LG OPTIMUS PLUSTM Printed in Korea P/NO : MFL67560701 (1.
By selecting a rate plan and activating your phone, you agree to the metroPCS Terms and Conditions of Service available at metropcs.com. Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Al seleccionar un plan y activar su teléfono, usted acuerda a los términos y condiciones de servicio disponible en metropcs.com.
English User Guide O O O All screen shots in this guide are simulated. Actual displays and the color of the phone may vary. Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. Copyright© 2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. LG optimus PLUSTM is a trademark of LG Electronics, Inc.
2 Table of Contents Table of Contents ...................................................................................2 Important notice .....................................................................................3 Getting to know your phone ................................................................ 10 Your Home screen .................................................................................17 Google account setup ..................................................................
Important notice Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When available space in your phone memory is less than 10%, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available. Managing applications 1.
4 Important notice Checking the battery charge level 1. From the Home screen, touch the Applications Key About phone > Status. > Settings > 2. The battery status (Charging, Not charging) and level (percentage charged) is displayed at the top of the screen. Monitoring and controlling what uses the battery 1. From the Home screen, touch the Applications Key About phone > Battery use. > Settings > 2.
Important notice WARNING! Precautions to take when using pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set. You will not be able to access your phone if you use an incorrect pattern 5 times. You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you have used all 5 opportunities, you can try again after 30 seconds.
6 Important notice Turn off Wi-Fi when you’re not using it to extend the life of your battery. Turning Wi-Fi on and connecting to a Wi-Fi network 1. From the Home screen, touch the Applications Key Wireless & networks > Wi-Fi settings. > Settings > 2. Touch the Wi-Fi check box to turn it on and begin scanning for available Wi-Fi networks. O A list of available Wi-Fi networks is displayed. Secured networks are indicated by a lock icon. 3. Touch a network to connect to it.
Important notice Formatting the microSD Card Erase all data on the SD card, such as music and photos. You must first unmount to microSD card prior to formatting it. 1. From the Home screen, touch the Application Key Storage. > Settings > 2. Touch Unmount SD card and OK to release the microSD card from device use. The icon appears within the Notifications panel to indicate an unmounted microSD card. 3. Once released, touch Erase SD card > Erase SD card > Erase everything.
8 Important notice Device memory The LG optimus PLUSTM has 2 GB of internal memory where you can store user content such as photos, videos, voice recordings, etc. In addition, it also supports removable microSD card up to 32 GB. Most applications allow you to choose where the user content will be saved either in the internal memory or to the removable microSD card. For example, in the Camera application, touch Settings > Storage > Internal memory or SD card.
Important notice call quality. 11. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. If it still does not work, please contact the service center. 12. Do not connect your phone when you turn on/off your PC. Make sure you disconnect the data cable between your phone and PC; leaving it connected might cause errors on your PC.
10 Getting to know your phone To turn on your phone, press and hold the Power/Lock Key for 3 seconds. To turn off the phone, press and hold the Power/Lock Key 3 seconds, then touch Power off and OK. Earpiece Proximity Sensor Quick Keys for Power/Lock Key - Switch your phone on/off by pressing and holding this key. - Turn off and lock the screen. - Phone Key - Contacts Key Touchscreen - Messaging Key - Applications Key Menu Key - Displays the available options.
Getting to know your phone 4. Menu Key Opens an options menu with options that affect the current screen or application. 5. Home Key Returns to the Home screen. If you’re already viewing one of the Home screen extension panes, it navigates you to the central Home screen pane. Touch and hold to view the most recently used applications. 6. Power/Lock Key Locks the screen with a single press.
12 Getting to know your phone 13. Internal Antenna 14. Microphone Transmits your voice to the other caller and for voice-activated functions. 15. Back Cover Encloses the battery compartment. Volume Keys - From the Home screen: Controls ringer volume. - During a call: Controls your earpiece volume. - When playing a track: Controls volume continuously. 3.5mm Headset Jack Accessory/ Charger Port 16. Volume Keys Allows you to adjust the ringer, media volumes, or the in-call volume during a call. 17. 3.
Getting to know your phone Installing the Battery 1. Use the fingertip cutout along the bottom edge of the phone to remove the back cover. 2. Align the battery contacts with the terminals in the battery compartment. 3. Push the battery down until it clicks into place. 4. Place the back cover over the battery compartment, then press it downward until it clicks into place. Removing the Battery 1. Turn the phone off and use the fingertip cutout along the bottom edge of the phone to remove the back cover.
14 Getting to know your phone 2. Use the fingertip cutout at the bottom of the battery compartment to lift the battery out and remove it. Charging your phone Slide open the cover of the phone’s Accessory/Charger Port on the top edge of your phone. Insert the charger, then plug it into an electrical outlet. NOTICE Please only use an approved charging accessory to charge your LG phone.
Getting to know your phone 㻌 Turn down screen brightness and set a shorter screen timeout. 㻌 Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts, and other applications if you don’t need it. 㻌 Use the Power Control widget to control the wireless connections, GPS connection, Bluetooth power, display brightness, and syncing activity. To check the battery charge level 㻌 From the Home screen, touch the Applications Key > Settings > About phone > Status.
16 Getting to know your phone Installing the microSD card NOTE The LG optimus PLUSTM supports memory cards up to 32 GB. To insert a microSD card: WARNING! Do not insert or remove the microSD card when the phone is on. Doing so may damage the microSD card as well as your phone, and the data stored on the microSD card may be corrupted. 1. Use the fingertip cutout along the bottom edge of the phone to remove the back cover. 2. Insert the memory card into the slot.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate around your phone. Touch A single finger touch selects items. For example, touch an icon (e.g., application or menu item), touch words (e.g., menu selection or to answer on-screen question), or touch letters and numbers to type. Touch and hold Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs.
18 Your Home screen Lock your phone When you are not using the LG optimus PLUSTM, press the Power/Lock Key to lock your phone. This helps prevent accidental presses and saves battery power. Also, if you do not use the phone for a while, the Home screen or another screen you are viewing is replaced with the lock screen to conserve battery power. If there are any programs running when the screen turns off, they may be still running in Lock mode.
Your Home screen Getting to Know the Home Screen The Home screen is your starting point to access all the features on your phone. It displays application shortcuts, icons, widgets, and other features. Status Bar Shows device status information, including the time, signal strength, battery status, and notification icons. Quick Keys Application Icon Provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch an icon (application, folder, etc.) to open the application and use it.
20 Your Home screen Adding widgets to your Home screen You can customize your Home screen by adding shortcuts, widgets or folders to it. For more convenience using your phone, add your favorite widgets to the Home screen. 1. From the Home screen, touch the Menu Key and select Add. Or touch and hold the empty part of the Home screen. 2. In the Edit Mode menu, touch the type of item you want to add. 3. For example, select Folders from the list and touch the type of folder you want to add to the Home screen.
Your Home screen Working with Menus There are two kinds of Android menus: Options menus and Context menus. Options menus Options menus contain tools that apply to the activities of the current screen or application, not to any specific item on the screen. To open the available options menu, touch the Menu Key . Not all applications have Options menus; if you touch the Menu Key on a screen that has no Options menu, nothing will happen.
22 Your Home screen When you touch and hold certain items on a screen, a Context menu opens. Managing Notifications Notification icons report the arrival of new messages, calendar events, alarms, as well as ongoing events, such as when you are in a call. When you receive a notification, the notification icon will be displayed in the Status Bar. You can open the Notifications panel to view a list of all recent notifications.
Your Home screen To respond to a notification 1. Open the Notifications panel. Your current notifications are listed in the panel, each with a brief description. 2. Touch a notification to view it. The Notifications panel will close and the application that corresponds to your response will open. For example, new voicemail notifications dial your voicemail box, and Gmail notifications open the Gmail application so you can read your new messages. To clear all notifications 1. Open the Notifications panel. 2.
24 Your Home screen Searching Your Phone and the Web You can search for information on your phone and on the web by using the Google search application. Some applications, such as Gmail and Contacts have the ability to search contents within those specific applications. You can conduct the search by typing in the search terms or saying what you’re looking for. Typing can be useful because the search application can provide suggestions so you don’t necessarily have to type out your full request.
Your Home screen 2. Enter the text you’re searching for in the Quick Search Box. As you type, search results from your phone, previous search terms, and web search suggestions appear. Touch an item to activate that search result. You can use the Search preferences to configure some aspects of web search (for example, whether it makes suggestions below the Quick Search Box as you type), and what phone features you want to include in searches.
26 Your Home screen Password: Enter a password (at least 4 characters) and touch Continue. Reenter your password and touch OK to confirm it. From then on, any time you wish to turn the phone on or unlock the screen, you will need to draw your unlock pattern or enter your PIN or password to unlock the screen. Changing Your Unlock Pattern 1. From the Home screen, touch the Applications Key Location & security. > Settings > 2. Touch Change screen lock (under the Screen unlock section). 3.
Your Home screen Power/Lock Key + the down Volume Key . 3. As soon as the backlight on the touch keys is turned on, release the keys. Then press and hold the Home Key until the LG logo is displayed. Customizing the Home Screen You can personalize your Home screen by adding application icons, shortcuts, widgets, and other items to any Home screen pane. You can also change the wallpaper. To add an item to the Home screen 1. Go to the Home screen pane where you want to add the item. 2.
28 Your Home screen 3. When the item is where you want it, lift your finger. To remove an item from the Home screen 1. Touch and hold the item (note that the Quick Keys change to an icon of a trash can ). 2. Drag the item to the trash can icon . 3. When the icon turns red, lift your finger. To change the Home screen wallpaper 1. From the Home screen, touch the Menu Key > Wallpaper. You can also touch and hold an empty spot on the Home screen and then touch Wallpapers in the menu that opens. 2.
Your Home screen Connecting Quickly With Your Contacts As you build up your list of contacts on your phone, you can use Quick Contact for Android to quickly chat, email, text message, place a call, or to locate your contacts. Quick Contact for Android is a special set of icons that you can use to quickly and easily connect to a contact. Open your Contacts list and touch the contact’s picture. A bubble will open with the available options, displayed as icons. This is the Quick Contact bubble.
30 Your Home screen Viewing the Status Bar The Status Bar uses different icons to display phone information such as signal strength, new messages, battery life and active Bluetooth and data connections. Below is a table explaining the meaning of icons you’re likely to see in the Status Bar.
Your Home screen 1X network connected Downloading Uploading Acquiring GPS Access Location On Receiving location data from GPS No service No signal Strong network signal Weak network signal Roaming Airplane mode No Wi-Fi signal Open Wi-Fi connection detected Strong Wi-Fi Signal USB debugging connected USB connected Bluetooth On Bluetooth device connected Battery empty More notifications available System secure Internal memory space full System Alert SD card inserted Preparing the SD
32 Your Home screen On-screen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply touch a text field where you want to enter text. Using the keypad & entering text : Touch once to capitalize the next letter you type. Double tap for all caps. : Touch to switch to the numeric and symbol keyboard.
Google account setup The first time you open the Google application on your phone, you are required to sign in with your existing Google account. If you do not have a Google account, you are asked to create one. Setup Wizard The first time you turn on your phone, the Setup Wizard guides you through signing in to your Google Account. If you don’t have one, don’t worry, the Setup Wizard will help you create one. NOTE This phone supports several applications and services.
