Guía del Usuario Todas las capturas de pantalla de esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios. MFL68065901 (1.0) www.lg.
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: 1.
10. Productos usados o alquilados. 11. Consumibles (como los fusibles). 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.
Contenido Aviso importante.....................................8 El teléfono ..............................................14 Introducción ..........................................16 Instalación de la tarjeta micro SIM ................. 16 Cargar el teléfono ............................................ 16 Cómo alternar entre aplicaciones y salir de éstas ................................................................. 18 La pantalla principal ............................
Red social ..............................................46 Agregar una cuenta al teléfono ....................... 46 Cómo agregar un widget de red social en la pantalla principal ............................................. 46 Ver y actualizar su estado ............................... 47 Sincronización de cuentas del teléfono ........... 47 Eliminar cuentas del teléfono .......................... 47 Life Square ....................................................... 47 Cámara..............................
Contenido Utilidades ...............................................70 QSlide ............................................................... 70 QuickMemo ...................................................... 70 Quick Remote ................................................... 71 QuickTranslator ................................................ 73 VuTalk ............................................................... 74 Voice Mate ....................................................... 76 Cuaderno ..........
Tipo de fuente .................................................. 98 Tamaño de fuente ............................................ 98 Pantalla inteligente .......................................... 98 Smart video ...................................................... 98 Luz de notificación............................................ 98 Ficha General ................................................... 98 Gestos .............................................................. 98 Operación de una mano ...........
Aviso importante Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Para liberar más espacio en la memoria, tendrá que administrar sus aplicaciones y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes. Para administrar la aplicación 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Todos los ajustes > Ficha General > Aplicaciones.
Aviso importante Ficha General > Batería. 2 El estado de la batería (carga o descarga) y el nivel aparecen en la pantalla. Para supervisar y controlar qué usa la batería 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y luego Todos los ajustes > Ficha General > Batería. 2 Toque el icono de batería. 3 Se muestran todas las aplicaciones o servicios utilizando la energía de la batería de la cantidad mayor usada a la menor.
Aviso importante % ADVERTENCIA T ome precauciones al usar un Patrón, PIN o Contraseña. Es muy importante que recuerde la información de bloqueo de pantalla que establezca. Tiene 5 oportunidades para introducir su información de bloqueo de pantalla. Tras usar las 5 oportunidades, debe esperar 30 segundos para volver a intentar a desbloquear el teléfono.
Aviso importante 5. Cómo usar el Modo seguro Usar el Modo seguro Para recuperar su teléfono tras un mal funcionamiento. 1 Apague el teléfono y reinícielo. Cuando vea la animación de inicio de AT&T mantenga presionada la Tecla de Volumen Inferior hasta que se muestre la pantalla principal. O Mientras el teléfono está encendido, mantenga presionada la Tecla Encender/ hasta que aparezca el menú Bloquear Opciones del teléfono. Luego, mantenga presionada la opción Apagar y toque OK.
Aviso importante > Límite de tiempo de pantalla y seleccione el tiempo deseado. 11. Control con las teclas de hardware 8. Antena interna Si la pantalla del teléfono está dañada o quebrada, puede responder a llamadas entrantes, finalizar llamadas o apagar una alarma utilizando las teclas de hardware. 1 Apague el teléfono. 2 Mantenga oprimida la Tecla Encender/ Bloquear y las Teclas de Volumen a la misma vez por más de 6 segundos para entrar al modo de control con las teclas de hardware.
Aviso importante % NOTA Si utiliza el teléfono con una pantalla quebrada, el teléfono puede quebrarse más o usted puede resultar herido. Asegúrese de visitar el centro de servicio autorizado de LG para reparar su teléfono.
El teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear en el lado posterior del teléfono por 3 segundos. Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear en el lado posterior del teléfono por 3 segundos y toque Apagar y OK para confirmar. Vista frontal Lente de la cámara delantera • Úsela para tomar fotografías de usted mismo o para chatear con video con aplicaciones que lo admiten. Teclas rápidas • Proporcionan acceso rápido a las aplicaciones más utilizadas.
El teléfono % SUGERENCIAS Toque la Tecla Menú cuando abra una aplicación para ver las opciones disponibles. Vista lateral Ranura para la tarjeta Micro SIM LED IR (infrarrojo) Micrófono Altavoz Toma para auriculares de 3.5 mm Puerto para Cargador/Accesorios Vista posterior Lente de la cámara posterior Flash Teclas de Volumen Tecla Encender/Bloquear % NOTA La antena NFC para este modelo está en la tapa posterior.
Introducción Instalación de la tarjeta micro SIM Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo. La bandeja para expulsar la tarjeta micro SIM consiste de una pequeña abertura redonda justo encima de la puerta de la bandeja.
Introducción Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. % NOTA La batería debe cargarse completamente antes de usar el teléfono por primera vez para prolongar su vida útil. El teléfono cuenta con una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar esta área posterior, dado que esto puede ocasionar pérdida del rendimiento.
Introducción abrir o desarmar este teléfono usted mismo. Si abre el teléfono eso puede ocasionar daños que anularán la garantía. Cómo alternar entre aplicaciones y salir de éstas Es fácil realizar varias tareas con Android porque las aplicaciones abiertas siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas.
La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil Con solo un toque de su dedo, puede acceder a aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Para describir las diferentes acciones disponibles mediante la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar: Un solo toque con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla.
La pantalla principal Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar ninguna otra tecla o icono. Sensor de proximidad Cuando recibe y realiza llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esta acción extiende la vida útil de la batería y evita que el teclado táctil se active de manera involuntaria durante las llamadas.
