrer sur USIM/téléphone choisissez de déplacer ou de copier le contact vers la carte USIM ou vers le téléphone (selon l’emplacement ou est enregistré le contact). Supprimer - permet de supprimer le contact.
s Contacts ner Vous pouvez personaliser les paramètres de vos contacts de telle sorte que votre répertoire fonctionne selon vos préférences. la ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Sur l’écran de veille, appuyez sur puis sélectionnez Contacts. 2 Sélectionnez Réglages.
Messagerie Messagerie Saisie de texte Sa L’interface du LG KU990i réunit les fonctions SMS, MMS et e-mail de votre téléphone au sein d’un menu intuitif et convivial. vous pouvez accéder au centre de messagerie à l’ aide de l’une des deux façons suivantes : 1 Appuyez sur depuis l’écran de veille. 2 Appuyez sur depuis l’écran de veille, puis sur Messages.
e r e c, s t. Saisie intuitive T9 Clavier L’icône En mode Clavier, l’écran bascule en paysage et un clavier AZERTY complet s’affiche à l’écran. s’affiche en mode T9. Le mode T9 utilise un dictionnaire intégré pour reconnaître les mots que vous écrivez. Pour ce faire, il se base sur la séquence des touches sur lesquelles vous appuyez. Appuyez sur la touche numérique associée à la lettre que vous souhaitez entrer. Le dictionnaire reconnaîtra le mot une fois toutes les lettres saisies.
Messagerie Email Grâce à la fonction e-mail de votre KU990i gardez le contact même lors de vos déplacements ! Configurer un compte de messagerie POP3 ou IMAP4 est à la fois simple et rapide. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Appuyez sur puis sélectionnez Réglages. 2 Appuyez sur E-mail, puis sur Comptes e-mail.
u u nir x). . r s. t e. e ir Nom utilis. SMTP - entrez le nom d’utilisateur SMTP. Mot de passe SMTP - entrez le mot de passe SMTP. Conn. sécur APOP - permet de définir si la connexion sécurisée APOP doit être activée pour un compte POP3. Envoi d’un e-mail via votre nouveau compte Votre compte est configuré. Il apparaît dans la liste des comptes, dans votre dossier E-mail.
Messagerie Modification des paramètres de messagerie électronique Vous pouvez personaliser les paramètres de votre messagerie électronique de telle sorte qu’elle fonctionne selon vos préférences. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Appuyez sur et choisissez Réglages. 2 Appuyez sur E-mail.
la e es e. i n Gestion des messages Pour gérer vos messages, vous pouvez utiliser votre boîte de réception. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur ez s e ez s puis sur Reçus. , puis choisissez Répondre à - permet d’envoyer une réponse au message sélectionné.
Messagerie Modèles Vous pouvez créer des modèles pour les SMS et MMS que vous envoyez fréquemment. Des modèles sont déjà disponibles dans votre téléphone. Vous pouvez les modifier si vous le souhaitez. 1 Appuyez sur puis choisissez Modèles. 2 Choisissez Modèles SMS ou Modèles puis MMS. Appuyez ensuite sur choisissez Nouveau, Modifier, Supprimer ou Tout supprimer. Emoticônes Égayez vos messages en les agrémentant d’émoticônes. Les émoticônes les plus courantes sont déjà disponibles dans votre téléphone.
, e si e e ar r Modification des paramètres de message multimédia Les paramètres MMS de votre KU990i sont prédéfinis afin que vous puissiez envoyer des messages immédiatement. Si vous souhaitez modifier ces paramètres, reportez-vous aux informations ci-dessous. ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments.
Appareil photo Prise de vue rapide Après la prise de vue 1 Définissez le mode Appareil photo sur . 2 Appuyez sur le déclencheur. Le viseur de Votre photo s’affiche à l’écran. Le nom de l’image s’affiche sur la partie inférieure de l’écran, ainsi que quatre icônes sur le côté droit. l’appareil photo apparaît à l’écran. Fa 3 Maintenez le téléphone à l’horizontale et dirigez l’objectif vers le sujet de la photo.
