ESPAÑOL LG Venice™ Guía del usuario
Contenidos Contenidos ............................................................................................................ 2 Familiarizarse con el teléfono.............................................................................. 5 Pantalla principal .................................................................................................18 Configuración de la cuenta de Google ............................................................ 27 Conexión a redes y dispositivos .............
ADVERTENCIA No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
No desarme el teléfono. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono. Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando quede menos del 10% de espacio disponible en la memoria del teléfono, este no podrá recibir mensajes.
Familiarizarse con el teléfono Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la batería. Para comprobar el nivel de carga de la batería: > ficha Aplicaciones > Ajustes En la pantalla principal, toque Acerca del teléfono (categoría SISTEMA) > Batería.
Familiarizarse con el teléfono 4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta Instalar un sistema operativo de fuente abierta en su teléfono en lugar de usar el sistema operativo instalado por el fabricante puede causar el mal funcionamiento del teléfono. 5. Uso del restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de fábrica) Si es necesario restaurar los ajustes originales del teléfono, use el restablecimiento completo para reiniciar el teléfono. 1.
Familiarizarse con el teléfono 6. Abrir y alternar entre aplicaciones Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android administra cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente.
Familiarizarse con el teléfono 8. Cuando la pantalla se bloquea Si la pantalla se bloquea o el teléfono no responde al intentar utilizarlo: Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono. O Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear para apagar el teléfono. durante 10 segundos Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
Familiarizarse con el teléfono Device components Auricular Lente de la cámara frontal Sensor de proximidad Tecla Inicio • Vuelve a la pantalla principal desde cualquier otra pantalla. • Mantenga presionada para ver una lista de las aplicaciones más recientemente utilizadas. Tecla Atrás Vuelve a la pantalla anterior. Tecla Encender/Bloquear • Mantenga presionada para encender/apagar el teléfono, reiniciarlo, activar/desactivar el modo avión y cambie el tipo de timbre.
Familiarizarse con el teléfono Tecla Encender/Bloquear Toma de auricular Puerto para Cargador/USB Micrófono Teclas de Volumen • En la pantalla principal: Controlan el volumen del timbre. • Durante una llamada: Controlan el volumen del auricular. • Durante la reproducción de una canción: Controlan el volumen de forma continua. SUGERENCIA Mantenga presionadas ambas Teclas de Volumen a la misma vez para acceder a la función QuickMemo™.
Familiarizarse con el teléfono Instalación de la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la batería: 1. Para quitar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente con una mano. Con el pulgar de la otra mano, extraiga la tapa posterior tal y como se muestra en la figura. NOTA Coloque el pulgar sobre el Puerto para Cargador/USB y extraiga la tapa posterior. 2.
Familiarizarse con el teléfono 3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimento de la batería y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic . Carga del teléfono El Puerto para Cargador/USB se encuentra en la parte inferior del teléfono. Introduzca el cargador en el teléfono y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. NOTA Debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería. NOTA No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono.
Familiarizarse con el teléfono Uso de la tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria: Retire la tapa posterior e inserte la tarjeta de memoria en la ranura. Asegúrese de que el área de contactos dorados está colocada hacia abajo. ADVERTENCIA No retire la tarjeta de memoria antes de desactivarla. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta de memoria.
Familiarizarse con el teléfono 2. Toque Desactivar la microSD y toque OK para confirmarlo. 3. Toque Formatear la microSD y luego Formatear la microSD una vez más para confirmar. 4. Si ha configurado un patrón de bloqueo, introdúzcalo y seleccione Borrar todo. NOTA Si ya hay contenido en la tarjeta de memoria, la estructura de carpetas puede ser distinta después del formateo, ya que se eliminarán todos los archivos.
Familiarizarse con el teléfono Seguridad de la pantalla de bloqueo Puede bloquear la pantalla de forma que solamente pueda desbloquearla para acceder al teléfono. Para establecer el bloqueo de pantalla • En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla > Deslizar, Reconocimiento de rostro, Patrón, PIN o Contraseña. NOTA PRECAUCIONES AL UTILIZAR EL PATRÓN DE BLOQUEO.
