NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH A QUESTION ABOUT YOUR MOBILE PHONE? Our Customer Service is there to support you: 0900 - 543 5454 015 - 200 255 local tariff local tariff Gebruikershandleiding LG-E400 P/N : MFL67521010 (1.1) www.lg.
Wi-Fi (WLAN) Deze apparatuur kan in alle Europese landen worden gebruikt. In de EU kunt u de WLAN onbeperkt binnenshuis gebruiken, maar in Frankrijk, Rusland en Oekraïne kunt u de WLAN niet buitenshuis gebruiken. Wi-Fi (WLAN) Ce périphérique peut être utilisé dans tous les pays européens. En Europe, le WLAN peut être utilisé à l’intérieur sans aucune restriction. En revanche, il est impossible de l’ utiliser à l’extérieur en France, en Russie et en Ukraine.
Nederlands LG-E400 Gebruikershandleiding In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van uw telefoon. Op www.lg.com vindt u desgewenst meer informatie. • Mogelijk is niet alles in deze handleiding op uw telefoon van toepassing. Dit is afhankelijk van de software op de telefoon en uw serviceprovider. • Deze telefoon wordt niet aanbevolen voor mensen met een visuele handicap vanwege het toetsenbord op het aanraakscherm. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Inhoud Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik..............7 Belangrijke melding.......20 Meer informatie over uw telefoon..........................35 SIM-kaart en batterij installeren....................38 De telefoon opladen......39 De microSD plaatsen.....40 De microSD formatteren..................42 Het beginscherm...........43 Tips voor het aanraakscherm.............43 De telefoon vergrendelen................44 Scherm ontgrendelen....45 Stille modus..................45 Beginscherm ...........
De dataverbinding van uw telefoon delen via USB...60 USB-tethering en het delen van data..............61 De dataverbinding van uw telefoon delen als een draagbare Wi-Fi-hotspot................62 Uw draagbare hotspot hernoemen of beveiligen.....................63 Oproepen.......................65 Een oproep plaatsen.....65 Uw contacten bellen......65 Een oproep beantwoorden of weigeren..................66 Het gespreksvolume aanpassen....................66 Een tweede oproep plaatsen.......................
Inhoud E-mail ...........................75 E-mail en het scherm Accounts openen..........75 E-mailberichten schrijven en verzenden................77 Accountmappen gebruiken.....................79 E-mailaccounts toevoegen en bewerken.................80 Camera..........................82 Meer informatie over de beeldzoeker..................82 Snel een foto maken ....83 Nadat u een foto hebt gemaakt.......................83 De geavanceerde instellingen gebruiken...84 Opgeslagen foto’s tonen...............
Een nummer afspelen...93 Bestanden overbrengen via USBmassaopslagapparaten.95 Muziek- en videobestanden overbrengen naar de telefoon........................95 Data vanaf de telefoon zenden met Bluetooth...97 Accessoires...................99 Het alarm instellen........99 De rekenmachine gebruiken.....................99 Een gebeurtenis toevoegen aan uw agenda.......................100 De agendaweergave wijzigen......................101 Spraakrecorder...........101 Een geluid of stem opnemen..................
Inhoud Applicaties..................115 Accounts en synchronisatie............115 Privacy.......................116 Opslagruimte..............117 Taal en toetsenbord ...118 Spraakinvoer en -uitvoer......................118 Toegankelijkheid.........120 Connectiviteit . ...........121 Datum en tijd..............121 Over de telefoon.........121 Software-update..........122 Software-update voor telefoon......................122 DivX Mobile................124 Accessoires.................
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Deze richtlijnen moeten worden gevolgd. Blootstelling aan radiogolven Informatie over blootstelling aan radiogolven en SAR (Specific Absorption Rate). Deze mobiele telefoon, model LG-E400, is ontwikkeld conform de geldende veiligheidsvoorschriften voor blootstelling aan radiogolven.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • De SAR-limiet die wordt aanbevolen door de ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) bedraagt 2 W/kg evenredig verdeeld over 10 g lichaamsweefsel. • De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon dat door DASY4 werd getest voor gebruik op het oor is 1,10 W/kg (10 g) en voor gebruik op het lichaam 0,572 W/kg (10 g).
kan het overbrengen van databestanden of berichten vertraging oplopen tot een dergelijke verbinding beschikbaar is. Houd u aan de bovenstaande afstandsrichtlijnen tot de gegevensoverdracht is voltooid. Onderhoud van het product WAARSCHUWING Gebruik alleen batterijen, laders en accessoires die voor gebruik bij dit type telefoon zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere typen batterijen kan gevaarlijk zijn en kan ertoe leiden dat de garantie vervalt. • Demonteer het apparaat niet.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Reparaties die uit overweging van LG onder de garantie vallen omvatten mogelijk vervangingsonderdelen of kaarten die ofwel nieuw ofwel gereviseerd zijn, op voorwaarde dat deze onderdelen of kaarten een gelijkwaardige werking hebben als de onderdelen die zij vervangen. • Houd het apparaat uit de buurt van elektrische apparaten zoals TV’s, radio’s en computers. • Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren en kookplaten.
• Laad een telefoon niet op in de buurt van brandbare materialen. De telefoon kan heet worden, waardoor brand kan ontstaan. • Gebruik een droge doek om het toestel aan de buitenzijde te reinigen (gebruik geen oplosmiddelen zoals benzeen, verdunners of alcohol). • Laad de telefoon niet op wanneer deze op zachte bekleding ligt. • Laad de telefoon op in een goed geventileerde ruimte. • Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden met rook en stof.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik • Gebruik nooit gebroken, gesplinterd of gebarsten glas, raak het niet aan en probeer het niet te verwijderen of te repareren. Schade aan het glazen weergavescherm ten gevolge van verwaarlozing of verkeerd gebruik wordt niet door de garantie gedekt. • Uw telefoon is een elektronisch apparaat dat tijdens normaal gebruik warmte genereert. Langdurig direct contact met de huid zonder voldoende ventilatie leidt mogelijk tot ongemak of kleine brandwonden.
Veiligheid onderweg Stel u op de hoogte van de wetten en voorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons in de gebieden waar u rijdt. • Gebruik tijdens het rijden geen handheldtelefoon. • Concentreer u op het rijden. • Verlaat de weg en parkeer de auto voordat u een oproep beantwoordt, als de verkeerssituatie dat vereist. • RF-energie kan bepaalde elektronische systemen in de auto ontregelen, zoals stereo-apparatuur en veiligheidsfuncties.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Voorkom gehoorbeschadiging Vermijd lang muziek luisteren op hoge geluidsniveaus om mogelijke gehoorschade te voorkomen. Gehoorbeschadiging kan optreden als u te lang aan hard geluid wordt blootgesteld. Daarom raden wij u aan de handset niet te dicht bij uw oren in of uit te schakelen. Zet het muziek- en gespreksvolume niet te hoog.
te verwijderen. Gebruik uw mobiele telefoon niet totdat het glas door een geautoriseerde serviceprovider is vervangen. Explosiewerkzaamheden • Onthoud u van vervoer of opslag van brandbare gassen, vloeistoffen en explosieven in dezelfde ruimte van een voertuig waarin zich ook de mobiele telefoon en eventuele accessoires bevinden. Gebruik de telefoon niet in de buurt van explosiewerkzaamheden.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik Kinderen Batterij en onderhoud Bewaar de telefoon op een veilige plaats, buiten het bereik van kleine kinderen. De telefoon bevat kleine onderdelen die, indien losgemaakt, verstikking kunnen veroorzaken. • De batterij hoeft niet volledig ontladen te zijn voordat u deze weer kunt opladen. In tegenstelling tot andere typen batterijen heeft de batterij geen "geheugen" dat van invloed is op de prestaties. • Gebruik alleen batterijen en laders van LG.
• Vervang de batterij wanneer deze niet meer voldoende presteert. De batterij kan honderden keren worden opgeladen, voordat deze moet worden vervangen. • Laad de batterij opnieuw op als deze gedurende langere tijd niet is gebruikt, om de levensduur te verlengen. • Stel de batterijlader niet bloot aan direct zonlicht en gebruik deze niet in vochtige ruimten zoals een badkamer. • Bewaar de batterij niet in erg warme of koude ruimten; dat kan ten koste gaan van de prestaties van de batterij.
Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik volledig is opgeladen, om te voorkomen dat de lader onnodig energie verbruikt. • De werkelijke levensduur van de batterij hangt af van de netwerkconfiguratie, de productinstellingen, de gebruikspatronen en de omstandigheden waarin de batterij wordt gebruikt. • Zorg dat er geen scherpe voorwerpen zoals tanden en nagels van huisdieren in contact komen met de batterij. Dit kan brand veroorzaken.
Uw oude toestel wegdoen 1 Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC. 2 Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen.
Belangrijke melding Controleer of de problemen die u hebt ervaren met uw telefoon in dit gedeelte worden beschreven voordat u de telefoon terugbrengt met een serviceverzoek of voordat u de klantenservice belt. 1. Telefoongeheugen Als minder dan 10% van het telefoongeheugen beschikbaar is, kunt u geen nieuwe berichten ontvangen. U dient uw telefoongeheugen te controleren en data, zoals applicaties of berichten, te wissen om ruimte vrij te maken in het geheugen.
2. Levensduur van de batterij optimaliseren Verleng de levensduur van uw batterij door functies uit te schakelen die u niet constant op de achtergrond nodig hebt. U kunt bijhouden hoe applicaties en systeembronnen energie verbruiken. Levensduur van de batterij verlengen • Schakel radiocommunicatie uit die u niet gebruikt. Schakel Wi-Fi, Bluetooth of GPS uit als u deze niet gebruikt. • Verlaag de helderheid van het scherm en stel een kortere time-out van het scherm in.
Belangrijke melding Controleren en beheren wat energie verbruikt 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en kies Opties > Over de telefoon > Accugebruik. 2 De gebruiksduur van de batterij wordt boven in het scherm getoond. Er wordt getoond hoeveel tijd is verstreken sinds de telefoon voor het laatst is opgeladen of, tijdens het opladen, de tijd die is verstreken sinds de telefoon op de batterij functioneerde.
WAARSCHUWING Als u een ander besturingssysteem installeert en gebruikt dan dat is meegeleverd door de fabrikant, wordt uw telefoon niet langer door de garantie gedekt. WAARSCHUWING Download applicaties alleen vanuit vertrouwde bronnen zoals Android Market om uw telefoon en persoonlijke gegevens te beschermen. Als er zich onjuist geïnstalleerde applicaties op uw telefoon bevinden, werkt uw telefoon mogelijk niet naar behoren of kan er een ernstige fout optreden.
Belangrijke melding 4. Ontgrendelingspatroon gebruiken Stel het ontgrendelingspatroon in om uw telefoon te beschermen. Er wordt een aantal schermen geopend dat helpen bij het tekenen van een ontgrendelingspatroon. Let op: maak een Google-account voordat u een ontgrendelingspatroon instelt. 24 WAARSCHUWING Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een ontgrendelingspatroon. Het is van groot belang dat u het ontgrendelingspatroon dat u instelt, onthoudt.
Ga als volgt te werk als u uw ontgrendelingspatroon, PIN-code of wachtwoord bent vergeten: Als u uw ontgrendelingspatroon bent vergeten: als u zich op de telefoon bij uw Google-account hebt aangemeld en vijf keer een onjuist patroon hebt ingevoerd, tikt u op de knop Patroon vergeten. Vervolgens moet u zich aanmelden bij uw Google-account om de telefoon te ontgrendelen. Als u geen Google-account op de telefoon hebt gemaakt of de aanmeldingsgegevens bent vergeten, moet u een volledige reset uitvoeren.
Belangrijke melding de aan–uittoets langer dan tien seconden tegelijk ingedrukt. Laat de aan–uittoets los als u het LG–logo op het scherm ziet. Zodra het scherm voor een volledige reset wordt weergegeven, laat u de andere toetsen los. Laat de telefoon liggen tot de volledige reset is uitgevoerd en de telefoon automatisch weer is ingeschakeld. Dit duurt minimaal een minuut. Let op: wanneer u een volledige reset uitvoert, worden alle gebruikersapplicaties en -data gewist. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.