La pantalla principal Para encender la pantalla 1 Toque dos veces el centro de la pantalla de bloqueo para encender la pantalla. 2 Desbloquee la pantalla o acceda a cualquiera de los accesos directos o widgets disponibles. Para apagar la pantalla 1 Toque dos veces en un área vacía de la pantalla principal o en la Barra de estado. 2 La pantalla se apagará. % NOTA Toque en el área central de la pantalla. Si toque la parte inferior o superior, el reconocimiento puede disminuir.
La pantalla principal Navegar por los Submenús de Aplicaciones Los submenús están disponibles cuando usted está en cualquier panel de la pantalla principal o selecciona una función o aplicación como Teléfono, Contactos, Mensajes, o Internet. 1 Toque la Tecla Menú . Un submenú aparece en la parte inferior de la pantalla del teléfono. 2 Toque una opción.
La pantalla principal % NOTA Si no hay espacio disponible en un panel particular de la pantalla principal, deberá borrar o quitar un elemento antes de agregar otro. En este caso, tiene la opción de cambiar a otro panel de pantalla principal. Para eliminar el icono de una aplicación de la pantalla principal, toque y mantenga presionado el icono de acceso rápido o widget que desea eliminar y arrástrelo hasta Remover en la parte superior de la pantalla. Cuando cambie a , levante el dedo.
La pantalla principal del icono y luego toque OK. Seleccione la imagen que desea usar para la aplicación. Corte la imagen, de ser necesario, y luego toque OK. % NOTA Los iconos personalizados de las aplicaciones sólo se aplican a los iconos de su pantalla principal. La pantalla de aplicaciones no se ve afectada. Los iconos de foto personalizados se guardan para que los pueda seleccionar fácilmente para cualquiera de sus imágenes de iconos.
La pantalla principal de aplicaciones, si no ha sido seleccionada anteriormente. 3 Toque la Tecla Menú para acceder a las siguientes opciones de la pantalla de aplicaciones: • Visualizar aplicaciones por: Toque para ordenar las aplicaciones en orden alfabético, por fecha de descarga o por ajuste del usuario. • Mostrar iconos pequeños/grandes: Toque aquí para cambiar los iconos de las aplicaciones a un tamaño grande o pequeño y luego toque OK para confirmar su elección.
La pantalla principal % NOTA Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de servicios. Iconos de notificación Iconos de sistema Notificaciones Acceder notificaciones Las notificaciones le informan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario, alarmas y eventos en curso, tales como descargas de videos. Desde el Panel de notificaciones, puede ver el estado actual de su teléfono y las notificaciones pendientes.
La pantalla principal abrir el Panel de notificaciones y deslice o toque el ajuste deseado. % NOTA Si mantiene presionado el icono del menú Ajustes rápidos para abrir el menú de ajustes de esa función directamente. Para reorganizar los elementos de los Ajustes rápidos en el Panel de notificaciones Abra el Panel de notificaciones, deslice los Ajustes rápidos hacia la izquierda y . Para organizar los elementos, arrastre hasta la ubicación deseada. Para agregar más iconos, seleccione las funciones deseadas.
La pantalla principal Icono Descripción Timbre silenciado Descripción Nuevo mensaje de texto o multimedia Se está reproduciendo una canción en este momento Modo vibración activado Elija el método de entrada Batería completamente cargada Contenido compartido DLNA Se está cargando la batería Música DNLA en reproducción Nuevo correo de voz disponible El teléfono está conectado a la PC mediante el cable USB Descargando datos Cargando datos GPS activado Los datos se están sincronizando Nuevo mensaje
La pantalla principal de Teclado y métodos de entrada). 2 Seleccione el teclado deseado entre Teclado Android (AOSP) y Teclado LG. O 1 Mientras introduce el texto, arrastre la Barra de estado hacia abajo y toque Elija el método de entrada. 2 Seleccione el método de escritura deseado entre Teclado de Android (AOSP), Dictado por voz de Google o Teclado LG. % NOTA Para que este método esté disponible, debe habilitar los métodos de entrada adicionales.
La pantalla principal Teclado LG: Entrada de números y símbolos Tecla de Letras: Toque esta tecla para cambiar a la entrada de letras. Modo Emoji: Toque para introducir caracteres emoji. Tecla de Espacio: Toque esta tecla para introducir un espacio. Tecla Introducir: Toque esta tecla para mover el cursor a la línea siguiente. Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar caracteres a la izquierda del cursor.
La pantalla principal Tecla Introducir: Toque esta tecla para mover el cursor a la línea siguiente. Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar caracteres a la izquierda del cursor. Teclado de Android (AOSP): Entrada de números y símbolos Tecla Borrar: Toque esta tecla para borrar caracteres a la izquierda del cursor. Modo 123 Este modo le permite escribir números en un mensaje de texto (un número de teléfono, por ejemplo) con mayor rapidez.
La pantalla principal Cómo usar la función Clip Tray Acceda fácilmente al contenido almacenado en Clip Tray cuando quiera y donde quiera. Puede copiar imágenes o textos y guardarlos en Clip Tray. Después, puede pegarlos cuando quiera y donde quiera. 1 Toque y mantenga oprimidos el texto y las imágenes mientras los edita y toque Copiar a la Carpeta. 2 Mantenga oprimido el campo de entrada de texto y seleccione Últimas copias. También puede acceder a Clip Tray tocando y manteniendo oprimido > .
La pantalla principal Toque una burbuja de mensaje con el icono . Resalte el texto en una página web o correo electrónico y seleccione Text Link. Toque Compartir y seleccione Text Link. Plug & Pop O Plug & Pop le permite elegir rápidamente aplicaciones para usarlas al conectar un auricular o un dispositivo "On-the-Go", como un mouse o un teclado. 1 Conecte un auricular o dispositivo OTG (On-theGo) (es decir, un mouse, un teclado, etc.).
Configurar la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Crear una cuenta de Google 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . > Ficha General > 2 Toque Ajustes Cuentas y sincronización > Agregar cuenta > Google > Nueva. 3 Introduzca su nombre de usuario y toque .