Familiarisation avec le viseur Zoom - appuyez sur pour effectuer un zoom pour effectuer un zoom arrière. La avant ou sur molette autour de l’objectif vous permet également d’exécuter cette action. oit. Paramètres - appuyez sur cette icône pour ouvrir le menu Paramètres. Voir Utilisation des paramètres avancés pour plus de détails. Mode Appareil photo - le mode Appareil photo est sélectionné. État Flash Mode macro activé/désactivé Flash - voir Utilisation du flash.
Appareil photo Utilisation du flash cas échéant, vous devez de nouveau activer le flash lors de la prochaine utilisation de votre appareil photo. Ch Par défaut, le flash est désactivé, mais il existe d’autres options. 1 Sélectionnez Utilisation des réglages rapides 2 2 3 4 5 dans le coin supérieur droit du viseur pour entrer dans le sousmenu flash. Il existe trois options Flash : Auto - votre appareil photo évalue l’éclairage nécessaire pour prendre une bonne photo et utilise le flash le cas échéant.
r t ou ni e s Choix d’un type de prise de vue Réalisation d’un panoramique 1 Appuyez sur Capturez la vie telle que vous la voyez grâce aux prises de vue panoramiques. L’appareil photo vous permet de prendre trois photos, toutes alignées, et les assemble en une seule image de façon à ce que votre vue grand angle se transforme en un panoramique. pour ouvrir les types de prises de vue disponibles. 2 Sélectionnez l’une des quatre options suivantes : Mode normal -il s’agit du type de vue par défaut.
Appareil photo Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options de paramètres avancés. Taille de l’image - permet de modifier la taille de la photo pour l’enregistrer dans l’espace de mémoire ou de prendre une photo d’une taille prédéfinie et adaptée pour les contacts. Voir Modification de la taille de l’image. Qualité d’image - permet de sélectionner l’une des options suivantes : Super fin, fin et Normal.
Détection des yeux fermés - sélectionnez Activer ou Désactiver. e es e m e er , é Remarque : assurez-vous de toujours appuyer sur Enregistrer après avoir sélectionné un nouveau paramètre pour appliquer les modifications effectuées. ASTUCE! Lorsque vous quittez l’appareil photo, tous vos paramètres sont rétablis sur leurs valeurs par défaut, à l’exception de la taille et de la qualité de l’image. Tous les paramètres personnalisables devront être réinitialisés (ex. : ton et ISO).
Appareil photo Choix d’un ton 1 Dans le viseur, appuyez sur 2 3 4 5 dans le coin inférieur gauche. Sélectionnez à partir du menu Réglages. Sélectionnez un ton parmi les cinq options suivantes : Général, Noir & blanc, Négatif, Sépia, Relief Appuyez sur le ton que vous souhaitez utiliser et sélectionnez Enregistrer. Une fois votre choix effectué, le menu Ton se ferme automatiquement et vous pouvez prendre une photo.
n ge ns Affichage des photos enregistrées Affichage des détails d’une photo 1 Le mode Appareil photo et l’écran du mode 1 Appuyez sur la photo pour la faire apparaître veille vous permettent d’accéder à vos photos enregistrées. Depuis l’appareil photo, il vous suffit de déplacer le mode , et depuis l’écran Appareil photo sur du mode veille, vous devez déplacer le mode Appareil photo sur puis appuyer sur le déclencheur. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. au premier plan de l’écran de la galerie.
Caméra vidéo Enregistrement d’une vidéo rapide Après l’enregistrement vidéo 1 Définissez le mode Appareil photo sur . 2 Appuyez sur le déclencheur. Le viseur de Une image fixe représentant la vidéo prise s’affiche à l’écran. Le nom de l’image s’affiche sur la partie inférieure de l’écran, ainsi que trois icônes sur le côté droit. l’enregistreur vidéo s’affiche à l’écran. 3 Maintenez le téléphone à l’horizontale et Fa dirigez l’objectif vers le sujet de la vidéo.
Familiarisation avec le viseur Zoom - permet d’effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. La molette autour de l’objectif vous permet également d’exécuter cette action. Mode vidéo - le mode vidéo est sélectionné. Taille de l’image Enregistrement sur la mémoire du téléphone/ mémoire extensible 120 FPS - taille d’image plus petite avec une lecture à quadruple vitesse. Cela vous permet de capturer l’action à une vitesse impressionnante de 120 images par seconde.