34 Google account setup Signing in to your Google account 1. Enter your email address and password, then touch Sign in. Wait while the system signs you in. 2. After signing in, you can use Gmail and take advantage of Google services on your phone. 3. Once you have set up your Google account on your phone, your phone automatically synchronizes with your Google account on the Web (This depends on your synchronization settings). After signing in, you can use other Google services on your phone.
Calls Making a call 1. From the Home screen, touch the Phone Key to open the keypad. 2. Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the Delete Key . 3. Touch the Call Key to make a call. 4. To end a call, touch the End icon TIP . To enter “+” to make international calls, touch and hold . Calling your contacts 1. From the Home screen, touch Contacts to open your contacts list. 2.
36 Calls Adjusting call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume Keys on the left side of the phone. Making a second call 1. During your initial call, touch the Menu Key > Add call . 2. Dial the number or search your contacts. 3. Touch the Call Key to connect the call. 4. Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold. 5. Touch Merge calls to create a conference call. 6. To end active calls, touch the End Key NOTE .
Contacts Contacts The Contacts application allows you to store names, phone numbers and other information in your phone’s memory. Using Your Contacts Use the Contacts application to add, view, and communicate with your friends and acquaintances. To open your Contacts application From the Home screen, touch the Applications Key > Contacts . OR Touch the Home Key Keys bar. and then the Contacts Key in the Quick All of your contacts are displayed alphabetically in a list.
38 Contacts To view details about a contact 1. Open your Contacts application. 2. Touch the contact whose details you want to view. Touch an icon to call, message, or open other applications. The Dial icon places a call to the number. The Message icon The Email icon The Chat icon starts a message. starts an email. starts a chat. Touch the Menu Key for the following menu options: Edit contact, Share, Options, Add to homescreen, Delete contact, and More (Export and Set speed dial).
Contacts 3. If you have more than one account with contacts, touch Contact type at the top of the screen and choose the account to which you want to add the contact. 4. Enter the contact’s name. 5. Touch a category of contact information, such as phone number and email address, to enter that kind of information about your contact. 6. Touch a category’s plus button to add more than one entry for that category. For example, in the phone number category, add a work number and a home number.
40 Contacts 6. Touch the files you want to import to the microSD card. Then touch Import. To export contacts to your microSD card You can export all of the contacts on your phone to your microSD card, as vCard files. You can then copy this file to a computer or another device that is compatible with this format, such as an address book application. 1. Open the Contacts application. 2. Touch the Menu Key > More > Import/Export. 3. Touch Export to storage > SD card. 4.
Contacts Adding a Contact to Your Favorites The Favorites section contains a short list of the contacts you communicate with most often. To add a contact to your favorites list 1. Open the Contacts application. 2. Touch a contact to view its details. 3. Touch the star to the right of the contact’s name. When the contact is added to your favorites list, the star will be goldcolored. To remove a contact from your favorites list 1. Open the Contacts application and touch the Groups tab. 2.
42 Contacts Editing Contact Details You can change or add details saved in your contact entries. You can also set specific ringtones to specific contacts or determine whether calls from specific contacts are diverted to your voicemail. Some contact entries contain information from multiple sources: information that you added manually, information that Contacts joined from multiple accounts to consolidate duplicates, etc. If you find duplicate entries in Contacts, you can join them into a single entry.
Contacts To set a ringtone for a contact 1. Open the Contacts application. 2. Touch the name of a contact in the list to view its details. 3. Touch the Menu Key > Options. 4. Touch Ringtone and then touch a ringtone to select it. 5. Touch OK to save the ringtone to the contact. To delete a contact 1. Open your Contacts list or Favorites list. 2. Touch the name of a contact in the list to view its details. 3. Touch the Menu Key > Delete contact.
44 Contacts To connect by using Quick Contact for AndroidTM 1. Touch a contact’s picture to open Quick Contact for Android. 2. Touch the icon corresponding to the type of communication you want to start. The communication icons displayed depend on the types of information you saved in the contact information. To communicate with a contact 1. Open the Contacts application. 2. Touch the contact with whom you want to communicate. 3.
Contacts To call a contact’s default number 1. Open the Contacts application. 2. Touch and hold the contact you wish to call. 3. Touch Call contact in the menu that opens. To send a text or multimedia message to a contact’s default number 1. Open the Contacts application. 2. Touch and hold the contact you wish to message. 3. Touch Text contact in the menu that opens. Selecting Which Contacts are Displayed You can hide contacts that don’t have phone numbers.
46 Contacts To change which groups are displayed 1. Open the Contacts application. 2. Touch the Menu Key > More > Display options. 3. Touch an account to open its list of available groups. 4. Touch each group whose contacts you want to view in your Contacts application. Contact types with a checkmark will appear in your contacts list. This action affects only which contacts are displayed. Your sync settings will not be affected. 5. Touch Apply to save your settings.
Contacts Separating Contact Information Each contact entry on your phone may contain ‘joined’ information from a variety of sources. If contact information from different sources was joined in error, you can separate the information back into individual contact entries on your phone. To separate contact information 1. Open the Contacts application. 2. Touch the contact entry whose information you want to separate. 3. Touch the Menu Key > Edit contact. 4. Touch the Menu Key > Separate. 5.
48 Contacts Call a Contact by Voice Dialing You can call numbers directly by saying the contact’s name or number. 1. From the Home screen, touch the Applications Key . > Voice Dialer 2. Say “Call” or “Dial” and then a name or a phone number. Or you can say “Redial” to redial the last number dialed. 3. If a list of results is displayed, touch the one you want to use. Open an Application using Voice Dialer 1. From the Home screen, touch the Applications Key . > Voice Dialer 2.
Messaging Messaging Your LG optimus PLUSTM combines text messages (SMS) and multimedia messages (MMS) into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1. From the Home screen, touch Messaging > New message. 2. Enter a contact name or number into the To field. As you enter the contact name, matching contacts appear. Touch a suggested recipient. You can add multiple contacts. NOTE You are charged for one text message for every person you send the message to. 3.
50 Email Setting up your email From the Home screen, touch the Applications Key and select Email . Enter the email address and the password to set up your email. Microsoft Exchange email account The following settings may need to be entered when setting up your accounts: Email address – Enter the account email address. Username – Enter the account username. Password – Enter the account password. Domain – Enter the account domain name (optional). Server address – Enter the server address.
Email Other (POP3 & IMAP) email account Email address – Enter the account email address. Password – Enter the account password. Incoming server – Enter the incoming email server address. Incoming Port – Each account’s default port number is displayed. Incoming Security type – Allows you to select the security type. Outgoing mail server – Enter the outgoing email server address. Outgoing Port – Each account’s default port number is displayed. Outgoing Security type – Allows you to select the security type.
52 Email Composing and sending email To compose and send a message: 1. In the Email application, press the Menu Key > Compose. 2. Enter an address in the To field for the message’s recipient. As you enter text, matching addresses from your list of contacts are suggested. Separate multiple addresses with commas. 3. Touch the Menu Key addresses. > Add Cc/Bcc to copy other contacts/email 4. Enter the text for the message. 5. Touch the Menu Key message. > Add attachment to attach a file to your 6.
Email Working with account folders Each account has Inbox, Outbox, Sent and Drafts folders. Depending on the features supported by your account’s service provider, you may have additional folders. Adding and editing email accounts To add an email account 1. From the Home screen, touch the Applications Key Email . 2. From the Inbox, touch the Menu Key , then select > Accounts. 3. On the Accounts screen, touch the Menu Key > Add account. 4.
54 Email Gmail Opening Gmail and Your Inbox When you open the Gmail application, the most recent conversations are displayed in your Inbox. To open the Gmail application From the Home screen, touch the Applications Key > Gmail . All of your conversations are displayed in your Inbox unless you delete, archive, or filter them. The current Google Account is displayed at the top right of the Inbox. If you have more than one account, you can switch accounts to view the messages in each Inbox.
Email To open your Inbox when Gmail is running If you are viewing a message or another label, touch the Back Key you return to your Inbox. until OR When reading a message, touch the Menu Key > Go to inbox OR When viewing a list of labeled conversations, touch the Menu Key > More > Go to inbox. To switch accounts Gmail displays conversations and messages from one Google Account at a time.
56 Email Reading Your Messages When viewing a list of conversations in your Inbox or in any list of labeled conversations, you can open a conversation to read its messages. To read a message Touch a conversation that contains the message you want to read. A conversation opens to the first new (unread) message, or to the first starred message, if you’ve previously starred a message in the conversation.
Email To reread a message When you open a conversation, messages that you’ve already read are minimized into a tab that indicates the number of hidden messages. > Gmail . Then 1. From the Home screen, touch the Applications Key touch the conversation you want to view and the tab indicating minimized messages. 2. Touch the contact name to open that message. When reading a message you can touch the Menu Key > Mark unread to return a read message to the unread state.
58 Email Composing and Sending a Message You can compose and send a message to people or groups with Gmail addresses or other email addresses. To compose and send a message 1. From the Home screen, touch the Applications Key Menu Key > Compose. > Gmail > 2. Enter a recipient’s address in the To field. As you enter text, matching addresses are offered from your Contacts list. You can touch a suggested address or continue entering text to enter a new one. 3.
Email Replying to or Forwarding a Message You can continue an email conversation by replying to a message or by forwarding it. To reply to or forward a message 1. Touch on the message header to access options for replying or forwarding the message. 2. Touch Reply, Reply all, or Forward. Replying to or forwarding messages without changing the subject adds your reply to the current conversation. Changing the subject starts a new conversation.
60 Email Working with Conversations in Batches You can archive, label, delete, or perform other actions on a batch of conversations at once, in your Inbox or in another label. 1. From the Inbox, or a folder with another label, touch the checkbox for all the messages you want to include in the batch. When you checkmark a conversation, the Archive, Delete, and Labels buttons appear at the bottom of the screen. 2.
Email To label a conversation 1. When reading a conversation’s messages, touch the Menu Key Change labels. > 2. In the dialog box that opens, check the labels you want to assign to the conversation and touch OK. To label a batch of conversations at once You can assign or change the labels of one or more conversations at once. 1. From your Inbox, or a folder with another label, checkmark the conversations to select a batch. 2. Touch Labels at the bottom of the screen. 3.
62 Email Viewing Conversations by Label You can view a list of the conversations that have the same label, including conversations with starred messages. 1. When viewing your Inbox, or a folder with another label, touch the Menu Key > Go to labels. 2. Touch a label to view a list of conversations with that label. NOTE The conversation list will resemble your Inbox. Most of the options available while using your Inbox will also be available while viewing these lists of labeled messages.
Email Synchronizing Your Messages The Gmail service has the resources to store all the messages you’ve ever sent or received; your phone does not. To save space, Gmail downloads only some of your messages to your phone. Use the Settings application to control how and when applications synchronize their data. To select which conversations to synchronize 1. From the Home screen, touch the Applications Key > Gmail . 2.
64 Email Appending a Signature to Your Messages You can add information to every email you send, such as your name, contact information, or even “Sent from my AndroidTM phone”. 1. From the Home screen, touch the Applications Key 2. Touch the Menu Key account > Signature. > Gmail . > More > Settings > Select the desired 3. Enter a signature or other information. 4. Touch OK. Changing Gmail Settings You can change a number of settings for Gmail.
