LX140V_cover.qxd 7/3/07 9:21 AM Page 1 L X 14 0 Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro. ENGLISH USER GUIDE L X 14 0 MANUAL DEL USUARIO L X 14 0 USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. ESPAÑOL P/N : MMBB0243801(1.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡AVISO! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. 4.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 2 Precaución de Seguridad Importante 8. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 9. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. Precaución de Seguridad Importante 10. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. 11.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 3 17. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 18. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. 20.Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. 21. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.
LX140_Virgin_Spa.
LX140_Virgin_Spa.qxd 1.5 Greeting 1.6 Menu styles 1.7 Font size 1.8 Backlight 1.9 Power save mode 1.0 Status light 1.* Contrast 2. Sounds 2.1 Ringtones 2.2 Key length 2.3 Volume 2.4 Alerts 7/3/07 27 27 27 28 28 28 28 29 29 29 29 30 30 4. Messaging 30 5. Text entry 30 5.1 Auto-capital (Enable/ Disable) 31 5.2 Auto-space (Enable/ Disable) 31 5.3 Word choice list (Enable/ Disable) 31 5.4 Word prediction (Enable/ Disable) 31 5.5 Word completion (Enable/ Disable)31 5.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 6 Contenido Tools 47 1. Scheduler 47 2. Alarm clock 48 3. Ez tip calculator 49 4. Calculator 49 5. World clock 49 6. Voice Memo 50 7. Notepad 50 Recent calls 51 1. Missed calls 51 Contenido 2. Incoming calls 51 3. Outgoing calls 52 4.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 7 Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LX140, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece: 1. Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con luz trasera y 7 líneas, e iconos de estado. 2.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 8 Bienvenidos La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 9 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible) El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 10 Descripción general del Teléfono Audífono Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Conector del audífono Descripción general del Teléfono Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de configuración de funciones. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas. Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido a Messages, Recent Calls, My Account y VirginXL.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 11 Descripción general de los menús 1. My Stuff 1. My ringtones 2. My graphics 3. My games 4. Available memory 1. Launch 3. Settings 1. Display 1. Wallpaper 2. Screensaver 3. Clocks 4. Incoming calls 5. Greeting 6. Menu styles 7. Font size 8. Backlight 5. Text entry 1. Auto-capital 2. Auto-space 3. Word choice list 4. Word prediction 5. Word completion 6. Use my words 7. My words 8. Help 6. Security 1. Lock phone 2. Change lock 3. Special #s 4.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 12 Descripción general de los menús Descripción general de los menús 4. Contacts 6. Messaging 7. Tools 8. Recent calls 1. 2. 3. 4. 5. 1. Send message 2. Voicemail 1. Call voicemail 2. Voicemail details 3. Clear icon 3. Inbox 4. Outbox 5. Draft 6. Saved 7. Virgin Alerts 8. Settings 1. Notification 2. Alerts 3. Auto-delete 4. Signature 5. Auto text 1. Scheduler 2. Alarm clock 1. Alarm 1 2. Alarm 2 3. Alarm 3 4. Quick alarm 3. Ez tip calculator 4.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 13 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Usted puede comprobar la información como sigue: Menu > Settings > Phone info > My phone number. Nota Usted puede también encontrar su número de serie en la etiqueta por debajo de la batería. El número de serie está al lado de las palabras MEID DEC, apenas sobre el primer barcode dentro de la parte posteriora del teléfono. Tiene 18 dígitos. Anote el número de serie.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 14 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Cargar la batería Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 14 Para usar el cargador incuido con su teléfono: ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el AX140 puede dañar el teléfono o la batería. 