Caméra vidéo Réglage du contraste Le contraste définit la différence entre les parties claires et sombres d’une image. Une image au contraste faible paraît floue, alors qu’une image au contraste élevé paraît beaucoup plus nette. 1 Appuyez sur . 2 Faites défiler l’indicateur de contraste le pour un contraste long de la barre, vers plus faible et une image plus floue ou vers pour un contraste plus élevé et une image plus nette.
e al r m s s ue un t de Mémoire utilisée - permet d’enregistrer vos vidéos sur la Mémoire du téléphone ou la Mémoire étendue. Remarque : Assurez-vous de toujours appuyer sur Enregistrer après avoir sélectionné un nouveau paramètre pour appliquer les modifications effectuées. ASTUCE! Lorsque vous quittez la caméra vidéo, tous vos paramètres sont rétablis à leurs valeurs par défaut, à l’exception de la taille et de la qualité de l’image.
Caméra vidéo 4 Sélectionnez la taille que vous souhaitez utiliser et appuyez sur Enregistrer pour appliquer vos modifications. Le menu des réglages se ferme automatiquement et vous pouvez réaliser une vidéo. Remarque : lorsque vous visualisez vos vidéos, la vitesse de lecture est de 30 images par secondes, sauf pour des enregistrements à 120 ips où la lecture est de 15 images par secondes.
n ez ez Visualisation des vidéos enregistrées Visualisation des vidéos sur un téléviseur 1 Déplacez le mode Appareil photo sur Connectez votre LG KU990i sur votre téléviseur à l’aide du câble de sortie TV (câble en option). Ouvrez la vidéo que vous souhaitez regarder et mettez-la sur pause en appuyant . sur appuyez ensuite sur puis appuyez sur le déclencheur. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. Remarque : le câble de sortie TV peut être acheté séparément.
Vos photos et vidéos Visualisation de vos photos et vidéos 1 Dans l’écran du mode veille, déplacez le puis mode Appareil photo sur appuyez sur le déclencheur. 2 Votre galerie s’affiche à l’écran. Utilisation du zoom lors de la visualisation d’une vidéo ou d’une photo Pour effectuer un zoom avant, appuyez . Pour effectuer un plusieurs fois sur . Pour déplacer zoom arrière, appuyez sur la zone de mise au point, utilisez la miniature dans le coin inférieur droit.
er e n ur e et ez 7 L’image est enregistrée dans le dossier Perso et s’affiche dans la galerie. Pour afficher l’image, vous devez quitter la galerie puis l’ouvrir de nouveau. AVERTISSEMENT : certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement si le fichier multimédia n’est pas enregistré dans le téléphone. Affichage des détails d’une vidéo ou d’une photo Les vidéos et les photos sont regroupées dans la galerie. Si vous ne parvenez pas à distinguer les photos des vidéos, vérifiez les détails.
Vos photos et vidéos Visualisation des photos sous forme de diaporama Le mode Diaporama affiche toutes les photos de votre galerie, une par une, sous forme de diaporama. Les vidéos ne peuvent pas être visionnées dans le diaporama. 1 Appuyez deux fois sur la photo avec laquelle vous souhaitez commencer le diaporama pour l’ouvrir. 2 Appuyez sur le côté droit de l’écran pour ouvrir le menu des options. 3 Sélectionnez . 4 Le diaporama démarre. Permet d’augmenter ou de réduire la vitesse du diaporama.
e. Modification des photos Il existe de nombreuses possibilités pour modifier vos photos, y ajouter des éléments ou leur donner un petit peu plus de vie. 1 Ouvrez la photo que vous souhaitez modifier et appuyez dessus pour faire apparaître les options. 2 Sélectionnez . L’écran suivant s’affiche. lle n, Permet de modifier la couleur d’un tampon, d’une ligne ou d’un texte. Vous devez sélectionner la couleur avant de dessiner, d’écrire ou de tamponner la photo.
