ENGLISH ESPAÑOL Connect 4G MFL67786901 (1.
&RS\ULJKW /* (OHFWURQLFV ,QF 7RGRV ORV GHUHFKRV UHVHUYDGRV /* \ HO ORJRWLSR GH /* VRQ PDUFDV UHJLVWUDGDV GH /* *URXS \ VXV HQWLGDGHV UHODFLRQDGDV 7RGDV ODV GHPiV PDUFDV VRQ SURSLHGDG GH VXV UHVSHFWLYRV WLWXODUHV
Información importante del cliente Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto. Tenga en cuenta las siguientes precauciones a fin de reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al equipo.
Información importante del cliente proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio. Si se manipula la batería en forma inadecuada, existe riesgo de incendios o quemaduras. No intente abrir o hacerle un mantenimiento a la batería.
Información importante del cliente O O O O Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
Información importante del cliente PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal en la mayoría de los países.
Información importante del cliente de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
Información importante del cliente Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa. AUDÍFONOS Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos.
Información importante del cliente HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
Contenido Información importante del cliente ......................................................3 Contenido .............................................................................................. 10 Detalles técnicos.................................................................................... 11 Aspectos básicos ...................................................................................17 Conectarse a redes y dispositivos .......................................................
Detalles técnicos Precauciones El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
Detalles técnicos TIA/EIA/IS-856 1x EV-DO Interfaz relativa a TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866 TIA/EIA/IS-890 Interfaz aérea básica TS 36.101 TS 36.
Detalles técnicos Estándar LTE Designador Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad TS 36.521-1 Prueba de conformidad TS 36.521-2 TS 36.
Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Detalles técnicos Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podrá invalidar la garantía que tiene para este equipo. Use sólo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o modificaciones a la antena) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC. No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel.
Detalles técnicos determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Sensor de proximidad Lente de la Cámara frontal Pantalla táctil Teclas Rápidas Tecla Atrás Tecla Menú Tecla Inicio Tecla Aplicaciones recientes NOTAS Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales pueden variar. Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en la configuración predeterminada del teléfono y podrán cambiar dependiendo de la versión del software en su teléfono.
Aspectos básicos 4. Tecla Inicio Permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, lo dirige al panel central de la pantalla principal. 5. Tecla Aplicaciones recientes Abre la lista de las aplicaciones usadas recientemente. 6. Tecla Menú Abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la pantalla o aplicación actual. Toque y mantenga presionada para acceder a Google Now y la búsqueda de Google. 7.
Aspectos básicos 11. Lente de la Cámara posterior Use para tomar fotos y grabar videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo. 12. Tapa posterior Contiene el compartimento de la batería. 13. Altavoz Permite escuchar sonidos y timbres. También le permite escuchar la voz de las personas que llaman usando el modo Altavoz. 14. Micrófono Permite transmitir la voz a la persona que llama y a las funciones activadas por voz.
Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Cómo instalar y retirar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla.
Aspectos básicos Para retirar la tarjeta microSD 1. Primero debe desactivar la tarjeta microSD antes de retirarla (consulte la sección a continuación). 2. Retire la tapa posterior y ubique la ranura para tarjeta microSD. 3. Tire la tarjeta suavemente para retirarla. Para desactivar la tarjeta microSD Es importante desactivar la tarjeta para evitar daños a la tarjeta o datos guardados en la tarjeta. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2. Toque Ajustes > Almacenamiento. 3.
Aspectos básicos Carga del teléfono El teléfono viene con un adaptador y un cable USB que se conectan para cargar el teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO Para cargar su teléfono, por favor, use únicamente un cargador aprobado. El uso incorrecto del Puerto para Cargador/Accesorios, así como el uso de un cargador incompatible, pueden causar daños a su aparato y anular la garantía. 1. Conecte el cable USB al adaptador.
Aspectos básicos Optimizar la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Aspectos básicos Acerca del teléfono > Batería > Uso de la batería. En la pantalla aparecerá el tiempo de uso de la batería. Una lista de aplicaciones o servicios que utilizan la energía de la batería se muestra por orden de cantidad de energía utilizada, de mayor a menor. 㻌 Toque una aplicación en la pantalla Uso de la batería para ver los detalles sobre el consumo de energía.
Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 㻌 Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear segundos hasta que se ilumine la pantalla. durante unos Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear aparezca el menú Opciones del teléfono. 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3. Toque OK para confirmar que desea apagar el teléfono.
Aspectos básicos Para desactivar los sonidos del teléfono Si se encuentra en un lugar donde los sonidos del teléfono pueden molestar a otras personas, puede silenciarlo rápidamente desde la pantalla de bloqueo. En la pantalla principal, mantenga presionada la Tecla Encender/ Bloquear y luego toque . O Presione la Tecla de Volumen establecer la vibración. inferior para diminuir el sonido o O Abra el Panel de notificaciones y toque el icono Sonido hasta que se muestre .
Aspectos básicos Configurar la cuenta de Google 1. En la pantalla de configuración, toque Existente o Nueva. 2. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y cualquiera otra información necesaria (si está creando una cuenta). NOTA Toque la Tecla Atrás 3. Toque para cerrar el teclado. . Ahora su Gmail, Contactos de Google y los eventos del Calendario de Google se cargarán a su teléfono automáticamente.
Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de estado, el icono le solicita que abra el Panel de notificaciones para verlas todas.
Aspectos básicos Iconos de sonido Música actualmente en reproducción Modo silencio Modo Vibrar activado Auricular alámbrico conectado Iconos de red Red 4G conectada Uso de la red 4G Descarga de datos a través de la red 4G Carga de datos a través de la red de 4G Conectada la red EVDO Uso de la red de datos EVDO Descarga de datos a través de la red de datos EVDO Carga de datos a través de la red de datos EVDO Descargando Cargando GPS activado Búsqueda de la ubicación actual a través de GPS Si
Aspectos básicos Iconos de sistema Más notificaciones disponibles Sistema asegurado Error del sistema Preparando tarjeta de memoria Sin tarjeta SIM Error en la tarjeta de memoria Sincronización de Google en progreso Tarjeta SIM desconocida Batería vacía Error de sincronización Cargando batería Batería llena
Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas. Barra de estado Muestra información de estado del teléfono, incluyendo la hora, potencia de la señal, estado de batería e iconos de notificación. Icono de aplicación Toque un icono (aplicación, carpeta, etc.) para abrir la aplicación y usarla.