Configurar la cuenta de Google aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono. instrucciones especiales sobre cómo iniciar sesión en esa cuenta. IMPORTANTE • Algunas aplicaciones, como el Calendario, funcionan solamente con la primera cuenta de Google que agrega. Si tiene intenciones de usar más de una cuenta de Google en el teléfono, primero asegúrese de iniciar sesión en la que desea usar con esas aplicaciones.
Llamadas Realizar una llamada 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono para abrir el teclado. 2 Introduzca el número en el teclado. Para borrar un dígito, presione la Tecla . Borrar para realizar 3 Toque la Tecla Llamar una llamada. 4 Para finalizar una llamada, toque la Tecla Finalizar . % SUGERENCIA Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada . Llamar a los contactos 1 En la pantalla principal, toque Contactos para abrir los contactos.
Llamadas mensaje a quien llama. Si se trata de una persona desconocida, la Tecla Rechazar con mensaje no está disponible. Ajuste del volumen durante la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, use las Teclas de Volumen ubicadas en el posterior del teléfono. Hacer una segunda llamada 1 Durante su llamada inicial, toque la Tecla Menú y seleccione Agregar llamada. 2 Marque el número o búsquelo en la lista de contactos. para 3 Toque la Tecla Llamar conectar la llamada.
Llamadas Ajustes de llamada Puede configurar las opciones de llamada del teléfono, como desvío de llamadas y otras funciones especiales ofrecidas por su proveedor. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y, a continuación, toque Todos los ajustes. 2 Toque la ficha Redes (si es necesario) > Llamadas. 3 Establezca cualquier de las opciones disponibles.
Contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos para abrir sus contactos. O En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono > ficha Contactos. 2 Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto usando el teclado.
Contactos estrella se vuelve dorada y se agrega el contacto a sus favoritos. Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos . 2 Toque la ficha Favoritos. 3 Toque un contacto para ver sus detalles. 4 Toque la estrella dorada que aparece a la derecha del nombre del contacto. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los favoritos.
Mensajería/Correo electrónico Mensajería El teléfono combina mensajes de texto y multimedia en un único menú intuitivo y fácil de usar. Vista de conversación Los mensajes intercambiados con otra persona se muestran en orden cronológico para que pueda ver con comodidad toda su conversación. Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en la pantalla principal, luego toque para crear un nuevo mensaje. 2 Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para.
Mensajería/Correo electrónico Cómo cambiar el tema de conversación Establece la manera en que se muestran las conversaciones. 1 Abra la aplicación Mensajes y toque la > Ajustes > Tema de Tecla Menú conversación. 2 Toque la ficha Fondo de pantalla para elegir un fondo para la conversación. Elija entre las 6 opciones disponibles, una foto de su Galería, o tome una foto para usarla. 3 Toque la ficha Burbuja para elegir el estilo de la conversación. Elija entre las 6 opciones que se ofrecen.
Mensajería/Correo electrónico Dominio: Permite introducir el dominio de la cuenta (opcional). Utilizar conexión segura (SSL): Permite elegir si usar o no SSL para Microsoft Exchange. Certificado de cliente: Le permite agregar un certificado de cliente (de ser necesario). Otra cuenta de correo electrónico (POP3 y IMAP4) Dirección de e-mail: Permite escribir la dirección de la cuenta de correo electrónico. Contraseña: Permite introducir la contraseña de la cuenta.
Mensajería/Correo electrónico o vibración). Redactar y enviar correos electrónicos 1 En la aplicación E-mail, toque Redactar . 2 Introduzca la dirección del destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las direcciones con comas. 3 Toque el campo Cc/CCo para añadir como copia o como copia oculta otros contactos o direcciones de correo electrónico. 4 Toque el campo de texto e introduzca su mensaje.
Mensajería/Correo electrónico Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para borrar una cuenta de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1 En la pantalla principal, toque la Tecla > E-mail . Aplicaciones 2 Seleccioneel proveedor de correo electrónico deseado. Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará automáticamente. > En este caso, toque la Tecla Menú Ajustes > Agregar cuenta . 1 Abra la aplicación E-mail. > Ajustes.
Red social Con su teléfono, puede disfrutar de redes sociales y administrar su microblog en comunidades en línea. Puede actualizar su estado actual, cargar fotografías y ver actualizaciones sobre el estado de sus amigos en tiempo real. Puede agregar al teléfono sus cuentas de Facebook , Google+ y Twitter. Si no tiene una cuenta, puede visitar dichos sitios para configurar una. % NOTA El uso y la conexión a servicios en línea pueden implicar cargos adicionales.
Red social Ver y actualizar su estado 1 Vaya al panel de la pantalla principal donde se encuentra el widget de la red social. Puede ver el estado actual de las aplicaciones sociales que configuró. 2 Toque el campo de actualización de estado para actualizar el estado con comentarios o cargar imágenes. 3 Después de introducir comentarios y archivos adjuntos (si los hay), toque el icono Publicar.
Red social Para seleccionar los eventos que se van a registrar 1 Abra Life Square y toque . 2 Selecciona los elementos que desea registrar en Life Square.
Cámara Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal. Cómo usar el visor Cambiar cámara: Permite alternar entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Flash: Toque para ajustar el flash en Desactivado, Encendido o Automático. Cambiar modo: Toque y deslice para alternar entre el modo cámara y el modo video. Capturar: Permite tomar una foto. Galería: Permite acceder a las fotos guardadas desde el modo de cámara.
Cámara Tomar una foto 1 En la pantalla principal, toque Cámara . 2 Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia el objetivo que desea fotografiar. % NOTA Para acercar use el zoom táctil. 3 Aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor. También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese punto. 4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar.