Familiarizarse con el teléfono Para ajustar el volumen En la pantalla principal, toque la Tecla Menú Sonido > Volúmenes. > Ajustes del sistema > Puede ajustar el volumen para Tono de llamada, Sonido de notificación, Tono de respuesta del teléfono, y Música, videos, juegos y otros medios. Solamente deslice cada botón de volumen hacia la izquierda o derecha y toque OK. TalkBack Antes de poder empezar con el proceso de activación, el equipo indicará la función de navegación por voz TalkBack.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar – Para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener presionado – Para abrir un menú de opciones o seleccionar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo presionado. Arrastrar – Para desplazarse despacio por una lista o moverse lentamente, arrastre por la pantalla táctil.
Pantalla principal Toque el icono Mobile ID para descargar los paquetes de ID para personalizar su teléfono. Toque el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones instaladas. Para abrir cualquier aplicación, sólo tiene que tocar el icono de la lista de aplicaciones. NOTA Para agregar un icono, toque y mantenga presionado el icono deseado y arrástrelo a la barra de teclas rápidas. Suéltelo en la ubicación deseada.
Pantalla principal 3. Arrástrelos a la ubicación que desee y levante el dedo. Deslice hacia la derecha o izquierda para ver pantalla diferente. Toque y mantenga presionado el icono y arrástrelo a la pantalla deseada. Toque para acceder a las aplicaciones, widgets y fondos de pantalla precargados y descargados. Para eliminar un elemento de la pantalla principal: • En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el icono que desee eliminar y arrástrelo hasta .
Pantalla principal Personalizar iconos de aplicación desde la pantalla principal NOTA Permite crear y usar un icono con imágenes en la Galería. Ahora puede editar los iconos de la barra de teclas rápidas o de la pantalla principal creando sus propios iconos con la cámara o las imágenes de la Galería. Esto le da la posibilidad de reemplazar los iconos genéricos con imágenes personalizadas. 1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la cuadrícula del panel y luego suelte el icono.
Pantalla principal Cómo volver a aplicaciones utilizadas recientemente 1. Toque y mantenga presionada la Tecla Inicio . Aparecerá una ventana emergente con los iconos de las aplicaciones utilizadas recientemente. 2. Toque un icono para abrir su aplicación. O toque la Tecla Atrás volver a la aplicación actual. NOTA para Desplace las vistas previas de la aplicación hacia la izquierda o la derecha para eliminarlas de la lista de aplicaciones recientes.
Pantalla principal 23 Ver la Barra de estado La Barra de estado cuenta con distintos iconos para mostrar información del teléfono, como la intensidad de la señal, la existencia de mensajes nuevos, el nivel de carga de la batería y si las conexiones de Bluetooth y datos están activas. A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la Barra de estado.
Pantalla principal Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto. Uso del teclado e introducción de texto Toque este icono una vez para poner en mayúsculas la próxima letra que va a escribir. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Pantalla principal 25 QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar la pantalla. Puede usar QuickMemo para crear notas durante una llamada, con una foto guardada o en la pantalla actual del teléfono fácilmente y con eficiencia. 1. Acceda a la función QuickMemo manteniendo ambas Teclas de Volumen presionadas al mismo tiempo por un segundo en la pantalla que desea capturar. O toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque .
Pantalla principal 2. Cree una nota con las opciones disponibles: NOTA Utilice la punta del dedo mientras usa la función QuickMemo. No use las uñas. Toque esta opción para bloquear las teclas frontales (tecla Atrás/Tecla Inicio/tecla Menú). - Toque esta opción para dejar la nota siempre visible y seguir usando el teléfono. Toque para salir del modo de superposición. - Toque esta opción para seleccionar si desea usar la pantalla actual como pantalla de fondo o una imagen de la nota.
Configuración de la cuenta de Google 27 Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece. O > ficha Aplicaciones > Ajustes > En la pantalla principal, toque Cuentas y sincronización > AGREGAR CUENTA > Google > Nueva para crear una nueva cuenta.
Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad con la cobertura del punto de acceso inalámbrico. Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales. Conexión a redes Wi-Fi Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono se debe acceder a un punto de acceso inalámbrico o "zona Wi-Fi". Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos.
Conexión a redes y dispositivos 29 Bluetooth Puede utilizar la tecnología Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, en lugar de hacerlo desde el menú Bluetooth como en la mayoría de los demás teléfonos móviles. Activación del Bluetooth y asociación del teléfono con un dispositivo Bluetooth Debe vincular los dispositivos para poder conectarse. > ficha Aplicaciones > Ajustes 1. En la pantalla principal, toque Bluetooth en la categoría REDES INALÁMBRICAS. > 2.
Conexión a redes y dispositivos Uso de Wi-Fi Direct Puede compartir contenido de música, imágenes y vídeos entre los usuarios que utilizan teléfonos Android conectados a través de la misma red Wi-Fi y Wi-Fi Direct. Compruebe de antemano su red Wi-Fi y Wi-Fi Direct, y asegúrese de que se conecta a la misma red que el resto de usuarios. 1. En la pantalla principal, toque Wi-Fi. 2. Toque el botón > ficha Aplicaciones > Ajustes > para encender Wi-Fi. 3. Toque la Tecla Menú > Wi-Fi Direct 4.
Conexión a redes y dispositivos Activar Wi-Fi Direct para compartir a través de SmartShare Wi-Fi Direct busca automáticamente dispositivos cercanos de Wi-Fi Direct y los muestra en una lista a medida que los encuentra. Podrá seleccionar un dispositivo específico para compartir datos multimedia a través de SmartShare. Uso de SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica.
Conexión a redes y dispositivos Para controlar sus dispositivos periféricos Permita que su dispositivo periférico (por ejemplo, un televisor) reproduzca contenido multimedia desde la biblioteca de contenido remoto (por ejemplo, una PC). NOTA Asegúrese de que la funcionalidad DLNA de los dispositivos esté configurada correctamente (por ejemplo, televisor y PC) 1. En la pantalla principal, toque > SmartShare . 2. Toque el icono Para y seleccione el dispositivo de la lista de dispositivos periféricos.
Conexión a redes y dispositivos 33 Para descargar contenidos desde la biblioteca de contenidos remotos 1. En la pantalla principal, toque 2. Toque el icono De contenido remoto. > SmartShare . y seleccione el dispositivo de la biblioteca de 3. Puede explorar la biblioteca de contenido. 4. Toque y mantenga presionada una miniatura de contenidos y toque Descargar o toque la Tecla Menú > Descargar. AVISO Algunos contenidos no son compatibles.
Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque . 3. Toque para realizar una llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque . SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionado . Llamadas a contactos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2.
Llamadas 35 Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la llamada, utilice las Teclas de Volumen en la parte izquierda del teléfono. Opciones durante la llamada Una vez que inicie una llamada, verá estas opciones en la pantalla. Agreg. llam. - Toque para iniciar una llamada en conferencia. Finalizar - Toque para finalizar la llamada. Teclado - Toque para mostrar el teclado. Altavoz - Toque para activar o desactivar el altavoz.
Llamadas 4. Para unir las llamadas, toque . NOTA . Para finalizar las llamadas activas, toque Se le cobrará por cada una de las llamadas realizadas. Ver los registros de llamadas En la pantalla principal, toque y seleccione el icono Registros . Se muestra la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas. SUGERENCIA Toque cualquier entrada del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración.
Llamadas Modo TTY – Le permite establecer el modo TTY. Sensor de proximidad – Le permite activar el sensor de proximidad. Buzón de voz – Le permite configurar distintos ajustes para el correo de voz. Guardar números desconocidos – Para agregar números desconocidos a sus contactos después de una llamada.
Contactos Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto mediante el teclado o toque las letras al borde derecho de la pantalla y desplace al contacto. Agregar un contacto nuevo 1.
Contactos 39 Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos. Adición de un contacto a sus favoritos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella a la derecha del nombre del contacto. La estrella se vuelve color amarillo, indicando que el contacto se ha agregado a su lista de contactos. Eliminación de un contacto de su lista de favoritos 1.