Aspectos básicos Para volver a la pantalla principal 㻌 Toque la Tecla Inicio aplicación. en cualquier momento, desde cualquier Para ver otros paneles de la pantalla principal 㻌 Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la pantalla principal. La pantalla principal se expande hasta siete paneles adicionales, lo que permite más espacio para iconos, widgets, accesos directos y otros elementos.
Aspectos básicos Para describir las diferentes acciones disponibles usando la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo, toque un icono (puede ser una aplicación o un elemento de menú), toque palabras (para seleccionar un menú o responder una pregunta en pantalla) o toque letras para escribir.
Aspectos básicos Girar la pantalla En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la horizontal y viceversa. Gire el teléfono hacia su lado para obtener una orientación horizontal. Gire el teléfono hacia arriba para obtener una orientación vertical. Capturar la pantalla Si presiona la Tecla de Volumen inferior y la Tecla Encender/Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura.
Aspectos básicos Sugerencias de escritura Ingresar otros caracteres Toque para ver el teclado de números/ símbolos. Luego toque para ver símbolos adicionales. Ingresar una letra mayúscula para poner la siguiente letra en Toque mayúscula. La Tecla Mayúsculas cambia a Ingresar todas las letras en mayúscula Toque la Tecla Mayúsculas hasta que se muestre . Toque una vez más para volver a la minúscula. Resaltar texto Toque una palabra dos veces para resaltarla.
Aspectos básicos Aplicaciones: Cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Play Store u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de aplicaciones a la que puede acceder desde la pantalla principal. Puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para ver más aplicaciones. También puede tocar la ficha Descargas para ver las aplicaciones descargadas o la ficha Widgets para ver sólo widgets.
Aspectos básicos Puede personalizar la pantalla principal usando imágenes de su Galería para los iconos de aplicaciones. 1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la cuadrícula del panel y luego suelte el icono. Un icono de editar aparece en la esquina superior derecha del icono de la aplicación. 2. Toque el icono y seleccione el diseño del icono deseado.
Aspectos básicos Reconfiguración de los iconos de la pantalla de aplicaciones Puede reconfigurar el orden de los iconos en la pantalla de aplicaciones para proporcionar un acceso más conveniente a las aplicaciones que usa más. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2. Toque la ficha Aplicaciones (si necesario) y después el icono Ajustes en la parte superior derecha de la barra de fichas. El icono Ajustes cambia a un icono de marca . 3.
Aspectos básicos 2. Toque la Tecla Menú > Fondo de pantalla de Aplicaciones. 3. Seleccione de los fondos de pantalla disponibles. 4. Toque Aplicar. Revisar la información de la aplicación Para revisar la información de los detalles de una aplicación desde la pantalla de aplicaciones: 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2. Toque la ficha Aplicaciones (si necesario) y después el icono Ajustes en la parte superior derecha de la barra de fichas.
Aspectos básicos Abrir varias aplicaciones 1. Toque el icono de una aplicación para abrirla. 2. Toque la Tecla Inicio . NOTA Si el icono de la aplicación que desea está en la pantalla principal, simplemente tóquelo para abrirla y usarla. 3. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 4. Toque el icono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir.
Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla. Para abrir el menú con opciones disponibles, presione la Tecla Menú .
Aspectos básicos Administrar notificaciones Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación, aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra de estado. Puede abrir el Panel de notificaciones para ver una lista con todas las notificaciones recientes.
Aspectos básicos Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta. Por ejemplo, las notificaciones de nuevos correos electrónicos llaman a la bandeja de correo de voz y las notificaciones de Gmail abren la aplicación Gmail para que puede leer sus nuevos mensajes.
Aspectos básicos ajustes rápidos. Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y Chrome, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz.
Aspectos básicos Bloquear la pantalla Puede bloquear la pantalla con el objetivo de que sólo usted pueda desbloquearla para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar aplicaciones y prevenir el uso no autorizado. Establecer un bloqueo de pantalla 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Bloqueo de pantalla. > Ajustes > 2. Toque Seleccionar bloqueo de pantalla. 3. Toque Ninguno, Toque y mantenga, Deslizar, Reconocimiento de rostro, Patrón, PIN, or Contraseña.
Aspectos básicos Luego introduzca su contraseña de nuevo y toque OK para confirmarla. Desde entonces, cualquier momento que desea encender el teléfono o desbloquear la pantalla, usted necesitará dibujar su patrón de desbloqueo o introducir su PIN o contraseña para desbloquear la pantalla. NOTAS Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo. Si utilizó los 5 intentos, puede volver a intentarlo después de 30 segundos.
Aspectos básicos A partir de allí, será necesario introducir la secuencia y tocar OK para desbloquear la pantalla. NOTES Si ha configurado una cuenta de Microsoft Exchange, sólo se le permite configurar una contraseña. Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla.
Aspectos básicos Para cambiar la pantalla principal En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes de la pantalla principal para acceder Tema, Animación, Efectos de la pantalla, Fondo de pantalla, Solo vista vertical, Desplazar pantallas circularmente y Copia de respaldo y restauración de pantalla. QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar imágenes de la pantalla actual.
Aspectos básicos Uso de las opciones de QuickMemo Cuando usa la función de QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles: - Toque para seleccionar si desea usar la pantalla de fondo o no usarla. - Toque para dejar la nota siempre visible y seguir usando el teléfono. - Toque para deshacer la última acción. - Toque para rehacer la última acción eliminada. - Toque para seleccionar el tipo de bolígrafo y el color. - Toque para borrar la nota que creó.
Aspectos básicos Introduzca el nombre que desea buscar. Nuevo contacto Toque para añadir contacto. Foto de contacto Toque aquí para abrir Contacto rápido de Android para el contacto. Lista alfabética Deslice su dedo verticalmente sobre las letras para ver las entradas de las letras específicas.
Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está configurado para usar la red de celulares más rápida disponible para datos.
Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores. Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico; o bien, a una “zona con cobertura inalámbrica”. Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con facilidad.
