ENGLISH L G 37 0 Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro. USER GUIDE Fo r c e MANUAL DEL USUARIO Fo r c e USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. P/N : MMBB0345501(1.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. 4.
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. 3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. 4.
Contenido Precaución de Seguridad Importante 1 Contenido 4 Bienvenidos 9 Detalles Técnicos 10 Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC 12 Descripción general del teléfono 16 C o n te n i d o Descripción general de los menús 18 Acceso a los menús Mi Menú Instalación de la batería Extraer la batería Cargar la batería 4 22 Encender y apagar el teléfono 22 Encender el teléfono Apagar el teléfono 22 22 Fuerza de la señal 23 Iconos en pantalla 23 Hacer llamadas 23 Correc
Contactos en la memoria del teléfono 30 Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 30 Números de teléfono con pausas30 Almacenar un número con pausas 31 Agregar una pausa a un número ya existente 31 Búsqueda en la memoria del teléfono 32 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 33 Desde Contactos Desde Llamadas recientes 34 34 Uso de los menús del teléfono 35 Mensajería 35 1. Nuevo Mensaje Texto 2. Nuevo Mensaje Foto 35 37 BREW 1. Aps de BREW 2. Info de BREW Web 1.
Contenido Contactos 1. Nuevo Contacto 2. Lista Contacto 3. Grupos 4. Marcado Veloz 5. Mi Tarjeta de Nombre Lista Llam C o n te n i d o 1. Llamadas Perdidas 2. Llamadas de Entrada 3. Llamadas de Salida 4. Todas las Llamadas 5. Contador de Llam. 6. Datos 7. Contador KB Música Mi Horario 1. Calendario 2. Nota 3. Reloj Alarma Mi Menú 6 55 55 56 56 57 57 58 58 58 58 58 59 59 59 60 60 60 61 61 62 Bluetooth® 63 1. Aparatos Emparejados 63 2. Energía 64 3. Mi Visibilidad 64 4.
1.7 Tono de Slide 2. Pantalla 2.1 Papel Tapiz 2.1.1 Pantalla Principal 2.1.2 Revolver 70 4.2 Opciones de finalizar llamada 76 70 4.3 Auto Reintent 76 70 4.4 Marcar de 1Toque 77 71 71 4.5 Privacidad 77 4.6 Modo de Avión 77 2.2 Pendón 71 2.3 Luz de Fondo 71 4.7 Modo TTY 78 5. Conexión PC 6. Sistema 78 81 2.4 Estilo de Menú 71 2.5 Idiomas 72 6.1 Red 81 2.6 Relojes & Calendario 72 6.2 Ubicación 82 2.7 Configuraciones de Fuente 72 2.8 Esquemas de Color 3. Seguridad 73 73 3.
Contenido Dispositivos electrónicos 86 Marcapasos 86 Las personas con marcapasos: 86 Aparatos para la sordera 87 Otros dispositivos médicos 87 Centros de atención médica 87 Vehículos 87 Instalaciones con letreros 87 Aeronaves 87 Áreas de explosivos 88 Atmósfera potencialmente explosiva88 Para vehículos equipados con bolsas de aire 88 Información de seguridad 89 C o n te n i d o Seguridad del cargador y del adaptador 89 Información y cuidado de la batería 89 Peligros de explosión, descargas eléctricas e
Bienvenidos ● ● ● con indicaciones para fácil operación y configuración Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado veloz con 99 ubicaciones de memoria. Funciones bilingües (Inglés y Español) La tecnología inalámbrica Bluetooth® Nota Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia.
Detalles Técnicos D eta l l es Té c n i c o s 10 Información importante Detalles técnicos Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
de control de la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas. Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de Conmutación de Telefonía Móvil), BSC (Controlador de Estación de Base), BTS (Sistema de Transmisión de Estación de Base) y MS (Estación Móvil). * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD008 La duración de su batería es del doble que la de IS-95. La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA.
Detalles Técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. D eta l l es Té c n i c o s 12 En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC.
límites de exposición a RF de la FCC. Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.) FCC Notice y Precaución Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Bienvenidos Declaracion del articulo 15.21 Declaracion del articulo 15.105 Cambio o modificaciones que no esten expresamente aprobados por la fabricante pueden anular la autorizacion del usuario para operar el equipo. Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los limite spara un dispositivo digital clase B, conforme el Articulo 15 de las reglas de la FCC.
cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas: - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor. B i e nve n i d o s - Consultar con el distribuidor o un tecnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Descripción general del teléfono 1. AudífonoLe permite escuchar a quien le llama. 2. Pantalla de cristal líquido Muestra toda la información que se necesita para operar el teléfono, tal como estado de la llamada, la lista de Contactos, la hora y fecha, la fuerza de la señal y la batería. D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 3.