Camera Camera To open the Camera application, from the Home screen touch the Applications Key > Camera or touch the Camera icon on the Home screen. Getting to know the viewfinder Brightness - Defines and controls of the amount of sunlight entering the lens. Slide the brightness indicator along the bar toward “-” for a lower brightness image or toward “+” for a higher brightness image. Zoom - Allows you to zoom in or out. The Volume Keys will also adjust the zoom.
66 Camera Zoom Shortcuts Pinch Out Pinch out to zoom the image out. Pinch In Pinch in to zoom in the image. Taking a quick photo 1. Open the Camera application. 2. Hold the phone horizontally and point the lens towards the subject you want to photograph. 3. Touch and hold the Capture Button . In the center of the viewfinder screen, a focus box starts blinking as it tries to get the subject in focus. 4. The focus box turns green when the subject is in focus. 5.
Camera : Touch to edit the name of the current picture. : Touch to delete the image. : Touch to take another photo immediately. Your current photo is saved. : Touch to view the Gallery of your saved photos. Using the advanced settings In the viewfinder, touch Settings to open all advanced options. Change the Camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, . touch the Back Key Image size – Touch to set the size (in pixels) of the picture you take.
68 Camera pictures wherever you are and tag them with the location. If you upload tagged pictures to a blog that supports geo-tagging, you can see the pictures displayed on a map. NOTE This function is only available when GPS is active. Storage – Allows you to save the image in Internal memory or SD card. : Restore all Camera default settings. : Touch whenever you want to know how a setting operates. This provides you with a quick guide.
Video camera Camcorder To open the Camcorder application, from the Home screen touch the Applications Key > Camcorder or touch the Camera icon on the Home screen and slide the Mode Switch down to Camcorder mode. Getting to know the viewfinder Brightness - Defines and controls of the amount of sunlight entering the lens. Slide the brightness indicator along the bar toward “-” for a lower brightness video or toward “+” for a higher brightness Video. Zoom - Allows you to zoom in or out.
70 Video camera 4. Touch the Record Button once to start recording. 5. A timer showing the length of the video is displayed at the bottom of the screen. 6. Touch the Stop Button automatically saved. to stop recording.The video will be After recording a video A still image representing your video will appear on the screen. : Touch to play the video. : Touch to share your video using Bluetooth, Email, Gmail, Messaging, YouTube, or any other application that supports this function.
Video camera Video quality – Choose from Super fine, Fine and Normal. Audio recording – Allows you to choose to record video with or without audio. Auto review – Allows you to choose if you wish to play the video you just took immediately after recording it. Storage – Allows you to save the video in Internal memory or SD card. – Restore all Video camera default settings. – Touch if you want to know how this function operates. This provides you with a quick guide. Watching your saved videos 1.
72 Multimedia Gallery Opening Gallery and Viewing Your Albums Open the Gallery application to view albums of your pictures and videos. To open Gallery and view your albums From the Home screen, touch the Applications Key > Gallery . OR Open Gallery from the Camera application by touching the thumbnail at the bottom right corner of the screen.
Multimedia Working with Albums Albums are groups of images and videos in folders on your microSD card and internal memory or in Picasa web albums. To open an album and view its contents > Gallery From the Home screen, touch the Applications Key and touch the album whose contents you want to view. Use the slider bar at the bottom of the screen to scroll horizontally through your pictures and videos. The date of the images in view is displayed, so you can scroll by date.
74 Multimedia to the left to view the album Drag the Album View switch contents in a chronological grid again. Pinch peek When browsing your images in stacks, you can use a spread gesture to open up the contents of an image stack. Photos contained within that stack are then smoothly cycled between your two fingertips.
Multimedia To Work with Batches of Pictures or Videos In addition to working with whole albums and with individual pictures, you can select one or more pictures or videos in an album to work on them in batches. For example, to send a few pictures from an album to a friend. 1. From the Home screen, touch the Applications Key > Gallery . 2. Open the album that contains the pictures and videos you want to work with as a batch. 3. Touch the Menu Key . 4.
76 Multimedia To delete an album You can delete an album and its contents from your microSD card and internal memory. 1. From the Home screen, touch the Applications Key 2. Touch the Menu Key > Gallery . . 3. Checkmark or uncheckmark the album(s) you want to delete. 4. Touch Delete at the bottom center of the screen. Touch Confirm Delete in the pop-up menu.
Multimedia When the picture is zoomed in, drag the picture to view parts that are not in view. When the picture is zoomed to fit in the window, drag left or right to view the next or previous picture in the album. To watch a slideshow of your pictures When viewing a picture, touch the screen to view the control buttons then touch Slideshow. Touch the screen, or touch the Back Key , to end the slideshow. To rotate a picture 1. Touch a picture you want to rotate then touch Menu. 2. Touch More.
78 Multimedia 5. If you choose to set as a contact icon, the Contacts application will open. Touch the contact that you want to identify with the picture. If you decide to set the picture as your wallpaper, crop it, if necessary then touch Save. To crop a picture You can crop and save pictures that are stored on your microSD card and internal memory. 1. Touch the picture you want to crop, then touch Menu. 2. Touch More. 3. Touch Crop. The cropping box appears on top of the picture. 4.
Multimedia 3. Touch Details. To share a picture You can share a picture by sending it to friends or posting it in a Picasa web album. 1. Touch the picture you want to share, then touch Menu. 2. Touch Share. 3. In the menu that opens, touch the application to use to share the selected picture. 4. Enter the necessary information and share it. To delete a picture You can delete a picture from your microSD card and internal memory. 1. Touch the picture you want to delete, then touch Menu. 2.
80 Multimedia To share a video You can share your videos in a variety of ways, including sending it by email or multimedia message (MMS), or via a Bluetooth device. You even have the option to share your videos publicly by uploading it to the YouTubeTM website. 1. From the Home screen, touch the Applications Key then touch an album. 2. While viewing an album, touch the Menu Key > Gallery , . 3. Touch to checkmark the videos you wish to share. 4. Touch Share. 5.
Multimedia Music Your LG optimus PLUSTM has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, on the Home screen touch the Applications Key and select Music player. Playing a song 1. From the Home screen, touch the Applications Key Music player. and select 2. Touch Songs. 3. Select the song you want to play. 4. Touch to pause the song. 5. Touch to skip to the next song. to go back to the beginning of the song. Touch 6. Touch return to the previous song.
82 Multimedia Transferring files using USB mass storage devices To transfer files using USB devices 1. Connect the LG optimus PLUSTM to a PC using a USB cable. 2. If you haven’t installed LG Android Platform Driver on your PC, you need to change the settings manually. From the Home screen, touch the > Settings > Connectivity > Default connection Applications Key mode > Mass storage. 3. You can view the mass storage contents on your PC and transfer the files.
Multimedia Sending data from your phone using Bluetooth Sending data using Bluetooth You can use Bluetooth to send data by opening a corresponding application, not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. * Sending pictures: Open the Gallery application, then open the picture and touch Menu > Share > Bluetooth. Check whether Bluetooth is turned on, then touch Scan for devices. Choose the device you want to send data to from the list. * Exporting contacts: Open the Contacts application.
84 Utilities Setting your alarm 1. From the Home screen, touch the Applications Key Clock. 2. If you want to add a new alarm, touch and select and select Add alarm. 3. Set the time, then touch Set to turn on the alarm. After you set the time, the LG optimus PLUSTM lets you know how much time is left before the alarm will sound. 4. Touch the Repeat, Ringtone or Vibrate fields to set them as desired, then add a Label to name the alarm. 5. Touch Done to save the alarm.
Utilities 5. If you want to add a note to your event, touch the Event description field and enter the details. 6. If you want to repeat the alarm, set Repetition, and set Reminders, if necessary. 7. Touch Done to save the event in the calendar. A colored square in the calendar marks all days that have saved events. An alarm sounds at the event start time to help you stay organized. Changing your calendar view 1. From the Home screen, touch the Applications Key Calendar. Then touch the Menu Key .
86 Utilities Voice Recorder Use the Voice Recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1. From the Home screen, touch the Applications Key Recorder. 2. Touch to begin recording. 3. Touch to end the recording. to listen to the recording. 4. Touch NOTE and select Voice Touch to access your recordings. You can listen to the saved recording. NOTICE The available recording time may differ from the real time. Sending the voice recording 1.
Utilities Talk To open Google Talk and sign in From the Home screen, touch the Applications Key > Talk . When you first open Google Talk, your Friends list will be displayed. This list includes all of the friends you’ve added by using Google Talk on the web or on the phone. To return to your Friends list You can return to your Friends list while chatting with a friend so that you can invite another friend to chat, add a friend, etc. Touch the Menu Key > Friends list.
88 Utilities Chatting with Friends To chat with a friend 1. From the Home screen, touch the Applications Key > Talk . If you’re already chatting with someone, you can touch the Menu Key > Friends list to return to the Friends list. 2. Touch the friend you want to chat with. 3. Enter your message, then touch Send.
Utilities A chat window will open where you can exchange messages with your friend. To switch between active chats If you have more than one chat going, you can switch between chats. From the Friends list, touch the name of the person you want to chat with. OR From a chat screen, touch the Menu Key then the friend you want to chat with. > Switch chats and OR While chatting with a friend, swipe left or right across the screen.
90 Utilities To end a chat When you’ve finished your conversation, it’s easy to end a chat session. From your Friends list, touch and hold the friend you want to stop chatting with. In the menu that opens, touch End chat. OR From a chat screen, touch the Menu Key > End chat. Application Manager You can manage your programs with App Manager. To access App Manager, from the Home screen touch the Applications Key > App Manager.
The Web Browser The Browser application allows you to access the internet from your device. Access and selections within this feature are dependent upon your service provider. For specific information on Browser access through your phone, contact your service provider. NOTES s 9OU MAY INCUR ADDITIONAL CHARGES FOR ACCESSING THE WEB AND DOWNLOADING MEDIA &OR details, contact your service provider. s !VAILABLE ICONS MAY VARY DEPENDING ON YOUR REGION Browse web pages 1.
92 The Web To bookmark the current web page, touch Bookmarks Enter the name for the bookmark and touch OK. > Add. To customize the Browser settings, touch the Menu Key >Settings. > More When a web page finishes loading, the RSS Indicator will appear if an > Add RSS Feed RSS feed is available. Touch the Menu Key and select the feed you want to save. > To view the currently active windows, touch the Menu Key Windows . You can open multiple pages and switch back and forth between them.
The Web To view the download history, touch the Menu Key Downloads. > More > Bookmark your favorite web pages If you know the web address of the web page, you can manually add a bookmark. To add a bookmark: 1. From the Home screen, touch the Applications Key 2. Touch Bookmarks > Brower . next to the URL field. 3. Touch Add. 4. Enter a page title and a web address (URL). 5. Touch OK.
94 The Web Changing the Browser settings You can configure a number of Browser settings, such as managing your privacy settings. To open the Browser settings screen, open Browser and touch the > More > Settings. Menu Key Page content settings Default zoom Opens a dialog box where you can increase or decrease the magnification level that Browser uses when first opening a web page. Open pages in overview Checkmark to open web pages zoomed out, in an overview.
The Web Enable javascript Uncheckmark to prevent JavaScript from running on web pages. Many web pages function correctly only if they can run JavaScript features on your phone. Enable plug-ins Opens a dialog box to select when to enable plug-ins. Open in background Checkmark to open new windows in the background when you touch and hold a link, then touch Open in new window. This is useful when you are working with windows that take a long time to download and display.