Conectarse a redes y dispositivos O Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración relacionadas. Para recibir notificaciones cuando las redes disponibles se encuentren dentro del rango En forma predeterminada, si la conexión Wi-Fi está activada, usted recibe notificaciones en la Barra de estado cuando el teléfono detecta una red Wi-Fi disponible. 1.
Conectarse a redes y dispositivos Para borrar los datos de una red Wi-Fi Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado. Por ejemplo, si no quiere que el teléfono se conecte a esta red automáticamente o si se trata de una red que ya no usa. 1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada. 2. En la pantalla de Wi-Fi, toque y mantenga presionado el nombre de la red. 3. Toque Borrar red.
Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. Ahora puede retirar la tarjeta microSD de forma segura. 2. Retire la tapa posterior. 3. Tire la tarjeta microSD con cuidado para sacarla de la ranura.
Tarjeta microSD O Una vez que se ha formateado por completo, la tarjeta se vuelve a montar automáticamente (se vuelve a conectar para utilizarla con el teléfono). NOTA El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD y después de esa operación NO se podrán recuperar los archivos. Para evitar la pérdida de datos importantes, compruebe el contenido antes de formatear la tarjeta.
Tarjeta microSD Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles. * Enviar imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen. A continuación, toque > Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado y toque Buscar dispositivos.
Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. Puede marcar números de teléfono con la ficha Marcar. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando las fichas Registros, Contactos, Favoritos o Grupos. Para abrir la aplicación Teléfono En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono Teclas Rápidas. en la barra de Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono 1.
Hacer y recibir llamadas O Use los botones en pantalla para introducir números adicionales, poner la llamada en espera y contestar otra llamada entrante, agregar otra llamada, usar el altavoz, finalizar la llamada y otras opciones. NOTA Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, deberá toque la Tecla Inicio y Tecla o arrastre el Panel de notificaciones hacia abajo y toque el icono Llamar.
Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas. Para responder una llamada O O Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Responder .
Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Rechazar . Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Rechazar cualquier dirección para rechazar la llamada. en El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje. Pantalla Desbloqueada Pantalla Bloqueada Toque la Tecla Rechazar para rechazar la llamada.
Hacer y recibir llamadas Usar el registro de llamadas El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos. Para abrir el registro de llamadas (en la barra de En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono Teclas Rápidas) y luego la ficha Registros en la parte superior de la pantalla. Las llamadas se muestran en la ficha Registros.
Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido. Si tiene contactos en la Web, se sincronizarán con el teléfono cuando se conecte a la cuenta de Google™ por primera vez. Para llamar a un contacto 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Contactos Rápidas. en la barra de Teclas 2.
Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz .
Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Para establecer una llamada en conferencia Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir. 1. Llame al primer participante. 2. Cuando esté conectado, toque la Tecla Menú > Agregar llamada. 3.
Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú de ajustes Llamada. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
Web Chrome La función Chrome le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS s 0UEDE INCURRIR EN CARGOS ADICIONALES POR ACCEDER A LA 7EB Y DESCARGAR CONTENIDO multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. s %S POSIBLE QUE LOS ICONOS VARÓEN SEGÞN LA REGIØN EN LA QUE SE ENCUENTRA Navegar por páginas web 1.
Web > Para ver la lista de favoritos, toque la Tecla Menú agregar, editar o borrar un favorito desde este menú. . Puede Para abrir pestañas abiertas, acceder a los favoritos o datos del cuadro multifunción de su computadora, toque la Tecla Menú > Otros dispositivos. Inicie sesión si no lo ha hecho. Para buscar texto en la página web, toque la Tecla Menú Buscar en la página... > Para personalizar los ajustes de Chrome, toque la Tecla Menú Configuración.
Web 3. En el campo de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”. 4. Toque la Tecla Buscar en el teclado. Los marcadores color rojo indican resultados de la búsqueda en el mapa. Puede tocar un marcador para abrir un globo que contiene una etiqueta. Toque el globo para abrir una pantalla con más información sobre la ubicación, al igual que opciones para obtener indicaciones.
Web para mostrar cada instrucción de dirección en secuencia en Toque una burbuja. Puede tocar para regresar al paso anterior de las instrucciones. Para ver las indicaciones en formato de texto, toque CÓMO LLEGAR en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Desde la lista de indicaciones, toque VISTA DE MAPA para regresar a la ruta en el mapa. Toque la Tecla Atrás para regresar a la vista de mapa.
Web Consulta de clima La aplicación Clima, proporciona pronósticos meteorológicos. Puede colocar un widget del clima en su pantalla principal para tener un resumen de la información meteorológica local. Acceda a la aplicación Clima para obtener información detallada del estado del tiempo. Para obtener detalles acerca del estado del tiempo En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Clima . Deslice hacia la derecha e izquierda para ver la información de clima para cada ciudad en su lista.
Web Cambiar la configuración de Tiempo Puede configurar una serie de opciones para la aplicación Clima. La ubicación y otras opciones de configuración relacionadas también afectan la visualización de la aplicación del widget Clima. Para abrir la pantalla de configuración de Clima, toque la Tecla Menú Ajustes.
Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Contactos . O Toque Contactos en la barra de Teclas Rápidas. Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
Comunicación 3. La ficha Información se muestra en forma predeterminada. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. El icono Llamar El icono Mensaje realiza una llamada al número. inicia un mensaje. para las siguientes opciones: Borrar, Toque la Tecla Menú Compartir, Unificar, Dividir, Exportar y Agregar a la pantalla principal.
Comunicación 5. Toque una categoría de información de contacto, como número de teléfono y dirección de correo electrónico, para ingresar ese tipo de información sobre su contacto. para agregar más de una entrada para esa 6. Toque el botón Agregar categoría. Por ejemplo, en la categoría de número de teléfono, agregue un número de su trabajo y uno de su casa. Toque el botón de etiquetas que aparece a la izquierda del elemento de entrada para abrir un menú emergente con etiquetas preestablecidas.
Comunicación Para exportar contactos a la tarjeta microSD Puede exportar todos los contactos del teléfono a la tarjeta microSD, como archivos vCard. A continuación, puede copiar este archivo a una computadora u otro dispositivo compatible con este formato, como una aplicación de libreta de direcciones. 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Importar/Exportar. 3. Toque Exportar a la MicroSD. 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD.