13. Puerto para cargador/ accesorios Le permite conectar el teléfono al cargador y accesorios como por ejemplo cable de datos. ¡PRECAUCIÓN! Insertar un accesorio en el puerto incorrecto puede dañar su teléfono. 15. Ranura de tarjeta de microSD™ Le permite insertar una tarjeta microSD™ (vendida por separada) para expander la memoria del teléfono. 16. Tecla Altavoz Le permite oir los diferentes timbres y sonidos.
Descripción general de los menús Web Mensajería D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Nuevo Mensaje Texto Nuevo Mensaje Foto Entrada Enviado Borrador Correo de Voz Texto Rápido Ambiente 1. Todos los Mensajes 2. Mensaje de Texto 3. Mensaje de Foto 4. # Correo de Voz 9. Borrar Todos 1. Borrar Entrada 2. Borrar Enviado 3. Borrar Borrador 4. Borrar Todo BREW 1. Aps de BREW 2. Info de BREW 18 1. Iniciar Browser 2. Ambiente de Web Multimedia 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
4. Reloj Mundial 5. Cronómetro 6. Convertidor de Unidades Ambiente 1. Sonido 1. Timbres 2. Volumen 3. Alertas de Mensaje 4. Tipo de Alerta 5. Alertas de Servicio 6. Tonos de Encender/ Apagar 7. Tono de slide 2. Pantalla 1. Papel Tapiz Pendón Luz de Fondo Estilo de Menú Idiomas Relojes & Calendario 7. Configuraciones de Fuente 8. Esquemas de Color 9. Nombre de Igualar de Marcación 3. Seguridad 1. Bloq. Teléfono 2. Restringir 3. #s de Emergencia 4. Cambiar Código de Bloqueo 5. Restablecer Implícito 4.
Descripción general de los menús D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s Acceso a los menús Mi Menú Presione la tecla Menú para acceder a las 12 menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Su teléfono le ofrece la opción de asignar atajos a las funciones mas usadas o favoritas. ● ● Use la tecla de navegación para resaltar y para seleccionar. Oprima la tecla de número que corresponda al menú (o submenú). 1. Oprima y seleccione Mi Menú. 2.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido. Instalación de la batería Para instalar, introduzca la batería en la abertura de la parte posterior del teléfono y oprima suavemente hasta que el pestillo entre en su sitio. Extraer la batería 1.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 2. Destape cuidadosamente el puerto de carga y accesorios, y conecte el teléfono al adaptador de carga/ cable de datos y éste al toma corriente eléctrico. NOTICE Por favor asegurece de que el logo de LG este mirando hacia abajo y el lado 'B' este mirando hacia arriba antes de insertar el cargador o cable de datos en el puerto de carga de su telefono. 3.
Iconos en pantalla La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La potencia de la señal se indica en la pantalla con una cantidad de barras junto al icono de potencia de la señal . Cuantas más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú -> Ambiente -> Info.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Nota Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en los Números de emergencia y (dependiendo de sus configuraciones) en la lista del Contactos. Para desactivar esta función: Menú -> Ambiente -> Seguridad -> Entre el código de bloqueo y oprima OK -> Restringir -> Entre el código de bloqueo y oprima OK -> Seleccione entre las siguientes categorias.
Recibir llamadas Sugerencia El menú de configuración de llamadas le permite elegir opciones para contestar las llamadas: (Menú-> Ambiente -> Config Llamada-> Opciones Contestar) Abrir Slide/ Solo Tecla SEND/ Abrir Slide & Cualquier Tecla/ Auto Respuesta Nota Si presiona o (las teclas laterales), cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada. Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 1. Cuando el teléfono suene y/ o vibre, oprima para contestar. 2.
Acceso rápido a funciones prácticas Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es p rá c t i c as Función de silencio Llam. en Espera La función muda se utiliza durante una llamada telefónica. Para activar Silencio rápidamente, oprima la tecla suave izquierda Mudo, y para cancelarlo oprima la tecla suave izquierda Nomudo. Es posible que su proveedor de servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos sonidos indican que otra llamada está entrando.
Marcado Veloz El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función. El Marcardo Veloz es una característica conveniente que permite que usted haga llamadas telefónicas rápidamente. Una tecla del número se puede asignar a un número de teléfono específico.
Acceso rápido a funciones prácticas Marcados Veloz (del 2 al 9) Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es p rá c t i c as 28 Mantenga presionado el número de marcado veloz. O Introduzca el número de marcado veloz y oprima . Marcados Veloz (del 10 al 99) Oprima el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo. O Introduzca el primero y segundo dígitos y oprima .