Mensajes Su teléfono combina los mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. Toque en la pantalla principal y toque mensaje. para crear un nuevo 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de teléfono en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. Se pueden añadir varios contactos.
Mensajes Modificación de los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del teléfono están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes. Puede cambiar los ajustes conforme a sus preferencias. Abra la aplicación Mensajes y toque la Tecla Menú Establezca las configuraciones como usted desee. > Ajustes. Almacenamiento • Borrar mensajes antiguos: Habilite esta opción para borrar mensajes antiguos cuando se excede la cantidad máxima de mensajes de texto.
Mensajes Mensaje MMS • Recuperar automáticamente: Habilite esta opción para recuperar automáticamente todo el contenido de los mensajes multimedia. Cuando está seleccionada, el encabezado del mensaje multimedia, el cuerpo del mensaje y todos los adjuntos, se descargarán automáticamente a su dispositivo. • Recuperar en roaming: Desactive esta opción si desea descargar sólo las cabezeras de los mensajes multimedia miestras en roaming.
Mensajes 43 • Tipo de vibración: Elija el tipo de vibración que desee aplicar a los nuevos mensajes. • Mensaje de aviso: Habilite esta opción si desea que el teléfono le recuerde cada dos minutos que tiene mensajes no leídos. Mensaje rápido Toque esta opción para agregar o editar los mensajes rápidos. Mensaje rápido es el mensaje de texto especificado para enviar cuando se quiere ignorar una llamada entrante y responder a la llamada con el mensaje de texto.
Correo electrónico Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange. Su proveedor de servicios o administrador del sistema puede proporcionar la configuración de cuenta que necesite.
Correo electrónico Trabajo con las carpetas de cuenta Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Bandeja de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje 1. Abra la aplicación E-mail y toque . 2. Introduzca la dirección del destinatario del mensaje.
Cámara Conocer el visor Cambiar cámara – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Disparo Cheese – Permite activar o desactivar la captura por voz (con los comandos "Cheese", "Smile", "Whisky", "Kimchi" o "LG".) Modo disparo – Seleccione entre Normal, Panorama y Disparo continuo. Flash - Permite encender el flash para tomar fotos en ambientes oscuros. Ajustes – Accede al menú Ajustes. Alternar Modo – Permite alternar entre el modo de cámara y modo de video.
Cámara Después de realizar una fotografía Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla para ver la última foto que capturó. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto. Tóquelo para compartir su foto a través de cualquier aplicación admitida. SUGERENCIA Si dispone de una cuenta de red social y está configurada en el teléfono, puede compartir la foto con la comunidad de red social. Toque para eliminar la imagen.
Cámara Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque avanzada. para abrir todas las opciones de la configuración – Editar el menú rápido para editar los menús rápidos que se muestran en el visor. – Zoom para acercar o alejar la imagen. – Brillo para ajustar el brillo de acuerdo con el entorno. – Enfoque para establecer el modo de enfoque. Elija entre Automático o Detección de rostros. – Tam. imagen para establecer el tamaño de la imagen. – Modo de escena para elegir un modo de escena.
Cámara – Revisión automática para establecer si desea ver la foto que acaba de tomar. Elija entre Desactivar (predeterminado), Encendido, 2 seg. o 5 seg. – Restaurar para restablecer todos los ajustes predeterminados de la cámara. – Ayuda para la cámara para ver la guía de ayuda cuando desee saber cómo utilizar una función.
Videocámara Conocer el visor Cambiar cámara – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Tamaño del video – Permite definir la resolución de HD (1280x720), TV(720x480), VGA(640x480), MMS(320x240), MMS(176x144). Brillo – Le permite ajustar el brillo de acuerdo con el entorno. Flash – Permite encender el flash cuando graba video en lugares oscuros. Ajustes – Accede al menú Ajustes. Alternar modo – Permite alternar entre el modo de video y modo de cámara.
Videocámara 6. Toque en la pantalla para detener la grabación. Después de grabar un video Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el último video que grabó. Toque para reproducir el video. Toque para compartir vía SmartShare. Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto o grabar un video. Toque para compartir el video a través de cualquier aplicación admitida. Toque para eliminar el video que acaba de grabar. Confírmelo tocando Sí.