Schakel Wi-Fi uit wanneer u dat niet gebruikt, zodat u langer gebruik kunt maken van de batterij. Wi-Fi inschakelen en verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en kies Opties > Verbindingen > Wi-Fi-instellingen. 2 Tik op Wi-Fi om Wi-Fi in te schakelen en het scannen naar beschikbare Wi-Finetwerken te starten. • Er wordt een lijst beschikbare WiFi-netwerken getoond. Beveiligde netwerken worden aangegeven met een vergrendelingspictogram.
Belangrijke melding 4 De statusbalk geeft pictogrammen weer die de Wi-Fi-status aangeven. 7. Applicaties openen en tussen applicaties schakelen Multi-tasking is eenvoudig met Android omdat u meerdere applicaties tegelijk kunt uitvoeren. U hoeft een applicatie niet te sluiten om een andere te kunnen openen. U kunt verschillende applicaties tegelijk gebruiken en tussen deze applicaties schakelen.
8. PC-software installeren (LG PC Suite) De PC-applicatie LG PC Suite helpt u uw apparaat via een USB-kabel en Wi-Fi met een PC te verbinden. Als de verbinding eenmaal tot stand is gebracht, kunt u de functies van het apparaat op uw PC gebruiken. Met uw PC-applicatie "LG PC Suite" kunt u... • Uw media (muziek, films, afbeeldingen) afspelen op uw PC. • Multimedia naar uw apparaat sturen. • Data (agenda's, contactpersonen, favorieten) synchroniseren tussen uw apparaat en PC.
Belangrijke melding OPMERKING: U kunt het menu Help in de applicatie gebruiken voor meer informatie over het gebruik van uw PCapplicatie "LG PC Suite". PC-applicatie "LG PC Suite" installeren De PC-applicatie “LG PC Suite” PC kan worden gedownload van de website van LG. 1 Ga naar www.lg.com en kies een land. 2 Ga naar Service > Ondersteuning voor mobiele telefoons > Kies het model (LG-E400). 30 3 Klik op PC Sync bij Downloads en klik op WINDOW PC Sync Download om de applicatie "LG PC Suite" te downloaden.
• Vaste schijf: 100 MB of meer vrije ruimte op de vaste schijf (afhankelijk van de hoeveelheid opgeslagen data kan er meer ruimte nodig zijn.) • Vereiste software: Geïntegreerde LGstuurprogramma's. OPMERKING Geïntegreerd LG-stuurprogramma voor USB Het geïntegreerde LG-stuurprogramma voor USB is nodig om een LG-telefoon met een PC te verbinden, en wordt automatisch geïnstalleerd bij het installeren van de PC-software LG PC Suite. 9.
Belangrijke melding 3 Klik op [Personal information] om te selecteren. 4 Schakel het selectievakje van de inhoud die u wilt synchroniseren in en klik op de knop Sync. 10. Muziek, foto's en video's synchroniseren met USBapparaten voor massaopslag 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en selecteer vervolgens Opties > Opslagruimte om de opslagmedia te controleren. (Als u 32 bestanden wilt kopiëren van of naar uw geheugenkaart, steek dan een geheugenkaart in de telefoon.
5 Kopieer de bestanden van uw PC naar de stationsmap. 6 Als u klaar bent, kiest u de optie "Alleen laden" om de telefoon los te koppelen. de telefoon, waar de antenne zich bevindt, niet vast. Dit kan de gesprekskwaliteit nadelig beïnvloeden. 11. Houd de telefoon rechtop 12. Wanneer het scherm niet reageert Houd de telefoon rechtop, net als een gewone telefoon. De LG-E400 heeft een interne antenne. Zorg dat u de achterzijde niet bekrast of beschadigt. Dit kan de werking beïnvloeden.
Belangrijke melding 13. Sluit de telefoon niet op de PC aan wanneer u de PC inof uitschakelt. Koppel de datakabel tussen uw telefoon en uw PC los. Als u de kabel aangesloten laat, kunnen problemen op de PC optreden.
Meer informatie over uw telefoon Als u de telefoon wilt inschakelen, houdt u de aan-uittoets 3 seconden ingedrukt. Als u de telefoon wilt uitschakelen, houd dan de aan-uittoets 3 seconden ingedrukt, tik vervolgens op Uitschakelen en op OK. Luidspreker/ontvanger Aan-uittoets/vergrendeltoets Door de toets ingedrukt te houden, schakelt u uw telefoon in of uit. Het scherm uitschakelen en vergrendelen. Nabijheidssensor Menutoets Controleren welke opties beschikbaar zijn.
Meer informatie over uw telefoon Achterzijde Cameralens Batterij Sleuf voor MicroSDgeheugenkaart SIM-kaartsleuf 36 Aansluiting voor Micro USBkabel/oplader
Volumetoetsen • In het beginscherm: hiermee regelt u het beltoonvolume. • Tijdens een gesprek: hiermee regelt u belvolume. • Tijdens het afspelen van een nummer: hiermee regelt u het volume. WAARSCHUWING Als u een zwaar object op de telefoon plaatst of op de telefoon gaat zitten, kan het LCD-scherm beschadigd raken en werkt het aanraakscherm mogelijk niet meer. Dek de nabijheidsensor van het LCD-scherm niet af met beschermende folie. De sensor functioneert dan mogelijk niet meer naar behoren.
Meer informatie over uw telefoon SIM-kaart en batterij installeren 1 Pak de telefoon stevig vast als u het klepje aan de achterzijde wilt verwijderen. Druk met de duim van uw andere hand stevig op het klepje aan de achterzijde. Til het klepje vervolgens op. 38 2 Schuif de SIM-kaart in de sleuf. Zorg dat de SIM-kaart met het contactpunt naar beneden is geplaatst.
3 Plaats de batterij en zorg ervoor dat de contactpunten op de telefoon en de batterij tegenover elkaar liggen. De telefoon opladen 4 Plaats het klepje terug op de achterzijde. Sluit de oplader aan op de telefoon en op een stopcontact. U dient de LG-E400 op te laden voordat wordt weergegeven.
Meer informatie over uw telefoon OPMERKING: laad de batterij de eerste keer volledig op; dit is beter voor de levensduur van de batterij. De microSD plaatsen OPMERKING: de LG-E400 ondersteunt microSD's van maximaal 32 GB. 40 Een microSD plaatsen: 1 Schakel de telefoon uit voordat u een microSD plaatst of verwijdert. Verwijder het klepje aan de achterzijde.
2 Plaats de geheugenkaart in de sleuf. Plaats het goudkleurige contactpunt naar onderen. De microSD verwijderen Verwijder de geheugenkaart voorzichtig uit de sleuf. WAARSCHUWING Plaats of verwijder de microSD niet wanneer de telefoon is ingeschakeld. Hierdoor kunnen de microSD en uw telefoon beschadigd raken en kunnen ook de data die zijn opgeslagen op de microSD, beschadigd raken.
Meer informatie over uw telefoon De microSD formatteren De microSD is mogelijk al geformatteerd. Als dit niet het geval is, moet u de microSD formatteren voordat u deze kunt gebruiken. OPMERKING: alle bestanden op de microSD worden gewist op het moment dat u deze formatteert. 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties om het menu Applicaties te openen. 2 Blader naar en tik op Opties > Opslagruimte. 42 3 Tik op MicroSD ontkoppelen en tik op OK om te bevestigen.
Het beginscherm Tips voor het aanraakscherm Hier volgt een aantal tips over hoe u door uw telefoon kunt navigeren. Tikken – tik op een menu dat of optie die u wilt kiezen of op een applicatie die u wilt openen. Tikken en vasthouden – houd uw vinger langer op een optiemenu om dat te openen of op pak een object om dat te verplaatsen. Slepen – sleep over het aanraakscherm om door een lijst te bladeren of langzaam te verplaatsen.
Het beginscherm De telefoon vergrendelen Als u de LG-E400 niet gebruikt, kunt u de telefoon vergrendelen door op de aanuittoets te drukken. Hiermee voorkomt u per ongeluk indrukken en bespaart u stroom. Als u de telefoon enige tijd niet gebruikt, wordt het beginscherm of een ander scherm vervangen door het vergrendelscherm om stroom te sparen. Als er nog programma's worden uitgevoerd wanneer u het patroon instelt, kunnen deze nog steeds worden uitgevoerd in de vergrendelde modus.
Let op: voordat u een ontgrendelingspatroon maakt, moet u eerst een Gmail-account maken. Let op: als er achtereenvolgens meer dan vijf fouten optreden tijdens het tekenen van het patroon, kunt u de telefoon niet meer ontgrendelen. Raadpleeg in dit geval punt 4 onder de belangrijke melding. Scherm ontgrendelen Wanneer de LG-E400 niet wordt gebruikt, keert het toestel terug naar het vergrendelscherm. Sleep uw vinger van beneden naar boven om het scherm te ontgrendelen.
Het beginscherm Op uw beginscherm kunt u sneltoetsen onder aan het scherm tonen. Met de sneltoetsen hebt u met één aanraking toegang tot uw meest gebruikte functies. Tik op het pictogram Telefoon om het toetsenblok te openen en een oproep te plaatsen. Tik op het pictogram Contacten om uw contacten te openen. Tik op het pictogram Berichten om het berichtenmenu te openen. Hier kunt u een nieuw bericht opstellen. 46 Tik op het tabblad Applicaties onder aan het scherm.
Widgets toevoegen aan het beginscherm U kunt het beginscherm aanpassen door sneltoetsen, widgets of mappen toe te voegen. Vergemakkelijk het gebruik van de telefoon door uw favoriete widgets toe te voegen aan het beginscherm. 1 Tik in het beginscherm op de toets Menu en kies Nieuw. U kunt ook het lege gedeelte van het beginscherm lang ingedrukt te houden. 2 Tik in het menu Toevoegen aan startpagina op het type item dat u wilt toevoegen. 3 Kies en tik bijvoorbeeld Mappen in de lijst.
Het beginscherm TIP! Als u een applicatiepictogram uit het menu Applicaties wilt toevoegen, tikt u op de gewenste applicatie en houdt u deze ingedrukt. TIP! U wist een applicatiepictogram van het beginscherm door het gewenste pictogram lang ingedrukt te houden en naar te slepen. OPMERKING: u kunt vooraf geïnstalleerde applicaties niet wissen. (U kunt alleen de pictogrammen van die applicaties op het scherm wissen.) 48 Terugkeren naar recent gebruikte applicaties 1 Houd de Home-toets ingedrukt.
Meldingsbalk De meldingsbalk bevindt zich boven aan uw scherm. Geluid/ Wi-Fi Trilfunctie/ Stil Bluetooth GPS Dataconnectiviteit Tik op en verschuif de meldingsbalk met uw vinger. Of tik in het beginscherm op de Menutoets en kies Meldingen. Hier kunt u de meldingen voor onder andere geluid, Wi-Fi, Bluetooth en GPS controleren en beheren.
Het beginscherm De statusbalk tonen Op de statusbalk tonen pictogrammen verschillende telefoongegevens, zoals signaalsterkte, nieuwe berichten, levensduur van de batterij en actieve Bluetooth- en dataverbindingen. In onderstaande tabel staan de betekenissen van de pictogrammen die u op de statusbalk kunt zien.