96 The Web Show security warnings Checkmark to show a warning if there is a problem with a site’s security. Advanced settings Set search engine Allows you to select a search engine. Website settings Allows you to manage advanced settings for individual websites. Reset to default Allows you to restore the Browser settings to default. Weather Checking the weather To access the Weather application, from the Home screen touch the Applications Key > Weather. The current forecast is displayed.
The Web To refresh the information, tap at the bottom of the screen. Changing Weather settings You can configure a number of settings for Weather. To open the Weather settings screen, open the Weather application > Settings.
98 The Web Google Play Opening Google Play and Finding Applications Open the Play Store to browse and search for free and paid applications. To open the Google Play application From the Home screen, touch the Applications Key or touch the Play Store icon on the Home screen. > Play Store When you open the Play Store application for the first time, you must read and accept the terms of service to continue.
The Web 3. Touch an application to open its details screen. 4. The descriptions and the prices of the application will be displayed. To open a screen with details about an application At any time while browsing Google Play, touch an application to open its details screen. The Application details screens include a description, ratings, comments, and related information about the application. From this screen, you can download, install, uninstall, and rate the application, and more.
100 The Web 3. Touch a search result to open that application’s details screen. To return to the Google Play home screen You can return directly to the Google Play home screen from most other screens in Google Play. Touch the Play Store icon at the top left corner of the screen. Downloading and Installing Applications When you find an application you want, you can install it on your phone.
The Web WARNING! Read this screen carefully. Be especially cautious with applications that have access to many functions or to a significant amount of your data. Once you accept on this screen, you are responsible for the results of using this item on your phone. 3. If you agree to the application’s access requirements, touch Accept & download (for free applications) or Accept & buy (for paid applications).
102 The Web Maps To search for a location 1. From the Home screen, touch the Applications Key > Maps . 2. Touch the search box at the top of the screen. 3. In the search box, enter the place you’re looking for. You can enter an address, a city, or a type of business or establishment. For example, “theater in New York”. 4. Touch the Search Key . Red markers indicate search matches on the map. You can touch a marker to open a balloon that contains a label.
The Web YouTubeTM Opening YouTube and Watching Videos You can browse, search for, view, upload, and rank YouTube videos on your phone with the YouTube application. To open the YouTube application From the Home screen, touch the Applications Key . Touch a video to watch it or touch the Menu Key actions on the video. > YouTube to take other To watch and interact with YouTube videos Touch a video to play it. Touch the screen to view the Playback controls.
104 The Web Touch the Back Key to stop playback and return to the videos list. for the following options: Home, Browse, Touch the Menu Key Search, My Channel, Upload, and Settings. For details about these features, visit the YouTube website. To search for videos 1. At the top of the main YouTube screen, touch or the Search Key 2. Enter the text to search for or touch the Microphone icon by voice. . to search 3. Touch a suggestion below the search box or touch the Search icon . 4.
Settings From the Home screen, touch the Applications Key and touch Settings. Wireless & networks Here, you can manage Wi-Fi and Bluetooth. You can also set up mobile networks and switch to airplane mode. Airplane mode – After switching to airplane mode, all wireless connections are disabled. Wi-Fi – This turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. Wi-Fi settings – Allows you to set up and manage wireless access points. Set network notification, or add a Wi-Fi network.
106 Settings Call settings < Voicemail > Voicemail service – Allows you to select your carrier’s voicemail service. Voicemail settings – If you are using your carrier’s voicemail service, this option allows you to enter the phone number to use for listening to and managing your voicemail. < Other call settings > Excuse messages – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to reject a call during a meeting.
Settings < Incoming calls > Phone ringtone – Allows you to set your default incoming call ringtone. < Notifications > Notification ringtone – Allows you to set your default notification ringtone. < Feedback > Audible touch tones – Play tones when using the dial pad. Audible selection – Play sound when making a screen selection. Screen lock sounds – Play sounds when locking and unlocking the screen. Haptic feedback – Vibrate when pressing soft keys and on certain UI interactions.
108 Settings Set up screen lock – Set a Pattern, PIN or Password to secure your phone. When you turn on your phone or wake up the screen, you’re asked to draw your unlock pattern or enter the PIN or password to unlock the screen. Visible passwords – Select to show passwords as you type them or deselect to hide passwords as you type them. Select device administrators – Add one or more administrators. Use secure credentials – Allows you to access secure certificates.
Settings Auto-sync – Permits applications to synchronize, send and receive data to their own schedule. < Manage accounts > List of all Google accounts and other accounts you’ve added to your phone. If you touch an account in this screen, its account screen opens.
110 Settings Mount SD card – Insert an SD card for mounting Erase SD card - Erases all data on the SD card, such as music and photos. < System Memory > Available space - Shows the available space of the system memory. Language & keyboard Set Device Language and keyboard settings. Voice input & output < Voice input > Voice recognizer settings – Use the Voice recognizer settings to configure the Android voice input feature.
Settings O Listen to an example: Plays a brief sample of the speech synthesizer, using your current settings. O Always use my settings: Checkmark to use the settings on this screen in place of speech synthesizer settings available in other applications. O Default Engine: Opens a dialog where you can set the text-to-speech application you want to use, if you have more than one installed.
112 Settings Date & time Use Date & time settings to set your preference for how dates are displayed. About Phone View legal information and check phone status and software version. Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Turning on Wi-Fi From the Home screen, open the Status Bar and touch .
Safety TIA Safety Information The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld phones. Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable phone is a low power radio transmitter and receiver. When ON, it receives and sends out Radio Frequency (RF) signals. In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
114 Safety Phone Operation NORMAL POSITION: Hold the phone as you would any other telephone with the antenna pointed up and over your shoulder. Tips on Efficient Operation For your phone to operate most efficiently: Don’t touch the antenna unnecessarily when the phone is in use. Contact with the antenna affects call quality and may cause the phone to operate at a higher power level than otherwise needed.
Safety Persons with pacemakers: O Should ALWAYS keep the phone more than six (6) inches from their pacemaker when the phone is turned ON; O Should not carry the phone in a breast pocket; O Should use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference; O Should turn the phone OFF immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place. Hearing Aids Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids.
116 Safety Aircraft FCC regulations prohibit using your phone while in the air. Switch OFF your phone before boarding an aircraft. Blasting Areas To avoid interfering with blasting operations, turn your phone OFF when in a “blasting area” or in areas posted: “Turn off two-way radio”. Obey all signs and instructions. Potentially Explosive Atmosphere Turn your phone OFF when in any area with a potentially explosive atmosphere and obey all signs and instructions.
Safety Safety Information Please read and observe the following information for safe and proper use of your phone and to prevent damage. Also, keep the user guide in an accessible place at all times after reading it. Violation of the instructions may cause minor or serious damage to the product. O Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred.
118 Safety Charger and Adapter Safety O The charger and adapter are intended for indoor use only. O Insert the battery pack charger vertically into the wall power socket. O Only use the approved battery charger. Otherwise, you may cause serious damage to your phone. O Use the correct adapter for your phone when using the battery pack charger abroad.
Safety Explosion, Shock, and Fire Hazards O Do not put your phone in a place subject to excessive dust and keep the minimum required distance between the power cord and heat sources. O Unplug the power cord prior to cleaning your phone, and clean the power plug pin when it’s dirty. O When using the power plug, ensure that it’s firmly connected. If not, it may cause excessive heat or fire.
120 Safety O Do not immerse your phone in water. If this happens, turn it off immediately and remove the battery. If the phone does not work, take it to an LG Authorized Service Center. O Do not paint your phone. O The data saved in your phone might be deleted due to careless use, repair of the phone, or upgrade of the software. Please backup your important phone numbers. (Ringtones, text messages, voice messages, pictures, and videos could also be deleted.
Safety The amount of sound produced by a portable audio device varies depending on the nature of the sound, the device, the device settings and the headphones. You should follow some commonsense recommendations when using any portable audio device: O Set the volume in a quiet environment and select the lowest volume at which you can hear adequately.
122 Safety You can obtain additional information on this subject from the following sources: American Academy of Audiology 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voice: (800) 222-2336 Email: info@audiology.org Internet: www.audiology.org National Institute on Deafness and Other Communication Disorders National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voice: (301) 496-7243 Email: nidcdinfo@nih.gov Internet: http://www.nidcd.nih.
Safety FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones: 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of Radio Frequency (RF) energy in the microwave range while being used.
124 Safety O Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the user that is not necessary for device function; and O Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health. The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level.
Safety These RF exposures are limited by FCC safety guidelines that were developed with the advice of the FDA and other federal health and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is drastically lower because a person’s RF exposure decreases rapidly with increasing distance from the source.
126 Safety A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal exposure studies could be completed in a few years. However, very large numbers of animals would be needed to provide reliable proof of a cancer promoting effect, if one exists.
Safety context of the latest research developments around the world. 7. How can I find out how much Radio Frequency energy exposure I can get by using my wireless phone? All phones sold in the United States must comply with Federal Communications Commission (FCC) guidelines that limit Radio Frequency (RF) energy exposures. The FCC established these guidelines in consultation with the FDA and the other federal health and safety agencies.
128 Safety absorbed in tissue, either by the whole body or a small part of the body. It is measured in watts/kg (or milliwatts/g) of matter. This measurement is used to determine whether a wireless phone complies with safety guidelines. 9. What steps can I take to reduce my exposure to Radio Frequency energy from my wireless phone? If there is a risk from these products - and at this point we do not know that there is - it is probably very small.
Safety exists. 11. What about wireless phone interference with medical equipment? Radio Frequency (RF) energy from wireless phones can interact with some electronic devices. For this reason, the FDA helped develop a detailed test method to measure Electro Magnetic Interference (EMI) of implanted cardiac pacemakers and defibrillators from wireless telephones. This test method is now part of a standard sponsored by the Association for the Advancement of Medical Instrumentation (AAMI).
130 Safety International Commission on Nonlonizing Radiation Protection (http://www. icnirp.de) World Health Organization (WHO) International EMF Project (http://www. who.int/emf) Health Protection Agency (http://www.hpa.org.uk/) 10 Driver Safety Tips Your wireless phone gives you the powerful ability to communicate by voice almost anywhere, anytime. An important responsibility accompanies the benefits of wireless phones, one that every user must uphold.
Safety reading an address book or business card, or writing a “to-do” list while driving a car, you are not watching where you are going. It is common sense. Do not get caught in a dangerous situation because you are reading or writing and not paying attention to the road or nearby vehicles. 6. Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when you are not moving or before pulling into traffic.
132 Safety The above tips are meant as general guidelines. Before deciding to use your mobile device while operating a vehicle, it is recommended that you consult your applicable jurisdiction’s local laws or other regulations regarding such use. Such laws or other regulations may prohibit or otherwise restrict the manner in which a driver may use his or her phone while operating a vehicle.
Safety the lower the power output. Before a phone model is available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the limit established by the government adopted requirement for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the phone kept 0.59 inches (1.
134 Safety Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) website at http://www.ctia.org/ *In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements.
Safety to generate less interference to hearing devices than phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two ratings. Hearing devices may also be rated. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find this rating. Higher ratings mean that the hearing device is relatively immune to interference noise. The hearing aid and wireless phone rating values are then added together. A sum of 5 is considered acceptable for normal use.