Introducir y editar información Introducción de texto Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto: Pala. T9 (PALA.T9/ Pala.T9/ pala.T9) -> Abc (ABC/Abc/abc) -> 123 -> Símbolos Mayús: Oprima para cambiar de mayúsculas a minúsculas y vice versa. Texto T9: Pala. T9 -> PALA. T9 -> pala. T9 Abc texto: Abc -> ABC -> abc Siguiente: En modo T9, oprima para mostrar otras palabras que coincidan.
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o 1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Oprima la tecla suave izquierda Guar. 3. Seleccione Guardar Nuevo Contacto o Actualizar Contacto Existente. 4. Use para seleccionar una Etiqueta y oprima .
Espera (W) Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. Almacenar un número con pausas 1. Oprima 2. Oprima 3. Oprima Contacto. Menú. Contactos. Nuevo 4. Introduzca un nombre (de hasta 22 caracteres). 5. Introduzca el número en cualquiera de las etiquetas presentadas (Móvil1, Casa, Trabajo, Móvil2, y Fax). 6. Oprima la tecla suave derecha Opciones y seleccione Pausa o Espera. 7.
Contactos en la memoria del teléfono 4. Use para resaltar el número. C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o 32 Búsqueda por letra 5. Oprima la tecla suave derecha Opciones. 1. Oprima la tecla suave izquierda Contacto. Sus Contactos se muestran en orden alfabético. 6. Press Pausa. 2. Introduzca el nombre del Contacto. Espera o 7. Introduzca los números adicionales y oprima Guar.
Borrar Multiple: Selectivo/ Todo 3. Oprima la tecla suave derecha Opciones. Buscar Lista de Contactos: Seleccione entre dos modos para ver la lista de contactos. Tecla de Navegación ó De Ventana Busqueda. Nuevo Mensaje: Enviar un mensaje de texto o de foto al contacto seleccionado. Borrar: Borra la entrada seleccionada en sus contactos. Editar: Editar la información de contacto seleccionada. Prog Marc Vel/ Borrar Marc Vel: Configura el número para Marcado Veloz o lo remueve.
Contactos en la memoria del teléfono número y oprima la tecla ● Usando Marcado Veloz. C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o Desde Contactos 1. Oprima la tecla suave izquierda Contacto. Sus Contactos se muestran en orden alfabetico. 2. Use para seleccionar el Contacto y oprima . 3. Use para seleccionar el número telefónico. 4. Oprima llamada. para hacer la Desde Llamadas recientes 1. Oprima 2. Oprima 34 Menú. Lista Llam. 3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y .
Uso de los menús del teléfono Mensajería 1. Nuevo Mensaje Texto Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje será ajustado a formato y enviado según la dirección de destinación. 1. Oprima , , . 2. Incorpore la dirección. 3. Oprima para ir a la pantalla del mensaje. 4. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico). 5. Oprima Env. Aparece un mensaje de confirmación. Opciones de Destino (A:) 1. Crear un mensaje nuevo.
Contactos Para seleccionar a un destinatario de su lista de Contactos. Llams. Recntes Para seleccionar a un destinatario de su lista de Llamadas recientes. Mensaje. Recntes Entrada/ Enviado Mensajería Grupos Grupo para seleccionar a un destinatario de sus Grupos. General/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ Escuela Cancelar Cancela la edición del mensaje. 4. Complete el mensaje y envíelo o guárdelo.
Referencia de los iconos de mensaje Entrada Le permite enviar mensajes de Texto, Imagen/Vídeo y Audio. Mensajes de Texto/Foto nuevas/no leídas 1. Oprima Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos 2. Introduzca el destino del mensaje, u oprima la tecla derecha Opciones para introducir el número de un contacto.
Mensajería 7. Resalte el campo de Audio, oprima la tecla izquierda Agregar. 8. Use para resaltar una opción, y oprima la tecla suave izquierda Fijada. Nota Video y Audio no puede ser enviados en un mismo mensaje. Mensajería 38 9. Use la tecla derecha Opciones para personalizar el mensaje.
● Haciendo parpadear (Sólo cuando recibe un mensaje urgente). Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más antiguo. Ver su buzón de entrada Se pueden almacenar hasta 200 (100 SMS and 100 MMS) mensajes recibidos en la Bandeja de entrada. , , . 2. Use para resaltar un Entrada mensaje. 3. Presione la tecla suave Resp. para izquierda responder, Chatear para empezar una sesión de chat, o presione la tecla suave derecha Opciones y seleccione Vista para acceder al mensaje de texto.
Mensajería 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar un mensaje enviado y oprima . Oprima la tecla suave izquierda Reenviar para responder al mensaje u oprima la tecla suave derecha Opciones para seleccionar diferentes opciones depndiendo del tipo de mensaje. Mensajería 40 Volver A Escu Borrar Borra el mensaje de la carpeta de Enviados. Transferir Reenvia un mensaje recibido a otro(s) destino(s).