Videocámara – Etiqueta geográfica para utilizar los servicios basado en la ubicación de su teléfono. Le permite tomar fotos dondequiera que esté y etiquetarlas con la ubicación. Al cargar las fotos etiquetadas en un blog que admita el proceso de geo-etiquetado, podrá ver las fotos en un mapa. – Voz para activar o desactivar la grabación de voz. – Revisión automática ara habilitar la revisión automática del video. – Restaurar para restablecer todos los ajustes predeterminados de la cámara.
Multimedia Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y vídeo. Galería En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Galería . Abra una lista de barras de catálogo donde se almacenan todos los archivos multimedia. Reproducir un video 1. En la pantalla principal, toque > Aplicaciones > Videos . 2. Seleccione el video que desea reproducir. Toque esta opción para pausar la reproducción.
Multimedia Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. Para acceder al reproductor de música, en la pantalla principal toque > Música . Agregar archivos de música al teléfono Comience por transferir archivos de música al teléfono: • Transferir música mediante la sincronización de medios (MTP). • Descargar desde la Web. • Sincronice el teléfono a una computadora. • Recibir archivos mediante Bluetooth.
Multimedia Toque para establecer el modo de repetición. Toque para ajustar el volumen de la música. Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o en la lista de reproducción. Mantenga presionada para avanzar la reproducción. Toque para regresar al principio de la canción. Toque dos veces para regresar a la canción anterior. Mantenga presionada para rebobinar la reproducción.
Herramientas QSlide La función QSlide permite superponer la pantalla del teléfono para utilizar varias tareas a la vez. 1. Mientras ve un video en el teléfono, toque . El video continúa reproduciéndose superpuesto en el teléfono. 2. Utilice el control deslizante superposición. para ajustar la transparencia de la 3. Toque Mensajes para enviar un mensaje de texto mientras esté en el modo QSlide. También puede realizar una llamada, navegar por la web, o elegir otras opciones de teléfono. 4.
Herramientas Agregar eventos al calendario 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Agenda . 2. Toque para seleccionar de las siguientes vistas de Calendario: Día, Semana, Mes, Agenda. 3. Toque la fecha en la que desea añadir un evento. 4. Toque y seleccione la cuenta donde desea guardar el evento (si es que aplica). 5. Toque el campo Nombre del evento e introduzca el nombre del evento. 6. Toque el campo Ubicación e introduzca la ubicación.
Herramientas Ver los archivos Ahora los usuarios de dispositivos móviles pueden ver fácilmente muchos tipos de archivos diferentes, incluyendo documentos de Microsoft Office y Adobe PDF, desde su dispositivo. Al ver documentos con Polaris Office 4, los objetos y el diseño son idénticos a los del documento original. Play Store Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store > Play Store .
Herramientas 3. Si está de acuerdo con los requisitos de acceso de la aplicación, toque Aceptar & decargar (para aplicaciones gratuitas) o Aceptar & comprar (para aplicaciones de paga). Para obtener ayuda con Play Store Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las pantallas de Play Store. Toque la Tecla Menú > Ayuda. La aplicación Internet abre la página de ayuda de Play Store con vínculos a varios temas de ayuda.
La Web Navegador Gracias al navegador, podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y lo que le guste. NOTA Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Compruebe los cargos de transmisión de datos con su proveedor de red. Introduzca le dirección de web y toque aquí para buscar.
La Web Ajustes – Muestra los ajustes del navegador. Salir – Sale de la página web y cierra el navegador.
Ajustes Para acceder a los ajustes de su teléfono En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes . O En la pantalla principal toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. REDES INALÁMBRICAS Si cambia al modo avión, se desactivan todas las conexiones inalámbricas. < Wi-Fi > Toque el botón hacia la derecha para encender Wi-Fi para conectarse a redes Wi-Fi disponibles.