Comunicación Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos 1. Abra la aplicación Contactos y toque la ficha Favoritos. 2. Toque una entrada de contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella dorada a la derecha del nombre del contacto. La estrella de color gris indica que el contacto se eliminó de la lista Favoritos.
Comunicación Para comunicarse con un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto con el cual desea comunicarse. 3. En la pantalla de detalles del contacto, toque la forma en la que desea iniciar la comunicación con el contacto. El icono Llamar El icono Mensaje NOTA realiza una llamada al número. inicia un mensaje. Cada vez que vea el icono Llamar al lado de un número, como por ejemplo en Favoritos o en Registro de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número.
Comunicación Unir contactos Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos intenta evitar la duplicación al unir la información de los contactos en forma automática. También puede unir contactos en forma manual. Para unir contactos 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la entrada del contacto al cual desea agregar información.
Comunicación E-mail Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de otros proveedores diferentes a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Para abrir la aplicación Correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail . La primera vez que abra la aplicación E-mail, un asistente de instalación lo guiará para agregar una cuenta de correo electrónico.
Comunicación Usar las carpetas de las cuentas Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados, Borradores, Papelera y Correo basura. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail . 2. Seleccione el proveedor deseado.
Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail . Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre. La cuenta actual de Google aparece en la parte superior derecha de la Bandeja de entrada.
Comunicación en el encabezado Desde su Bandeja de entrada de Gmail, toque de la Bandeja de entrada, después toque la cuenta que contenga el correo electrónico que desee leer. NOTA El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de mensajes no leídos que tiene en esa cuenta. Toque aquí para añadir cuenta. Icono de cuentas Toque aquí para abrir un menú desplegable de las opciones de la cuenta y las carpetas de la misma.
Comunicación Redactar Toque para empezar un mensaje nuevo de Gmail. Buscar correo Etiquetas Toque para buscar dentro de la aplicación de Gmail. Toque para ver sus mensajes por etiqueta de Gmail. Sincronización su teléfono. Toque para sincronizar su cuenta(s) de Google en Mientras ve un mensaje, deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo a través de sus mensajes y use los siguientes íconos: Archivo Borrar Toque para enviar el mensaje a su carpeta de archivos.
Comunicación Mensajes Para abrir la Mensajería En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes Teclas Rápidas. en la barra de Toque para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque Mensaje nuevo multimedia. para iniciar un nuevo mensaje de texto o Toque una cadena de mensajes existente para abrirla. Para borrar una cadena de mensajes desde la ventana Mensajes 1. Toque y mantenga presionada la cadena de mensajes. 2. Toque Borrar en el menú que aparece. 3.
Comunicación Toque aquí para agregar contactos de la lista de contactos. Muestra el número de carácteres introducidos y cantidad restante. Toque aquí para adjuntar archivos. Se muestra un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. mientras redacta un mensaje, se guarda como Si toca la Tecla Atrás borrador en el menú Mensajes. Toque el mensaje para continuar escribiendo. 4. Toque Enviar para enviar el mensaje.
Comunicación tomar una foto y adjuntarla. Si toca Video, se le solicitará que seleccione un video de su Galería. Si toca Grabar video, se abre la aplicación Cámara de video para que pueda grabar un video y adjuntarlo. Si toca Música, se le solicitará que seleccione un archivo de audio de su tarjeta microSD. Si toca Grabar sonido, se abre la función de grabación de voz que le permite grabar un mensaje de voz y adjuntarlo a su mensaje.
Comunicación Cambiar la configuración de los mensajes Puede cambiar varias opciones de configuración de mensajes. Para cambiar la configuración de mensajes, abra la aplicación > Ajustes. Mensajes, toque la Tecla Menú Cómo seleccionar el tipo de teclado deseado 1. Mientras introduce texto, abra el Panel de notificaciones y toque Elija el método de entrada 2. Elija entre Dictado por voz de Google y Teclado LG. Ahora podrá introducir texto utilizando el teclado nuevo. Toque y arrastre hacia abajo.
Comunicación Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Talk . Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de cuentas. Esta lista incluye todas las cuentas de Google que agregó al teléfono. Toque una cuenta para ver la lista de amigos. Toque aquí para iniciar una búsqueda. Toque aquí para agregar un amigo. Para cerrar sesión en Google Talk Puede cerrar sesión en Google Talk.
Comunicación Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Talk . Si ya está chateando con alguien, toque en la esquina superior izquierda. 2. Toque el amigo con el que desea chatear. 3. Escriba el mensaje y luego toque Enviar . Opciones de la lista de amigos Desde la lista de amigos, toque la Tecla Menú para las siguientes opciones: Mostrar las opciones, Finalizar todos los chats, Cerrar sesión, Configuración, Ayuda, Enviar comentarios.
Comunicación Cambiar y controlar el estado en línea Toque aquí para regresar a la lista de amigos. Su imagen Toque para cambiarlo. Su estado actual. Toque aquí para cambiar su estado. Mensaje de su estado actual. Toque aquí para cambiar el mensaje de estado. Toque aquí para cambiar su estado de texto a uno previo. Iconos de estado Los iconos de Google Talk, Gmail y las demás aplicaciones indican su estado y el de sus amigos en Google Talk. Disponible: Conectado a Google Talk y disponible para chatear.
Comunicación Marcación por voz Llamar a un contacto mediante la marcación por voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz . > Marcación por 2. Diga "Call" (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea llamar. También puede decir "Redial" (Volver a marcar) para volver a marcar el último número que haya marcado. 3. Si aparece una lista de resultados, toque el que desee usar.
Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara . Uso del visor Captura previa de imágenes – Permite capturar el momento en que falta antes de tocar el obturador. Disparo Cheese – Permite que usted diga comandos de voz para tomar una foto. Cambiar Cámara – Permite cambiar entre la cámara posterior y la cámara frontal. Alternar Modo – Permite alternar entre modo de cámara y modo de video. Capturar – Toma una foto.