Pictogram Omschrijving Pictogram Omschrijving Pictogram Omschrijving Geen SIM-kaart Luidspreker Nieuwe voicemail Geen signaal Microfoon van telefoon is uit Belsignaal is uit Flightmode Gemiste oproep Verbonden met een Wi-Fi-netwerk Trilfunctie Bluetooth is aan Bekabelde headset Verbonden met een Bluetooth-apparaat Batterij volledig opgeladen Actieve oproep Systeemwaarschuwing Oproep in wacht Alarm is ingesteld Batterij wordt opgeladen Data in en uit 51
Het beginscherm Pictogram Omschrijving Telefoon is met PC verbonden via een USBkabel Data downloaden Data uploaden GPS zoekt verbinding 52 Pictogram Omschrijving Pictogram Omschrijving Data wordt gesynchroniseerd Gebeurtenis Downloaden voltooid USB-tethering is actief Nieuw Gmail-bericht Draagbare Wi-Fi-hotspot is actief Nieuw Google Talkbericht Locatiedata ontvangen van GPS Nieuw bericht Nog 3 meldingen worden niet getoond Nummer wordt afgespeeld Zowel USB-tethering als Draagbare hotspot zij
Schermtoetsenbord U kunt tekst invoeren met behulp van het schermtoetsenbord. Het schermtoetsenbord wordt automatisch op het scherm getoond wanneer u tekst moet invoeren. Als u het toetsenbord handmatig wilt tonen, tik dan gewoon op een tekstveld waar u tekst wilt invoeren. Het toetsenbord gebruiken en tekst invoeren Tik eenmaal hierop om de volgende letter als hoofdletter te typen. Tik tweemaal om van alle letters hoofdletters te maken.
Het beginscherm Tik hierop om het schermtoetsenbord te verbergen. Tekens met accenten invoeren Als u Frans of Spaans als tekstinvoertaal kiest, kunt u speciale Franse of Spaanse tekens invoeren (bijvoorbeeld 'á'). Als u bijvoorbeeld "á" wilt invoeren, houd dan de toets "a" ingedrukt tot de inzoomtoets groter wordt en tekens uit verschillende talen worden getoond. Kies vervolgens het gewenste speciale teken.
Google-account instellen Wanneer u de telefoon voor het eerst inschakelt, is het handig om het netwerk te activeren, zodat u zich kunt aanmelden bij uw Google-account en kunt aangeven hoe u bepaalde services van Google wilt gebruiken. Uw Google-account instellen: * Meld u bij een Google-account aan op het instellingenscherm dat wordt getoond. OF * Applicaties > kies een Google-applicatie, zoals Gmail > kies Volgende > kies Maken om een nieuwe account te maken.
Google-account instellen Nadat u zich hebt aangemeld, kunt u Gmail en andere Google-services op uw telefoon gebruiken.
Wi-Fi Via Wi-Fi kunt u een snelle internetverbinding gebruiken binnen het dekkingsgebied van het draadloze toegangspunt (AP). Met WiFi kunt u gebruikmaken van draadloos internet zonder extra kosten. Verbinden met Wi-Fi Wi-Fi inschakelen OPMERKING: Open de meldingsbalk vanuit het beginscherm en tik op . Of tik op Applicaties > Opties > Verbindingen en vervolgens Wi-Fi . Kies het Wi-Fi-netwerk waarmee u verbinding wilt maken. Als wordt getoond, moet u een wachtwoord invoeren voor de verbinding.
Wi-Fi • Als uw telefoon toegang heeft tot 3G-data, kan in dat geval automatisch verbinding met het 3G-netwerk worden gemaakt, waarbij mogelijk extra kosten in rekening worden gebracht. • De LG-E400 ondersteunt WEP-, WPA/ WPA2-PSK- en 802.1x EAP-beveiliging. Als uw Wi-Fi-provider of netwerkbeheerder een codering heeft ingesteld voor de netwerkbeveiliging, voert u de sleutel in het pop-upvenster in. Als er geen codering is ingesteld, verschijnt het pop-upvenster niet.
Pictogram Omschrijving USB-tethering is actief Draagbare Wi-Fi-hotspot is actief Zowel USB-tethering als Draagbare hotspot zijn actief Bezoek http://www.android.com/tether voor de laatste informatie over tethering en draagbare hotspots, waaronder ondersteunde besturingssystemen en andere informatie. OPMERKING: mogelijk worden er extra kosten in rekening gebracht als er verbinding wordt gemaakt met en gebruik wordt gemaakt van onlineservices. Vraag uw netwerkprovider naar de tarieven.
Wi-Fi USB-tethering – schakel deze optie in om de dataverbinding met het mobiele netwerk van uw telefoon via een USB-verbinding met uw computer te delen. Wi-Fi tethering – schakel deze optie in om de dataverbinding met het mobiele netwerk van uw telefoon als Wi-Fi te delen. Help – hiermee opent u een dialoogvenster met informatie over USB-tethering en draagbare Wi-Fi hotspots. Tevens wordt aangegeven waar u voor meer informatie terecht kunt.
android.com/tether voor de meest actuele informatie over welke besturingssystemen USB-tethering ondersteunen en hoe u deze moet configureren. USB-tethering en het delen van data U kunt de dataverbinding van uw telefoon en de microSD-kaart niet tegelijkertijd via USB delen. Als u uw USB-verbinding gebruikt om uw microSD-kaart beschikbaar te stellen aan uw computer, moet u de koppeling eerst ongedaan maken. 1 Gebruik de USB-kabel die bij uw telefoon werd geleverd om de telefoon met uw computer te verbinden.
Wi-Fi 5 Schakel het selectievakje bij USBtethering uit om te stoppen met het delen van uw dataverbinding. Of koppel de USB-kabel los. De dataverbinding van uw telefoon delen als een draagbare Wi-Fi-hotspot 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en kies Opties. 2 Tik op Verbindingen en selecteer Tethering-instellingen. 3 Schakel het selectievakje Wi-Fi tethering in.
Uw draagbare hotspot hernoemen of beveiligen 5 Tik op Wi-Fi-hotspot configureren. • Het dialoogvenster Wi-Fi-hotspot configureren wordt geopend. U kunt de naam van de Wi-Fi-netwerknaam (SSID) van uw telefoon wijzigen en het Wi-Fi- • U kunt de netwerk-SSID (netwerknaam) die andere computers zien bij het zoeken netwerk beveiligen. naar Wi-Fi-netwerken, wijzigen. 1 Tik in het beginscherm op het tabblad • U kunt ook op het menu Beveiliging Applicaties en kies Opties.
Wi-Fi Wi-Fi-hotspot configureren. Als u een wachtwoord invoert, moet u dat wachtwoord steeds invoeren wanneer u verbinding maakt met de hotspot van de telefoon vanaf een computer of een ander apparaat. Of tik op Openen in het menu Beveiliging om de beveiliging van het WiFi-netwerk ongedaan te maken. LET OP! Als u Openen instelt als beveiligingsoptie, kunt u niet voorkomen dat anderen zonder toestemming gebruik kunnen maken van onlineservices en krijgt u mogelijk te maken met extra kosten.
Oproepen Een oproep plaatsen Uw contacten bellen 1 Tik op om het toetsenblok te openen. 2 Voer het nummer in met het toetsenblok. Tik op het pictogram Wissen om een cijfer te wissen. 3 Tik op het pictogram Bellen om een oproep te plaatsen. 4 Tik op het pictogram Ophangen om een oproep te beëindigen. 1 TIP! Als u een + wilt invoeren voor een internationale oproep, tik dan op en houd dit ingedrukt. Tik hierop om uw lijst met contacten te openen.
Oproepen Een oproep beantwoorden of weigeren omhoog/omlaag aan de linkerzijde van uw telefoon te drukken. Wanneer het scherm is vergrendeld en uw telefoon overgaat, sleept u het pictogram Antwoord naar rechts. Sleep het pictogram Weigeren naar links als u een inkomende oproep wilt weigeren. Een tweede oproep plaatsen Het gespreksvolume aanpassen U kunt tijdens een gesprek het volume aanpassen door op de toets Volume 66 1 Tik tijdens uw eerste oproep op . 2 Kies het nummer of zoek in uw contacten.
5 Tik op het getoonde getal om tussen de oproepen te schakelen. Of tik op Samenvoegen om een groepsgesprek tot stand te brengen. 6 Tik op Ophangen om de actieve oproep te beëindigen. OPMERKING: voor elk gesprek worden kosten in rekening gebracht. Oproeplogboeken tonen Tik in het beginscherm op tabblad Oproepinfo. en kies het Hier kunt u een volledige lijst met alle gekozen, ontvangen en gemiste spraakoproepen bekijken.
Oproepen Oproepinstellingen U kunt oproepinstellingen voor de telefoon configureren, zoals het doorschakelen van oproepen en andere speciale services van uw provider. 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties om het menu Applicaties te openen. 2 Blader naar Opties en tik hierop. 3 Tik op Oproepinstellingen en kies de opties die u wilt aanpassen.
Contacten U kunt contacten toevoegen aan de telefoon en deze contacten synchroniseren met de contacten in uw Google-account of andere accounts die het synchroniseren van contacten ondersteunen. Een contact zoeken In het beginscherm Tik hierop om uw lijst met contacten 1 te openen. 2 Tik op Zoeken en voer met het toetsenbord de naam van het contact in. Een nieuw contact toevoegen 1 Tik op , voer het nummer van het nieuwe contact in en tik op de Menutoets.
Contacten Favoriete contacten U kunt contacten die u vaak belt toevoegen als favoriete contacten. Een contact toevoegen aan uw favorieten 1 Tik hierop om uw lijst met contacten te openen. 2 Tik op een contact om de bijbehorende gegevens te tonen. 3 Tik op de ster rechts van de naam van het contact. De ster wordt nu goudkleurig. 70 Een contact in de lijst met favorieten wissen 1 Tik hierop om uw lijst met contacten te openen. 2 Tik op het tabblad Groepen en kies boven in de lijst de optie Favorieten.
Contacten van een oude telefoon naar de nieuwe telefoon verplaatsen Exporteer de contacten met behulp van een PC-synchronisatieprogramma als CSVbestand van uw oude apparaat naar de PC. 1 Installeer de PC-applicatie "LG PC Suite" op de PC. Voer het programma uit en sluit het apparaat met een USB-kabel aan op de PC. 2 Kies bovenaan het scherm Toestel > Persoonlijke informatie importeren > Contacten importeren. 3 Er verschijnt een pop-upvenster om een bestand met contactpersonen te openen.
Berichten Berichten Op de LG-E400 zijn SMS en MMS in één intuïtief, gebruiksvriendelijk menu gecombineerd. Een bericht verzenden 1 Tik in het beginscherm op het pictogram en tik op Nieuw bericht om een leeg bericht te openen. 2 Voer de naam of het telefoonnummer van het contact in het veld Aan in. Terwijl u de naam van het contact invoert, worden overeenkomende contacten getoond. U 72 kunt op een voorgestelde geadresseerde tikken. U kunt meerdere contacten toevoegen.
5 Tik op Zenden om uw bericht te verzenden. 6 Het berichtenscherm wordt geopend met uw bericht na de naam of het nummer van de ontvanger. Reacties worden op het scherm getoond. Wanneer u meer berichten bekijkt en verzendt, wordt een berichtenthread gemaakt. WAARSCHUWING De limiet voor 160 tekens verschilt per land en is afhankelijk van de codering en de taal van de SMS.
Berichten Gegroepeerd vak U kunt berichten (SMS, MMS) die u met anderen hebt uitgewisseld in chronologische volgorde tonen zodat u eenvoudig een overzicht van uw conversatie kunt zien. Smiley's gebruiken Maak uw berichten nog leuker met smiley's. Tik op de Menu-toets als u een nieuw bericht schrijft en kies Meer > Smiley invoegen. 74 De instellingen van uw berichten wijzigen De berichtinstellingen van uw LG-E400 zijn vooraf gedefinieerd, zodat u direct berichten kunt verzenden.
E-mail E-mail en het scherm Accounts openen U kunt de applicatie E-mail gebruiken om e-mailberichten van andere services dan Google Mail te lezen. De applicatie E-mail ondersteunt de volgende typen accounts: POP3, IMAP en Exchange. Een e-mailaccount beheren Tik in het beginscherm op Downloads > E-mail en kies uw E-mailserviceprovider. Er verschijnt een wizard waarmee u een e-mailaccount kunt toevoegen.