1.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM encienda la pantalla de cristal líquido. Como con cualquier otro dispositivo de radio, evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido. Apagar el teléfono 1. Oprima and hold pantalla. hasta que se apague la Programe su Virgin Mobile teléfono Una vez que se active su cuenta, usted necesita programar su nuevo Virgin Mobile número de teléfono en su teléfono. 1. Encienda el teléfono. 2. Marque ##VIRGIN# (that is #-#-8-4-7-4-4-6-#). 3.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 16 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Fuerza de la señal Hacer llamadas La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 17 Recibir llamadas Nota Si presiona cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada. 2. Oprima llamada. dos veces para dar por terminada la Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 18 Acceso rápido a funciones prácticas Acceso rápido a funciones prácticas Llamada en espera Marcados rápidos (del 1 al 9) Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos sonidos indican que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada que está entrando.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 19 Introducir y editar información Introducción de texto Modos de introducción de texto Funciones de las teclas Tecla suave izquierda : Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto: T9Word -> Abc -> 123 -> Symbols -> Smileys Shift : Oprima para cambiar de mayúsculas a minúsculas. T9 text : T9Word -> T9WORD -> T9word Abc text : Abc -> ABC -> abc Next : En modo T9, oprima para mostrar otras palabras que coincidan.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 20 Introducir y editar información Modo Sonriente Ejemplos de introducción de texto Se usa para insertar gráficos sonrientes. Hay 36 caracteres sonrientes. Mostrar los modos de texto y seleccionar uno de ellos: Cambiar a mayúsculas o minúsculas 1. En un campo de introducción de texto, oprima Tecla suave derecha to display text modes. Introducir y editar información Using T9 and Abc text input modes you can set the capitalization.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 21 Uso de la entrada de texto en modo T9 1. Oprima la tecla suave derecha modo de Pala.T9. 2. Oprima Agregar palabras a la base de datos T9 para pasar a . 4. Oprima . Aparece Call the office. 2. Oprima Aparece Bop. para pasar a . 3. Oprima la tecla suave derecha para pasar al modo T9 para agregar la palabra Bop a la base de datos T9.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 22 Uso de los menús del teléfono My Stuff Acceso al menú My Stuff Oprima para acceder a 8 menús de teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y submenús: G Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o bien G Presione la tecla de número que corresponda al menú o submenú. Esto le deja ver, asignar y descargar gráficos, ringtones, y más de antemano. La mayoría del descargar es servicio pagado.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 23 My Account 1. Oprima , , 4. Available memory . 2. Desplácese a Get more ringtones y oprima (El explorador se iniciará y lo llevará al menú de descarga Ringers). 1. Oprima 2. My graphics El menú My Account le permite manejar sus servicios de Virgin Mobile. Verifique su saldo y límites aquí. La mi carpeta de los gráficos almacena sus gráficos descargados. Descargue los papeles pintados más últimos en www.virginmobileusa.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 24 My Account Cuando su equilibrio es bajo, usted puede Tapa-Para arriba su cuenta de su teléfono. 7. Entre en el perno número de su Top-Up tarjeta y presione . Tapa-Para arriba con una tarjeta de la Tapa-Para arriba 8. Enrolle abajo para seleccionar "Top-Up Now" y presionar . 1. Presione la llave de selección izquierda para seleccionar "Menu". 9. En la pantalla de la confirmación, seleccione "Yes" presionando . 2.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 25 3. Enrolle abajo y seleccione "Top-Up" el acoplamiento y presione . 