Entretenimiento O O O O O O O O O O O Tam. imagen : Le permite ajustar el tamaño de la imagen. Elija de 5M(2560x1920), 3M(2048x1536), W3M (2304x1296), 1M (1280x960), W1M (1536x864). Modo de escena : Ajuste para capturar mejores imágenes en diferentes ambientes. Elija de Normal, Retrato, Paisaje, Deportes, Puesta de sol, Noche y Disparo inteligente. ISO 100. : Controla la sensibilidad a la luz. Elija de Automático, 400, 200, Bal.
Entretenimiento Detección de rostros: Configura la cámara para detectar y enfocar las caras humanas automáticamente. Capturar una foto 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia la persona o el objeto que desea fotografiar. 3. Toque el objeto en la pantalla y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor. 4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelve verde, significa que la cámara ha enfocado el objetivo. 5.
Entretenimiento Simplemente toque la vista previa de la imagen en la esquina inferior de la pantalla. SUGERENCIA Dé un toquecito hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotos o videos. Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes opciones: Toque para compartir la foto usando SmartShare SmartShare (encienda Wi-Fi si aún no lo está). Cámara Toque para tomar una foto o para grabar un video.
Entretenimiento Videocámara Para abrir la aplicación Videocámara en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara . Luego toque . Uso del visor Efecto en vivo – Permite agregar varios efectos visuales cuando se toma un video. Tamaño del video – Permite elegir el tamaño del video. Cambiar Cámara – Permite cambiar entre la cámara posterior y la cámara frontal. Alternar Modo – Permite alternar entre modo de cámara y modo de video. Grabar – Inicia la grabación de video.
Entretenimiento Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo. : Permite que usted añada la información de Etiqueta geográfica posición al vídeo. Este es ideal para objetivos geotagging. Elija de Desactivar y Encendido. : Permite seleccionar si desea grabar el video con audio. Voz Seleccione entre Desactivar y Encendido. : Permite ver una vista previa del video Revisión automática brevemente después de grabarlo. Elija de Desactivar, Encendido, 2 seg. y 5 seg.
Entretenimiento Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado. Compart. Toque esta opción para compartir su video por medio de Bluetooth, E-mail, FileShare, Gmail, Google+, Mensajes, Picasa, YouTube, u otras aplicaciones compatibles que descargó. NOTA Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia mientras se encuentra en roaming. Toque esta opción para borrar el video que recién grabó y toque Sí para confirmar la acción. Volverá a aparecer el visor.
Entretenimiento Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . O Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la parte inferior de la pantalla.
Entretenimiento Para ver y examinar fotos 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . 2. Abra un álbum y toque una foto. para acceder Fijar imagen como, Mover, 3. Toque la Tecla Menú Copiar, Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Presentación y Detalles. Toque aquí para ir al modo de cámara. Toque aquí para compartir. Toque aquí para borrar. Toque aquí para compartir a través de SmartShare.
Entretenimiento Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Cámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la Galería y luego toque un video. Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó. Toque aquí para bloquear la pantalla. Toque aquí para acceder SmartShare. Toque aquí para acceder a Dolby móvil. Necesita insertar un auricular para acceder. Toque aquí para ajustar el volumen.
Entretenimiento Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque el icono Borrar derecha de la pantalla. > Galería ,y en la parte superior 3. Toque los videos que desea borrar para marcarlos. 4. Toque Borrar en la parte inferior de la pantalla. 5. Toque Sí. NOTA Mantenga oprimido el archivo de video para borrar un solo video. Toque Borrar, después toque el botón Sí para confirmar.
Entretenimiento Pantalla de edición de proyectos Área del visor Área de escala de tiempo Lista : Permite mover a la pantalla de lista de proyectos. El proyecto que se está editando actualmente se guarda automáticamente. Dividir : Divide el clip de video en dos partes. Efectos sonoros Agregar Deshacer Repr. : Agregar efectos de sonido. : Permite agregar video, imagen o clip de audio. : Permite deshacer la última acción. : Permite rehacer la acción previamente borrada.
Entretenimiento y luego Para quitar imágenes o videos, toque el icono Borrar toque el icono Eliminar en cada imagen para eliminarlas, luego toque el icono Listo . Para reorganizar los archivos, mantenga presionada la imagen o el video y luego arrástrelo hasta la ubicación deseada. 4. Toque Seleccionar estilo para seleccionar el estilo de película que desee. Desplácese y seleccione el estilo que desee. Cuando toque el estilo que desee, se mostrará la vista previa. Toque OK. 5.
Entretenimiento Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar. Toque aquí para buscar aplicaciones. Deslice hacia la izquierda o derecha para ver y navegar las categorías. Para obtener ayuda con Play Store Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las pantallas de Play Store. Toque la Tecla Menú > Ayuda. La aplicación Chrome abre la página de ayuda de Play Store con vínculos a varios temas de ayuda.
Entretenimiento Toque el icono Play Store pantalla. en la esquina superior izquierda de la Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación NOTA Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. 2.
Entretenimiento Para crear una cuenta de Google Checkout™ Debe tener una cuenta de Google Checkout™ asociada con su cuenta de Google para comprar productos desde Play Store. En la computadora, vaya a http://checkout.google.com para establecer una cuenta de Google Checkout™. O La primera vez que use su teléfono para comprar un producto desde Play Store, se le solicitará que ingrese su información de facturación para establecer una cuenta de Google Checkout™.
Entretenimiento NOTA El teléfono puede usar una tarjeta microSD extraíble para almacenar contenido del usuario, como fotos, videos y grabaciones de voz. Si la conexión de modo de USB está establecida a Sincronización multimedia (MTP) cuando conecta el teléfono a una computadora vía cable USB, dos unidades extraíbles se muestran en su computadora, una para la memoria interna y otra para la tarjeta microSD (si instalada). Puede copiar archivos a ambas unidades. 2.
Entretenimiento Para volver a la pantalla principal de la biblioteca desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Música, en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para buscar música en la biblioteca 1. Abra la pantalla principal de la biblioteca y luego toque la Tecla Menú > Buscar. 2. Escriba el nombre del artista, del álbum o de la canción que desea buscar. Se mostrarán las canciones que coincidan en la lista debajo del cuadro de búsqueda. 3.