E-mail - tik hierop om uw Gecombineerde Postvak IN te openen, die alle berichten bevat die op uw accounts zijn ontvangen. - tik hierop om een lijst met berichten met ster te openen. - tik op het mappictogram om de map van de account te openen. U kunt op een account tikken om het bijbehorende Postvak IN te tonen. Het selectievakje bij de standaardaccount waarmee u e-mail verzendt, is ingeschakeld.
kleuren gebruikt als voor uw accounts in het scherm Accounts. Alleen de meest recente e-mailberichten van uw accounts worden naar uw telefoon gedownload. Als u meer (oudere) e-mailberichten wilt downloaden, tikt u onder in de lijst met e-mailberichten op Meer berichten laden. E-mailberichten schrijven en verzenden Een e-mailbericht schrijven en verzenden 1 Tik in de E-mailapplicatie op de Menutoets en tik op Opstellen. 2 Voer het e-mailadres van de geadresseerde in.
E-mail of blinde kopie te zenden naar andere contacten/e-mailadressen. 4 Voer de tekst van het bericht in. 5 Tik op de Menu-toets en tik op Bijlage toevoegen als u een bestand bij het bericht wilt verzenden. 6 Tik op de knop Zenden. Als u het bericht nog niet wilt verzenden, tikt u op Opslaan als concept om het bericht op te slaan in de map Concepten. Tik op een conceptbericht in de map Concepten om het bericht verder te bewerken.
Berichten die met een Exchange-account zijn verzonden, bevinden zich niet op de telefoon. Deze berichten staan op de Exchange-server. Als u de verzonden berichten in de map Verzonden wilt tonen, tikt u op de Menutoets en tik op Mappen, tik dan op de map Verzonden en selecteer Vernieuwen uit het optiemenu. Accountmappen gebruiken Elke account beschikt over de mappen Inbox, Outbox, Verzonden en Concepten.
E-mail E-mailaccounts toevoegen en bewerken 1 Een E-mailaccount toevoegen: tik op het tabblad Applicaties en selecteer E-mail. 2 Kies Microsoft Exchange of Overig en voer accountinstellingen in. 3 Als er al een E-mailaccount is ingesteld, tikt u in het scherm Accounts op de Menu-toets en vervolgens op Account toevoegen. 4 Voer een naam in voor de account, bevestig hoe u uw naam wilt tonen in 80 uitgaande e-mailberichten en tik op de knop Gereed.
3 Tik in het menu dat wordt geopend, op Account verwijderen. 4 Tik in het dialoogvenster op de knop OK om het wissen van de account te bevestigen.
Camera Meer informatie over de beeldzoeker 82 Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Helderheid - hiermee bepaalt u de hoeveelheid zonlicht in een afbeelding. Schuif de helderheidsindicator langs de balk naar “-” voor een lagere helderheid of naar “+” voor een beeld met meer helderheid. Scènemodus - kies uit Auto, Portret, Liggend, Sport, Zonsondergang of Nacht.
Snel een foto maken Nadat u een foto hebt gemaakt 1 Open de applicatie Camera. 2 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp dat u wilt fotograferen. 3 Druk op de opnameknop . De gemaakte foto wordt op het scherm getoond. Delen Tik op de foto om deze te delen via Bluetooth, Gmail, E-mail, Google+, Berichten of Picasa. Instellen Tik hierop om de afbeelding als Pictogram voor contact of als als Achtergrond in te stellen.
Camera Tik op dit pictogram om de afbeelding te wissen. Tik op dit pictogram om meteen een volgende opname te maken. Uw huidige foto wordt opgeslagen. Tik hierop om de laatste foto die u hebt gemaakt te tonen. 84 De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen weer te geven. Blader door de lijst om de camerainstellingen te wijzigen. Tik op de Terugtoets nadat u de optie hebt gekozen.
Witbalans – kies uit Automatisch, Gloeilamp, Zonnig, TL-lamp en Bewolkt. Kleureffect – kies een kleurtint voor uw nieuwe foto. Timer – met de zelfontspanner kunt u een vertraging instellen na het indrukken van de opnameknop. Kies Uit, 3 sec., 5 sec. of 10 sec. Dit is ideaal als u zelf op de foto wilt staan. Sluitergeluid – kies een van de vier sluitergeluiden. Autom. controle – als u Autom. controle inschakelt, verschijnt automatisch de laatste foto die u hebt gemaakt.
Camera – alle standaardinstellingen van de camera opnieuw instellen. – tik hierop als u wilt weten hoe een functie werkt. Er wordt dan een korte handleiding getoond. TIP! Als u de camera afsluit, worden bepaalde instellingen weer ingesteld op hun standaardwaarde, zoals witbalans, kleureffect en timer. Controleer deze instellingen voordat u een nieuwe foto maakt. 86 TIP! Het menu Instellingen wordt over de zoeker getoond.
TIP! Blader naar links of rechts om andere foto's of video's te tonen. - tik hierop om een diavoorstelling af te spelen. - tik hierop om de inhoud te delen of een foto te wissen. Tik op Meer om meer opties weer te geven. Details – controleer de informatie over de inhoud. Op kaart weergeven Instellen als – instellen als pictogram voor een contact of als achtergrond. Bijsnijden – uw foto bijsnijden. Beweeg uw vinger over het scherm om het gebied te selecteren.
Videocamera Meer informatie over de beeldzoeker 88 Zoomen - inzoomen of uitzoomen. U kunt ook de volumetoetsen aan de zijkant gebruiken. Helderheid - hiermee bepaalt u de hoeveelheid zonlicht in een video. Schuif de helderheidsindicator langs de balk naar “-” voor een lagere helderheid of naar “+” voor een video met meer helderheid. Formaat - tik op dit pictogram om de grootte (in pixels) in te stellen van de video die u opneemt. Spraak - kies Dempen om een video zonder geluid op te nemen.
Snel een video maken 1 Schuif de modusknop van de Camera omlaag. Het pictogram verandert in . 2 De zoeker van de videocamera wordt op het scherm getoond. 3 Houd de telefoon horizontaal en richt de lens op het onderwerp dat u wilt filmen. 4 Tik op de knop Opnemen om de opname te starten. 5 REC wordt onder in de zoeker getoond, terwijl een timer de duur van de video aangeeft. 6 Tik op op het scherm om het opnemen te beëindigen.
Videocamera Tik hierop om de zojuist gemaakte video te verwijderen. Bevestig door op OK te tikken. De beeldzoeker wordt opnieuw getoond. Tik hierop om meteen een nieuwe video-opname te starten. Uw huidige video wordt opgeslagen. Tik hierop om zowel de laatste video die u hebt gemaakt als de galerij te tonen. 90 De geavanceerde instellingen gebruiken Tik in de zoeker op om alle opties voor geavanceerde instellingen te tonen. Wijzig de videocamera-instelling door door de lijst te bladeren.
Kleureffect – kies de kleurtint die u voor uw nieuwe weergave wilt gebruiken. Autom. controle – Automatische controle geeft automatisch de laatste video weer die u hebt opgenomen. Opslagruimte – u kunt de videoclip in het telefoongeheugen of in het externe geheugen opslaan. – alle standaardinstellingen van de videocamera opnieuw instellen. – tik hierop als u wilt weten hoe deze functie werkt. Er wordt dan een korte handleiding getoond. Uw opgeslagen video’s bekijken 1 Tik in de beeldzoeker op .
Multimedia Standaard applicaties Galerij Vanuit de Standaard applicaties vindt u nuttige applicaties die vooraf in de Standaard applicaties zijn geïnstalleerd. U dient de applicatie op uw telefoon te installeren om deze te kunnen gebruiken. Tik op het tabblad Applicaties, en selecteer Galerij. Open een lijst met catalogusbalken waarmee u al uw multimediabestanden kunt opslaan.
Tonen op datum Met de Galerij van de LG-E400 kunt u uw foto's en video's op datum bekijken. Sleep in de rasterweergave naar rechts. De datum waarop u de foto's hebt genomen, wordt getoond, te beginnen met de recentste datum. Als u een bepaalde datum kiest, worden alle foto's die u die dag hebt genomen gegroepeerd getoond. Muziek De LG-E400 is voorzien van een interne muziekspeler. Hiermee kunt u al uw favoriete nummers afspelen. Tik op Applicatie gevolgd door Muziek om de muziekspeler te openen.
Multimedia 6 Tik op om terug te gaan naar het begin van het nummer. Tik twee keer op om terug te gaan naar het vorige nummer. U kunt tijdens het afspelen van muziek het volume aanpassen door de volumetoetsen links op de telefoon in te drukken (omhoog en omlaag). Tik op een nummer in de lijst en houd het vast. De opties Afspelen, Toevoegen aan playlist, Gebruiken als beltoon, Wissen, Details, Delen en Zoeken worden getoond.
Bestanden overbrengen via USB-massaopslagapparaten. Bestanden overbrengen met USBapparaten 1 Sluit de LG-E400 met een USB-kabel aan op een PC. 2 De lijst voor USB-verbindingsmodus verschijnt. Selecteer de optie USB-opslag. 3 Open de map van het verwijderbare geheugen op uw PC. U kunt de inhoud op het apparaat voor massaopslag bekijken op uw PC en de bestanden overbrengen. 4 Kopieer de bestanden van uw PC naar de stationsmap.
Multimedia upvenster Verwijderbare schijf dat in PC verschijnt. Als u geen stuurprogramma voor het LG Android-platform op uw computer hebt geïnstalleerd, moet u de instellingen handmatig wijzigen. Raadpleeg 'Bestanden overbrengen via USB-massaopslagapparaten' voor meer informatie. 2 Breng muziek- of videobestanden over van de PC naar het verwijderbare geheugen van de telefoon. • Met een kaartlezer kunt u bestanden van uw PC naar het verwijderbare 96 geheugen van de telefoon kopiëren of verplaatsen.
een bestand met een onjuiste extensie kan leiden tot beschadiging van de telefoon. Data vanaf de telefoon zenden met Bluetooth Data zenden met Bluetooth U kunt data zenden met Bluetooth door een applicatie voor het zenden van data te starten, en niet vanuit het Bluetooth-menu, zoals bij de meeste andere mobiele telefoons. * A fbeeldingen zenden: start de applicatie Galerij en kies Foto > Menu. Klik op Delen en kies Bluetooth. Controleer of Bluetooth is ingeschakeld en kies Scannen naar apparaten.
Multimedia dan één contact te selecteren tikt u op de Menu-toets en tikt u vervolgens op Delen. Selecteer de contacten die u wilt verzenden of tik bovenaan op Alles kiezen > kies Delen > Bluetooth > Bluetooth inschakelen en selecteer Scannen naar apparaten. > Kies in de lijst het apparaat waarnaar u data wilt verzenden. * Verbinding maken met FTP (deze handset ondersteunt alleen FTPservers): kies Opties > Verbindingen > Bluetooth-instellingen. Schakel het selectievakje Zichtbaar in.
Accessoires Het alarm instellen 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en kies Klok. 2 Als u een nieuw alarm wilt toevoegen, tikt u op en kiest u Alarm toevoegen. 3 Stel de tijd in om het alarm in te schakelen. Nadat u de tijd hebt ingesteld, geeft de LG-E400 via een melding weer hoeveel tijd er nog verstrijkt voordat het alarm afgaat. 4 Kies Herhalen, Beltoon of Trillen en voeg een label toe om het alarm een naam te geven. Tik op Gereed.
Accessoires 4 Tik voor ingewikkeldere berekeningen op de Menu-toets, tik op Geavanceerd en kies vervolgens sin, cos, tan, log, enzovoort. Een gebeurtenis toevoegen aan uw agenda 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en kies Agenda. 2 Tik op de datum om de afspraak te controleren. Tik op de datum en houd deze vast als u een nieuwe afspraak wilt toevoegen. Tik op Nieuw. 100 3 Tik op Wat en voer de naam van de afspraak in.
worden in de agenda met een gekleurd vierkantje aangeduid. Op de begintijd van de afspraak hoort u bovendien een geluidssignaal. Op deze manier kunt u alles gemakkelijk bijhouden. De agendaweergave wijzigen 1 Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties en kies Agenda. Tik op Menu. 2 Kies de agendaweergave voor een bepaalde dag, week of maand. Spraakrecorder Met de spraakrecorder kunt u spraakmemo's of andere geluidsbestanden opnemen.