136 Index 123 10 Driver Safety Tips 130 A About Phone 112 Accessibility 111 Accounts & sync 108 Adding and editing email accounts 53 Adding an event to your calendar 84 Adding widgets to your Home screen 20 Adjusting call volume 36 Adjusting the volume when viewing a video 71 After recording a video 70 Answering and rejecting a call 35 Applications 108 Avoid potential hearing loss.
Index Getting to Know the Home Screen 19 Getting to know the viewfinder 65 Getting to know your phone 10 Gmail 54 Google account setup 33 Google Play 98 Once you’ve taken the photo 66 On-screen keyboard 32 Other (POP3 & IMAP) email account 51 P H Playing a song 81 Polaris Viewer 85 Privacy 109 How to save music/video files on your phone 82 R I Important notice 3 L Language & keyboard 110 Location & security 107 Locking the Screen 25 Lock your phone 18 M Making a call 35 Making a second call 36 Manag
138 Index The Web 92 TIA Safety Information 113 Touch screen tips 17 Transferring files using USB mass storage devices 82 Turning on Wi-Fi 112 U Unlock screen 18 Using the advanced settings 67, 70 Using your calculator 84 V Video camera 69 Viewing the Status Bar 30 Viewing your call logs 36 Viewing your saved photos 68 Voice Dialer 47 Voice input & output 110 Voice Recorder 86 W Watching your saved videos 71 Weather 96 Wi-Fi 112 Wireless & networks 105 Working with account folders 53 Working with Menus
ESPAÑOL Guía del usuario O Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Algunos contenidos en este guía podrán ser diferentes de su teléfono dependiendo de la version del software en su telefono o su proveedor de servicios. O Copyright ©2011 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcase comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas.
2 Contenidos Aviso importante ....................................................................................3 Familiarizarse con el teléfono............................................................... 11 Pantalla principal .................................................................................. 19 Configuración de la cuenta de Google ..............................................36 Llamadas ..............................................................................................
Aviso importante Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono no podrá recibir ningún mensaje nuevo. Es necesario comprobar la memoria del teléfono y eliminar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para disponer de más espacio en la memoria.
4 Aviso importante Comprobación del nivel de carga de la batería. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Acerca del teléfono > Estado. > Ajustes > 2 El estado de la batería (cargando o no cargando) y el nivel (porcentaje de carga completa) se muestran en la parte superior de la pantalla. Supervisión y control de qué utiliza la batería 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Acerca del teléfono > Uso de la batería.
Aviso importante Cuando se olvide del patrón de desbloqueo: Si ha iniciado sesión en su cuenta de Google desde el teléfono pero ha cometido cinco errores al introducir el patrón, toque el botón ¿Has olvidado el patrón?. A continuación, se le solicitará que inicie sesión en su cuenta de Google para desbloquear el teléfono. Si no ha creado una cuenta de Google en el teléfono o la ha olvidado, necesitará realizar un restablecimiento a los ajustes de fábrica.
6 Aviso importante Desconecte la conexión Wi-Fi cuando no la esté utilizando para aumentar la duración de la batería. Activación de la conexión Wi-Fi y conexión a una red Wi-Fi 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Redes inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi. > Ajustes > 2 Toque Wi-Fi para activar esta función y comenzar a buscar redes Wi-Fi disponibles. O Se muestra la lista de redes Wi-Fi disponibles. Las redes seguras se muestran con un icono de candado.
Aviso importante NOTA La tarjeta microSD y su adaptador pueden dañarse con facilidad si se utilizan de manera inadecuada. Inserte, retire y manipule con cuidado. Formatear la tarjeta microSD Al formatear una tarjeta microSD, se eliminan en forma permanente todos los archivos almacenados en ella. Primero debe desactivar la tarjeta antes de formatearla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Almacenamiento. > Ajustes > 2.
8 Aviso importante Memoria del telefono El LG Optimus PLUSTM tiene 2 GB de memoria interna donde usted puede almacenar el contenido del usuario tal como fotos, videos, grabaciones de la voz, etc. Además, también admite tarjetas microSD de hasta 32 GB. La mayoría de las aplicaciones permiten que usted elija almacenar el contenido del usuario en la memoria interna o la tarjeta microSD. Por ejemplo, en la aplicación Cámara, toque Ajustes > Almacenamiento > Memoria interna o micro SD.
Aviso importante Al realizar o recibir llamadas o al enviar o recibir datos, evite sujetar la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Esto podría afectar a la calidad de las llamadas. 11. Cuando la pantalla se congela Si la pantalla se congela o el teléfono no responde al intentar utilizarlo: Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio. 12.
10 Aviso importante DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, un afiliado de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con la certificación DivX ® que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
Familiarizarse con el teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/ Bloquear durante 3 segundos. Para apagar el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante 3 segundos y, a continuación, toque Apagar y Aceptar. Auricular Sensor de proximidad Tecla Tecla Encender/ Bloquear - Encienda y apague el teléfono manteniendo presionada esta tecla. Teclas Rápidas - Apague y bloquee la pantalla.
12 Familiarizarse con el teléfono -Tecla Mensajes abre la aplicación Mensajes. -Tecla Menú abre la Pantalla de aplicaciones de donde puede ver todas las aplicaciones instaladas. 4. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal. Manténgala presionada para ver las aplicaciones usadas más recientemente. 5.
Familiarizarse con el teléfono 11. Lente de la cámara se usa para tomar fotografías y grabar videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo. 12. Ranura para tarjeta microSD Para almacenar archivos multimedia, como imágenes capturados usando la Cámara, debe insertar una tarjeta de memoria dentro del teléfono. 13. Antena interna 14. Micrófono Transmite su voz al llamador y para funciones activadas por voz. 15. Tapa posterior contiene el compartimento de la batería.
14 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la batería 1. Apague el teléfono y use la abertura de dedo para retirar la tapa de la batería. 2. Alinee los contactos de la batería con los terminales del compartimiento de la batería. 3. Empuje la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 4. Coloque la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y luego oprima la tapa hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Familiarizarse con el teléfono Extracción de la batería 1. Apague el teléfono y use la abertura de dedo para retirar la tapa de la batería. 2. Use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para levantar la batería y extraerla. Carga del teléfono Abra la tapa del Puerto para Cargador/ Accesorios del teléfono en el borde superior. Inserte el cargador y luego enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. AVISO Para cargar su teléfono, por favor sólo use un cargador aprobado.
16 Familiarizarse con el teléfono Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería. 㻌 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones > Servicios en ejecución. Toque la aplicación que desea detener y toque Detener. Luego toque Aceptar para confirmar.
Familiarizarse con el teléfono Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería. 㻌 Toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono > Uso de la batería.
18 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la tarjeta microSD NOTA El LG optimus PLUSTM admite tarjetas de memoria de hasta 32 GB. Para insertar una tarjeta microSD: ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de dañarse los datos almacenados en la tarjeta de memoria. 1. Use la abertura de dedo para retirar la tapa posterior. 2. Inserte la tarjeta microSD en la ranura.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono Android y usarlo fácilmente. Con sólo tocarla, puede descargar y usar las aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Para describir las diferentes acciones disponibles usando la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar – Un solo toque con el dedo selecciona elementos.
20 Pantalla principal Pellizcar para acercar – Junte el dedo índice y el pulgar y expándalos para alejar o acercar cuando usa el navegador, un mapa o fotografías. Girar la pantalla – En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la horizontal y viceversa. Capturar la pantalla Si presiona la Tecla Inicio y la Tecla Encender/ Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura.
Pantalla principal Desbloqueo de la pantalla Cuando el LG optimus PLUSTM no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo. Arrastre el dedo de abajo a arriba para desbloquear la pantalla. Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra atajos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas.
22 Pantalla principal : Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado. También proporciona fichas adicionales para acceder el Registro, Contactos y Grupos. : Abre la lista de Contactos. También puede acceder a Teléfono, Registro y Grupos si toca las fichas que se encuentran en la parte superior. : Abre la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de texto y multimedia.
Pantalla principal SUGERENCIA Para añadir el icono de una aplicación a la pantalla principal desde la Pantalla de aplicaciones, toque y mantenga presionada la aplicación que desee añadir. SUGERENCIA Para eliminar un icono de aplicación de la pantalla principal, manténgalo presionado y, a continuación, arrástrelo a . NOTA Las aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Sólo se pueden eliminar sus iconos de la pantalla. Volver a aplicaciones utilizadas recientemente 1.
24 Pantalla principal Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú contextual, no ocurrirá nada. Cuando toca y mantiene presionados determinados elementos en una pantalla, se abre un menú contextual.
Pantalla principal Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta. Por ejemplo, las notificaciones de nuevos correos electrónicos llaman a la Bandeja de correo de voz y las notificaciones de Gmail abren la aplicación Gmail para que puede leer sus nuevos mensajes.
26 Pantalla principal Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la aplicación Buscar. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y Navegador, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz. Buscar en el teléfono y la Web a través de la entrada de texto 1. Toque la Tecla Búsqueda .
Pantalla principal 2. Introduzca el texto que está buscando en el cuadro de búsqueda rápida. A medida que escriba, aparecerán resultados de búsqueda del teléfono, términos de búsqueda anteriores y sugerencias de búsqueda de la Web. Toque un elemento para buscarlo.
28 Pantalla principal PIN: Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo. Contraseña: Introduzca una contraseña (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su contraseña de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo. Desde entonces, cualquier momento que desea encender el teléfono o desbloquear la pantalla, usted necesitará dibujar su patrón de desbloqueo o introducir su PIN o contraseña para desbloquear la pantalla.
Pantalla principal NOTAS Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo. Si utilizó los 5 intentos, puede volver a intentarlo después de 30 segundos. O Si no puede recordar su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo: - Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque ¿Has olvidado el patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google para desbloquear su teléfono.
30 Pantalla principal Puede agregar los siguientes tipos de elementos a la pantalla principal: Widgets Agregue cualquier tipo de aplicaciones de widgets a la pantalla principal. Tenga en cuenta que puede encontrar más widgets en Google Play. Atajos Agregue atajos a aplicaciones. Los atajos disponibles varían según las aplicaciones instaladas.
Pantalla principal Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Fondo de pantalla. También puede tocar y mantener presionado un punto vacío en la pantalla principal y, a continuación, tocar Fondos de pantalla en el menú que se abre. 2. Toque Fondos de pantalla animados, Galería o cualquier otro fondo de pantalla que se muestra. Toque Fondos de pantalla animados para abrir una lista de fondos de pantalla animados instalados en el teléfono.
32 Pantalla principal Abra la lista de contactos y toque el icono de contacto a la izquierda del nombre del contacto. Se abrirá una burbuja con las opciones disponibles que aparecerán como iconos. Esta es la burbuja de Contacto rápido. Según la información de contacto guardada, las acciones disponibles aparecerán arriba del nombre. Toque un icono de Contacto rápido para comunicarse con el contacto. Según el icono que haya tocado, se abrirá una aplicación diferente.