Ajustes < Más > VPN – Muestra la lista de redes privadas virtuales (VPN) que ha configurado anteriormente. Le permite agregar diferentes tipos de VPN. Redes móviles – Le permite activar/desactivar los datos y el Optimizador de conexiones. DISPOSITIVO < Sonido > Perfil de sonido – Permite elegir de Sonido, Solamente vibrar o Silencioso. Volúmenes – Permite administrar los volúmenes para varios ajustes del teléfono. Periodo en silencio – Fijar horario para apagar todos los sonidos excepto alarma y multimedia.
Ajustes < Pantalla > Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla. Límite de tiempo de pantalla – Permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera. Pantalla giratoria – Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gira el teléfono. Tipo de fuente - Le permite elegir el tipo de fuente deseado. Tamaño de fuente – Permite seleccionar el tamaño de la fuente.
Ajustes Fondo de pantalla – Permite establecer el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo. Elija de Galería o Galería de fondos de pantalla. Reloj y atajos - Personalice el reloj y atajos en la pantalla de bloqueo. Info. del propietario – Muestra información del dueño del teléfono en la pantalla de bloqueo. Temporizador de bloqueo - Seleccione la duración del temporizador de bloqueo.
Ajustes PERSONAL < Cuentas y sincronización > Permite que las aplicaciones sincronicen datos en un segundo plano, tanto si está trabajando con ellas como si no. Si desactiva Sincronización autom. de datos, puede ahorrar batería y reducir (aunque no eliminar) el uso de los datos. < Acceso a la ubicación > Accesar mi ubicación – Le permite usar la información de su ubicación a la aplicación que ha solicitado su permiso para usarla.
Ajustes Instalar desde el almacenamiento – Permite instalar certificados cifrados desde el almacenamiento. Borrar credenciales – Elimina todos los certificados. < Idioma y teclado > Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma y la región para el texto del teléfono y para configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que ha añadido al diccionario. < Copia de respaldo y restauración > Cambie los ajustes para administrar la configuración y los datos.
Ajustes SISTEMA < Fecha y hora > Utilice los ajustes de Fecha y hora para establecer cómo se visualizarán las fechas. < Accesibilidad > Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. NOTA Se requieren complementos adicionales. < Conexión a PC > Tipo de conexión USB – Puede establecer el modo deseado (Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP), o Cámara (PTP).
Ajustes < Acerca del teléfono > Permite ver la información legal y de patente. También le permite comprobar el estado y la versión de software del teléfono.
Ajustes DivX Mobile SOBRE DIVX VIDEO: DivX® es un formato digital de video creado por DivX, LLC, una compañía subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo con certificación oficial DivX Certified® que permite reproducir el formato video DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
Accesorios Estas opciones están disponibles para uso con su LG Venice™. (Elementos descritos a continuación puede ser opcionales y pueden venderse por separado). Adaptador de viaje Batería Cable de datos USB Auriculares estéreo Guía de inicio rápido NOTA Conecte su LG Venice™ y PC. Tarjeta SD • Siempre utilice accesorios de LG originales. El uso de accesorios que no pertenecen a LG podrá anular su garantía. • Los accesorios pueden variar en diferentes regiones.