Vos photos et vidéos Ajout d’un texte à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur . 2 Sélectionnez Signature pour ajouter du texte sans cadre ou sélectionnez l’une des formes de bulles. 3 Entrez votre texte à l’aide du clavier et appuyez sur Terminé. 4 Déplacez le texte en appuyant dessus et en le faisant glisser à l’endroit souhaité. Ajout d’un effet à une photo 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur 2 Sélectionnez parmi les six options .
a le Morphing d’une photo 3 Sélectionnez une partie de la photo. Une Le morphing sur une photo est idéal pour modifier les expressions du visage de vos amis, ou pour déformer une photo dans le but de créer un effet artistique. 1 Dans l’écran d’édition, appuyez sur 2 Choisissez Morphing ; quatre croix . apparaissent sur la photo.
Vos photos et vidéos Modification d’une vidéo Fusion de deux vidéos Les fonctions d’édition sont disponibles pour tous les types de vidéo, à l’exception des formats 640X384 et 640x480. N’enregistrez pas dans ces formats si vous ne comptez pas éditer votre vidéo. 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, 2 3 Réduction de la durée d’une vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, sélectionnez et appuyez sur l’écran pour faire apparaître les options. 2 Sélectionnez et choisissez Rogner.
vous souhaitez fusionner la photo et la vidéo : Aucun, Fondu, zoom pan., Ovale, Pas de couv., Neutre, Damier ou Fondu enchaîné. 6 Appuyez sur Enregistrer puis sur Oui. Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier. 7 Répétez ces étapes pour fusionner d’autres photos. pour indiquer l’endroit où vous souhaitez faire disparaître le texte. 7 Appuyez sur Aperçu pour vous assurer que la superposition du texte vous convient. 8 Appuyez sur Enregistrer puis sur Oui.
Vos photos et vidéos 8 Appuyez sur Enregistrer puis sur Oui. Vous aurez alors le choix d’écraser le fichier d’origine ou d’enregistrer sous un nouveau fichier. 9 Répétez ces étapes pour ajouter d’autres photos. Ajout d’un enregistrement vocal 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, sélectionnez et appuyez sur l’écran pour faire apparaître les options. 2 Sélectionnez et choisissez Enregistrement vocal. 3 Le fait d’ajouter un enregistrement vocal altère la qualité du fichier audio original.
ue n r, ge. ra e, Modification de la vitesse d’une vidéo 1 Ouvrez la vidéo que vous souhaitez éditer, sélectionnez et appuyez sur l’écran pour faire apparaître les options. 2 Sélectionnez et choisissez Échelle de temps. 3 Sélectionnez une des quatre options de vitesse : x4, x2, x1/4, x1/2. 4 Vous pouvez soit écraser le fichier d’origine, soit l’enregistrer sous un nouveau fichier.
Mes Documents La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia afin d’accéder facilement à tous vos fichiers d’images, de sons, de vidéos et de jeux. La carte mémoire permet également d’enregistrer vos fichiers. De plus, les cartes mémoire libèrent de l’espace sur la mémoire de votre téléphone. Pour accéder au menu Multimédia, appuyez sur puis . Appuyez sur Mes Documents pour ouvrir une liste des dossiers contenant tous vos fichiers multimédia.
mi. s. r de te 5 Si vous choisissez Message ou E-mail, Classement des images e. au Appuyez sur puis sur . Appuyez sur Perso, puis Mes images. Appuyez sur puis sur Trier par. Sélectionnez Date, Type ou Nom. Remarque : L’option Déplacer vous permet non seulement de trier vos images par catégorie, mais aussi de les trier manuellement. 1 2 3 4 ma. . App. sortant - permet de définir une image pour qu’elle s’affiche lors d’appels sortants.
Mes Documents Déplacement ou copie d’une image Il est possible de déplacer ou copier une image entre la mémoire du téléphone et la carte mémoire. Cette option vous permet soit de libérer de l’espace dans l’une des banques de mémoire, soit de protéger vos images pour éviter de les perdre. 1 Appuyez sur puis sur . 2 Appuyez sur Perso, puis Mes images. 3 Sélectionnez une image puis appuyez sur . 4 Sélectionnez Déplacer ou Copier.
t s e ne re. Vérification de l’état de la mémoire Mes vidéos Pour vérifier l’espace mémoire utilisé et l’espace mémoire libre, procédez de la manière suivante : Le dossier Mes vidéos affiche la liste des vidéos téléchargées et des vidéos enregistrées sur votre téléphone. 1 Appuyez sur puis . 2 Appuyez sur Perso, puis Mes images. 3 Appuyez sur puis sur Gestionnaire de mémoire. 4 Sélectionnez Mémoire téléphone ou Mémoire externe. Lecture d’une vidéo 1 Appuyez sur puis sur .