Accessoires OPMERKING: tik op om uw album te openen. U kunt luisteren naar de opgeslagen opname. Opmerking: de beschikbare opnameduur kan afwijken van de werkelijke duur. Een spraakopname verzenden 1 Na het opnemen kunt u de audioclip verzenden door op Menu > Delen te tikken. 2 Kies uit de opties Bluetooth, Gmail, E-mail. Als u Gmail en E-mail kiest, wordt de spraakopname aan het bericht 102 toegevoegd. Daarna schrijft en zendt u het bericht op de gebruikelijke wijze.
het kopiëren, plakken, hernoemen en wissen van bestanden en mappen, op de telefoon. Bestanden tonen Mobiele gebruikers kunnen tegenwoordig vanaf hun mobiele apparaat probleemloos een groot aantal verschillende bestandstypen bekijken, zoals Microsoft Office- en Adobe PDF-documenten. Documenten die worden getoond in Polaris Office, behouden dezelfde objecten en lay-out als de originele documenten. App Manager U kunt uw applicaties beheren met App Manager.
Het web Browser De browser opent de weg naar de snelle, kleurrijke wereld van games, muziek, nieuws, sport, entertainment en nog veel meer, en dat alles rechtstreeks op uw mobiele telefoon. Waar u ook bent en waarin u ook maar geïnteresseerd bent. OPMERKING: er worden extra kosten in rekening gebracht als u verbinding maakt met deze services en inhoud downloadt. Vraag uw netwerkprovider naar de tarieven. 104 De browserwerkbalk gebruiken T ik hierop om een pagina terug te gaan.
Zoeken op pagina – letters of woorden op de huidige webpagina zoeken. T ekst kiezen – tekst van de huidige Opties gebruiken webpagina kopiëren. Tik op de toets Menu om opties te bekijken. Meer L ater lezen – De huidige website • Homepage – hiermee gaat u naar de toevoegen en later lezen. startpagina. R SS-feeds toevoegen – de huidige • Startpagina instellen – hiermee stelt u webpagina aan de RSS-feed toevoegen. de huidige pagina in als uw startpagina.
Het web snelkoppeling naar de huidige webpagina toe aan het beginscherm. • Pagina-informatie – hiermee geeft u informatie over de pagina weer. • Downloads – hiermee geeft u de downloadgeschiedenis weer. • Opties – de instellingen van de webbrowser wijzigen. TIP! Druk op de Terug-toets om terug te keren naar de vorige webpagina.
Opties Tik in het beginscherm op het tabblad Applicaties, blader naar Opties en tik hierop. Verbindingen Hier kunt u de instellingen voor Wi-Fi en Bluetooth beheren. Ook kunt u mobiele netwerken instellen en de flightmode activeren. Flightmode – na het inschakelen van de flightmode zijn alle draadloze verbindingen uitgeschakeld. Wi-Fi – tik om in te schakelen: schakelt Wi-Fi in om te verbinden met beschikbare Wi-Fi-netwerken.
Opties TIP! Een MAC-adres verkrijgen Voor het instellen van een verbinding met sommige draadloze netwerken met een MAC-filter moet u mogelijk het MAC-adres van uw LG-E400 opgeven in de router. U vindt het MAC-adres als volgt: tik op Applicaties > Opties > Verbindingen > Wi-Fi-instellingen, en tik op de Menu-toets. Kies daarna Geavanceerd > MAC-adres. 108 Bluetooth – tik om in te schakelen: schakelt Bluetooth in om verbinding te maken met Bluetooth-apparaten.
VPN-instellingen – toont de lijst met VPN's (Virtual Private Networks) die u eerder hebt geconfigureerd. Hier kunt u verschillende soorten VPN's toevoegen. Mobiele netwerken – hier kunt u opties instellen voor data-roaming, netwerkmodus en mobiele providers, namen van toegangspunten (APN's), enzovoort. Oproep < Vaste nummers > Kies Vaste nummers om de functie in te schakelen waarbij u met deze telefoon alleen naar een door uzelf samengestelde lijst nummers kunt bellen. Hiervoor hebt u de PIN2-code nodig.
Opties < Andere instellingen voor bellen > Afwijsbericht – wanneer u een inkomende oproep wilt afwijzen, kunt u met deze functie snel een afwijsbericht verzenden. Dit is handig wanneer u tijdens een vergadering een oproep moet weigeren. Oproep doorschakelen - geef op wanneer u oproepen wilt doorschakelen: altijd, wanneer de lijn bezet is, wanneer u de oproep niet beantwoordt of wanneer u geen bereik hebt. Oproep blokkeren – kies wanneer u oproepen wilt blokkeren.
Overige oproepinstellingen – hier kunt u de volgende instellingen wijzigen: Beller-ID – hier kunt u opgeven of u wilt dat uw nummer bij een uitgaande oproep wordt weergegeven. (Deze service is netwerkafhankelijk; sommige providers ondersteunen deze functie niet.) Wisselgesprek – als Wisselgesprek is geactiveerd, krijgt u een melding van een inkomende oproep wanneer u aan het bellen bent (afhankelijk van uw netwerkprovider).
Opties uitschakelt om het volume van inkomende oproepen voor meldingen te gebruiken, kunt u het volume voor inkomende oproepen en meldingen afzonderlijk instellen. < Inkomende oproepen > Beltoon telefoon – hiermee kunt u de standaardbeltoon voor inkomende oproepen instellen. < Meldingen > Beltoon voor meldingen – hiermee kunt u de standaardbeltoon voor meldingen instellen.
Weergave Helderheid – de helderheid van het scherm aanpassen. Auto-rotate scherm – het scherm automatisch laten draaien wanneer u de telefoon draait. Animatie – een animatie tonen. Time-out scherm – de time-out-tijd voor het scherm instellen. Locatie en beveiliging Draadloze netwerken gebruiken – als u Draadloze netwerken gebruiken kiest, wordt uw locatie bij benadering bepaald met behulp van Wi-Fi en mobiele netwerken.
Opties kunt een PIN of een Wachtwoord instellen in plaats van een Patroon, of de instelling op Geen laten staan. Wanneer u uw telefoon inschakelt of het scherm uit de slaapstand haalt, wordt u gevraagd uw ontgrendelingspatroon te tekenen om het scherm te ontgrendelen. SIM-vergrendeling instellen – hiermee kunt u de SIM-kaartvergrendeling instellen of de SIM PIN wijzigen.
Opslag wissen – hiermee kunt u de referentieopslag voor alle inhoud wissen en het wachtwoord opnieuw instellen. Applicaties U kunt applicaties beheren en snelstartkoppelingen instellen. Onbekende bronnen – standaardinstelling voor de installatie van andere applicaties dan van Market. Applicaties beheren – geïnstalleerde applicaties beheren en wissen. Actieve services – momenteel uitgevoerde services controleren. Opslaggebruik – de opslagruimte bekijken die wordt gebruikt door applicaties.
Opties synchroniseren, ongeacht of u die applicaties op dat moment gebruikt. Door deze instelling uit te schakelen kunt u batterijstroom besparen en wordt het datagebruik kleiner (maar niet nul). Auto-synchronisatie – hiermee kunnen applicaties data synchroniseren, verzenden en ontvangen volgens hun eigen schema. < Accounts beheren > Lijst met alle Google-accounts en andere accounts die u aan de telefoon hebt toegevoegd.
applicatiedata terug te zetten wanneer de applicaties opnieuw op uw apparaat worden geïnstalleerd. • Fabrieksinstellingen: herstel de fabrieksinstellingen van het apparaat en verwijder alle data. Als u de fabrieksinstellingen van de telefoon op deze wijze herstelt, wordt u gevraagd om dezelfde gegevens in te voeren als bij uw eerste gebruik van Android. Opslagruimte < Intern geheugen > Hiermee controleert u de totale beschikbare ruimte in het interne geheugen.
Opties < Systeemgeheugen > Hiermee controleert u de beschikbare ruimte. Taal en toetsenbord U kunt niet alleen de lokale taal en regio, maar ook de toetsenbordinstellingen instellen. Spraakinvoer en -uitvoer < Spraakinvoer > Spraakherkenning – met Spraakherkenning configureert u de 118 spraakinvoerfunctie van Android. • Taal: hiermee opent u een scherm om de taal te kiezen waarin u tekst invoert.
vervangt Google-spraakherkenning de desbetreffende woorden in transcripties door hekjessymbolen (*). < Spraakuitvoer > Tekst-naar-spraak – met de Tekst-naarspraak configureert u de Android tekstnaar-spraaksynthesizer voor applicaties die hiervan gebruik kunnen maken. OPMERKING: als u geen spraaksynthesizergegevens hebt geïnstalleerd, is alleen de optie Spraakdata installeren beschikbaar. • Luisteren naar een voorbeeld: speelt met uw huidige instellingen een kort voorbeeld van de spraaksynthesizer af.
Opties • Spraakdata installeren: als op uw telefoon geen spraaksynthesizerdata zijn geïnstalleerd, maakt de telefoon verbinding met Android Market en leidt deze u door het proces van het downloaden en installeren van de data. Deze instelling is niet beschikbaar als de data al zijn geïnstalleerd. • Spraaksnelheid: hiermee opent u een dialoogvenster waarin u kunt kiezen hoe snel u de synthesizer wilt laten spreken.
OPMERKING: vereist aanvullende plug-ins. Connectiviteit Standaard verbindingsmodus – stel de gewenste modus in (Alleen laden, USBopslag, PC software of USB-tethering). Altijd vragen – kies deze optie als u het pop-upvenster voor het type USB-verbinding elke keer wilt weergeven wanneer een USBkabel wordt aangesloten. Wi-Fi-verbinding – schakel deze optie in om LG PC Suite via een Wi-Fi-verbinding te gebruiken.
Software-update Software-update voor telefoon Software-update voor mobiele telefoons van LG via internet Ga voor meer informatie over deze functie naar http://update.lgmobile.com of http:// www.lg.com/common/ index.jsp kies land en taal. Met deze functie kunt u de firmware van uw telefoon eenvoudig via internet naar de nieuwere versie bijwerken zonder dat u daarvoor naar een servicecenter hoeft te gaan.
modellen en kan de beschikbaarheid van de nieuwere versie van de firmware niet garanderen voor alle handset-modellen. Software voor mobiele telefoons van LG via Over-the-Air (OTA) bijwerken Met deze functie kunt u de software van uw telefoon eenvoudig via OTA naar de nieuwere versie bijwerken zonder dat u daarvoor een USB-datakabel hoeft aan te sluiten. Deze functie is alleen beschikbaar als LG de nieuwere versie van de firmware beschikbaar stelt voor uw toestel.
Software-update DivX Mobile OVER DIVX-VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat dat is ontwikkeld door DivX, LLC, een dochterbedrijf van Rovi Corporation. Dit is een officieel DivX Certified®-apparaat waarmee u DivX-video's kunt afspelen. Ga naar divx.com voor meer informatie en software om uw bestanden om te zetten in DivX-video's. OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: dit DivX Certified®-apparaat moet worden geregistreerd om gekochte DivX Video-onDemand-films (VOD) te kunnen afspelen.
Opmerking: Open source-software Ga voor de bijbehorende broncode onder GPL, LGPL, MPL en andere open source-licenties naar http://opensource. lge.com/ Alle genoemde licentievoorwaarden, disclaimers en opmerkingen kunnen samen met de broncode worden gedownload.
Accessoires Deze accessoires zijn beschikbaar voor gebruik met de LG-E400. (Onderstaande items zijn mogelijk optioneel.) Reisadapter Batterij Gebruikershandleiding Meer informatie over de LG-E400. OPMERKING: • Gebruik altijd originele LG-accessoires. • Als u dit niet doet, kan de garantie vervallen. • Accessoires kunnen per regio variëren. 126 Datakabel Sluit de LG-E400 aan op uw PC.
Technische gegevens Omgevingstemperaturen Max: +55 °C (ontladen), +45 °C (laden) Min: -10 °C 127
Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden problemen behandeld waarmee u mogelijk te maken krijgt tijdens het gebruik van uw telefoon. Voor sommige problemen dient u contact op te nemen met uw serviceprovider, maar de meeste problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen. Bericht Mogelijke oorzaken Er is geen SIM-kaart in de SIM-fout telefoon geplaatst of de kaart is verkeerd geplaatst. Signaal is zwak of u bent Geen buiten het bereik van het netwerkverbinding/ netwerk.