Pantalla principal Hay una alarma establecida Notificación de evento de calendario Mensaje de correo electrónico Envío de correo electrónico fallido Mensaje nuevo recibido Envío de mensaje fallido Mensaje de alta prioridad recibido Nuevo correo de voz recibido Mensaje de Google Talk entrante Música actualmente reproduciendo Modo silencio Modo vibración Auricular alámbrico conectado Red EV-DO conectada Utilizando la red EV-DO Descargando a través la red EV-DO Cargando a través la red EV-DO D
34 Pantalla principal Señal de red móvil fuerte Señal de red móvil débil Roaming Modo avión Sin señal Wi-Fi Se detectó una conexión Wi-Fi abierta Fuerte señal de Wi-Fi Depuración de USB conectada Conectado por USB Bluetooth encendido Existe un dispositivo Bluetooth conectado Sistema seguro Más notificaciones disponibles Alerta de sistema Espacio de memoria interna llena Preparando la tarjeta SD para uso Tarjeta SD insertada Error durante la sincronización de Google No existe una tarjeta S
Pantalla principal Teclado en pantalla También puede escribir un texto con el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto. Uso del teclado e introducción de texto : Toque una vez para poner en mayúsculas la próxima letra que va a escribir. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
36 Configuración de la cuenta de Google La primera vez que encienda su teléfono, podrá activar la red para iniciar sesión en su cuenta de Google y decidir cómo desea utilizar algunos de los servicios de Google. Asistente de configuración La primera vez que enciende el teléfono, el Asistente de configuración lo guía para iniciar sesión en su cuenta de Google. Si no tiene una, no se preocupe, el Asistente de configuración le ayudará a crear una. NOTA Este teléfono apoya varios usos y servicios.
Configuración de la cuenta de Google Iniciar sesión en su cuenta de Google 1. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y luego toque Iniciar sesión. Espere mientras el sistema inicia sesión. 2. Después de iniciar sesión, puede utilizar Gmail y aprovechar de los servicios de Google en su teléfono. 3. Una vez que haya configurado la cuenta de Google en su teléfono, su teléfono automáticamente se sincroniza con la cuenta de Google en la web (esto depende en la configuración de sincronización).
38 Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono de marcación. para abrir el teclado 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque la Tecla Borrar . 3. Toque la Tecla Llamar para realizar la llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque la Tecla Finalizar . SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionada . Llamadas a contactos 1.
Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la misma, utilice las Teclas de Volumen situadas en el lado izquierdo del teléfono. Realizar una segunda llamada 1. Durante la llamada inicial, toque la Tecla Menú > Agregar llam. . 2. Marque el número o busque el contacto. 3. Toque la Tecla Llamar para establecer la llamada. 4. Ambas llamadas aparecerán en la pantalla de llamada. La primera llamada se bloqueará y se pondrá en espera. 5.
40 Contactos Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Contactos . O Toque la Tecla Inicio > Contactos en la barra de Teclas Rápidas. Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
Contactos Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto deseado. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar realiza una llamada al número. El icono Mensaje El icono Correo El icono Chat inicia un mensaje. inicia un correo electrónico. inicia una conversación por Google Talk. Toque la Tecla Menú para las siguientes opciones: Editar contacto, Compart.
42 Contactos Para agregar un nuevo contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Nuevo contacto. 3. Si tiene más de una cuenta con contactos, toque Guardar en en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta a la que quiere agregar el contacto. 4. Introduzca el nombre del contacto. 5. Toque una categoría de información de contacto, como Teléfono o E-mail, para introducir la información de su contacto. 6.
Contactos 2. Abra la aplicación Contactos. 3. Toque la Tecla Menú > Más > Importar/exportar. 4. Toque Importar del almac. 5. Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione el tipo de almacenamiento. 6. Si tiene más de una cuenta en el teléfono, toque la cuenta en la que desee importar los contactos. 7. Toque los contactos que desee importar a la tarjeta microSD. Luego toque Importar.
44 Contactos Agregar un contacto a los favoritos La sección Favoritos contiene una pequeña lista de contactos con los que se comunica más frecuentemente. Para agregar un contacto a la lista de favoritos 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto. Cuando el contacto se agrega a la lista de favoritos, la estrella será de color dorada. Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos 1.
Contactos Editar detalles de contacto Puede cambiar o agregar detalles guardados en las entradas de contacto. También puede establecer tonos de timbre específicos para contactos específicos o determinar si las llamadas de dichos contactos se desvían al correo de voz. Algunas entradas de contacto contienen información de varias fuentes: información que agregó en forma manual o información que los contactos juntaron de varias cuentas para consolidar duplicados, y así sucesivamente.
46 Contactos 3. Toque y mantenga presionado el número de teléfono que se usará como número de teléfono predeterminado del contacto. 4. Toque Convertir en número predeterminado en el menú que se abre. El número de teléfono predeterminado se indica con una marca de verificación. Para establecer un tono de timbre para un contacto. 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el nombre de un contacto de la lista para ver sus detalles. 3. Toque la Tecla Menú > Opciones. 4.
Contactos Comunicarse con los contactos En la ficha Contactos o Favoritos, puede llamar o enviar un mensaje de texto (SMS) o mensaje multimedia (MMS) a un número de teléfono predeterminado del contacto rápidamente. También puede abrir la lista de todas las formas en la que se puede comunicar con el contacto. Esta sección describe formas de iniciar una comunicación cuando vea la lista de contactos. La aplicación Contactos comparte contactos con muchas otras aplicaciones, como Gmail™ y Mensajes.
48 Contactos El icono Chat NOTA inicia una conversación por Google Talk. Cada vez que vea el icono Llamar al lado de un número, como por ejemplo en Favoritos o en Registro de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número. Para llamar al número predeterminado de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque y mantenga presionado el contacto al que desea llamar. 3. Toque Llamar al contacto en el menú que se abre.
Contactos Para cambiar los grupos que se deben mostrar 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Más > Opciones de visualización. 3. Toque una cuenta para abrir la lista de grupos disponibles. 4. Toque cada grupo cuyos contactos desee ver en la aplicación Contactos. Los tipos de contacto seleccionados aparecerán en su Lista de contactos. Esta acción afecta únicamente cuáles contactos se muestran. No afecta la configuración de sincronización. 5. Toque Aplicar para guardar la configuración.
50 Contactos 5. Toque el contacto cuya información desea agrupar con el primer contacto. La información de los dos contactos se unirá y aparecerá debajo del nombre del primer contacto. 6. Toque Guardar para confirmar que desea agrupar las entradas. La información de contacto se mostrará en una entrada de contacto. Separar información de contactos Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener información “unida” de varios orígenes.
Contactos Marcador de voz Puede utilizar la aplicación de Marcador de voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Marcador de voz .
52 Mensajes Mensajes El teléfono LG optimus PLUSTM combina mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque Mensajes > Nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. Se pueden añadir varios contactos.
Mensajes Configurar su correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y seleccione E-mail . Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña para establecer su correo electrónico. Cuenta de Microsoft Exchange Las siguientes configuraciones deben ser ingresadas al establecer una cuenta de correo electrónico Microsoft Exchange: Correo electrónico – Introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta.
54 Mensajes Otras cuentas de correo electrónico (POP3 y IMAP4) Correo electrónico – Introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta. Contraseña – Introduzca la contraseña de la cuenta. Servidor entrante – La dirección de servidor entrante de correo electrónico se muestra. Puerto – El número del puerto del servidor entrante de cada cuenta se muestra. Tipo de seguridad entrante - Permite seleccionar el tipo de seguridad.
Mensajes Redactar y enviar un mensaje Para redactar y enviar un mensaje: 1. En la aplicación E-mail, toque la Tecla Menú > Redactar. 2. Introduzca una dirección en el campo Para para el destinatario del mensaje. Al introducir texto, direcciones coincidentes de su lista de contactos se sugieren. Separe múltiple direcciones con comas. 3. Toque la Tecla Menú > Agregar Cc/Cco para copiar otros contactos. 4. Introduzca el texto del mensaje. 5. Toque la Tecla Menú su mensaje.
56 E-mail Trabajar con las carpetas de sus cuentas Cada cuenta tiene las carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Dependiendo en las funciones admitidas por el proveedor de servicios de su cuenta, podrá tener carpetas adicionales. Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones seleccione E-mail . 2. En el Buzón de entrada, toque la Tecla Menú 3.
E-mail Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail . Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre. La cuenta actual de Google aparece en la parte superior derecha de la Bandeja de entrada.
58 E-mail Para abrir la Bandeja de entrada mientras se ejecuta Gmail Si está viendo un mensaje u otra etiqueta, toque la Tecla Atrás que regrese a la Bandeja de entrada. hasta O Cuando lee un mensaje, toque la Tecla Menú > Ir a bandeja ent. O Cuando mira una lista de conversaciones etiquetadas, toque la Tecla > Más > Ir a bandeja ent. Menú Para alternar cuentas Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google a la vez.
E-mail Leer mensajes Al estar viendo una lista de conversaciones en la Bandeja de entrada o en cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación para leer los mensajes. Para leer un mensaje Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer. Se abrirá una conversación en el primer mensaje nuevo (no leído) o en el primer mensaje destacado, si anteriormente destacó un mensaje en la conversación.
60 E-mail Toque en la cabecera del mensaje para acceder las opciones para responder o reenviar el mensaje. Para volver a leer un mensaje Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos. > Gmail 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Luego toque la conversación que desee ver y la ficha que indica mensajes minimizados. . 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje.
E-mail Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico. Para redactar y enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Redactar. Tecla Menú > Gmail > 2. Escriba la dirección de un destinatario. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de contactos. Puede tocar una dirección sugerida o continuar escribiendo el texto para introducir una nueva.
62 E-mail Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Toque en la cabecera del mensaje para acceder las opciones para responder o reenviar el mensaje. 2. Toque Responder, Responder a todos o Reenviar. Al responder o reenviar mensajes sin cambiar el asunto se agrega la respuesta a la conversación actual. Al cambiar el asunto se inicia una nueva conversación.
E-mail Usar las conversaciones en lotes Puede archivar, etiquetar, borrar o realizar otras acciones en un lote de conversaciones de una sola vez, en la Bandeja de entrada o en otras vistas de etiquetas. 1. En la Bandeja de entrada o en los mensajes con otra etiqueta, toque la marca de verificación de todos los mensajes que desea incluir en el lote. Al seleccionar una conversación, aparecen los botones Archivar, Eliminar y Etiquetas en la parte inferior de la pantalla. 2.
64 E-mail Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la web. Para etiquetar una conversación 1. Al leer los mensajes de una conversación, toque la Tecla Menú Cambiar etiquetas. > 2. En el cuadro de diálogo que se abre, marque las etiquetas que desea asignar a la conversación y toque Aceptar.
E-mail Para no destacar un mensaje Toque la estrella otra vez. Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados. 1. Al ver la Bandeja de entrada o una carpeta con otra etiqueta, toque la Tecla Menú > Ir a etiquetas. 2. Toque una etiqueta para ver una lista de conversaciones con esa etiqueta. NOTA La lista de conversaciones se parece a la Bandeja de entrada.
66 E-mail En la Bandeja de entrada, toque la marca de verificación para seleccionar los mensajes > Tecla Menú > Notificar spam. Cuando marca una conversación como spam, la conversación (y todos sus mensajes) se eliminan de la Bandeja de entrada. Puede ver los mensajes que marcó como correos no deseados al ver los mensajes con la etiqueta Spam. Sincronizar mensajes El servicio de Gmail tiene los recursos para almacenar todos los mensajes que envió o recibió alguna vez; el teléfono, no.