Mes Documents Utilisation des options alors que la vidéo est en pause Appuyez sur lorsque la vidéo est en mode pause et sélectionnez l’une des options suivantes : Capture - permet de capturer le plan figé en tant qu’image. Info. fichier - permet d’afficher les détails concernant le nom, la taille, la date, l’heure, le type, la durée, la dimension, la protection et les droits d’auteur. Envoyer - permet d’envoyer la vidéo dans un message ou via Bluetooth. Supprimer - permet de supprimer la vidéo.
la r er . ou h, rs . z Utilisation du menu des options vidéo Téléchargement d’un jeu Dans le dossier Mes vidéos, sélectionnez l’une des options suivantes : Utiliser comme - permet de définir une vidéo comme sonnerie. Envoyer - permet d’envoyer une vidéo à un ami. Déplacer - permet de déplacer une vidéo de la mémoire de votre téléphone vers une carte mémoire ou vice-versa. Copier - permet de copier une vidéo de la mémoire de votre téléphone vers une carte mémoire ou vice-versa.
Mes Documents Contenus Flash Documents Au Le dossier des contenus Flash comprend tous vos fichiers par défaut et vos fichiers SWF téléchargés. Tous les documents peuvent être affichés dans le menu Documents. Ce menu permet d’afficher des fichiers Excel, Powerpoint, Word, Texte et PDF. Lecture d’un fichier SWF Transfert d’un fichier vers votre téléphone Le fic vid uti Do fic tél ap qu po 1 Appuyez sur puis sur . 2 Appuyez sur Perso, puis Contenus Flash. 3 Sélectionnez le fichier et appuyez sur Afficher.
le es us ec e. Autres Studio de cinéma Le dossier Autres est utilisé pour stocker des fichiers autres que des images, des sons, des vidéos, des jeux ou des applications. Il est utilisé de la même manière que le dossier Documents. Lorsque vous transférez des fichiers depuis votre ordinateur vers votre téléphone il est possible que ces fichiers apparaissent dans le dossier Autres plutôt que dans le dossier Documents. Il est alors possible de les déplacer.
Mes Documents Réalisation d’un film 1 Appuyez sur puis sur . 2 Appuyez sur Studio de cinéma. 3 Appuyez sur pour ajouter une image. 4 5 6 7 Appuyez sur les images que vous souhaitez inclure puis sélectionnez Terminé. Appuyez sur pour choisir un style cinéma. Sélectionnez l’une des options suivantes : Classique Toujours Sombre Moderne Musical Appuyez sur Lire pour voir votre création. Si le montage vous convient, appuyez sur enreg. pour l’enregistrer.
s on on Lecture d’une chanson 1 Appuyez sur 2 3 4 5 re. a e. ont a nt ue 6 7 puis sur . Appuyez sur Musique, puis sur Toutes les pistes. Sélectionnez la chanson que vous souhaitez écouter puis appuyez sur Lecture. Appuyez sur pour mettre la chanson sur pause. Appuyez sur pour passer à la chanson suivante. Appuyez sur pour revenir à la chanson précédente. Appuyez sur pour arrêter la musique et revenir au menu Musique. ASTUCE! Pour modifier le volume tout en écoutant de la musique, appuyez sur .
Mes Documents Pour écouter une liste d’écoute, sélectionnezla et appuyez sur Lecture. Remarque : Pour ajouter une deuxième liste d’écoute, appuyez sur Ajouter une nouvelle liste de lecture. Modification d’une liste d’écoute De temps en temps, vous souhaiterez peutêtre ajouter de nouvelles chansons ou supprimer des chansons d’une liste d’écoute. Pour éditer la liste d’écoute, veuillez procéder de la manière suivante : 1 2 3 4 Appuyez sur puis sur . Appuyez sur Musique, puis sur Listes d’écoute.