Borrar Multiple Selectivo/ Todo ● ● ● ● Editar. Oprima Oprima la tecla suave derecha Opciones. Agregar/ Borrad/ Prioridad/ Llame Al #/ Noticia de Entrega/ Cancelar Oprima Env para enviar el mensaje editado. Oprima para escuchar el mensaje o mensajes. 7. Texto Rápido Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas cadenas de texto le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. 1. Oprima , , .
Mensajería Preguntar/ No Guardar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en la carpeta de Enviados cuando se transmiten. una opción y presione para seleccionar: Borrar/ Editar 8. Ambiente Le permite configurar ajustes para los mensajes. 1. Oprima , , . Mensajería 2. Seleccione Todos los mensajes/ Mensaje de Texto/ Mensaje de Foto/ Correo Voz # y luego oprima . 3.
Mensaje de Texto 1. Auto-ver (Encendido/ Apagado) Si esta función está activada, al recibir mensajes nuevos, se mostrarán automáticamente en la pantalla. 2. Auto-reproducir (Encendido/ Apagado) La pantalla se desplaza hacia abajo automáticamente cuando se ven mensajes. 3. # devolución de llamada (Encendido/ Apagado/ Editar) Le permite introducir manualmente el número que aparecerá incluido en el mensaje mandado. Mensaje de Foto 1.
Mensajería manualmente el número de acceso del servicio de correo de voz. Esta función sólo debería usarse cuando por la red no se proporciona un número de acceso VMS (servicio de correo de voz). 9. Borrar Todos Mensajería Permite borrar todos los mensajes almacenados en la carpeta de entrada, o en las carpetas de mensajes enviados o guardados. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. 1. Oprima , , . 2.
esté disponible el servicio, vea el mapa para obtener detalles. La mayoría de las aplicaciones no utilizan la conexión de red mientras esten en uso. Llamadas entrantes Al usar las aplicaciones, las llamadas entrantes pausarán automáticamente la aplicación y le permitirán contestar la llamada. Cuando termine la llamada, puede seguir usando la aplicación.
BREW Nota Si el usuario desea bajar una nueva aplicación y la memoria del teléfono este llena, se mostrará un mensaje advirtiendo "Memoria de archivo llena". Para crear espacio en la memoria, algunas aplicaciones en su teléfono se pueden desáctivar temporalmente. Un mensaje le preguntará ¿Desea continuar?, seleccione "Sí". Puede restaurar las aps desáctivadas solo con reiniciarlas, sin gastos adicionales de compra. 2.
Web Web La función de Web le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para su teléfono celular. Para obtener información concreta sobre el acceso a Web mediante su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. 1. Iniciar Browser Le permite iniciar una sesión de Web. 1.
Web Desplazamiento Use para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en una pantalla. El elemento actualmente seleccionado se indica mediante un cursor en la pantalla. Desplazamiento rápido Mantenga presionada para mover rápidamente el cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual. Desplazamiento por página We b 48 Oprima las teclas laterales para subir o bajar una página cada vez. puede cambiar en cada página y depende de cada elemento resaltado.
derecha como abc, Símbolo, 123, etc. Para cambiar el modo de entrada, oprima la tecla suave derecha . Para crear un carácter en mayúscula, use . Borrado de texto o número introducido Al introducir texto o números, oprima para borrar el último número, letra o símbolo. Mantenga presionada para borrar completamente el campo de entrada. Puede hacer una llamada telefónica desde el Mobile Web si el sitio que esté usando admite dicha función. La conexión del navegador se da por terminada al iniciar la llamada.
Multimedia Multimedia ● Vea, tome e intercambie sus imágenes y video digital desde su teléfono inalámbrico. Notas ● ● El número que aparece directamente sobre la resolución es el número estimado de fotos que puede tomar con la configuración actual de la cámara. Multimedia El número máximo de fotos que puede tomar en su teléfono puede variar según los tipos, la resolución o todos los demás factores que afectan el tamaño de la foto. Por ello este número cambiará según cambie su configuración. 1.
Resolución 1200x1600/ 960X1280/ 480X640/ 240X320/ 144X176/ 120X160 Calidad Alta/ Normal/ Económico Zoom Brillo Modo Nocturno Encendido/ Apagado Equil Blanco Automático/ Soleado/ Tungsteno/ Nublado/ Fluorescente Efectos de color Color/ Sepia/ Mono/ Negativo Plantillas Encendido/ Apagado Sonido del Obturador Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido 3/ Say Cheese Almacenaje de La Memoria Memoria Del Teléfono/ Memoria de La Tarjeta Auto-Guardar Habilitar/ Inhabilitado 3. Tome una foto presionando Toma. 4.