E-mail Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail . 2. Toque la Tecla Menú > Más > Configuración > elija la cuenta > Sincronización de bandejas de entrada y etiquetas. 3. Toque Cantidad de correo para sincronizar. 4. Escriba la cantidad de días y luego toque Aceptar.
68 E-mail Cambiar la configuración de Gmail Puede cambiar varias opciones de configuración de Gmail. Cada cuenta de Google tiene su propia configuración, de manera que los cambios afectan sólo a la cuenta actual. También se pueden cambiar los volúmenes de notificación y algunas opciones de configuración de sincronización en la aplicación Configuración. > Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Más > Configuración y seleccione la cuenta > Tecla Menú deseada.
Cámara Cámara Para abrir la aplicación Camara, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Cámara o toque el icono Cámara en la pantalla principal. Conocer el visor Brillo - Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia “-” para una imagen con menor brillo o hacia “+” para una imagen con mayor brillo. Zoom - Permite acercar o alejar la imagen. Las Teclas de Volumen también ajustan el zoom.
70 Cámara Atajos para zoom Separar Separe los dedos para alejar la imagen. Pellisque Pellisque los dedos para acercar la imagen. Cómo tomar una foto rápida 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el objeto que desea fotografiar. 3. Toque y mantenga presionado el Botón Capturar . En el centro de la pantalla del visor, empezará a parpadear un cuadro de enfoque para enfocar el objeto. 4.
Cámara : Toque para eliminar la imagen. : Toque este icono para hacer otra fotografía inmediatamente. Se guarda la foto actual. : Toque este icono para ver la Galería de las fotografías guardadas. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque Ajustes para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. Cambie los ajustes de la cámara desplazándose por la lista. Tras seleccionar la opción deseada, toque la Tecla Atrás . Tam. imagen – Toque para establecer el tamaño (en pixeles) de la foto.
72 Cámara Etiqueta de ubicación – Permite utilizar los servicios basados en ubicación del teléfono. Realice fotografías desde cualquier lugar y etiquételas con la ubicación. Si carga imágenes etiquetadas a un blog compatible con el etiquetado geográfico, podrá ver las imágenes presentadas en un mapa. NOTA Esta función sólo está disponible cuando está activo el GPS. Almacenamiento – Permite guardar la imagen en la Memoria interna o Micro SD.
Videocámara Videocámara Para abrir la Videocámara, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara o toque el icono Cámara en la pantalla principal y deslice el botón Cambio de Modo hacia abajo al modo de Videocámara Conocer el visor Brillo - Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia “-” para un video con menor brillo o hacia “+” para un video con mayor brillo. Zoom - Permite acercar o alejar la imagen.
74 Videocámara 3. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el objeto que desee grabar. 4. Toque el Botón Grabar una vez para iniciar la grabación. 5. Se muestra un temporizador en la parte inferior de la pantalla en el que se mostrará la duración del vídeo. 6. Toque el Botón Detener automáticamente. para detener la grabación. El video se guarda Después de grabar un vídeo Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo. : Toque este icono para reproducir el vídeo.
Videocámara Bal. de blancos – El balance de blancos garantiza que las áreas blancas que aparezcan en sus vídeos sean realistas. Para que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color – Elija un tono de color para aplicarlo a la nueva vista. Calidad de video – Elija entre Super fina, Fina y Normal. Voz – Permite elegir si desea grabar video con sonido o sin sonido.
76 Multimedia Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . O Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa de la imagen en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Multimedia Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD y memoria interna o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones toque el álbum cuyo contenido desea ver. > Galería y Use la barra deslizante en la parte inferior de la pantalla para desplazarse horizontalmente por las fotos y los videos. Se muestra la fecha de las fotos exhibidas para que pueda desplazarse por fecha.
78 Multimedia hacia la izquierda para ver el Arrastre el botón Vista de Álbum contenido del álbum en una cuadrícula cronológica nuevamente. Vistazo con los dedos Cuando navegue por las imágenes en pilas, puede usar un gesto de separación de los dedos para abrir el contenido de una pila de imágenes. Las fotos contenidas dentro de esa pila se desplazan suavemente entre las puntas de sus dedos.
Multimedia Para usar lotes de fotos o videos Además de usar álbumes completos y fotos individuales, puede seleccionar una o más fotos o videos en un álbum para usarlos en lotes. Por ejemplo, para enviar algunas fotos de un álbum a un amigo. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . 2. Abra el álbum que contiene las fotos y los videos que desea procesar como un lote. 3. Toque la Tecla Menú . 4. Toque las imágenes que desee procesar y selecciónelas.
80 Multimedia obtener información. 4. Toque la opción Más en la parte inferior derecha de la pantalla y luego Detalles en el menú emergente. Para borrar un álbum Puede borrar un álbum y su contenido de la tarjeta microSD y la memoria interna. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque la Tecla Menú > Galería . . 3. Seleccione o anule la selección de los álbumes que desea borrar. 4. Toque Borrar en la parte inferior central de la pantalla.
Multimedia Toque la foto para ver las opciones de navegación, zoom y otros botones de control. Para acercar o alejar, toque el icono del zoom (+ o -), use el método pellizcar para acercar o toque dos veces la pantalla. Cuando acerque la foto, arrástrela para ver las partes que no se pueden visualizar. Cuando aplique zoom en la foto para que se ajuste a la ventana, arrastre hacia la izquierda o la derecha para ver la siguiente foto, o la anterior, en el álbum.
82 Multimedia Para usar una foto como icono de un contacto o como fondo de pantalla 1. Toque la imagen que desea utilizar y luego toque Menú. 2. Toque la opción Más. 3. Toque Establecer como. 4. Toque Icono de contacto para usar la foto para identificar un contacto o toque Fondo de pantalla para establecer la foto como fondo de pantalla. 5. Si elige establecerla como icono de un contacto, se abrirá la aplicación Contactos. Toque el contacto cuya información desea identificar con la foto.
Multimedia 5. Toque Guardar para guardar una copia de la foto con el formato recortado. La versión original no recortada permanece en la memoria de su teléfono. Para obtener detalles acerca de una foto 1. Toque la imagen que desea y luego toque Menú. 2. Toque la opción Más. 3. Toque Detalles. Para compartir una foto Puede compartir una imagen al enviarla a amigos o al publicarla en un álbum web de Picasa. 1. Toque la imagen que desea compartir y luego toque Menú. 2. Toque Enviar. 3.
84 Multimedia Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Videocámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la Galería y luego toque un video. Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó. Toque la pantalla mientras se reproduce el video para ver los controles de reproducción.
Multimedia Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque la Tecla Menú 3. Toque los videos que desea borrar. 4. Toque Borrar. 5. Toque Confirmar eliminación. .
86 Multimedia Música El LG optimus PLUSTM cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones y seleccione Música. Reproducir una canción 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Música. y seleccione 2. Toque Canciones. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. 4. Toque para detener la canción. 5. Toque para pasar a la canción siguiente.
Multimedia Transferencia de archivos mediante dispositivos de almacenamiento masivo USB Para transferir archivos mediante dispositivos USB 1. Conecte el teléfono LG optimus PLUSTM a un ordenador mediante un cable USB. 2. Si no ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG en el ordenador, necesitará cambiar los ajustes manualmente. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Conectividad > Modo de conexión predeterminada > Almacenamiento masivo. 3.
88 Multimedia O Si existe un archivo de vídeo con un archivo de subtítulos (*archivo .srt con el mismo nombre que el archivo de vídeo), coloque ambos en la misma carpeta para que los subtítulos aparezcan automáticamente al reproducir el archivo de vídeo. O Cuando descargue archivos de música o vídeo, se debe garantizar el copyright. Tenga en cuenta que los archivos dañados o aquellos con extensiones incorrectas pueden dañar su teléfono.
Multimedia O Si desea buscar este teléfono en otro dispositivo, en la pantalla > Ajustes > Redes principal, toque la Tecla Aplicaciones inalámbricas > Ajustes de Bluetooth. Asegúrese de que Bluetooth esté activado. Toque Visible para colocar una marca de verificación y hacer que el teléfono esté visible para otros dispositivos Bluetooth durante 120 segundos.
90 Utilidades Definir una alarma 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Si desea añadir una nueva alarma, toque y seleccione Reloj. y seleccione Agregar alarma. 3. Defina la hora y, a continuación, toque Fijar para activar la alarma. Después de definir la hora, su teléfono le indicará cuánto tiempo falta para que suene la alarma. 4. Establezca Repetir, Tono o Vibrar y, a continuación, añada una Etiqueta para asignar un nombre a la alarma. 5. Toque Listo.
Utilidades 4. Toque el campo Ubicación del evento para introducir la ubicación. 5. Si desea añadir una nota al evento, toque el campo Descripción del evento y escriba los detalles. 6. Si desea repetir la alarma, seleccione Repetición y establezca Recordatorios si es necesario. 7. Toque Listo para guardar el evento en el calendario. Un cuadrado de color en el calendario marca todos los días que tienen eventos guardados. Sonará una alarma a la hora de inicio del evento para ayudarle a estar organizado.
92 Utilidades Grabador de voz Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio. Grabar sonido o voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Grabador de voz. 2. Toque para empezar la grabación. 3. Toque para finalizar la grabación. y seleccione para escuchar la grabación. 4. Toque NOTA Toque AVISO La hora de la grabación disponible puede diferir de la hora real. para acceder a sus grabaciones. Podrá escuchar la grabación almacenada.
Utilidades Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión Toque la Tecla Aplicaciones > Talk . Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de amigos. Esta lista incluye todos los amigos que agregó por medio de Google Talk en la web o en el teléfono. Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a otras personas a chatear, agregar un amigo, etc. Toque la Tecla Menú > Lista de amigos.
94 Utilidades Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Talk . Si ya está chateando con una persona, puede presionar la Tecla Menú > Lista de amigos para volver a la lista de amigos. 2. Toque el amigo con el que desea chatear. 3. Escriba el mensaje y luego toque Enviar.
Utilidades Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. Toque el amigo en la lista de amigos. O Abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de chat. Se abrirá una ventana de chat en la que podrá intercambiar mensajes con su amigo.
96 Utilidades Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. > Agregar a chat. 1. En la pantalla del chat, toque la Tecla Menú 2. Toque el nombre del amigo que desea invitar. El amigo invitado y los participantes actuales recibirán una invitación para un chat grupal. Cada uno de los que acepte la invitación se unirá al chat grupal. En un chat grupal, todas las personas pueden ver los mensajes de las demás personas.
Utilidades Administrador de aplicaciones Puede administrar sus aplicaciones con la aplicación Gestor Aplicac. Para acceder a Gestor Aplicac., en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Gestor Aplicac. O Toque la ficha En ejecución para ver las aplicaciones en ejecución actualmente. Las aplicaciones con alto consumo de recursos tendrán las descripciones en rojo. Toque Detener para terminar de ejecutar las aplicaciones.
98 La Web Navegador La función Navegador le permite acceder a Internet desde su teléfono de Verizon. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS s 0UEDE INCURRIR COSTOS ADICIONALES POR ACCEDER A LA 7EB Y DESCARGAR CONTENIDO multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. s %S POSIBLE QUE LOS ICONOS VARÓEN SEGÞN LA REGIØN EN LA QUE SE ENCUENTRA Navegar por páginas web 1.