2 Appuyez sur Enregistreur vocal puis sur e. s os. es os. , et sélectionnez l’une des options suivantes : Durée – permet de définir la durée de l’enregistrement. Vous avez le choix entre Taille du msg. MMS, 1 min, Sans limite. Qualité – permet de sélectionner la qualité du son. Sélectionnez Super Fine, Avancé ou Général. Aller dans Mes sons – permet d’ouvrir le dossier Enregistrements vocaux dans Sons. Enregistrement d’un son ou d’une voix 1 2 3 4 5 Appuyez sur puis sur .
Mes Documents Recherche de stations Modification des canaux Éc Les stations de radio peuvent être réglées dans votre téléphone en les recherchant manuellement ou automatiquement. Vous n’aurez plus à les régler de nouveau car elles seront ensuite associées à un numéro de canal spécifique. Il est possible de déplacer les stations sur un autre canal, de manière à ce que vous puissiez accéder plus facilement à celles que vous écoutez le plus souvent.
Écoute de la radio n e ez 1 Appuyez sur puis sur . 2 Appuyez sur Radio FM puis appuyez sur le numéro de canal de la station que vous souhaitez écouter. ASTUCE! Afin d’améliorer la réception radio, déployez le cordon du casque qui fait office d’antenne. r al hz.
Agenda Calendrier 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez 2 3 4 5 6 7 , , puis choisissez Agenda. appuyez sur Sélectionnez Calendrier. Sélectionnez la date pour laquelle vous souhaitez ajouter un événement. Appuyez sur Nouveau. Choisissez d’ajouter un RDV , Evénement , Anniversaire appuyez sur OK. Vérifiez la date, puis entrez l’heure de début de l’événement. Pour les rendez-vous et les célébrations, entrez la date et l’heure de fin de l’événement dans les deux zones de date et d’heure inférieures.
a e a. ge Tâches Trouver jour J 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez Trouver jour J est un outil très pratique qui vous permet de calculer le jour qu’il sera après un certain nombre de jours. Par exemple, après 60 jours à partir du 10.10.07 nous serons le 09.12.2007. Cette fonction est très pratique pour repérer des échéances. , puis choisissez Agenda. appuyez sur 2 Sélectionnez Tâches, puis appuyez sur Nouveau.
Agenda Alarmes 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez 2 3 4 5 6 7 8 , , et choisissez Alarmes. puis Sélectionnez , puis appuyez sur nouveau. Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez que l’alarme sonne, puis appuyez sur Définir. Vous pouvez choisir de faire sonner l’alarme Une fois, Chaque jour, Lun - Ven, Lun - Sam, Sam - Dim. Appuyez sur OK. Pour sélectionner la sonnerie de l’alarme, sélectionnez . Pour écouter les sonneries, appuyez sur la sonnerie que vous souhaitez écouter.
o. e, . Fuseaux horaires Convertisseur 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez , , puis choisissez Outils. appuyez sur 2 Sélectionnez Fuseaux horaires. 3 Appuyez sur l’icône , puis sur Ajouter ville. Commencez à taper le nom de la ville à ajouter. Celle-ci s’affichera en haut de l’écran. Vous pouvez également appuyer sur Carte et sélectionner une ville sur la carte. 4 Appuyez sur Sélectionner pour confirmer votre choix. 2 3 4 5 , , puis choisissez Outils.
Synchroniser Vous pouvez synchroniser votre ordinateur avec votre téléphone afin de vous assurer que toutes les informations importantes et les dates concordent, mais également afin de sauvegarder vos données et d’avoir l’esprit tranquille. Installation de LG PC Suite sur votre ordinateur 1 Sur l’écran de veille, sélectionnez 2 3 4 5 6 7 , appuyez sur et choisissez téléphone. Sélectionnez Connectivité, puis Mode connexion USB. Sélectionnez Service de données, puis appuyez sur Sélect.
Affichage des fichiers du téléphone sur votre ordinateur 1 Connectez votre téléphone à votre , ordinateur comme indiqué page précédente. 2 Cliquez sur l’icône Contenu. 3 Tous les documents, contenus flash, images, sons et vidéos enregistrés dans votre téléphone apparaissent à l’écran, dans le dossier Téléphone LG. ASTUCE! afficher le contenu de votre téléphone sur l’écran de votre ordinateur vous permet d’organiser vos fichiers et documents, et de supprimer les contenus dont vous n’avez plus besoin. rs K.