Cámara (4:3), W10M 4160x2340 (16:9), 8M 3264x2448 (4:3), 1M 1280x960 (4:3). ISO - Controle la sensibilidad a la luz de la cámara. Seleccione entre Automático, 100, 200, 400 y 800. Bal. de blancos: Esta opción garantiza que cualquier parte blanca que aparezca en la imagen sea real. Para lograr que la cámara ajuste correctamente el balance de blancos, deberá especificar las condiciones de luz. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
Cámara El menú Ajustes se superpone con el visor; por eso, cuando modifique los valores de color o calidad de la imagen, podrá ver una vista previa de los cambios en la imagen detrás del menú Ajustes. Ver las fotos guardadas Puede acceder a sus fotos guardadas desde el modo de cámara. Simplemente toque la vista previa de las imágenes en la parte inferior de la pantalla de la cámara. % SUGERENCIA Dé un toquecito hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotos o videos.
Cámara Enfoque automático multipunto Cuando toma una foto, la función de enfoque automático multipunto funciona automáticamente y le permite ver una imagen nítida. % NOTA Cuando la función de enfoque automático multipunto está activa, el cuadro de enfoque cambiará a color verde. Disparo y Reparación La función Disparo y Reparación le permite quitar de las fotografías los objetos que interfieren. 1 Abra la aplicación de la Cámara. 2 Toque > Disparo y Reparación. 3 Toque para tomar la fotografía.
Cámara Superzoom Puede usar el zoom hasta 8 veces al tomar una fotografía. % NOTA El superzoom funciona automáticamente al acercar o alejar la imagen en modo general. Use con mano firme. Esta función no es compatible con algunas otras funciones. Al tomar fotografías de sujetos que se mueven rápido puede pasar que las imágenes se apilen una arriba de la otra.
Videocámara Cómo usar el visor Para abrir la aplicación de la videocámara, toque Cámara hacia abajo. en la pantalla principal y deslice Cambiar cámara: Le permite cambiar entre el lente de la cámara delantera y el lente de la cámara posterior. Flash: Toque para ajustar el flash en Desactivado, Encendido o Automático. Cambiar modo: Toque y deslice para alternar entre el modo cámara y el modo video. Grabar: Permite comenzar a grabar.
Videocámara Grabar un video 1 En la pantalla principal, toque Cámara y toque el botón Cambiar modo para cambiar al modo de video. El icono de Grabación cambiará a . 2 Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. 3 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea grabar. 4 Toque Grabar una vez para comenzar a grabar. 5 Aparecerá un contador indicando la duración del video en la esquina inferior derecha de la pantalla. para detener la 6 Toque Detener grabación.
Videocámara entre Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo. Revisión automática: Si activa la revisión automática, esta función reproducirá automáticamente el video que acaba de grabar. Etiqueta geográfica: Active esta función para usar los servicios basados en la ubicación de su teléfono. Le permite grabar videos dondequiera que esté y etiquetarlos con la ubicación. Al subir videos etiquetados a un blog que sea compatible con etiquetas geográficas, podrá ver los videos en un mapa.
Videocámara roaming. Ver los videos guardados 1 En el visor, toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla de la cámara. 2 La Galería aparecerá en la pantalla. 3 Toque un video para reproducirlo automáticamente. Ajustar el volumen durante la reproducción de un video 3 Toque Grabar dual. para iniciar la grabación Para ajustar el volumen de un video mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen ubicadas en la parte de atrás del teléfono.
Videocámara 4 Toque para detener la grabación. Control de zoom Define el foco para agrandar la imagen antes de grabar un video. Toque y mantenga oprimida la pantalla pequeña para cambiarle el tamaño o moverla. 1 Abra la aplicación de la Cámara. 2 Cambie a modo de video y toque > Control de zoom. 3 Coloque la lupa en la imagen en el área en la que desea acercar el zoom y seguir. 4 Toque Grabar para iniciar la grabación. 5 Toque para detener la grabación.
Videocámara % NOTA Disponible únicamente en la vista horizontal. 5 Toque para detener la grabación. Detección del enfoque 1 Abra la aplicación Cámara. 2 Cambie a modo video y toque Grabar para iniciar una grabación. 3 Toque el sujeto en la vista previa de la pantalla para detectarlo. 4 Toque 60 para refinar el enfoque. % NOTA Dependiendo del objeto seleccionado y los ajustes, esta función tal vez no esté disponible.
Videocámara Zoom en Vivo El zoom en vivo le permite acercar o alejar el zoom en una parte del video que se está reproduciendo para hacer que la parte deseada aparezca más grande o más pequeña. Al ver el video, use los dedos índice y pulgar sobre la pantalla y júntelos o ábralos para acercar o alejar el zoom. % NOTA Durante la reproducción de un video, deslice el lado izquierdo de la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ajustar el brillo de la pantalla.
Multimedia Puede almacenar archivos multimedia en la memoria interna o externa para tener un fácil acceso a todos los archivos de imagen y video. Galería En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . Música El teléfono cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos. Para acceder al reproductor de música en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y toque Música .
Multimedia Para cambiar el volumen mientras escucha música, presione las Teclas de Volumen, ubicadas en el posterior del teléfono. Toque y mantenga presionada una canción para acceder a las siguientes opciones: Reproducir, Agregar a la lista de reproducción, Compartir, Fijar como tono de timbre, Borrar, Detalles y Buscar. Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones.
Multimedia Para cambiar el nombre de una lista de reproducción 1 Abra la biblioteca Listas de reproducción. 2 Toque y mantenga presionada la lista de reproducción para mostrar el menú de opciones y luego toque Renombrar. 3 Introduzca el nombre deseado y toque Aceptar. Para borrar una lista de reproducción 1 Abra la biblioteca de las Listas de reproducción. 2 Toque y mantenga presionada la lista de reproducción para mostrar el menú de opciones y luego toque Borrar. 3 Toque OK para confirmar.