Entretenimiento Mientras mira la lista de canciones de un álbum, toque la Tecla Menú > Seleccionar para reproducir. Luego seleccione las canciones que desea reproducir y toque Reproducir. Se abre la pantalla Reproducir y comienza a reproducirse la canción que tocó o la primera canción en el álbum u otra lista de reproducción. La música se sigue reproduciendo aunque cambie de aplicación o reciba una llamada.
Entretenimiento Toque esta opción para establecer el modo de repetición para repetir todas las canciones, repetir la canción actual o apagar la repetición. Toque esta opción para establecer Dolby Mobile, que mejora la calidad de música que escucha. Toque para buscar por el video en YouTube. Videos Puede reproducir una gran variedad de video con el Videos. El Videos admite los siguientes formatos de archivo: MP4, AVI, WMV, MOV, MKV, 3GP, 3G2 (Codecs: MPEG4, H.263, H.264, VC-1, DivX®, and Xvid).
Entretenimiento Detalles Mantenga oprimida la entrada de video y toque Detalles. Tipo de visualización Toque lista, cuadrícula o carpeta. Clasificar por Toque tamaño o tipo. Compartir Toque para mostrar los videos en vista de para clasificar los videos por título, fecha, para compartir los videos con otros. > Reproducir autom. el siguiente video Toque la Tecla Menú Reproducir autom.
Entretenimiento YouTube™ Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . > YouTube Toque un video para mirarlo o para tomar otras acciones. Para mirar e interactuar con los videos de YouTube Toque un video para reproducirlo. Toque la pantalla para ver los controles de reproducción.
Entretenimiento para acceder las siguientes opciones: Toque la Tecla Menú Agregar a, Me gusta, No me gusta, Copiar URL, Marcar, Sincronizar con YouTube, Configuración, Comentarios y Ayuda. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube. Para buscar videos 1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque . 2. Introduzca el texto que desea buscar o toque el icono Micrófono para buscar mediante la voz. 3.
Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y compartir contenidos 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2. Toque la Tecla Menú > SmartShare > Ajustes. 3. Toque la casilla de verificacion Visible para permitir que su teléfono se detecte por otros dispositivos.
Entretenimiento 3. Toque y seleccione el dispositivo de la biblioteca de contenido remoto. 4. Puede explorar la biblioteca de contenido. 5. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Reproducir o toque la Tecla Menú > Reproducir. Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo reproductor (por ejemplo, televisor) NOTA Asegúrese de que el dispositivo reproductor esté configurado correctamente. 1.
Entretenimiento 2. Toque y seleccione Mi teléfono. 3. Puede explorar la biblioteca de contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura y luego toque Cargar. 5. Seleccione un dispositivo de la biblioteca de contenido remoto que va a cargar. AVISO s Algunos dispositivos habilitados con DLNA no son compatibles con la funcionalidad de carga de DMS y no se cargarán. s Algunos tipos de contenidos no son compatibles.
Entretenimiento Reproducir una nota de voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz . 2. Toque > Grabador de . 3. Toque la nota de voz que desea escuchar. NOTA Para enviar una nota de voz a otras personas, toque y mantenga presionado una nota de voz y toque Compartir. Administrar notas de voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz . 2. Toque > Grabador de . 3. Toque las siguientes opciones desde la barra de acción rápida en la parte superior.
Herramientas Agenda Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Agenda para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Agenda en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web. Para abrir la aplicación Calendario.
Herramientas Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Para abrir y usar la calculadora En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . > Calculadora Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel básico. Arrastre el Panel básico hacia la izquierda para abrir el Panel avanzado. Toque y mantenga presionada la pantalla de la Calculadora para abrir un menú en el que podrá copiar lo que ha introducido y acceder a otras herramienta.
Herramientas Reloj/Alarmas Use la aplicación Reloj/Alarmas para acceder a las funciones de alarma, temporizador, reloj mundial y cronómetro. Estas funciones se acceden tocando las fichas en la parte superior de la pantalla. Para abrir la aplicación Reloj > En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Reloj/Alarmas . en la parte superior de la pantalla (si Toque la ficha Alarmas necesario). Para establecer una alarma 1.
Herramientas 5. Toque Vibración para marcar esta opción y que vibre el teléfono además de sonar el tono de timbre. 6. Toque Tono de alarma para seleccionar un tono de timbre desde los sonidos de alarma o música. Se reproduce brevemente el tono de timbre seleccionado. 7. Deslice la barra Volumen de alarma para ajustar el volumen. 8. Toque Aplicación de ejecución autom. si desea establecer que una aplicación se inicie cuando detiene la alarma. 9.
Herramientas Ajustes del Horario Mundial Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual en otra zona horaria rápidamente. . 1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Reloj mundial 2. Toque el icono Nueva ciudad ciudades disponibles. busque la ciudad que desea entre las Administrar las ciudades Toque el icono Nueva ciudad para agregar otra ciudad a la lista. Toque el icono Borrar para borrar ciudades de la lista.
Herramientas Polaris Office 4 Polaris Office 4 permite ver, crear y editar archivos de documentos en su teléfono. Los archivos cargados pueden provenir de las tarjetas microSD del teléfono o de archivos adjuntos descargados desde un correo electrónico. La aplicación Polaris Office 4 admite los siguientes formatos de archivo: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx y pdf. Para crear un nuevo documento 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 4 .
Herramientas Para ver y editar un documento en el teléfono 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 4 . > Polaris Office 2 Toque Vista de lista, Ver en cuadrícula o Favoritos para carpetas y documentos en la tarjeta microSD. 3 Vaya a la carpeta que contiene el archivo que desea abrir si no está en el directorio raíz. 4 Toque el documento que desea ver o editar. NOTA También puede abrir un archivo adjunto en un correo electrónico al tocarlo en el mensaje. 5 El documento se abre.
Herramientas Admin. de archivos La aplicación Admin. de archivos le permite administrar sus archivos en la memoria interna y externa. Para abrir la aplicación Admin. de archivos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones archivos . > Admin. de Opciones del Administrador de archivos : Permite crear una nueva carpeta. : Permite mover los archivos y carpetas a otras carpetas. : Permite borrar archivos y carpetas. : Permite buscar archivos.