Multimedia 2. Grabar Vídeo 1. Oprima , , . 2. Configure el brillo , el Zoom o bien oprima la tecla suave derecha Opciones para cambiar. ● Multimedia 52 Memoria Del Teléfono/ Memoria de La Tarjeta 3. Oprima Rec para comenzar a grabar. 4. Oprima de grabar. Pare para parar Seleccione la opción u opciones que desea personalizar. 5. Oprima la tecla suave Guar. izquierda Cambiar cámara Cambia del modo de video al modo de cámara. 6. Oprima tecla suave derecha Borrar, Env, o tecla suave izquierda Guar.
3. Grabar Voz 4. Imágenes Le permite agregar breves recordatorios verbales, escucharlos y borrarlos. Permite ver y seleccionar imágenes para configurar la pantalla principal de su teléfono, o Foto ID. 1. Oprima , , . Grabar para 2. Oprima grabar un nuevo memorándum de voz. 1. Oprima 3. Hable al micrófono y oprima Pare. El título predeterminado del memorándum es la fecha y hora de la grabación. 3. Resalte la foto que desee borrar. , . 2. Seleccione Mis Imágenes/ Preferido y oprima .
Multimedia 5. Vídeos de los archivos listados, y oprima . Le permite ver y seleccionar vídeo clips. 1. Oprima , , ● . Seleccione opciones. ● ● Multimedia ● Oprima tecla suave izquierda Env para enviar el vídeo clip seleccionado a otra persona. Oprima Repro reproducir el vídeo clip seleccionado. Oprima tecla suave derecha Opciones para acceder a opciones y aplicarlas Opciones. 6. Audios Le permite oir y seleccionar audioclips. 1. Oprima 54 , , . 2.
en una de las siguientes opciones: Lista de Timbres/ Lista de Papeles Tapiz Notas ● ● La tarjeta de microSDTM y su adaptador se pueden dañar fácilmente por la operación incorrecta. Tenga por favor cuidado al insertar, quitar, o manejar. No quite una tarjeta de microSDTM mientras los archivos están siendo alcanzados o transferidos. Esto dará lugar a pérdida o daño de datos. El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono.
Contactos 4. Introduzca el número de telefono o email. 5. Siga guardando la entrada según lo necesite. 6. Cuando haya terminado de introducir la información del contacto, oprima Guar. 2. Lista Contacto , . C o n ta c to s 2. Opciones desde este punto: ● ● 56 , Oprima para desplazarse por sus Contactos en orden alfabético.
izquierda Nuevo para agregar un grupo nuevo. ● Use para resaltar un grupo y oprima la tecla suave derecha Opciones para elegir entra las siguientes opciones: Borrar/ Nuevo Mensaje/ Retitule A Grupo/ Fije Timbre/ Borrar Todos Le permite ver su lista de Marcado Veloz o designar Marcado Veloz para números introducidos en sus Contactos. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar la posición de Marcado veloz deseada (o introducir el dígito de Marcado veloz) y oprima Asignar. 4.
Lista Llam Lista Llam 2. Llamadas de Entrada El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya realizado, aceptado o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final. Nota L i s ta L l a m No puede editar el número de teléfono, pero usted puede agregar un adicional número de teléfono. 1.
2. Use para resaltar una entrada. 7. Contador KB 5. Contador de Llam. 1. Oprima Le permite ver la duración de todo tipo de llamadas. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una entrada. 6. Datos Le permite ver la lista de llamadas de datos. 1. Oprima , , , , . 2. Use para resaltar una lista de llamadas de datos . Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos L i s ta L l a m Última Llamada/ Llam. de Base/ Llam. de Roam/ Todas Las Llam.
Música/ Mi Horario Música Permite acceder canciones desde su tarjeta de música hacia el teléfono. Para tener esa habilidad, su tarjeta de música debe tener canciones almacenadas. 1. Oprima , . M ú s i c a / M i H o ra r i o 2. Resalte la opción que desee seleccionar oprimiendo . Todas las Canciones/ Listas/ Canciones Recientes/ Artistas/ Géneros/ Albums. Mi Horario Le permite acceder a Calendario, Nota, Reloj Alarma. 1. Calendario Le permite almacenar y acceder su agenda.
3. Oprima la tecla suave izquierda Nuevo. 4. Introduzca la información de su cita. ● Fijar Tiempo ● Asunto ● Recordatorio ● Repetido ● Fin de repetición ● Timbre Guar. 5. Oprima Ver una entrada de la Libreta de notas 1. Acceda a la Libreta de notas y resalte la entrada. 2. Para borrar o editar, oprima la tecla suave derecha Opciones. ● ● Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito. , , . 2. Oprima la tecla suave Nuevo para izquierda escribir una nota nueva. 3.