Aplicaciones de Google Acerca de las aplicaciones de Google Las aplicaciones de Google, incluidas versiones móviles de Gmail, Hangouts, Agenda y Maps, vienen cargadas en el teléfono. 1 Para configurar una cuenta de Google, toque cualquier aplicación de Google, ingrese su nombre de usuario y contraseña, e inicie sesión. 2 Después de iniciar sesión, los contactos, el correo electrónico y el calendario de la cuenta de Google se sincronizarán automáticamente con el teléfono.
Aplicaciones de Google Para utilizar Google Maps: 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Maps . 2 Una dos dedos o sepárelos para reducir o ampliar la vista de mapa actual. O Toque cada icono de la parte superior de la pantalla. (Buscar) para buscar una ubicación. • (Indicaciones) para recibir indicaciones. • (Su actividad) para acceder a sus lugares favoritos. • (Capas) para ver ubicaciones e información adicional superpuesta en el mapa.
Aplicaciones de Google Play Store Play Store permite navegar y descargar miles de aplicaciones y juegos divertidos y útiles. Puede verificar los comentarios de otros usuarios sobre una aplicación o publicar sus propios comentarios. Si instala aplicaciones y juegos de Play Store, estos aparecen en el menú del teléfono debajo de las aplicaciones precargadas y se pueden encontrar al desplazarse hacia abajo con el dedo. Puede abrir las aplicaciones descargadas desde Play Store al tocar > Mis aplicaciones.
Aplicaciones de Google % NOTA Arrastre la pantalla hacia abajo para actualizar y buscar correos electrónicos nuevos. Hangouts La aplicación Hangouts le permite tener conversaciones en tiempo real con sus amigos. Para abrir la aplicación Hangouts En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Hangouts . Para cerrar sesión en Hangouts En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Configuración > toque la cuenta que desee > Salir.
Aplicaciones de Google toque la Tecla Menú > Configuración > toque la cuenta que desee > Personas bloqueadas. Luego toque la opción Desbloquear que está junto al nombre de la persona. Ajustes de Hangouts • En la lista de chat, toque la Tecla Menú para elegir entre Establecer estado de ánimo, Invitaciones, Posponer notificaciones, Hangouts archivados, Configuración, Enviar comentarios y Ayuda.
Utilidades QSlide La función QSlide permite la superposición en la pantalla del teléfono para facilitar la multitarea. 1 Mientras utiliza una aplicación que admite QSlide, toque para acceder QSlide. O Abra el Panel de notificaciones y toque una aplicación de la sección Aplicaciones QSlide. 2 Utilice el control deslizante para ajustar la transparencia de la superposición. También puede tocar para volver a la vista completa.
Utilidades % NOTA 2 Crea una nota con las siguientes opciones: - Toque para mantener la nota superpuesta sobre la pantalla y seguir utilizando el teléfono. Toque para salir del modo QSlide. - Toque para seleccionar el tipo de imagen de fondo que desee usar con la nota. - Toque para deshacer la última acción. - Toque para rehacer la última acción eliminada - Toque para seleccionar el tipo de bolígrafo y el color, y acceder a la herramienta de recorte.
Utilidades Toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque > AGREGAR CONTROL. 2 Seleccione el tipo de dispositivo y su fabricante, luego siga las instrucciones en pantalla para configurar los dispositivos. Toque la Tecla Menú para seleccionar Ajustes del Control remoto mágico, Editar nombre del control, Reconozca el mando, Cambiar área, Borrar control remoto, Personalizar área, Ajustes y Ayuda.
Utilidades 2 Toque > Control remoto universal. 3 Introduzca el nombre del control remoto y toque OK. 4 Coloque los botones en la ubicación deseada en el control remoto y toque Sig. % NOTA < Incorrecto > < Correcto > 5 Toque el botón para reconocer. 6 Apunte el control remoto original a una distancia de 4 pulgadas del receptor infrarrojo en la parte superior del teléfono. 7 Mantenga el botón oprimido en el control remoto original por 2 segundos.
Utilidades VuTalk Con la función VuTalk, puede intercambiar notas más interactivas y creativas con otra persona. Es posible la comunicación visual al compartir una fotografía, un mapa o la vista previa de la cámara. % NOTA Sólo está disponible con los teléfonos que 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > QuickTranslator . , Palabra, Línea o Párrafo. 2 Toque 3 Apunte el teléfono hacia el elemento que desea traducir durante unos segundos.
Utilidades • Mostrar la solicitud: Seleccione esta opción para mostrar un mensaje emergente cuando se reciba una solicitud de VuTalk. • Sincr. contacto: Seleccione esta opción para sincronizar contactos. Comuníquese visualmente con VuTalk. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Contactos . 3 Lea los términos y condiciones de LG y la política de privacidad. Si los acepta, toque las casillas de verificación y luego toque Aceptar.
Utilidades 4 En la pantalla de detalles del contacto, toque . Una vez que el contacto acepte su solicitud de VuTalk podrá iniciar una sesión de VuTalk con él. 5 Utilice la pantalla VuTalk para chatear y comunicarse visualmente con un amigo. • Toque para adjuntar una fotografía, tomar una fotografía nueva, ver un mapa o una nota adhesiva. • Toque el icono de bolígrafo y el icono de borrador para escribir en las imágenes que adjuntó. se almacena en la aplicación Cuaderno.
Utilidades Cómo usar Voice Mate 1 En la pantalla principal, toque la tecla Aplicaciones > Voice Mate . 2 Toque el icono Hablar para encenderlo. Diga lo que quiera que la función haga por usted. % SUGERENCIA Utilice Voice Mate en un entorno silencioso, para que pueda reconocer correctamente los comandos. Ajustes de Voice Mate 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Voice Mate . > Settings 2 Toque la Tecla Menú (Ajustes).