11. Golpee la llave roja del teléfono para salir. Usted puede también llenararse en la tela en www.virginmobileusa.com. Nota Usted puede decirlo que esté seleccionado porque se destaca. 4. Enrolle abajo y seleccione "Credit Card" y presione . 5. Incorpore su llave de v y presione . 6. Enrolle abajo para seleccionar "Login" y para presionar . 8.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 26 Settings Settings 1. Display El menú de ambiente tiene opciones para personalizar el teléfono. Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. Acceso y Opciones 1. Oprima 2. Oprima Menu. Settings. 3. Seleccione un submenú. Settings 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Display Sounds Location Messaging Text entry Security Setup/Others Phone info 1.1 Wallpaper Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 1. Oprima , , , . 2.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 5. Oprima la tecla suave izquierda 9:08 AM Assign. Page 27 1.5 Greeting 1.3 Clocks Le permite introducir una cadena de hasta 16 caracteres que se muestran en la pantalla LCD. Le permite seleccionar el tipo de reloj que se muestra en el teléfono. 1. Oprima 1. Oprima 2. Seleccione una configuración. Custom/ Off , , , . , , , . 2. Seleccione una opción. Normal clock/ Analog clock/ Digital clock/ Dual clock 3.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 28 Settings 1.9 Power save mode fuente. Message/ Browser/ Notepad 3. Seleccione un tamaño de fuente. Small/ Medium/ Large La pantalla y los botones se iluminan durante un lapso designado, dándole la comodidad de poder usar su teléfono en la oscuridad. 1.8 Backlight 1. Oprima Le permite fijar la duración de iluminación de la luz trasera. El teclado y la pantalla LCD principal se configuran de manera separada. 2.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 29 2. Sounds 3. Enrolle abajo del y oprima Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 4. Enrolle abajo a la caja del icono del campanero y oprima . Y seleccione Preloaded / Downloaded. 2.1 Ringtones . Usted puede asignar un tipo del campanero a una entrada del contacto así que usted puede identificar al llamador por el tipo del campanero.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 30 Settings 3. Use oprima 1. Oprima , , . Aparece el descargo de responsabilidad de ubicación. para ajuste el volumen del timbre con y . 2.4 Alerts Le permite seleccionar el tipo de alerta sólo en casos de nuevos Voicemail alerts, Message alerts, Missed call alerts, Service change, Minute beep, Call connect, Signal fade, Reminder. 1. Oprima , , , .
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 31 5.1 Auto-capital (Enable/ Disable) Le permite pasar las letras a mayúsculas de manera automática cuando sea necesario. 5.7 Use my words (Enable/ Disable) Le permite obtener recomendaciones de palabras de su base de datos de palabras. Le permite crear espacio entre letras o palabras según sea necesario. 5.8 My words (Add new) Le permite almacenar sus palabras para uso futuro como una clase de base de datos. 5.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 32 Settings si usted se olvida de su código de la cerradura. 1. Oprima , , Virgin Mobile no puede abrir su teléfono para usted si usted se olvida de su código de la cerradura. . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El código de bloqueo son habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono. 3. Oprima 4. Use , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Oprima . Unlock Settings 32 , Change lock. 4.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 33 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Oprima Delete contacts. 3. Oprima 4. En un mensaje emergente, seleccione Yes/No. 4. Oprima Reset phone. . 5. Oprima 6.5 Selective call block Le permite bloquear llamadas de manera selectiva. Yes. 7. Setup/Others 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 34 Settings dispositivos de manos libres, pero es una función independiente del teléfono y debe activarse o desactivarse manualmente cuando se conecte o desconecte del dispositivo. 1. Oprima 2. Use , , , 7.4.2 Train words 1. Oprima ● . 1. Oprima . , , . Settings . 4. (Sólo Abbreviated dialing). Si activa Marcado abreviado, introduzca un número de cinco o seis dígitos (por ejemplo, código de área y prefijo) y oprima . 7.3.1 Activate 7.5 TTY mode .