Bericht Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen Als u een andere beveiligingscode wilt instellen, dient u de nieuwe Codes komen code te bevestigen door Neem contact op met uw serviceprovider als u de code bent niet overeen deze opnieuw in te voeren. kwijtgeraakt. De twee door u ingevoerde codes komen niet met elkaar overeen. Een applicatie Geen ondersteuning door kan niet serviceprovider of registratie Neem contact met uw serviceprovider op. worden is vereist.
Problemen oplossen Bericht Mogelijke oorzaken Fout tijdens kiezen Nieuwe SIM-kaart Oproepen niet geplaatst. beschikbaar Prepaidlimiet bereikt. Mogelijke oplossingen Nieuw netwerk niet toegestaan. Controleer op nieuwe beperkingen. Neem contact op met de serviceprovider of stel limiet opnieuw in met PIN2. Druk minimaal twee seconden op de aan-uitknop. Aan-uitknop te kort ingedrukt. Telefoon kan Batterij is niet geladen. Laad de batterij op. Controleer de laadindicator op het niet worden scherm.
Bericht Mogelijke oorzaken Batterij is niet geladen. De buitentemperatuur is te hoog of te laag. Probleem bij contactpunten Fout tijdens laden Geen voeding Storing bij lader Verkeerde lader Batterij beschadigd Mogelijke oplossingen Laad de batterij op. Zorg ervoor dat de telefoon bij een normale temperatuur wordt opgeladen. Controleer de lader en aansluiting van de telefoon. Controleer de contactpunten van de batterij en maak deze indien nodig schoon. Gebruik een ander stopcontact voor de oplader.
Problemen oplossen Bericht Mogelijke oorzaken De functie Vast Nummer niet oproepnummer is toegestaan ingeschakeld. Ontvangen/ verzenden van SMS en Geheugen vol afbeelding lukt niet Bestanden Bestandsindeling wordt niet worden niet ondersteund geopend 132 Mogelijke oplossingen Controleer het menu Instellingen en schakel de functie uit. Verwijder enkele berichten van de telefoon. Controleer welke bestandsindelingen worden ondersteund.
Bericht MicroSD werkt niet Mogelijke oorzaken Mogelijke oplossingen FAT16 en FAT32Controleer het bestandssysteem van de microSD via de bestandssystemen worden kaartlezer of formatteer de microSD met de telefoon. ondersteund. Het scherm wordt niet ingeschakeld Probleem met wanneer ik nabijheidssensor een oproep ontvang. Als u gebruikmaakt van beschermtape of een beschermhoes, controleer dan of het gedeelte rond de nabijheidssensor is bedekt. Zorg dat het gedeelte rond de nabijheidssensor niet is bedekt.
Problemen oplossen Bericht Mogelijke oorzaken Er wordt opgehangen Zo nu en dan problemen of het met software systeem reageert niet Telefoon is vergrendeld en Tijdelijke softwarefout reageert niet. 134 Mogelijke oplossingen Verwijder de batterij, plaats de batterij terug en schakel de telefoon in. Probeer de software bij te werken via de website. 1. Schakel de telefoon uit. 2. Verwijder het klepje aan de achterzijde. 3. Verwijder de batterij en plaats deze terug. 4.
Français LG-E400 Guide de l'utilisateur Ce guide va vous aider à vous familiariser avec votre téléphone. Pour obtenir plus d'informations, consultez le site www.lg.com. • Selon l'opérateur et la version du logiciel que vous utilisez, il est possible que certaines informations contenues dans ce manuel ne s'appliquent pas à votre téléphone. • Dans la mesure où son écran tactile est utilisé comme clavier, ce téléphone n'est pas recommandé pour les personnes malvoyantes. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc.
Sommaire Recommandations pour une utilisation sûre et efficace............................7 Avertissement................21 Présentation du téléphone.......................38 Installation de la carte SIM et de la batterie............41 Chargement de la batterie........................43 Installation de la carte mémoire.......................43 Formatage de la carte mémoire.......................45 Votre écran d'accueil.....47 Conseils d'utilisation de l'écran tactile................
Partage de votre connexion de données mobile..........................62 Paramètres de partage de connexion via USB et de point d'accès Wi-Fi mobile..........................64 Partage de la connexion de données de votre téléphone via USB.........65 Partage de connexion via USB et partage de données.......................65 Partage de votre connexion de données sous forme de point d'accès Wi-Fi mobile.....67 Attribution d'un nouveau nom ou sécurisation de votre point d'accès mobile.........................
Sommaire Déplacement de contacts de votre ancien appareil vers votre appareil actuel...........................76 Messagerie....................78 Messagerie...................78 Envoi d'un message......78 Boîte classée ...............80 Utilisation des émoticônes...................80 Modification des paramètres de message......................80 E-mail ...........................82 Ouverture de l'application E-mail et de l'écran Comptes.......................82 Composition et envoi d'un e-mail.........
Après avoir enregistré une vidéo............................96 Utilisation des paramètres avancés.......................97 Visualisation des vidéos enregistrées.................98 Réglage du volume lors de la lecture d'une vidéo....99 Multimédia...................100 Applications pré-chargées..............100 Galerie.......................100 Mode d'affichage........100 Vue chronologique......101 Musique.....................101 Lecture d'une chanson.....................
Sommaire Gestionnaire d'application...............113 Le Web.........................114 Navigateur..................114 Utilisation de la barre d'outils Web................114 Utilisation des options..115 Paramètres..................117 Sans fil et réseaux......117 Paramètres d'appel.....119 Son............................122 Écran.........................123 Lieu et sécurité ..........124 Applications................125 Comptes et synchro....126 Confidentialité.............127 Stockage................
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non- leur âge et leur condition physique. respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. • Les recommandations relatives à l'exposition aux ondes radio utilisent une Exposition aux radiofréquences unité de mesure connue sous le nom de Informations sur l'exposition aux ondes radio débit d'absorption spécifique (DAS).
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace recommandations appropriées en matière d'exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l'ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissus humain. • La valeur DAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l'oreille) à 1,10 W/kg (10 g) et à 0,572 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps.
requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l'établissement de la transmission. Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, des pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées. • Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes radio et ordinateurs personnels.
• Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables car il pourrait chauffer et déclencher un incendie. • Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N'utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l'alcool. • Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu'il est posé sur du tissu. • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. • N'exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace • Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l'antenne inutilement. • Évitez d'utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé, ébréché ou fissuré. Un endommagement de l'écran en verre causé par une utilisation abusive ou incorrecte n'est pas couvert par la garantie. • Votre téléphone est un appareil électronique qui génère de la chaleur en fonctionnement normal.
• N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. • Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
mode mains libres est activé. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable. • Lorsque vous utilisez des écouteurs, baissez le volume si vous n'entendez pas les gens parler près de vous ou si la personne assise à côté de vous entend ce que vous écoutez. REMARQUE : Une pression sonore trop élevée provenant de vos écouteurs ou de votre casque audio pourrait entraîner une perte de votre acuité auditive.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace les lois en vigueur. En avion Zones à atmosphère explosive Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d'embarquer dans un avion. • N'utilisez pas votre téléphone au sol sans autorisation de l'équipage. • N'utilisez pas le téléphone dans une station-service. • N'utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
Appels d'urgence batteries, elle n'a pas d'effet mémoire pouvant compromettre ses performances. Il est possible que les numéros d’urgence ne • Utilisez uniquement les batteries et soient pas disponibles sur tous les réseaux chargeurs LG. Les chargeurs LG sont de téléphonie mobile. Vous ne devez donc conçus pour optimiser la durée de vie de pas dépendre uniquement de votre téléphone votre batterie. portable pour émettre un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace être rechargée des centaines de fois avant qu'un remplacement ne soit nécessaire. • Rechargez la batterie en cas de nonutilisation prolongée afin d'optimiser sa durée d'utilisation. • N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu'une salle de bains. • Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d'entraîner une explosion de cette dernière.
dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l'utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. • Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que des objets pointus en général. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner un incendie. Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme. LG Electronics Inc.
Recyclage de votre ancien téléphone 1 Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile.
Avertissement En cas de problème avec votre téléphone, consultez cette section avant d'amener votre téléphone pour le faire réparer ou d'appeler l'assistance clientèle. 1. Mémoire téléphone Lorsqu'il reste moins de 10 % d'espace disponible dans la mémoire du téléphone, ce dernier ne peut plus recevoir de nouveaux messages. Vous devez alors vérifier l'état de la mémoire de votre téléphone et supprimer certaines données (des applications ou des messages, par exemple) pour libérer de l'espace.
Avertissement 2. Optimisation de l'autonomie de la batterie Prolongez l'autonomie de la batterie entre les charges en désactivant les fonctions dont l'exécution en tâche de fond n'est pas nécessaire. Vous pouvez contrôler le niveau de la batterie utilisé par les ressources système et les applications. Prolongation de l'autonomie de la batterie • Désactivez les radiocommunications que vous n'utilisez pas. Si vous n'utilisez pas 22 les fonctions Wi-Fi, Bluetooth ou GPS, désactivez-les.
Vérification du niveau de charge de la batterie 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez ensuite Paramètres > À propos du téléphone > État. 2 L'état de la batterie (en charge ou non) et le niveau (de charge totale exprimé en pourcentage) sont affichés en haut de l'écran.
Avertissement la batterie lors de la dernière utilisation. Les applications et services nécessitant un fonctionnement avec batterie sont répertoriés à l'écran et classés dans l'ordre décroissant en fonction des ressources utilisées. 3. Installation d'un système d'exploitation Open Source Si vous installez et utilisez un système d'exploitation Open Source sur votre téléphone et que vous n'utilisez pas le système fourni par le fabricant, cela risque de provoquer des dysfonctionnements.
AVERTISSEMENT Pour protéger votre téléphone et les données personnelles qu'il contient, téléchargez des applications uniquement depuis des sources sécurisées, telles qu'Android Market. Si certaines applications ne sont pas installées correctement sur votre téléphone, il se peut que ce dernier ne fonctionne pas normalement ou qu'une erreur grave se produise. Vous devez désinstaller ces applications et supprimer l'ensemble des données et paramètres de l'appareil. 4.
Avertissement AVERTISSEMENT Consignes relatives au verrouillage par schéma. Veillez à ne pas oublier le schéma de déverrouillage que vous avez défini. Si vous utilisez un schéma incorrect 5 fois consécutives, vous ne pourrez pas accéder à votre téléphone. Vous disposez de 5 chances pour saisir le bon Schéma de déverrouillage, Code PIN ou Mot de passe. Si vous avez épuisé vos cinq tentatives, vous pouvez réessayer au bout de 30 secondes.
il vous faut effectuer une réinitialisation matérielle. Si vous avez oublié votre code PIN ou votre mot de passe : effectuez une réinitialisation matérielle. Attention : Si vous effectuez une réinitialisation matérielle, toutes les applications et données utilisateur sont supprimées. 5. Réinitialisation matérielle Si la procédure précédente ne permet pas de restaurer les paramètres d'origine de votre téléphone, utilisez la fonction de réinitialisation matérielle.
Avertissement Patientez au moins une minute pendant que votre téléphone termine la réinitialisation matérielle puis se rallume. Attention : Si vous effectuez une réinitialisation matérielle, toutes les applications et données utilisateur sont supprimées. Cette action ne peut pas être annulée. Veillez à sauvegarder vos données importantes avant d'effectuer une réinitialisation matérielle. 28 6.
Activation de la fonction Wi-Fi et connexion à un réseau Wi-Fi 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres Wi-Fi. 2 Appuyez sur Wi-Fi pour activer cette fonction et lancer la recherche des réseaux Wi-Fi disponibles. • Une liste des réseaux Wi-Fi disponibles apparaît. Une icône de verrouillage permet d'identifier les réseaux sécurisés. 3 Appuyez sur un réseau pour établir la connexion.
Avertissement 7. Lancement et changement d'applications Exécuter plusieurs tâches à la fois est un véritable jeu d'enfant avec Android : vous pouvez exécuter plusieurs applications simultanément. Plus besoin de quitter une application avant d'en ouvrir une autre. Vous pouvez utiliser plusieurs applications en cours d'exécution et passer d'un programme à un autre.