Utilidades Cuaderno Pude usar la aplicación Cuaderno para crear sus propias notas mediante la escritura a mano o al adjuntar archivos multimedia. Con la aplicación Cuaderno puede administrar y personalizar una amplia variedad de información. Escribir una nota 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Cuaderno . 2 Toque Nueva nota para crear una nota.
Utilidades nuevamente. • Portada: Toque para seleccionar el estilo deseado para la portada. • Toque para enviar la nota mediante Gmail, E-mail y otras aplicaciones. 4 Toque para guardar la nota. SmartShare Puede usar la función SmartShare fácilmente en las aplicaciones Galería, Música, Videos, etc. Disfrute del contenido a través de una variedad de dispositivos Puede compartir los contenidos de su teléfono con una variedad de dispositivos.
Utilidades Agregar un evento al calendario 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Agenda . 2 Para ver un evento, toque la fecha. Los eventos de esa fecha aparecen en la pantalla, debajo del Calendario en la vista Mes. Toque el evento para ver los detalles. Si desea agregar un evento, toque en la esquina superior derecha del Calendario. 3 Toque el campo Nombre del evento y escriba el nombre del evento. Marque la fecha e introduzca las horas de inicio y finalización del evento.
Utilidades 4 Asegúrece que la opción Sincronizar Tareas está marcada. POLARIS Office 5 Polaris Office 5 permite ver, crear y editar archivos de documentos en su teléfono. La aplicación Polaris Office 5 admite los siguientes formatos de archivo: txt, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx y pdf. Para crear un nuevo documento 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > POLARIS Office 5 . 2 Registre su nombre y dirección de correo electrónico en la página Registro.
Utilidades 4 Cuando haya terminado de editar, toque > Guardar. Luego toque la Tecla Atrás para salir. Barra de herramientas de Polaris Office 5 La aplicación Polaris Office 5 tiene una barra de herramientas que aparece automáticamente cuando se crea un documento. 1 Para mostrar la barra de herramientas en un documento existente, toque . 2 Toque las fichas Fuente, Párrafo o Estilo y seleccione las opciones que desee. 3 Para ocultar el globo emergente de opciones de la herramienta, toque .
Web Navegador El navegador le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular. % NOTA Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los cargos por transferencia de datos. Usar opciones Toque la Tecla Menú para ver las siguientes opciones: Nueva pestaña: Abre una pestaña nueva.
Web Nombre, Dirección, Cuenta y Agregar a (ubicación para guardar en favoritos), y toque OK. Cómo cambiar los ajustes del navegador 1 Abra el Navegador y toque la Tecla Menú > Ajustes. 2 Establezca cualquier opción disponible.
Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección. Para abrir el menú Ajustes • En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes . • En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Todos los ajustes. Ficha Redes Modo avión El Modo avión permite desactivar rápidamente todas las conexiones inalámbricas.
Ajustes Para conectarse a una red Wi-Fi Desactive Wi-Fi cuando no la use para prolongar la vida útil de la batería. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú y, a continuación, toque Todos los ajustes > Ficha Redes > Wi-Fi. 2 Toque el botón Wi-Fi para activar esta función y comenzar a detectar las redes de Wi-Fi disponibles. • Se mostrará una lista de redes Wi-Fi disponibles. Las redes seguras se indican con un icono de bloqueo . 3 Toque una red para conectarse a ella.
Ajustes Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados para Bluetooth. En general, el alcance de comunicación de Bluetooth es de aproximadamente 10 metros.
Ajustes de paso de ser necesario, y luego toque OK. % NOTA Emparejar dos dispositivos Bluetooth en un solo proceso. Una vez que se haya creado un emparejamiento, los dispositivos seguirán reconociéndose e intercambiando información. % SUGERENCIA C onsulte la documentación que se incluye con el dispositivo Bluetooth para obtener información sobre el modo de asociación y el código de paso (generalmente 0 0 0 0, cuatro ceros).
Ajustes libres. Durante una llamada, puede usar el auricular Bluetooth o simplemente el teléfono. Si usa el audífono Bluetooth durante una llamada, el icono de notificación de llamada en curso en la barra de estado se vuelve azul (el icono es verde al usar el teléfono). % NOTA Toque el botón Bluetooth para pasar la llamada del teléfono al dispositivo Bluetooth, o viceversa. Gestor de datos Puede seleccionar si desea activar o desactivar los datos móviles.
Ajustes Rechazo de llamada: Permite configurar la función de rechazar llamadas y la lista de números que desea rechazar. Rechazar con mensaje: Cuando rechaza una llamada, puede enviar un mensaje rápido usando esta función. Es útil si necesita rechazar una llamada durante una reunión. Protector de privacidad: Oculta el nombre y el número telefónico de las llamadas entrantes.
Ajustes transmisión de datos entre dos objetos si se acercan a solo algunos centímetros entre sí. Cuando habilita NFC en su teléfono, este puede intercambiar datos con otros dispositivos habilitados con NFC o leer información de etiquetas inteligentes incrustadas en carteles, autoadhesivos y otros productos. 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Todos los ajustes > ficha Redes. 2 Toque Compartir y conectar y toque el botón NFC .
Ajustes Miracast. 4 Toque el botón para activar esta función. 5 Active la función Miracast en el televisor o conecte a una llave LG Miracast. % Sugerencias Para iniciar la función MiraCast rápidamente, toque el icono de MiraCast en el Panel de notificaciones. Mientras está reflejando el contenido, el punto de acceso móvil no se podrá utilizar a la misma vez.
Ajustes se pueden aplicar cargos importantes si se excede la asignación de datos incluidos. El rendimiento puede variar en función del número de dispositivos conectados y otros factores. Si no usa una contraseña, otros podrán usar la conexión de la zona Wi-Fi móvil. Conexión Bluetooth El menú Conexión Bluetooth le permite conectar otros dispositivos a su teléfono mediante Bluetooth.