Mi Horario/ Mi Menú 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar el número de la alarma y oprima . 3. Presione la tecla de función izquierda Fijar para configurar la hora de la alarma. Permite un acceso rápido a sus menús favoritos. En Mi menú, puede almacenar hasta 12 elementos. M i H o ra r i o / M i M e nú 4. Use a resaltar Repetido (configuración recurrente). 1. Oprima 5. Oprima para seleccionar una de las siguientes. Una Vez/ Diario/ Lun - Vie/ Fines de Semana 3.
Bluetooth® Bluetooth QD ID B015101 Nota Lea la guía del usuario de cada accesorio de Bluetooth® que usted está intentando aparear con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes.
Bluetooth ® B l u eto ot h ® 64 3. Oprima la tecla suave Buscar para izquierda buscar aparatos para aparejar. Si Bluetooth® se configuró en apagado, se le indicará que lo encienda. Seleccione Si y oprima . 7. Una vez conectado, el dispositivo aparecerá en el menú Aparatos Emparejados. 4. El dispositivo aparecerá en la lista Agregar Nuevo Dispositivo una vez que se lo ubica. Resalte el dispositivo y oprima . 1. Oprima 5. El teléfono le pedirá la contraseña.
Herramientas Visible/ Ocultado 1. Oprima Nota Si activa Mi visibilidad, su dispositivo puede ser reconocido por otros dispositivos de Bluetooth® que estén en el radio de acción. 4. Mi Nombre de Bluetooth Le permite editar el nombre del Bluetooth®. , , . 2. Mantenga presionado para borrar el nombre existente. 3. Use el teclado alfanumérico para ingresar un nuevo alias. Guar para 4. Oprima guardar y salir. 5. Mi Info de Bluetooth Le permite ver la información del Bluetooth® de su aparato.
Herramientas 1. Oprima , 2. Seleccione Comando. , Iniciar . 3. Cuando se le pida, active una opción diciendo al micrófono una de las siguientes opciones. Si es necesario, puede que se le pregunte por información adicional: H e r ra m i e n tas Llamar o / Correo de Voz/ Llamada Perdidas/ Mensajes/ Hora & Fecha/ Ayuda 2. Ez Sugerencia 66 , 3. Calculadora , 1. Oprima . , , . 2. Incorpore los datos.
Le permite determinar la hora actual en otra zona geográfica u otro país 1. Oprima , , . 2. Oprima la tecla suave derecha Ciudads para elegir de la lista otra ciudad del mundo. 3. Use para deslizarse por la lista de ciudades del mundo. detenerse. ● Puede utilizar la función Regazo, presionando la tecla de función derecha Regazo para registrar hasta 20 vueltas y sus tiempos. 3. Oprima la tecla suave izquierda Rest. para restaurar. 6. Convertidor de Unidades 5.
Ambiente Ambiente 1. Sonido Opciones para personalizar los sonidos del teléfono: 1.1 Timbres Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Oprima . , , , A m b i e n te 2. Seleccione Todas Las Llamadas/ ID de Llamador/ Sin ID de Llamador/ Llamadas Restringidas/ Revolver. Consulte la página 54 para información sobre como crear lista Revolver. 3. Seleccione la carpeta Mis Timbres o un archivo en la lista. 68 4.
reciba un mensaje y establecer la frecuencia de la función Recordatorio de mensajes. 1. Oprima . , , , 2. Seleccione Mensaje de texto/ Mensaje de foto / Correo de voz/ Todos los mensajes / Recordatorio de mensajes. 3. Configure su selección con y luego oprima . , 4. Oprima , 2. Use para resaltar la alerta que desea editar. Alertas de Llamada/ Alertas de Mensaje/ Alertas de Calendario/ Alertas de Alarma para guardar. 1.
Ambiente 1.5.3 Volver Arriba 1.7 Tono de Slide Le avisa cuando se desplaza más allá del final de una lista de menús. Le permite configurar un tono que se reproduce cuando hace deslizar el teléfono. 1.5.4 Batería baja Le avisa cuando el nivel de carga de la batería está bajo. 3. Use para seleccionar la preferencia y para fijar la configuración. A m b i e n te 1.6 Tonos de Encender/ Apagar Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando se enciende y se apaga. 1. Oprima .
2.1.1 Pantalla Principal Seleccione una imagen o video de Mis Fotos o Mis Videos, luego presione la tecla de función izquierda Fijar para establecer el archivo como fondo de la pantalla principal. 2.1.2 Revolver 3. Introduzca el texto de la pancarta y oprima Guar. 2.3 Luz de Fondo Le permite fijar la duración de iluminación de la luz de fondo. 1. Oprima . , , , 2. Seleccione un submenú de Luz de fondo y oprima .