Resolución de problemas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Dispositivos Bluetooth ¿Cuáles son las funciones disponibles mediante Bluetooth? Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Servicio de Google™ Inicio de sesión en Gmail ¿Debo iniciar sesión en Gmail cada vez que desee acceder a Gmail? Una vez que inicie sesión en Gmail, no necesita volver a hacerlo. Servicio de Google Cuenta de Google ¿Se pueden filtrar los correos electrónicos? No. El teléfono no admite el filtro de correos electrónicos. Función del teléfono YouTube™ ¿Se pueden reproducir videos de YouTube? Sí.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Sincronización ¿Puedo sincronizar mis contactos desde todas mis cuentas de correo electrónico? Se pueden sincronizar sólo los contactos de Gmail & MS Exchange Server (servidor de correos electrónicos de la empresa). Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. PRECAUCIÓN: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Antes de realizar ese tipo de restablecimiento, recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos que sean importantes. Cómo realizar un restablecimiento a los valores de fábrica: 1. Apague el teléfono. 2.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2. Toque Ajustes del sistema > Bloqueo de pantalla. Función del teléfono Patrón de desbloqueo ¿Cómo puedo crear el patrón de desbloqueo? 3. Toque Seleccionar bloqueo de pantalla. 4. Toque Patrón. La primera vez que haga esto, una guía aparece para describir cómo crear un patrón. 5. Establezca el patrón al dibujar el patrón y tocar Continuar, dibuje otra vez y toque Confirmar. Si.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta El teléfono tiene recursos bilingues. Para cambiar el idioma: Función del teléfono Idiomas compatibles ¿Se puede cambiar el idioma? 1. En la pantalla principal, toque la Tecla > Ajustes del sistema. Menú 2. Toque Idioma y teclado > Idioma. 3. Toque el idioma deseado.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Subcategoría Aplicación Pregunta Descargué una aplicación y ocasiona muchos errores. ¿Cómo la quito? Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2. Toque Ajustes del sistema > Aplicaciones. 3. Toque la application y luego Desinstalar. Sí. Después de guardar un archivo de música puede usarlos como tono de timbre.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2. Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. Solucaión de recuperación Restablecimiento a los valores de fábrica ¿Cómo realizo un restablecimiento a los valores de fábrica? NOTA Puede tocar la casilla de verificación para borrar también todo el contenido de la tarjeta microSD cuando se restablece el teléfono. 3.
Seguridad HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determinar si escucha cualquier ruido de interferencia.
Seguridad energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Seguridad Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud.
Seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible para su venta al público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC.
Seguridad junto a la cabeza. Por otro lado, si el teléfono se coloca contra la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, entonces dicha parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los EE.UU. deben cumplir con requisitos de seguridad sin importar si se usan contra la cabeza u otra parte del cuerpo. Toda configuración deberá cumplir con el límite de seguridad.
Seguridad ¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C.
Seguridad Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 2938020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.
Seguridad usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Seguridad Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Audífonos (Ley HAC, por su sigla en inglés) de 1988 para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos.
Seguridad valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera que corresponde a un uso óptimo. En el ejemplo de la izquierda, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Seguridad científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído. Esto incluye el uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth® u otros aparatos móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado.
Seguridad Información de seguridad de TIA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Seguridad Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Seguridad chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
Seguridad interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor.
Seguridad Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales. Si los niños usan la batería, se los debe supervisar. Evite dejar caer el teléfono o la batería.
Seguridad Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga. No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo o calentándolo. No use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio. No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
Seguridad Además, podría deteriorar las características y ’o el ciclo de vida útil de la batería. La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca de ningún lugar que genere electricidad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de protección. Si el circuito de protección estuviera roto, la batería generaría humo, ruptura o llama.
Seguridad batería en el extranjero. Hablar por teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante el uso. No use químicos corrosivos (como alcohol, benceno, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar su teléfono. Podría causar un incendio. No realice ni responda llamadas mientras cargue el teléfono ya que podría generar un cortocircuito en el teléfono y/o choque eléctrico o incendio. No’cree un cortocircuito en la batería.
Seguridad Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un cortocircuito al teléfono. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No cree un cortocircuito en la batería.
Seguridad Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes. (También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos. Al usar el teléfono en lugares públicos, establezca el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas.
Seguridad Instituto nacional para la seguridad y salud laborales Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1.
Seguridad 103 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad para el consumidor de los productos que emiten radiación, como los teléfonos inalámbricos, antes de que puedan venderse, como lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos.
Seguridad Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información El National Institutes of Health (Institutos Nacionales de Salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU.
Seguridad 105 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales para investigar los efectos de las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrían realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Seguridad 107 La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA por su sigla en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e investigación cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas.
Seguridad 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Seguridad 109 Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes.
Seguridad La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ha ayudado a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo.
Seguridad Use la operación a manos libres, si la tiene. Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los usuarios.
Seguridad el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, o si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está mirando por dónde va. Es de sentido común.
Seguridad la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. 10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia.
Declaración de garantía limitada Declaración de Garantía Limitada 1.
Declaración de garantía limitada (3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible.
Declaración de garantía limitada NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.