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 35 8. Phone info caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. 1. Oprima , 2. Oprima . 3. Use . , , El menú Información del teléfono le da información concreta respecto al modelo del teléfono. . 8.1 My phone number para seleccionar una opción, y oprima Permite que usted visión su número de teléfono y MSID, ESN, o número de serie. 1. Oprima , , , . Enable/ Disable 8.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 36 Contacts Contacts 1. Find/Add entry El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 500). Su teléfono puede almacenar hasta 500 entradas de contactos.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 37 para cambiar el nombre del grupo o para borrardo. / / utilizando su tecla de navegación. O introduzca la letra completa de un nombre o parte de un nombre. 3. Para mostrar una entrada, resáltela y oprima . 4. Para marcar el número de teléfono predeterminado, oprima . O para mostrar entradas de contactos adicionales, oprima . 2. Groups 1. Oprima , , . 2.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 38 Contacts 4. Voice dials 5. Information Le permite ver la lista de números programados con marcado de voz y agregar un comando de Marcado de voz a un número almacenado en sus Contactos. 1. Oprima 1. Oprima , , . 2. Desplácese hasta y oprima . 3. Introduzca o resalte la entrada (nombre) en los Contactos y oprima . aContactsWELCOME 4.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 39 Virgin XL Virgin XL G Firme para arriba para las alarmas del texto Acceso VirginXL G Practicar surf el Web site Con Virgin XL, usted puede tener acceso a una variedad de música, de hospitalidad, y de servicios informativos exclusivos de su teléfono. Compruebe Virgin el Web site en www.virginmobileusa.com para saber si hay disponibilidad y tasar, o compruebe directamente de su teléfono a través VirginXL del menú. Éste es servicio pagado.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 40 Messaging Messaging llamada tocando de mensajes. Acceso y Opciones 1. Oprima 2. Oprima G . Messaging. O usted puede enviar el mensaje directamente presionando . 3. Select de la opción un sub-menu. Messaging 1. Send message 2. Voicemail 3. Inbox 4. Outbox 5. Draft 6. Saved 7. Virgin Alerts 8. Settings Los mensajes de texto y el buzón de correo de voz quedan disponibles en cuanto se enciende el teléfono.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 41 3. Aparece el icono de mensaje ( ) en la pantalla. En el caso de un mensaje urgente, el icono parpadeará y se mostrará una mensaje d'alertas. Nota Si recibe dos veces el mismo mensaje, el teléfono borra el más antiguo y el nuevo se almacena como Duplicado. 1. Send message 3. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico)., y oprima .
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 42 Messaging 2. Voicemail Referencia de los iconos de mensaje VMAIL Virgin alert read MULTI MSGS Virgin alert unread SMS CANCEL Virgin alert SMS DUPLICATE 1. Call voicemail SMS DUPLICATE LOCK Verificación de su bandeja de correo de voz. SMS FAIL 1. Mantenga presionada SMS PEND . Messaging 2. Voicemail details SMS READ SMS SENT 1. Oprima SMS UNREAD 3. Clear icon SMS WP READ 1.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM 3. Inbox 1. Oprima Ver su bandeja de entrada , , . El teléfono le avisa de 3 formas cuando recibe un mensaje nuevo: ● Page 43 Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. ● Haciendo un sonido o vibrando, si así lo ha configurado. ● Haciendo parpadear . Advertencia de memoria agotada Si la memoria está llena, no se pueden recibir más mensajes hasta que se libere suficiente espacio de memoria.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 44 Messaging 3. Use oprima para resaltar un entrada mensaje, y . 4. Mientras que ve el mensaje seleccionado, oprima tecla suave derecha Options. Opciones desde aquí: Call(Go to list)/ Forward/ Lock(Unlock)/ Save number/ Save URL/ Save Email/ Delete/ Delete all . Opciones desde aquí: la tecla suave izquierda Forward. Opciones de la opinión del mensaje: Call(Go to list)/ Resend/ Edit/ Save/ Lock(Unlock)/ Save auto text/ Compose new/ Delete/ Delete all 5.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 45 7. Virgin Alerts 8.2 Alerts Los mensajes de sistema libres proporcionan la información a partir del tiempo al tiempo le dejaron saber sobre su cuenta. Cuando llega el nuevo mensaje, usted puede elegir hacer que su teléfono le notifique jugando una alarma audible. 1. Oprima 1. Oprima , , . Le permite configurar 5 valores para los mensajes recibidos. , , . , 1. Oprima , , , . 2. Use para seleccionar una opción, y oprima On/ Off . .