Ambiente 2.5 Idiomas 2.7 Configuraciones de Fuente Le permite configurar la función del idioma según su preferencia. Elija entre inglés y español. 1. Oprima . , , Permite que usted seleccione el tipo de fuente en el LCD. , 1. Oprima . 2. Seleccione Inglés o Español usando y luego oprima . , , 2. Seleccione el submenú y oprima . Tipo de Fuente/ Fuente de Marcación/ Tamaño de Fuente de Marcación 2.
2.8 Esquemas de Color 3. Seguridad Le permite elegir esquemas de color para su teléfono y los menús. El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono. 1. Oprima . , , , 2. Seleccione Negro/ Blanco y oprima . 2.9 Nombre de Igualar de Marcación 1. Oprima . , , 2. Seleccione Encendido/ Apagado y oprima . , Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el teléfono queda en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo.
Ambiente Bloq. Teléfono. 3. Oprima 4. Use para seleccionar una opción y oprima . Desbloq El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Bloq. El teléfono siempre está. Al estar bloqueado, puede recibir llamadas entrantes o hacer sólo llamadas de emergencia. A m b i e n te Al Encender El Teléfono El teléfono está bloqueado al teléfono encenderse. 3.2 Restringir Le permite restringir las llamadas que se hacen y/o entrantes. 1. Oprima 74 , , . 2.
4. Oprima para editar un número telefónico de emergencia. 3.4 Cambiar Código de Bloqueo Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Oprima , , . 3. Oprima Cambiar Código de Bloqueo. 4. Seleccione Sólo Celular y/o Llamada y Aplicaciones. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos y oprima . Tenga en cuenta que para 6. Confirme el nuevo Código de Bloqueo. 3.5 Restablecer Implícito Le permite restaurar su teléfono a los valores predeterminados de fábrica. 1.
Ambiente parámetros volverán a la configuración predeterminada de fábrica. Seleccione: Revertir/ Cancelar. 4. Config Llamada Le permite configurar cómodesconecta llamadas el teléfono. 1. Oprima . El menú de Config Llamada le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. , , , 2. Use para seleccional y oprima . Cerrar Slide/ Sólo Tecla END A m b i e n te 4.1 Opciones de Contestar 4.3 Auto Reintent Le permite determinar cómo contestar una llamada entrante.
Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 4.4 Marcar de 1Toque Le permite iniciar un marcado veloz presionando y manteniendo presionado el número de marcado veloz. Si se fija en Inhabilitado, los números de Marcado veloz designados en sus Contactos no funcionarán. 1. Oprima . , , , Encendido/ Apagado 4.5 Privacidad Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA como Mejorado o Normal. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. 1. Oprima . , , , 2.
Ambiente 4.7 Modo TTY 5. Conexión PC Le permite conectar un dispositivo TTY (teletipo) para que pueda comunicarse con otras personas que también estén usando uno de esos dispositivos. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. Le permite seleccionar el puerto de datos. A m b i e n te 1. Oprima . , , , 2. Leer las instrucciones y oprima . 1. Oprima .
● ● ● Cable USB de Force Tarjeta microSDTM instalada en el teléfono Computadora Windows XP®/ Vista Pasos para usar el modo de unidad Almacenamenido Masivo USB: 1. Instale los controladores del cable USB. 3. Cerciórese de que se haya formateado la tarjeta de memoria microSDTM en el teléfono, de modo que las carpetas requeridas se creen 4. Usando el cable de datos, conecte el teléfono a la PC. Seleccione la opción USB Memoria de Gran Capacidad cuando el mensaje de aviso apararezca.
Ambiente A m b i e n te 5. Al abrir la carpeta, otras carpetas aparecerán. Cada una de las carpetas tiene un objetivo diferente para el teléfono. My_Audios My_Images My_Videos My_Music 80 6. Los archivos del reproductor de música deberán copiarse en la carpeta de música. El reproductor de música sólo admite archivos MP3, archivos AAC, archivos AAC+. (no archivos AAC mejorados) 7. Una vez transferidos los archivos, desconecte el teléfono.
reproductor de música o ingrese en la carpeta Mis medios, aparecerá el mensaje "Inicializando..." en el teléfono mientras se actualiza el contenido de la tarjeta de memoria. 6. Sistema El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. 6.1.1 Selec Sistema Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono.
Ambiente 1. Oprima , , . , , 2. Use para seleccionar Encendido o Apagado y oprima . A m b i e n te 82 , , , Ubicación Activada/ Sólo E911 Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID. Esta información es sólo para asistencia técnica. , . , 2. Configure su selección con y luego oprima . 6.1.4 Sistema de Servicio 1. Oprima , 1. Oprima . , 6.2 Ubicación Le permite Encender o Apagar la función de Ubicación en su teléfono.