Synchroniser Synchronisation des messages 1 Permet de connecter votre téléphone sur votre ordinateur. 2 Cliquez sur l’icône Messages. 3 Tous les messages de votre ordinateur et de votre téléphone apparaissent à l’écran dans des dossiers. 4 Utilisez la barre d’outils, en haut de l’écran, pour modifier et réorganiser les messages.
Convertisseur DivX Installez le convertisseur DivX inclus sur le même CD que PC Sync. ue e ré e e, Lorsque l’installation est terminée, sélectionnez DivX dans le dossier Program Files de votre ordinateur, puis Convertisseur DivX et Convertisseur. Vous pouvez alors transférer le fichier converti vers votre téléphone en utilisant la fonction Stockage de masse ou le télécharger via PC Sync. L’application Convertisseur s’ouvre.
Web Avec le navigateur à portée de la main, vous pouvez obtenir les dernières nouvelles, les prévisions météorologiques, ainsi que les informations sur le sport et le trafic quand vous en avez besoin. Le navigateur vous permet également de télécharger les musiques, les sonneries, les fonds d’écran et les jeux les plus récents. Accès au Web 1 Depuis l’écran de veille, sélectionnez , et sélectionnez puis appuyez sur Navigateur.
Enregistrement d’une page 1 Accédez à la page Web souhaitée, comme indiqué page précédente. , puis sélectionnez Enregistrer cette page. 3 Entrez un nom pour cette page Web, de sorte que vous puissiez facilement l’identifier. 4 Appuyez sur Enregistrer. 1 Depuis l’écran de veille, sélectionnez , , et sélectionnez appuyez sur Navigateur. Sélectionnez Historique. 2 La liste des titres des pages Web dernièrement visitées s’affiche.
Web Utilisation de votre téléphone en tant que modem Vous pouvez utiliser votre téléphone KU990i comme un modem pour votre ordinateur et accéder ainsi à Internet et à vos e-mails même lorsqu’une connexion filaire n’est pas disponible. Vous pouvez utiliser le câble USB ou la connectivité Bluetooth. Utilisation du câble USB : 1 Assurez-vous que LG PC Suite est installé sur votre ordinateur. 2 Connectez votre téléphone KU990i à votre ordinateur à l’aide du câble USB, puis lancez LG PC Suite.
Réglages : th e Dans ce dossier, vous pouvez modifier des paramètres afin de personnaliser votre téléphone. ne Modification des paramètres de l’écran 1 Appuyez sur , puis choisissez . 2 Appuyez sur Affichage, puis choisissez : e m Théme écran principal - permet de choisir un thème pour votre écran de veille ou vos appels sortants. Horloge et calendrier - permet de choisir les informations qui s’affichent dans l’écran de veille. Luminosité - permet de régler la luminosité de l’écran.
Réglages Modification des paramètres du téléphone ASTUCE! Pour faire défiler une liste d’options, appuyez sur le dernier élément visible, puis faites glisser votre doigt vers le haut de l’écran. La liste se déplace vers le haut afin d’afficher d’autres d’éléments. 1 Appuyez sur , puis choisissez .
le er e. Service Synch - pour plus d’informations sur la synchronisation. Paramètres streaming - votre opérateur réseau a déjà enregistré ces informations. Vous pouvez toutefois les modifier si vous le souhaitez. Sortie TV - pour connecter votre téléphone à votre téléviseur, choisissez PAL ou NTSC. Remarque: Le câble de sortie TV est commercialisé séparément.
Réglages Pour envoyer un fichier : 1 Ouvrez le fichier à envoyer. Il s’agit en général d’une photo, d’une vidéo ou d’un fichier musical. 2 Appuyez sur , puis choisissez Envoyer. Choisissez Bluetooth. 3 Pour activer la connectivité Bluetooth, appuyez sur Oui. 4 Votre téléphone KU990i recherche automatiquement les autres périphériques Bluetooth activés à sa portée. 5 Choisissez le périphérique auquel vous souhaitez envoyer le fichier, puis appuyez sur Sélectionner. 6 Le fichier est envoyé.