Ajustes Preparar su teléfono para conexión VPN Dependiendo del tipo de VPN que utiliza en el trabajo, es posible que tenga que ingresar sus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de que pueda conectarse a la red local de su empresa. Puede solicitar esta información a su administrador de red. Antes de que pueda iniciar una conexión VPN, debe establecer primero la opción de bloqueo de pantalla (Patrón, PIN o Contraseña).
Ajustes Fuerza de vibración Vibración suave Permite establecer la intensidad de la vibración para llamadas, notificaciones y respuesta táctil. Aumenta gradualmente la vibración hasta llegar a la intensidad establecida actualmente. Modo Silencioso Tono de timbre con vibración Toque el botón para habilitar esta función.
Ajustes Teclado numérico con sonido Permite reproducir tonos de marcado al usar el teclado táctil. Toque con sonido Permite reproducir sonidos al seleccionar escenas. Bloqueo y desbloqueo con sonido Permite reproducir sonidos al bloquear y desbloquear la pantalla. Vibrar al tocar Permite activar la vibración al oprimir la tecla frontal y al usar determinadas interacciones de interfaz. Ficha Pantalla Pantalla principal Fondo de pantalla: Permite establecer el fondo de pantalla.
Ajustes PIN: Permite escribir un PIN numérico para desbloquear la pantalla. Contraseña: Permite escribir una contraseña para desbloquear la pantalla. Efecto de pantalla: Seleccione el efecto de pantalla que desea usar al desbloquear la pantalla. Animación del Clima: Muestra la animación del clima para la ubicación actual o para la ciudad principal establecida en la aplicación del clima. Fondo de pantalla: Permite seleccionar el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla.
Ajustes Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gire el teléfono. Protector de pantalla Seleccione el protector de pantalla para mostrar cuando el teléfono está en reposo mientras está en la base y/o mientras se está cargando. Tipo de fuente Permite seleccionar el tipo de fuente deseado. Tamaño de fuente Permite seleccionar el tamaño de fuente deseado.
Ajustes Contestar una llamada: Durante una llamada entrante, llévese el teléfono a la oreja para aceptar la llamada. % NOTA Si el sensor de proximidad está tapado, el dispositivo tal vez ejecute una acción incorrecta. Disminuir gradualmente el volumen: Durante una llamada entrante, levante el teléfono desde una superficie plana para atenuar el tono de llamada. % NOTA Si el sensor de proximidad está tapado, el dispositivo tal vez ejecute una acción incorrecta.
Ajustes Batería Consulte el consumo de la batería según las actividades del dispositivo. El nivel de carga de la batería se muestra como porcentaje. El tiempo de uso restante también se muestra. Porcentaje de batería en la barra de estado: Active esta opción para mostrar el porcentaje de batería en la barra de estado. Ahorro de energía Toque el botón para activar o desactivar esta función. Toque el botón otra vez para apagarlo. Toque Ahorro de energía para las siguientes opciones.
Ajustes principal. 2 Para volver a abrir las aplicaciones guardadas, coloque tres dedos en la pantalla y deslice hacia la derecha. Toque la aplicación que desea abrir. Cuentas y sincronización Utilice el menú Cuentas y sincronización para agregar, quitar y administrar sus cuentas de Google y otras cuentas admitidas.
Ajustes y móviles. Al marcar esta opción, se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al proporcionar estos servicios. Seguridad Use el menú Seguridad para configurar cómo desea brindar seguridad a su teléfono y datos. Encriptar teléfono: Abre una pantalla que permite cifrar los datos del teléfono para brindar mayor seguridad. Se le pedirá que escriba un PIN o contraseña para descifrar su teléfono cada vez que lo encienda.
Ajustes Idioma y teclado Seleccione el idioma para el texto de su teléfono y para configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que ha agregado al diccionario. Idioma: Elija el idioma que desea usar en el teléfono. Corrección ortográfica: Permite correcciones ortográficas al usar el teclado en pantalla. Diccionario personal: Permite ver, editar y agregar palabras a su diccionario personal. Predeterminado: Permite elegir el tipo de teclado predeterminado.
Ajustes ubicación del teléfono celular y el número, el estado del GPS, el uso de la memoria y otra información no personal sobre el estado del dispositivo. Esta información se almacena en el teléfono y solo se puede acceder a ella por LG si el teléfono se devuelve físicamente a LG para reparación y servicio. LG usará la información de este registro solo para fines de diagnóstico y reparación, y para mejorar los productos y servicios que ofrece LG.
Ajustes superior derecha de la pantalla para activarlo. Luego toque la pantalla y arrastre a través de la pantalla en cualquier dirección hasta que vea el color de contraste que desea usar. Toque zoom: Cuando esta función está activada, puede acercar y alejar la imagen tocando tres veces la pantalla. Sombras de pantalla: Atenúa la luz de fondo de la pantalla. Audio mono: Seleccione para que el sonido del audífono se transmita tanto por el canal izquierdo como por el derecho.
Ajustes Atajo de configuraciones de accesibilidad: Encendiendo esta función le permite activar una función de accesibilidad al presionar la Tecla Inicio tres (3) veces. Elija entre Mostrar todos, TalkBack, Inversión de color, Universal touch y Ajustes de accesibilidad. Salida de síntesis de voz: La salida de síntesis de voz permite la lectura audible de un texto, por ejemplo, del contenido de mensajes de texto y la identificación de llamadas de las llamadas entrantes.
Ajustes On-Screen Phone: Activa o desactiva la función On-Screen Phone para poder recibir solicitudes de conexión de Wi-Fi. Consulte la página 108 para obtener información sobre On-Screen Phone de LG. Ayuda: Muestra la información de ayuda para la función On-Screen Phone. Accesorio Ventana del Quick Case: Actívela para crear funciones como música, clima y reloj. Disponible en vista pequeña al usar la funda QuickWindow. Almacenamiento USB: Ajusta la función Plug & Pop para el almacenamiento USB.