Ajustes Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección. Para los ajustes específicos de Chrome, consulte la sección Chrome y para los ajustes de las cuentas de Google, consulte la sección Gmail. Para abrir la Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú sistema. > Ajustes del O En la pantalla principal, toque Tecla Aplicaciones > Ajustes .
Ajustes Botón del WPS: Permite conectar a una red Wi-Fi segura con el botón WPS. Ingresar el PIN del WPS: Permite conectar a una red Wi-Fi segura con el PIN de WPS. Wi-Fi Direct: Permite configurar la capacidad de conectarse directamente con los dispositivos Wi-Fi sin punto de acceso. Avanzado: Acceda las siguientes opciones avanzadas. Notificación de red: Permite que sea notificado cuando existe una red abierta.
Ajustes Tiempo de visibilidad: Permite establecer el tiempo de visibilidad cuando otros dispositivos Bluetooth encuentran su teléfono para vincular y conectar. Mostrar archivos recibidos: Permite mostrar los archivos recibidos a través de Bluetooth. Opción de búsqueda de disp.: Permite seleccionar el tipo de dispositivo que desea que su dispositivo Bluetooth busque. Elija entre Todos los dispositivos, Auriculares, Teléfono móvil, PC, o Dispositivo de entrada (teclado, ratón, etc.).
Ajustes Sincronización autom. de datos: Permite establecer que el teléfono sincronice contactos, calendario, correo electrónico, páginas favoritas e información de redes sociales. Exhibir uso de Wi-Fi: Permite ver el uso de datos a través de Wi-Fi. Puntos de Acceso: Permite buscar y utilizar las redes móviles de otros teléfonos. Llamadas Este menú le permite administrar varios ajustes de llamadas.
Ajustes Reintento automático: Remarca automáticamente la llamada si falla la conexión. Modo TTY: Permite configurar el modo TTY. Tonos DTMF: Permite establecer la longitud de los tonos DTMF. Respuesta automática: Establece el tiempo de espera antes de que un dispositivo de manos libres conectado responda automáticamente una llamada entrante. Restricciones de llamada: Permite restringir las llamadas recibidas o realizadas. Duración de llamadas: Activa y desactiva el desvío de llamada.
Ajustes Sonido Este menú le permite administrar los ajustes de sonidos de su teléfono. PERFIL DE SONIDO para encender o apagar la Modo Silencioso: Toque el botón función. Toque Modo Silencioso para establecer los días y horarios en que se apagarán automáticamente todos los sonidos con excepción de las alarmas y los archivos multimedia. También puede establecer excepciones para las llamadas. Perfil de sonido: Permite establecer el modo de Silencio. Elija entre Sonido, Solamente vibrar, y Silencioso.
Ajustes Tono de marcación del teclado: Seleccione esta opción para activar los tonos de marcación en el teclado. Tono de toque: Marque para establecer que el teléfono haga un sonido cuando toque un elemento para activarlo (ejemplo, tocar una casilla). Tono de bloqueo de pantalla: Seleccione esta opción para activar el sonido de bloqueo de pantalla. Tono de emergencia: Permite establecer el comportamiento al realizar una llamada de emergencia.
Ajustes Calibración del sensor de movimiento: Mejora la precisión de la inclinación y velocidad del sensor. Pantalla principal Este menú le permite administrar los ajustes de la pantalla principal. Tema: Permite seleccionar el tema para su teléfono. Animación: Permite establecer que su teléfono use las animaciones disponibles. Efectos de la pantalla: Permite seleccionar el efecto que se usa cuando desliza para cambiar pantallas.
Ajustes NOTA Para mostrar los atajos desde la pantalla de bloqueo por Patrón haga una pausa en el punto final de su patrón de desbloqueo. Toque un atajo para abrirlo y usarlo. Efecto de la pantalla: Permite seleccionar el efecto de la pantalla que se usa al desbloquear la pantalla. Info. del propietario: Marque para establecer que el nombre del propietario del teléfono se muestre en la pantalla de bloqueo. Toque para ingresar el texto que se va a mostrar en la información del propietario.
Ajustes Detener el video: Voltee el teléfono para detener el video. Ayuda: Toque esta opción para obtener información acerca de las opciones disponibles. Almacenamiento Utilice el menú Almacenamiento para supervisar el espacio utilizado y disponible en el teléfono y la tarjeta microSD, para administrar la tarjeta microSD y, si es necesario, para borrar toda la información personal y restablecer el teléfono. ALMACENAMIENTO INTERNO Espacio total: Muestra la cantidad total de espacio de la memoria interna.
Ajustes Porcentaje de batería: Permite mostrar el porcentaje de la batería en la Barra de estado. AHORRO DE ENERGÍA para encender o apagar la Toque el botón Ahorro de energía función. Toque Ahorro de energía para acceder a los siguientes ajustes: Activar ahorro de energía: Seleccione el nivel en el que desea activar el ahorro de energía. Elementos de ahorro de energía: Toque para acceder las funciones que desea cambiar.
Ajustes Toque Cuentas y sincronización para acceder a las configuraciones a continuación. Sincronización autom. de datos: Seleccione esta opción para activar la función sincronizar. CUENTAS Muestra una lista de todas sus cuentas, incluyendo su cuenta de Google. Toque una de las entradas para acceder a sus ajustes. NOTA Toque AGREGAR CUENTA en la parte inferior de la pantalla para agregar una cuenta nueva en su teléfono.
Ajustes teléfono y sus datos. CODIFICACIÓN ¿Encriptar el dispositivo?: Permite encriptar el teléfono para mantenerlo seguro. Requiere un PIN numérico o contraseña para decodificar su teléfono cada vez que se encienda. BLOQUEO DE TARJETA SIM Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Permite establecer si desea que se solicite un PIN para acceder la tarjeta SIM. También permite cambiar el PIN.
Ajustes Idioma y teclado Utilice el menú Idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del teléfono y configurar el teclado en pantalla, incluyendo las palabras que haya añadido al diccionario. Idioma: Permite elegir un idioma para usar en el teléfono. Diccionario personal: Muestra las palabras que haya agregado en su diccionario. TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA Predeterminado: Permite elegir el teclado predeterminado que desea usar cuando escribe texto.