7. Memoria 9. Info. de Tel Le permite verificar la memoria y configurar las opciones de memoria. Este menú le proporciona información específica relativa a su modelo de teléfono. 1. Oprima 1. Oprima , , . 2. Seleccione Opciones de Guardar/ Memoria del Teléfono/ Memoria de la Tarjeta. , , . 2. Seleccione Mi Numero/ ESN/MEID / Glosario de Iconos / Versión . 8. BREW & Web 1. Oprima , , . 2. Seleccione Info de BREW/ Ambiente de Web.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Seguridad 84 Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
estándar ANSI (C95.1). El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Seguridad si la tiene; ● Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos Seguridad 86 La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Otros dispositivos médicos atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa.
Seguridad Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Seguridad 88 Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
producirse graves lesiones. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. Seguridad del cargador y del adaptador ● ● ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. Intro duzca el cargador de baterías verticalmente en el enchufe eléctrico de pared.
Seguridad ● ● ● ● Seguridad ● ● 90 Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
● Aviso general ● El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar graves lesiones. ● ● ● ● ● No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Seguridad ● ● ● Seguridad 92 ● dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. No pinte el teléfono. Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software.
normal, pero esto puede ser dañino para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada. Los expertos en audición sugieren que, para proteger su audición: ● ● Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted.
Seguridad voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición. Mientras más alto es el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su audición pueda quedar afectada. Los expertos en audición sugieren que, para proteger su audición: ● ● ● Limite la cantidad de tiempo que usa los audífonos a un volumen alto. Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. Seguridad Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted.
determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. 2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos.
Seguridad existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: ● ● Seguridad 96 ● Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles efectos biológicos de las radiofrecuencias del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos; Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispos
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Seguridad inalámbricos" que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? Seguridad 98 La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Seguridad exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? Seguridad 100 La FDA está trabajando con el U.S. National Toxicology Program (Programa Nacional de Toxicología de EE.UU.
independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad (http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10.
Seguridad La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Seguridad 104 Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación similar en diciembre de 2000.
desfibriladores estén a salvo de EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.
Seguridad Salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Seguridad 106 Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Seguridad Seguridad 108 posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Alto, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando.
puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. 10.
Seguridad conductor puede usar su teléfono al estar operando un vehículo. Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Seguridad 110 Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio.
con un límite de seguridad de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC de que no excede el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura.
Seguridad Seguridad 112 requisitos de exposición de RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre le cuerpo que no pueden mantener una distancia de separación de 0.79 pulgadas (2.
teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número. Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular. *En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.
Seguridad para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. Seguridad 114 Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido.
auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Seguridad teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC.
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Pared/ Cargador USB Batería Batería estándar disponible. Ac c es o r i o s Cargador para el automóvil El cargador para el automóvil le permite hacer funcionar el teléfono y cargar la batería del teléfono en su vehículo.
Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 118 LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. 2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA: (1) Defectos o danos producto del uso del producto de una forma distinta de la normal y acostumbrada. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
Declaración De Garantía Limitada defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garantía limitada aplicable para hacer efectiva la garantía. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 120 (5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible.
3. LO QUE HARÁ LG: 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI INDICADA.
Declaración De Garantía Limitada INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a Algunos paises no permiten la excluyente de limitación de daños incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que estas limitaciones o exclusiones no se le apliquen a usted.
1 #s de Emergencia 74 10 Consejos de Seguridad para Conductores 106 A C Calculadora 66 Calendario 60 Cambiar Código de Bloqueo 75 Cargar la batería 21 Comando de Voz 65 Conexión PC 78 Config Llamada 76 Configuraciones de Fuente 72 Contactos 55 Contactos en la memoria del teléfono 30 Contador de Llam.
Índice Ez Sugerencia 66 F Fuerza de la señal 23 Función de silencio 26 G Grabar Vídeo 52 Grabar Voz 53 Grupos 56 H Índice Hacer llamadas 23 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 33 Herramientas 65 I Iconos en pantalla 23 ID de Llamador 27 Idiomas 72 Imágenes 53 Indice 123 124 Info de BREW 46 Info.
Nombre de Igualar de Marcación 73 Nota 61 Nuevo Contacto 55 Nuevo Mensaje Foto 37 Nuevo Mensaje Texto 35 Números de teléfono con pausas 30 O P Pantalla 70 Papel Tapiz 70 Pendón 71 Precaución de Seguridad Importante 1 Privacidad 77 Recibir llamadas 25 Red 81 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 113 Reloj Alarma 61 Reloj Mundial 67 Relojes & Calendario 72 Remarcado de llamadas 24 Restablecer Implícito 75 Restringir 74 Revolver 54 S