ASTUCE ! Pour revenir à une application récemment utilisée, appuyez de façon prolongée sur la touche Accueil. L'écran affiche alors une liste répertoriant les applications utilisées récemment. 8. Installation du logiciel LG PC Suite L'application PC « LG PC Suite » est un programme qui vous aide à connecter votre appareil à un PC via un câble USB ou par Wi-Fi. Lorsque votre appareil est connecté à votre PC, toutes ses fonctions peuvent être utilisées via le PC.
Avertissement • Sauvegarder les applications sur votre appareil. • Mettre à jour les logiciels de votre appareil. • Sauvegarder et restaurer l'appareil. • Lire les contenus multimédia de votre PC à partir d'un autre périphérique. REMARQUE : Pour savoir comment utiliser l'application PC « LG PC Suite » , reportez-vous au menu Aide de l'application. 32 Installation de l'application PC « LG PC Suite » L'application PC « LG PC Suite » est téléchargeable depuis le site Internet LG. 1 Connectez-vous sur www.lg.
Configuration requise pour le logiciel PC « LG PC Suite » • Système d'exploitation : Windows XP 32 bits (Service Pack 2), Windows Vista 32 bits/64 bits, Windows 7 32 bits/64 bits • Processeur : 1 GHz ou plus • Mémoire : 512 Mo ou plus • Carte graphique : résolution de 1 024 x 768, couleurs 32 bits ou plus • Espace disque : 100 Mo ou plus (selon la quantité de données stockées) • Logiciel requis : pilotes intégrés LG.
Avertissement 9. Synchronisation de votre téléphone et d'un ordinateur L'application PC « LG PC Suite » vous permet, à votre gré, de synchroniser votre appareil et un PC. Les éléments suivants peuvent être synchronisés : contacts, agendas et signets. La procédure est la suivante : 1 Connectez votre appareil à votre PC. (Utilisez un câble USB ou une connexion Wi-Fi.
l'état du support de stockage. (Si vous souhaitez transférer des fichiers à partir de ou vers une carte mémoire, insérez celle-ci dans le téléphone.) 2 Connectez le téléphone à votre PC à l'aide du câble USB. 3 La liste des modes de connexion USB s'affiche. Sélectionnez l'option Stockage USB. 4 Ouvrez le dossier de mémoire amovible sur votre PC. Vous pouvez afficher le contenu du stockage de masse sur votre PC et transférer des fichiers.
Avertissement 11. Maintien du téléphone à la verticale Cela pourrait affecter la qualité de la communication. Tenez le téléphone à la verticale, comme tout autre téléphone ordinaire. Le LGE400 est équipé d'une antenne interne. Veillez à ne pas érafler ni endommager la partie arrière du téléphone, sous peine de détériorer les performances. Lorsque vous passez ou recevez un appel, ou lorsque vous envoyez ou recevez des données, évitez de tenir le téléphone par le bas, à l'endroit où l'antenne se trouve.
13. Ne connectez pas votre téléphone à l'ordinateur lors de sa mise sous tension/hors tension. Veillez à débrancher le câble de données entre le téléphone et l'ordinateur, faute de quoi vous risqueriez de provoquer des erreurs sur votre ordinateur.
Présentation du téléphone Pour allumer le téléphone, maintenez la touche Marche-Arrêt enfoncée pendant 3 secondes. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant 3 secondes et appuyez sur Éteindre puis sur OK. Haut-parleur/Récepteur Touche Marche-Arrêt/Verrouillage Permet d'allumer ou d'éteindre votre téléphone ; pour ce faire, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. REMARQUE : Capteur de Permet d'éteindre et de verrouiller l'écran.
Cache arrière Lentille de l'appareil photo Batterie Emplacement de carte mémoire Micro SD Logement de carte SIM Prise du chargeur/du câble micro-USB 39
Présentation du téléphone Touches de volume • Sur l'écran d'accueil : permet de régler le volume de la sonnerie. • Pendant un appel : permet de régler le volume des appels entrants. • Lors de la lecture d'une piste : permet de contrôler le volume sans interruption. AVERTISSEMENT Le fait de poser un objet lourd ou de s'asseoir sur le téléphone risque d'endommager l'écran LCD et les fonctionnalités tactiles. Évitez de couvrir le film de protection situé sur le capteur de proximité de l'écran LCD.
Installation de la carte SIM et de la batterie 1 Pour retirer le cache de la façade arrière, tenez fermement le téléphone dans votre main. Appuyez fermement sur le cache de la façade arrière avec le pouce de l'autre main. Retirez ensuite le couvercle de la batterie. 2 Faites glisser la carte SIM dans le logement SIM approprié. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Présentation du téléphone 3 Insérez la batterie en alignant ses contacts dorés avec ceux du téléphone. 4 Replacez le cache de la façade arrière du téléphone.
REMARQUE : Pour optimiser la durée de vie de la batterie, celle-ci doit être chargée complètement à la première utilisation. Chargement de la batterie Insérez le chargeur, puis branchez-le sur une prise murale. Laissez le LG-E400 en charge jusqu'à ce que s'affiche. Installation de la carte mémoire REMARQUE : Le LG-E400 prend en charge les cartes mémoire d'une capacité maximale de 32 Go.
Présentation du téléphone Pour insérer une carte mémoire : 1 Avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire, éteignez le téléphone. Retirez la façade arrière. 44 2 Insérez la carte dans son emplacement. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas.
Retrait de la carte mémoire Procédez avec précaution lorsque vous retirez la carte mémoire de son logement. AVERTISSEMENT N'insérez pas et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le téléphone est allumé. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire ainsi que votre téléphone et d'altérer les données stockées sur la carte mémoire. Formatage de la carte mémoire Votre carte mémoire est peut-être déjà formatée. Si ce n'est pas le cas, vous devez le faire avant de pouvoir l'utiliser.
Présentation du téléphone 3 Appuyez sur Désactiver la carte SD, puis sur OK pour confirmer. 4 Appuyez sur Effacer la carte SD, puis confirmez votre choix. 5 Si vous avez activé un verrouillage par schéma, dessinez le schéma correspondant et sélectionnez Tout effacer. La carte est alors formatée et prête à l'emploi. REMARQUE : Si votre carte mémoire contient des données, la structure des dossiers peut être modifiée après le formatage suite à la suppression de tous les fichiers.
Votre écran d'accueil Conseils d'utilisation de l'écran tactile Voici quelques astuces pour vous familiariser avec votre téléphone. Appuyer : pour sélectionner un menu/une option ou ouvrir une application, appuyez sur l'icône correspondante. Appuyer de façon prolongée : pour ouvrir un menu d'options ou déplacer un objet, appuyez de façon prolongée sur l'icône correspondante. Glisser : faites glisser votre doigt sur l'écran tactile pour faire défiler une liste ou effectuer un déplacement lent.
Votre écran d'accueil • Appuyez du bout du doigt sur l'option souhaitée. Veillez à ne pas appuyer sur d'autres touches. Verrouillage du téléphone Lorsque vous n'utilisez pas le LG-E400, appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller votre téléphone. Cela permet de prévenir les pressions accidentelles et d'économiser la batterie.
en reliant les points.Si vous définissez un schéma, l'écran du téléphone se verrouillera. Pour déverrouiller l'écran, reproduisez le schéma que vous avez dessiné. Attention : pour dessiner un schéma de déverrouillage, vous devez d'abord créer votre compte Gmail. Attention : Si vous faites plus de 5 erreurs de suite dans le schéma, vous ne pourrez plus déverrouiller le téléphone. Dans ce cas, consultez le point 4 de la section Avertissement.
Votre écran d'accueil chaque volet au moyen de gadgets, de raccourcis (vers vos applications favorites), de dossiers et de fond d'écran préférés. REMARQUE : Les fonds d'écran peuvent varier en fonction des fournisseurs. Sur votre écran d'accueil, des touches de raccourci sont affichées en bas de l'écran. Les touches de raccourci vous permettent d'accéder d'une simple pression aux fonctions que vous utilisez le plus.
logiciel de votre téléphone ou de votre fournisseur de services. Ajout de widgets à votre écran d'accueil Vous pouvez personnaliser votre écran d'accueil en y ajoutant des raccourcis, des gadgets ou des dossiers. Pour plus de commodité dans l'utilisation de votre téléphone, ajoutez vos widgets préférés sur l'écran d'accueil. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Ajouter. Ou appuyez de façon prolongée sur la partie vierge de l'écran d'accueil.
Votre écran d'accueil ASTUCE ! Pour ajouter une icône d'application à l'écran d'accueil, dans le menu Applications Java, appuyez et maintenez la pression sur l'application que vous souhaitez ajouter. ASTUCE ! Pour supprimer une icône d'application de l'écran d'accueil, appuyez de façon prolongée sur l'icône à supprimer, puis faites-les glisser vers . 52 REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer les applications préchargées. (seules leurs icônes peuvent être supprimées de l'écran).
sur Retour pour revenir à l'application en cours. Barre de notification La barre de notification s'affiche en haut de l'écran. Son/ Wi-Fi Vibration/ Silencieux Bluetooth GPS Connectivité Appuyez sur la barre de notification et avec le doigt, développez-la vers le bas. Ou, sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Notifications.
Votre écran d'accueil Bluetooth et GPS ainsi que les autres notifications. Affichage de la barre d'état La barre d'état regroupe plusieurs icônes fournissant des informations sur la puissance du signal, l'arrivée de nouveaux messages, le niveau de charge de la batterie ainsi que les connexions de données et Bluetooth actives. Le tableau ci-dessous explique la signification des icônes susceptibles d’apparaître dans la barre d’état.
Icône Description Icône Description Icône Description Pas de carte SIM Haut-parleur Nouveau message vocal Aucun signal Microphone du téléphone désactivé Sonnerie désactivée Appel manqué Mode vibreur Mode Avion Connecté à un réseau Wi-Fi Bluetooth activé Casque avec fil Connecté à un périphérique Bluetooth Appel en cours Avertissement système Appel en attente Alarme activée Batterie chargée Batterie en charge Données entrantes et sortantes 55
Votre écran d'accueil Icône Description Téléphone connecté à un PC via un câble USB Téléchargement des données en cours Chargement des données en cours GPS en acquisition Réception des données de localisation depuis le GPS 56 Icône Description Icône Description 3 autres notifications non affichées Morceau en cours de lecture Données en cours de synchronisation Événement à venir Téléchargement terminé Nouveau message Gmail Nouveau message Google talk Nouveau message Le partage de connexion via USB e
Clavier visuel Saisissez votre texte à l'aide du clavier visuel. Le clavier visuel s'affiche automatiquement sur l'écran pour vous permettre de saisir du texte. Pour afficher le clavier manuellement, appuyez simplement sur le champ Texte que vous souhaitez compléter. Utilisation du clavier et saisie de texte Appuyez une fois pour que la lettre suivante s'inscrive en majuscule. Appuyez deux fois pour ne saisir que des majuscules.
Votre écran d'accueil Appuyez pour masquer le clavier visuel. Saisie des lettres accentuées Lorsque vous sélectionnez Français ou Espagnol comme langue de saisie de texte, vous pouvez saisir les caractères spéciaux français ou espagnols (par exemple, « à »). Par exemple, pour insérer le caractère « à », maintenez la touche « a » enfoncée jusqu'à ce que la touche de zoom avant grandisse et affiche les caractères des autres langues. Sélectionnez ensuite le caractère spécial souhaité.
Configuration d'un compte Google Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, il vous est possible d'activer le réseau, de vous connecter à votre compte Google et de définir comment vous souhaitez utiliser certains services Google. Configuration de votre compte Google : * Connectez-vous à un compte Google à partir de l'écran d'invite de configuration.
Configuration d'un compte Google Lorsque la connexion est établie, elle permet d'utiliser Gmail et de bénéficier des services Google sur votre téléphone.