Ajustes Respuesta táctil: Permite establecer el sonido, vibración y la vista de teclas. Escritura manual: Seleccione para establecer la escritura manual. Toque el icono Ajustes para seleccionar el ancho del bolígrafo, el color y el tiempo de retraso. Camino en el teclado: Marque para introducir una palabra dibujando un camino a través de todas las letras de la palabra. AJUSTES AVANZADOS Ocultar el teclado: Permite ocultar el teclado al deslizarlo hacia abajo.
Ajustes MODO PREFERIDO Motor de síntesis de voz de Google: Establece su motor preferido de para establecer el idioma y síntesis de voz. Toque el icono Ajustes otros ajustes. GENERAL Velocidad de voz: Permite ajustar la velocidad de voz a la que se lee el texto. Escuchar un ejemplo: Reproduce una breve demostración de síntesis de voz. RATÓN/PANTALLA TÁCTIL Velocidad del puntero: Permite establecer la velocidad del puntero.
Ajustes Usar formato de 24 horas: Seleccione esta opción para mostrar la hora en formato de 24 horas, por ejemplo, 13:00 en lugar de 1:00 p. m. Seleccionar formato de fecha: Permite seleccionar el formato para mostrar las fechas. Accesibilidad El menú Accesibilidad se utiliza para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. SERVICIOS TalkBack: Permite establecer la función de Talkback.
Ajustes SISTEMA Pantalla giratoria: Marque para permitir que el teléfono rote la pantalla dependiendo de la orientación del mismo (horizontal o vertical). Decir las contraseñas: Seleccione esta opción para introducir sus contraseñas en voz alta (en lugar de escribirlas). Finaliz. llamada con botón Encender/Apagar: Seleccione para que puede finalizar una llamada de voz al oprimir la Tecla Encender/Bloquear . Acceso táctil: Permite activar el acceso fácil.
Ajustes Permanecer activo: Seleccione para que la pantalla nunca se oscurezca mientras el teléfono se está cargando. Proteger la tarjeta MicroSD: Seleccione para proteger la tarjeta microSD. Cuando la tarjeta microSD está protegida, las aplicaciones deben solicitar permisos para leer datos de un dispositivo de almacenamiento externo. DEPURACIÓN Depuración de USB: Seleccione para activar el modo de depuración cuando esté conectado el dispositivo USB.
Ajustes Animación mientras la escala: Permite establecer la escala de duración de la animación. Desactivar superposiciones de HW: Seleccione para utilizar la GPU para la composición de pantalla. Forzar el renderizado GPU: Seleccione para usar la aceleración de hardware 2D en las aplicaciones. ADMINISTRACIÓN Habilitar respuesta visual: Seleccione para que la pantalla parpadee cuando las aplicaciones se ejecuten durante mucho tiempo.
Ajustes Batería: Permite ver el estado de la batería, nivel de la batería, y el uso de la batería. Información del hardware: Permite ver la dirección MAC de Wi-Fi y dirección Bluetooth. Información de software: Permite ver la versión de Android, versión de banda base, versión de software, versión de kernel, número de compilación y versión de SW y version de SCR. Información legal: Permite ver licencias de código e información legal de Google.
Seguridad Información de seguridad de TIA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Seguridad Las personas con marcapasos: O O O O SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. O O O O O O O O O O No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
Seguridad explosión u otro peligro. O O Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF. No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel.
Seguridad O O O La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación está en un estado anormal.
Seguridad datos almacenados en la tira magnética. O O O O O O O O O O O Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación Desactivado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia al teléfono.
Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
Seguridad O No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos.
Seguridad teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg).
Seguridad SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte del mismo. Se mide en watts/ kg (o milivatios/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9.
Seguridad los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que contienen esa recomendación en diciembre de 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tuMáss cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/).
Seguridad disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4.
Seguridad conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica.
Seguridad Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
Seguridad Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 1.
Seguridad del sitio web que debería proporcionar valores de SAR típica y mínima para un teléfono en particular. Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.ctia.org/ *En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos móviles usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados en un gramo de tejido.
Seguridad dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Seguridad capacidad WiFi. Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/Home.aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.
Especificaciones DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX® y ha pasado pruebas rigurosas para comprobar que reproduce videos DivX. Visite www. divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX. ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo certificado por DivX® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX (VOD).
Declaración de garantía limitada 1.
Declaración de garantía limitada de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible. (6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
Declaración de garantía limitada CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones al tiempo de duración de una garantía implícita, de modo que estas limitaciones o exclusiones podrían no aplicársele a usted.
Índice 123 10 consejos de seguridad para conductores 167 A Abrir Gmail y la Bandeja de entrada 82 Abrir la Galería y ver los álbumes 100 Abrir Play Store y buscar aplicaciones 105 Abrir una aplicación 92 Abrir y alternar aplicaciones 39 Agenda 120 C Agregar contactos 74 Calculadora 121 Agregar iconos de aplicaciones a la pantalla principal 40 Agregar un contacto a los favoritos 76 Agregar y editar cuentas de correo electrónico 81 Ajuste del Temporizador 123 Ajustes 128 Ajustes del Horario Mundial 124
Índice Configurar el teléfono 26 Consulta de meteorología 71 Contactos 73 Contenido 10 D Declaración de garantía limitada 176 Descargar e instalar aplicaciones 107 Descripción general del teléfono 17 Detalles técnicos 11 57 seguridad 153 Escuchar el correo de voz 66 Información de seguridad de TIA 149 Especificaciones 175 F Fotos y videos 99 Instalar la batería y la tarjeta microSD 20 G L Galería 100 Llamar a los contactos 63 FileShare 115 Gmail 82 Grabador de voz 118 DISPOSITIVO 132 I
Índice O inalámbricos 172 U Reloj/Alarmas 122 Opciones durante una llamada 64 Reproducir música 110 Unir contactos 79 Usar contactos 73 Responder o rechazar llamadas 60 Usar el registro de llamadas 62 Personalizar la pantalla principal 47 S Usar los menús 41 Play Store 105 Seguridad 149 Polaris Office 4 125 SEGURIDAD ELÉCTRICA 3 P Pantalla táctil 32 Precauciones 11 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA UNA INSTALACIÓN A TIERRA ADECUADA 3 Precaución: Evite una posible pérdida de la audición 157 Sel