LG On-Screen Phone SOFTWARE DE LG La función On-Screen Phone le permite controlar de forma remota su teléfono celular desde una computadora a través de un USB y una conexión Wi-Fi. También puede controlar el teléfono móvil desde una PC con el mouse o el teclado. Iconos de On-Screen Phone Cambia las preferencias de On-Screen Phone. Conecta el teléfono celular a la PC, o lo desconecta. Minimiza la ventana de On-Screen Phone. Maximiza la ventana de On-Screen Phone. Sale del programa On-Screen Phone.
LG On-Screen Phone el número de modelo. Desde la lista SUPPORT (Soporte) seleccione su modelo. Desplácese hacia abajo y seleccione la ficha OSP. A continuación, haga clic en DOWNLOAD (Descargar). Cuando se le solicite, seleccione Run (Ejecutar) para instalar On-Screen Phone en su PC. Cómo conectar el teléfono celular a la PC On-Screen Phone proporciona conexión USB y Wi-Fi. Siga las instrucciones del Asistente de conexión del programa On-Screen Phone.
LG PC Suite LG PC Suite le ayuda a administrar el contenido multimedia y las aplicaciones en su teléfono a través de la conexión del teléfono a su computadora. Con el software LG PC Suite usted puede: • Administrar y reproducir su contenido multimedia (música, películas, imágenes) en la PC. • Enviar contenido multimedia a su dispositivo. • Hacer una copia de seguridad de las aplicaciones del dispositivo. • Actualizar el software del dispositivo.
LG PC Suite almacenados). • Software requerido: controladores LG integrados, Windows Media Player 10 o superior % NOTA Controlador USB LG integrado Para conectar un dispositivo LG a una computadora se necesita el controlador de USB integrado de LG. Este se instala automáticamente al instalar la aplicación del software LG PC Suite.
Actualización de software Actualización del software de los teléfonos Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información acerca de cómo usar esta función, visite: http://update.lgmobile.com o http://www.lg.com/common/ index.jsp.
Marcas registradas Marcas registradas • Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. • Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el mundo. • Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi con marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. • Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus respectivos titulares.
Marcas registradas Dolby Digital Plus Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Preguntas más frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. P ¿Cómo puedo ver la lista de llamadas marcadas, recibidas y perdidas? R Toque la Tecla Llamadas y toque la ficha Registros. P ¿Por qué en ciertas áreas la conexión no es estable o no se oye bien? R Cuando la recepción de la frecuencia es inestable en un área determinada, la conexión puede ser inconsistente o inaudible.
Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono celular y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Visite su tienda AT&T local o www.att.com/ wirelessaccessories para ofertas específicas. % NOTA Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, puede invalidar la garantía.
Por su seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene quimicos conocidos por el Estado de California de causar cancer y defectos de nacimiento u otros danos reproductivos. Lavese las manos despues de manipular. los 0 °C (32 °F) o superiores a los 40 °C (104 °F), como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Por su seguridad Manténgala alejado de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales. La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas. No la deje caer. No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe. La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo. Use un paño seco para limpiar el exterior de la unidad. (No use solventes tales como benceno, tíner o alcohol).
Por su seguridad Funcionamiento en el cuerpo Declaración del artículo 15.105 Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior del teléfono a 1 cm (0,39 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
Por su seguridad Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Precauciones con la batería No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el teléfono. No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro. Sólo use la batería para el sistema especificado.
Por su seguridad Evite daños en el oído Los daños en el oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables. S i escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: N o toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
Indicaciones de seguridad Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Audífonos Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de interferencia, es conveniente que consulte a AT&T. HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Indicaciones de seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones de explosión, apague el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Indicaciones de seguridad Información y cuidado de la batería Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería. No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo o calentándolo. No use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio. No coloque ningún elemento pesado sobre el cable de alimentación. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
Indicaciones de seguridad estática (más de 100V), ya que dañaría el circuito de protección. Si el circuito de protección estuviera roto, la batería generaría humo, ruptura o llama. S i la piel o tela se unta con líquido de la batería, lávela con agua fresca. Puede causar inflamación de la piel. P or favor lleve el teléfono a un centro de servicio autorizado inmediatamente si esto ocurre. S i el líquido de la batería entra en contacto con la piel o tela, lávelos con agua fresca.
Indicaciones de seguridad Aviso general Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar graves lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Indicaciones de seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
Indicaciones de seguridad en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico. Usted puede obtener la información adicional sobre este tema de las fuentes siguientes: American Academy of Audiology (Academia estadounidense de audiología) 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voz: (800) 222-2336 Correo electrónico: info@audiology.org Internet: www.audiology.
Indicaciones de seguridad de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de las microondas. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en la pantalla de inicio. -Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Indicaciones de seguridad salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Indicaciones de seguridad mensurable debido a la poca distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a RF están limitaras por los lineamientos de seguridad de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
Indicaciones de seguridad primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
Indicaciones de seguridad con el fin de tratar importantes cuestiones sobre los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación en 1996.
Indicaciones de seguridad (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.
Indicaciones de seguridad Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le interesa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar algunas medidas simples para minimizar la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Indicaciones de seguridad evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos.
Indicaciones de seguridad federal de comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión internacional de protección contra la radiación no ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la salud (OMS) (http://www.who.int/emf) Junta nacional de protección radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.
Indicaciones de seguridad conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Indicaciones de seguridad emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted. 10.
Indicaciones de seguridad El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.* Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo en su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas.
Indicaciones de seguridad de la SAR para teléfonos móviles usado por el público es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio de más de un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU.
Indicaciones de seguridad interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean mas facil de usar, con un audifono del dispositivo telefonica ( “T Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones.
Indicaciones de seguridad Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/ attachmatch/FCC-03-168A1.