: r n e et 3 Votre téléphone recherche des périphériques. Lorsque la recherche est terminée, Actualiser et Ajouter apparaissent à l’écran. 4 Choisissez le périphérique auquel associer votre téléphone KU990i, entrez le mot de passe, puis appuyez sur OK. 5 Votre téléphone se connecte à l’autre périphérique, sur lequel vous devez entrer le même mot de passe. 6 Votre connexion Bluetooth protégée par mot de passe est désormais prête à l’emploi.
Accessoires De nombreux accessoires, parfois vendus séparément, sont disponibles pour votre téléphone. Vous pouvez les sélectionner selon vos besoins personnels en matière de communication. Contactez votre revendeur local pour connaître leur disponibilité.
e l
Données techniques Généralités Code de produit : KU990i Système : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 / W-CDMA Températures de fonctionnement Max : +55°C (En communication), +45°C (En charge) Min : -10°C 90 LG KU990i | GUIDE DE L’UTILISATEUR
ETSI EN 301 489-01 V1.6.1, ETSI EN 301 489-07 V1.3.1 ETSI EN 301 489-17 V1.2.1, ETSI EN 301 489-24 V1.3.1 ETSI TS 151 010-1 V5.9.0 spécifié by ETSI EN 301 511 V9.0.2 ETSI TS 134 121 V5.5.0 spécifié by ETSI EN 301 908-1 V3.2.1 ETSI EN 301 908-2 V3.2.1, ETSI EN 300 328 V1.7.
Précautions d’usage de l’appareil Veuillez lire ces recommandations. Leur nonrespect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. ATTENTION Ex • Éteignez votre téléphone dans toute zone Inf ra sp AVERTISSEMENT • Il est formellement interdit d’utiliser votre téléphone mobile à bord d’un avion. • Vous devez utiliser un kit mains libres • lorsque vous conduisez.
Exposition aux radiofréquences ne Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS) : -ci nt le modèle KU990i est conforme aux exigences de sécurité en vigueur relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
Précautions d’usage de l’appareil • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des Fonctionnement optimal du téléphone • vibrations mécaniques ou à des chocs. • Le revêtement de votre téléphone risque • • • • • • d’être endommagé si vous le recouvrez d’un emballage en vinyle ou d’un papier cadeau. Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.
er es. on. au es es n • Si les conditions de conduite le permettent, • Ne transportez pas et ne stockez pas de quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. • Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe.
Précautions d’usage de l’appareil Informations sur la batterie et précautions d’usage • Il n’est pas nécessaire de décharger • • • • • • complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
ts s Reconnaissance de l’écriture manuscrite Cette option permet de transformer les mouvements accomplis à l’aide du stylet en lettres, chiffres ou autres caractères ; ces derniers sont ensuite affichés sous forme de texte. La fonction de reconnaissance de l’écriture est active uniquement aux endroits où du texte peut être saisi. D E F G H I J K Remarque : la plupart des lettres peuvent être écrites suivant différents styles de traits. Voir les tableaux cidessous.
Caractères accentués Lettre 5 Traits 6 Espace 7 8 Retour arrière 9 Lettres accentuées Entrée Écrivez les caractères comme décrit cidessus, puis écrivez l’accent au-dessus de la flèche. Suivez le même principe pour des caractères du type ö et ü. Changer de mode texte Signes de ponctuation Ponctuation Point . Arobase @ Traits grave aigu Remarque : placez-vous toujours à l’extrémité où se trouve le point pour démarrer un trait. circonflexe tilde Chiffres Ils sont écrits au-dessus de la flèche.
us, . s HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut How to fold Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. • Be careful not to cut yourself when using scissors. Fold Quick Reference Guide along the perforated line so that the cover faces upwards as illustrated below.
Getting to know your phone Inner camera lens Call key Dials a phone number and answers incoming calls. KU990i Clear key Deletes a character with each press. QUICK REFERENCE GUIDE End/Power key WELCOME AND THANK YOU FOR CHOOSING LG MOBILE PHONE This guide is the instruction for foreingers. Ends or rejects a call. Turns the phone on/off. Press once to return to the standby screen.
Camera Video camera Taking a quick photo Shooting a quick video 1 Move the camera mode switch to . 2 Press the capture button. The camera's viewfinder will appear on screen. 3 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the photo. 4 Slightly press the capture button, a focus box will appear in the centre of the viewfi nder screen. 5 Position the phone so you can see the subject of your photo in the focus box.