La Web > Agregar. Para marcar la página web actual, toque Favoritos Introduzca un nombre para el favorito y luego toque Aceptar. Cuando se termina de cargar una página web, aparece el indicador RSS si hay un canal RSS disponible. Toque la Tecla Menú > Agregar contenidos RSS y seleccione el canal que desee guardar. Para ver las ventanas activas actualmente, toque la Tecla Menú > Ventanas . Puede abrir varias páginas y alternar hacia adelante y hacia atrás entre ellas.
100 La Web Para ver el historial de descargas, toque la Tecla Menú Descargas. > Más > Para personalizar la configuración del Navegador, toque la Tecla Menú > Ajustes. Marcar sus páginas web como favoritas Si conoce la dirección de la página web, puede agregar un favorito manualmente. Para agregar un favorito: 1. Toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque Favoritos > Navegador . junto al campo URL. 3. Toque Agregar. 4. Introduzca un título de página y una dirección web (URL). 5. Toque Aceptar.
La Web Cambiar la configuración del navegador Es posible configurar varias opciones del navegador, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. Para abrir la pantalla de configuración del navegador, abra la aplicación Navegador y toque la Tecla Menú > Más > Ajustes. Ajustes del contenido de la pág Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo que permite aumentar o disminuir el nivel de ampliación que el navegador usa al abrir por primera vez una página web.
102 La Web Pantalla como paisaje Seleccione esta opción para mostrar las páginas en orientación horizontal en su pantalla, cualquiera sea la forma como esté sosteniendo el teléfono. Activar JavaScript Desmarque esta opción para impedir que el navegador ejecute JavaScript en las páginas web. Muchas páginas web sólo funcionan correctamente si pueden ejecutar funciones de JavaScript en el teléfono. Habilitar complementos Desmarque esta opción para inhabilitar los complementos en las páginas web.
La Web Borrar datos de formulario Permite borrar todos los datos guardados de los formularios. Habilitar ubicación Seleccione esta opción para permitir que los sitios soliciten acceso a su ubicación. Borrar acceso de ubicación Permite borrar el acceso a las ubicaciones de todos los sitios web. Ajustes de seguridad Guardar contraseñas Seleccione esta opción para permitir que el navegador guarde los nombres de usuario y las contraseñas de los sitios web.
104 La Web Tiempo Comprobar el clima Para acceder a la aplicación Tiempo, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Tiempo. El clima actual se muestra. Desplace hacia la izquierda o derecha para ver otras ciudades. Para actualizar la información del clima, toque la pantalla. en la parte inferior de Cambiar la configuración de la aplicación Tiempo Puede configurar los ajustes de la aplicación Tiempo.
La Web Google Play Abrir Google Play y buscar aplicaciones Abra Google Play para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Google Play > Play Store En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones o toque el icono Play Store en la pantalla principal. Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar.
106 La Web Para obtener ayuda con Google Play Las páginas web de ayuda de Google Play están disponibles en todas las pantallas de Play Store. Toque la Tecla Menú > Ayuda. La aplicación Navegador abre la página de ayuda de Google Play con vínculos a varios temas de ayuda. Para navegar por aplicaciones Puede navegar por aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página principal de Google Play, toque una categoría en el borde izquierdo. 2.
La Web 4. La descripción y precio de la aplicación se muestra. Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación Mientras navega por Google Play, toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar, clasificar la aplicación y mucho más. Para buscar aplicaciones 1.
108 La Web Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar, puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación NOTA Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. En la pantalla de detalles de la aplicación, puede obtener más información acerca de la aplicación, incluido su costo, una clasificación general y comentarios de usuarios.
La Web Si seleccionó una aplicación de pago, será redireccionado a la pantalla de GoogleTM Checkout para pagar la aplicación antes de descargarla en su teléfono. Si seleccionó una aplicación gratuita (o después de tocar Aceptar & comprar en Google Checkout), recibirá una serie de notificaciones a medida que se descarga y se instala la aplicación en su teléfono.
110 La Web Maps Buscar ubicaciones y lugares 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Maps . 2. Toque el campo de búsqueda en la parte superior de la pantalla. 3. En el campo de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”. 4. Toque la Tecla Búsqueda . Los marcadores color rojo indican resultados de la búsqueda en el mapa.
La Web YouTubeTM Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > YouTube . Toque un video para mirarlo o para tomar otras acciones. Para mirar e interactuar con los videos de YouTube Toque un video para reproducirlo. Toque la pantalla para ver los controles de reproducción.
112 La Web para acceder las siguientes opciones: Página Toque la Tecla Menú principal, Buscar, Buscar, Mi canal, Subir y Configuración. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube. Para buscar videos 1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque Tecla Búsqueda . o la 2. Introduzca el texto que desea buscar o toque el icono Micrófono para buscar mediante la voz. 3. Toque una sugerencia debajo del cuadro de búsqueda o toque el icono Búsqueda . 4.
Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego Ajustes. Redes inalámbricas Aquí puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar las redes móviles y cambiar a Modo avión. Modo avión – Si activa el modo avión, se desactivarán todas las conexiones inalámbricas. Wi-Fi – Activa la función Wi-Fi para conectarse a las redes Wi-Fi disponibles. Ajustes de Wi-Fi – Le permite configurar y administrar los puntos de acceso inalámbrico.
114 Ajustes Ajustes de llamadas < Correo de voz > Servicio de correo de voz – Permite seleccionar el servicio de correo de voz del operador. Ajustes de correo de voz – Si utiliza el servicio de correo de voz del operador, podrá introducir el número de teléfono que utilizará para escuchar y gestionar el correo de voz. < Otras opciones de llamada > Mensajes de disculpa – Permite enviar un mensaje rápidamente cuando se rechaza una llamada. Esto es útil si necesita rechazar una llamada durante una reunión.
Ajustes Vibrar – Le permite configurar el teléfono en modo vibración cuando reciba una llamada. Volumen – permite ajustar el volumen de los tonos, los archivos multimedia y las alarmas. Si anula la opción de utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones, puede establecer el volumen de las llamadas entrantes y de las notificaciones por separado. < Llamadas recibidas > Tono de timbre del teléfono – Le permite ajustar el tono del teléfono predeterminado para las llamadas entrantes.
116 Ajustes Pantalla Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla. Pantalla giratoria – Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gira el teléfono. Animación – Establezca esta opción para mostrar una animación. Límite de tiempo de pantalla – Permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera.
Ajustes Establecer contraseña – Permite establecer o cambiar la contraseña de almacenamiento de credenciales. Borrar almacenamiento – Permite borrar las credenciales de todo el contenido y restablecer la contraseña. Aplicaciones Permite administrar aplicaciones y establecer accesos directos de inicio rápido. Orígenes desconocidos – Ajuste predeterminado para instalar aplicaciones que no proceden del sitio de compras. Administrar aplicaciones – Permite administrar y borrar aplicaciones instaladas.
118 Ajustes Privacidad Si realiza un restablecimiento de los ajustes de fábrica, borrará todos sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono, incluyendo la información sobre. su cuenta de Google y otras cuentas, sus datos y ajustes del sistema y aplicaciones, así como las aplicaciones descargadas y la licencia DRM. El restablecimiento del teléfono no elimina ninguna actualización del software del sistema que haya descargado o ningún archivo de la tarjeta microSD, como música o fotos.
Ajustes < Memoria del sistema > Espacio disponible - Muestra el espacio disponible en el sistema. Idioma y teclado Establezca el idioma local y la región, así como los ajustes del teclado. Entrada y salida de voz < Entrada de voz > Reconocimiento de voz – Utilice los ajustes de Reconocimiento de voz para configurar la función de introducción de voz de Android. O Idioma: Abre una pantalla en la que puede definir el idioma que utiliza al introducir texto hablado.
120 Ajustes O Utilizar siempre mis Ajustes: Active esta opción para usar los ajustes de esta pantalla en lugar de los parámetros del sintetizador de voz disponibles en otras aplicaciones. O Motor predeterminado: Abre un cuadro de diálogo en el que puede establecer qué aplicación de síntesis de voz desea usar, si tiene instalada más de una.
Ajustes Fecha y hora Use los ajustes de Fecha y hora para establecer las preferencias sobre cómo se muestra la fecha. Acerca del teléfono Permite ver información legal y comprobar el estado del teléfono y versión de software. Wi-Fi Con Wi-Fi puede utilizar el acceso de internet rápida dentro de la cobertura de un punto de acceso inalámbrico (AP). Disfrute internet inalámbrico utilizando Wi-Fi sin cargos adicionales. Encender Wi-Fi En la pantalla principal, abra la Barra de estado y toque .
122 Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
124 Seguridad Las personas con marcapasos: O SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. O No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. O Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. O Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
126 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. O No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
Seguridad O El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro. O Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF. O No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él.
128 Seguridad O Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. O La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. O El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
Seguridad O No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. O Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
130 Seguridad O No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel. Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable.
Seguridad vea afectada. O Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan provocar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales. O No escuche a un volumen que le provoque molestias.
132 Seguridad Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1.
Seguridad emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
134 Seguridad con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Seguridad frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tuMáss usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF.
136 Seguridad un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tuMáss, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6.
Seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
138 Seguridad para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte del mismo.
Seguridad que usan teléfonos inalámbricos. Reducir el tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirán la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente del todo el uso de teléfonos inalámbricos por los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que contienen esa recomendación en diciembre de 2000.
140 Seguridad La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.
Seguridad memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
142 Seguridad que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.
Seguridad Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
144 Seguridad Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
Seguridad un teléfono en particular. Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.ctia.org/ *En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos móviles usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados en un gramo de tejido.
146 Seguridad satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación.
Seguridad Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/Home.aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.
148 Índice Accesibilidad 120 Acerca del teléfono 121 Actualización de la FDA para los consumidores 132 Administrar notificaciones 24 Agregar y editar cuentas de correo electrónico 56 Ajuste del volumen de la llamada 39 Ajustes 113 Ajustes de llamadas 39, 114 Almacenar 118 Añadir eventos al calendario 90 Añadir widgets a la pantalla de casa 22 Aplicaciones 117 Aviso importante 3 Cambio de la vista del calendario 91 Características de la pantalla principal 21 Carga del teléfono 15 Cómo guardar archivos de m
Índice Extracción de la batería 15 M F Familiarizarse con el teléfono 11 Fecha y hora 121 Maps 110 Marcador de voz 51 Mensajes 52 Multimedia 76 Música 86 G N Galería 76 Gmail 57 Google Play 105 Grabador de voz 92 Navegador 98 I Idioma y teclado 119 Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas 143 Información de seguridad 126 Información de seguridad de TÍA 122 Iniciar sesión en su cuenta de Google 37 Instalación de la batería 14 Instalación de la tarjeta microSD 18 Introducción
150 Índice S W Seguridad 122 Sonido 114 Sugerencias sobre la pantalla táctil 19 Wi-Fi 121 T Talk 93 Teclado en pantalla 35 Trabajar con las carpetas de sus cuentas 56 Transferencia de archivos mediante dispositivos de almacenamiento masivo USB 87 U Ubicación y seguridad 116 Usar los menús 23 Uso de la calculadora 90 Utilidades 90 V Ver los registros de llamadas 39 Videocámara 73 Visualización de la Barra de estado 32 Volver a aplicaciones utilizadas recientemente 23 Y YouTubeTM 111