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 46 Messaging 1. Oprima , , , Para agregar un nuevo mensaje preestablecido: . 2. Seleccione Custom y oprima . (Si no desea adjuntar una firma a sus mensajes salientes, seleccione None). 1. Oprima 3. Introduzca su firma y oprima 3. Introduzca su mensaje y oprima . Su nuevo mensaje será agregado al comienzo de la lista. . 8.5 Auto text Su teléfono viene con 20 mensajes preestablecidos para ayudarlo a enviar mensajes de texto más rápida y fácilmente.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 47 Tools Tools 1. Scheduler Le permite utilizar varias herramientas y aplicaciones. Le permite mantener su agenda de manera conveniente y de fácil acceso. Sencillamente almacene sus citas y su teléfono le alertará de ellas con un recordatorio. Acceso y Opciones 1. Oprima 2. Oprima Menu. Tools. 1. Oprima 2. Use , , . para resaltar el día agendado. 3. Seleccione un submenú.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 48 Tools ● ● Cuándo activar el recordatorio de alarma None/ On time/ 5 minutes/ 10 minutes/ 1 hour/ 1 day / 2 days Qué alarma activar Preloaded/ Downloaded 5. Oprima la tecla suave izquierda 3. Use para resaltar la hora de la alarma y oprima . 4. Configurar la hora para la alarma y oprima Save. Cuando sale sin guardar, se le solicita seleccionar Return to edit/ Save and exit/ Exit en un mensaje emergente. 6.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 49 3. Ez tip calculator ● Oprima la tecla suave izquierda restaurar. Reset para Le permite calcular rápida y fácilmente el importe de una nota usando como variables con la cantidad de la nota, la propina y el número de comensales. ● Oprima la tecla suave derecha finalizar el cálculo. Close para 1. Oprima , , . 5. World clock 2. Oprima la tecla suave izquierda necesario.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 50 Tools 6. Voice Memo ● View Details Title/ Recorded On/ Play Time Le permite agregar, escuchar y borrar breves recordatorios verbales. En la entrada de Memorando de voz, aparecen los Memorandos de voz grabados. Puede seleccionar , , . ● Edit Title Edite el título del Memorando de voz seleccionado. Save/ Mode : [Abc]/ Cancel ● Delete Yes/ No 1. Oprima 7. Notepad , , . 2. Desplácese a y oprima .
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 51 Recent Calls Recent calls 1. Missed calls El Menú de Recent calls es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final. Le permite ver la lista de llamadas perdidas, puede tener hasta 50 entradas. ● Oprima para ver la entrada.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 52 Recent Calls 3. Outgoing calls Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho, puede tener hasta 50 entradas. 1. Oprima 2. Use , , . para resaltar una entrada. 4. Delete history Le permite borrar las listas de llamadas seleccionadas. Recent Calls 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar la lista de llamadas a borrar, y oprima . Missed calls/ Incoming calls/ Outgoing calls/ All calls 3. Oprima 52 Yes.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 53 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). ANSI C95.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 54 Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
LX140_Virgin_Spa.qxd G 7/3/07 9:08 AM Page 55 Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 56 Seguridad Seguridad Atmósfera potencialmente explosiva Información de seguridad Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia, pero no siempre.
LX140_Virgin_Spa.qxd G G G G G G G 9:08 AM Page 57 Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 58 Seguridad G G G G Seguridad G G G 58 del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 59 Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? 2.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 60 Seguridad G Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 61 tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? 5.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 62 Seguridad proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 63 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? 8.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 64 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 65 electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association for the Advancement of Medical Instrumentation, AAMI).
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 66 Seguridad 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 67 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común:no se ponga en una situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos. 7.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 68 Seguridad Seguridad 68 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 69 SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 70 Seguridad Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos Seguridad 70 El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 71 Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud auditiva puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de la clasificación del aparato para sordera y el teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 72 Accessories Para comprar los accesorios para su teléfono nuevo tal como un receptor de cabeza sin manos, el cargador de batería adicional, o la batería del reemplazo, visita por favor www.virginmobileusa.com. Cargador de viajero El adaptador de CA le permite activar su teléfono con. Batería Hay dos baterías disponibles. Accessories Diadema La diadema se conecta al teléfono permitiendo un funcionamiento de manos libres.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 73 Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (2) La garantia limitada se extiende solo al comprador original del producto y no es asignable ni transferible a ningun otro comprador o usuario final subsecuentes.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 74 Declaración De Garantía Limitada 2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA: (1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada.
LX140_Virgin_Spa.qxd 7/3/07 9:08 AM Page 75 3. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: 4. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA. LGE MOBILECOMM USA, INC.