Wi-Fi Le Wi-Fi permet d'accéder à Internet en haut-débit dans la zone de couverture d'un point d'accès (PA). Bénéficiez d'une connexion Wi-Fi à Internet sans frais supplémentaires. Connexion aux réseaux Wi-Fi Activation de Wi-Fi • Si vous êtes hors zone de couverture WiFi et choisissez une connexion 3G, il est possible que des surcoûts s'appliquent. • Si votre téléphone passe en mode Veille, y compris lorsqu'il est connecté à un réseau Wi-Fi, la connexion Wi-Fi se désactive automatiquement.
Wi-Fi • Si vous disposez d'une connexion 3G, la connexion au réseau 3G est automatique et des frais supplémentaires seront appliqués. • Le LG-E400 prend en charge les protocoles de sécurité WEP, WPA/WPA2PSK et 802.1x EAP. Si votre fournisseur de services ou administrateur réseau Wi-Fi définit le cryptage pour la sécurité du réseau, saisissez la clé dans la fenêtre contextuelle. Si le cryptage n'est pas défini, cette fenêtre contextuelle ne s'affiche pas.
Lorsque votre téléphone partage sa connexion de données, une icône s'affiche dans la barre d'état et sous forme de notification constante dans la barre de notification. Icône Description Le partage de connexion via USB est activé Le point d'accès Wi-Fi mobile est activé Pour obtenir les dernières informations sur le partage de connexion et les points d'accès mobiles, y compris les systèmes d'exploitation pris en charge et autres détails, rendez-vous sur le site http://www. android.com/tether.
Wi-Fi Paramètres de partage de connexion via USB et de point d'accès Wi-Fi mobile 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Paramètres. 2 Appuyez sur Sans fil et réseaux et sélectionnez Partage connexion/point accès mobile. 3 Choisissez ensuite les options à régler. 64 Partage connex. USB : cochez cette case pour partager la connexion Données via réseau mobile de votre téléphone avec votre ordinateur, via une connexion USB.
Partage de la connexion de données de votre téléphone via USB Si votre ordinateur fonctionne sous Windows 7 ou sous un système d'exploitation récent de Linux (par exemple Ubuntu), il n'est généralement pas nécessaire de préparer votre ordinateur pour le partage de connexion. Cependant, si vous exécutez une version antérieure de Windows ou un autre système d'exploitation, il se peut que vous deviez préparer votre ordinateur pour établir une connexion réseau via USB.
Wi-Fi pour votre ordinateur, vous devez d'abord la déconnecter. 1 Utilisez le câble USB livré avec votre téléphone pour connecter celui-ci à votre ordinateur. 2 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Paramètres. 3 Appuyez sur Sans fil et réseaux et sélectionnez Partage connexion/point accès mobile. 4 Cochez la case Partage connex. USB. 66 • Le téléphone commence à partager sa connexion de données au réseau mobile avec votre ordinateur via une connexion USB.
Partage de votre connexion de données sous forme de point d'accès Wi-Fi mobile 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Paramètres. 2 Appuyez sur Sans fil et réseaux et sélectionnez Partage connexion/point accès mobile. 3 Cochez la case Point d'accès Wi-Fi mobile. • Au bout d'un moment, le téléphone commence à diffuser son nom de réseau Wi-Fi (SSID) et vous pouvez le connecter à huit ordinateurs ou autres périphériques maximum.
Wi-Fi Attribution d'un nouveau nom ou sécurisation de votre point d'accès mobile Vous pouvez modifier le nom de réseau WiFi de votre téléphone (SSID) et sécuriser le réseau Wi-Fi. 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Paramètres. 2 Appuyez sur Sans fil et réseaux et sélectionnez Partage connexion/point accès mobile. 68 3 Assurez-vous que la case Point d'accès Wi-Fi mobile est sélectionnée. 4 Appuyez sur Paramètres du point d'accès Wi-Fi mobile.
avec une sécurité WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) et une clé prépartagée (PSK). • Si vous choisissez l'option de sécurité WPA2 PSK, un champ de mot de passe est ajouté à la boîte de dialogue Configurer le point d'accès Wi-Fi. Si vous saisissez un mot de passe, il vous faudra saisir ce mot de passe lorsque vous vous connectez au point d'accès du téléphone depuis un ordinateur ou un autre périphérique. Appuyez sur Ouvrir dans le menu Sécurité pour retirer la sécurité du réseau Wi-Fi.
Appels Émission d'un appel Appel des contacts 1 Appuyez sur pour ouvrir le clavier. 2 Composez le numéro sur le clavier. Pour effacer un chiffre, appuyez sur l'icône Effacer . 3 Appuyez sur l'icône Appeler pour émettre l'appel. 4 Pour raccrocher, appuyez sur l'icône Fin . 1 Appuyez sur cette icône pour ouvrir votre liste de contacts. 2 Après avoir appuyé sur Rechercher, parcourez votre liste de contacts ou saisissez l'initiale (ou les premières lettres) du contact que vous souhaitez appeler.
Réponse à un appel et rejet d'un appel Lorsque l'écran est verrouillé et que votre téléphone sonne, faites glisser l'icône Répondre vers la droite. Faites glisser l'icône Refuser vers la gauche pour rejeter l'appel entrant. Réglage du volume pendant l'appel Pour régler le volume au cours d'un appel, utilisez le bouton de réglage du volume, situé sur le côté gauche du téléphone. Émettre un second appel 1 Au cours de l'appel initial, appuyez sur . 2 Composez le numéro ou recherchez-le dans vos contacts.
Appels 6 Pour mettre fin aux appels actifs, appuyez sur Fin. REMARQUE : Vous serez facturé pour chaque appel émis. Affichage des journaux d'appel Dans l'écran d'accueil, appuyez sur et choisissez l'onglet Appels. Une liste complète de tous les appels émis, reçus et appels en absence est affichée. 72 ASTUCE ! Pour afficher les détails de chaque appel (date, heure et durée), appuyez sur la ligne correspondante.
1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java pour ouvrir le menu Applications. 2 Faites défiler le menu et appuyez sur Paramètres. 3 Appuyez sur Paramètres d'appel et sélectionnez les options que vous souhaitez paramétrer.
Répertoire Vous avez la possibilité d'ajouter des contacts sur votre téléphone et de les synchroniser avec ceux de votre compte Google ou d'autres comptes prenant en charge la synchronisation des contacts. Recherche d'un contact Dans l'écran d'accueil cette icône pour ouvrir 1 Appuyez sur votre liste de contacts. 2 Appuyez sur Rechercher et saisissez le nom du contact à l'aide du clavier. 74 Ajout d'un nouveau contact 1 Appuyez sur , saisissez le numéro du nouveau contact, puis appuyez sur Menu.
5 Appuyez sur Enregistrer. Contacts favoris Permet de classer dans les favoris les contacts que vous appelez fréquemment. Ajout d'un contact à vos favoris 1 Appuyez sur cette icône pour ouvrir votre liste de contacts. 2 Appuyez sur un contact pour afficher les informations le concernant. 3 Appuyez sur l'étoile affichée à droite du nom du contact. L'étoile prend la couleur or. Suppression d'un contact de votre liste de favoris 1 Appuyez sur cette icône pour ouvrir votre liste de contacts.
Répertoire Déplacement de contacts de votre ancien appareil vers votre appareil actuel Pour exporter vos contacts dans un fichier CSV depuis votre ancien appareil vers votre PC, utilisez un programme de synchronisation PC. 1 Installez l'application pour PC « LG PC Suite » sur le PC. Exécutez le programme et connectez votre appareil au PC à l'aide d'un câble USB. 2 En haut de l'écran, sélectionnez Périphérique > Importer des 76 3 4 5 6 informations personnelles > Importer des contacts.
7 Cliquez sur le bouton [OK] pour importer un nouveau contact du PC vers l'appareil.
Messagerie Messagerie Votre LG-E400 réunit les fonctions SMS et MMS de votre téléphone dans un unique menu intuitif et convivial. Envoi d'un message 1 Appuyez sur l'icône de l'écran d'accueil, puis sur Nouveau message pour ouvrir un message vierge. 2 Saisissez le nom ou le numéro d'appel du contact dans le champ Destinataire(s). Au fur et à mesure que vous saisissez le nom du contact, les contacts correspondants s'affichent. Vous pouvez 78 appuyer sur l'un des destinataires proposés.
6 L'écran des messages s'ouvre et affiche le message après le nom du destinataire/ le numéro. Les réponses apparaissent sur l'écran. Au fur et à mesure que vous consultez les messages et en envoyez d'autres, un fil de discussion se crée. AVERTISSEMENT La limite de 160 caractères peut varier d'un pays à l'autre, selon le mode de codage du SMS et de la langue.
Messagerie Boîte classée Les messages (SMS et MMS) échangés avec une autre personne peuvent être affichés dans l'ordre chronologique. Vous avez ainsi facilement accès à l'historique de vos conversations. Utilisation des émoticônes Égayez vos messages en les agrémentant d'émoticônes. Lorsque vous rédigez un nouveau message, appuyez sur la touche Menu et choisissez Plus > Insérer une émoticône.
AVERTISSEMENT Dans ce mode, le périphérique client MMS assiste l'utilisateur dans la création et l'envoi de messages présentant du contenu appartenant au domaine de contenu MM principal. L'utilisateur est guidé par le biais de boîtes de dialogue d'avertissement.
E-mail Ouverture de l'application E-mail et de l'écran Comptes Vous pouvez vous servir de l'application E-mail pour lire des e-mails provenant de services de messagerie autres que Google Mail. L'application E-mail prend en charge les types de compte suivants : POP3, IMAP et Exchange. Gestion d'un compte de messagerie Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Téléchargements > E-mail, puis sélectionnez le fournisseur de messagerie.
1 Ouvrez l'application E-mail. Si vous ne vous trouvez pas sur l'écran des comptes, appuyez sur la touche Menu, puis sur Comptes. 2 Sélectionnez le fournisseur de messagerie. - Appuyez pour ouvrir votre boîte de réception combinée, qui contient les messages reçus sur tous vos comptes. - Appuyez sur l'écran pour ouvrir la liste contenant uniquement vos messages suivis. - Appuyez sur l'icône de dossier pour ouvrir les dossiers du compte.
E-mail 1 Appuyez sur E-mail. 2 Appuyez sur Boîte de réception combinée (sur l'écran Comptes). Les messages figurant dans la boîte de réception combinée s'affichent en différentes couleurs, indiquées sur la gauche, correspondant à celles de vos comptes sur l'écran Comptes. Seuls les derniers e-mails reçus par vos comptes sont téléchargés sur le téléphone. Pour télécharger des messages antérieurs, appuyez sur Charger plus de messages au bas de la liste des e-mails.
3 Appuyez sur la touche Menu, puis sur Ajouter Cc/CCi pour pouvoir envoyer une copie carbone ou une copie carbone invisible à d'autres contacts/adresses e-mail. 4 Rédigez le texte du message. 5 Appuyez sur la touche Menu, puis sur Ajouter une pièce jointe pour accompagner le message d'un fichier. 6 Appuyez sur Envoyer. Si vous n'êtes pas prêt à envoyer le message, appuyez sur le bouton Enregistrer pour l'enregistrer dans le dossier Brouillons.
E-mail connectiez de nouveau à un réseau. Si elle contient des messages en attente, la Boîte d'envoi s'affiche sur l'écran Comptes. Notez que les messages envoyés via un compte Exchange ne se trouvent pas sur le téléphone, mais sur le serveur Exchange. Pour afficher les messages envoyés figurant dans le dossier Envoyés, appuyez sur la touche Menu, puis sur Dossiers et Envoyés. Ensuite, sélectionnez Actualiser dans les options du menu.
Ajout et modification de comptes 4 Saisissez le nom du compte, indiquez comment afficher votre nom dans les de messagerie 1 Pour ajouter un compte de messagerie, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez E-mail. 2 Sélectionnez Microsoft Exchange ou Autres, puis saisissez les paramètres du compte. 3 Si un compte de messagerie est déjà configuré, vous devez appuyer sur la touche Menu puis sur Ajouter un compte depuis l'écran Comptes. messages sortants, puis appuyez sur le bouton OK.
E-mail Suppression d'un compte de messagerie 1 Ouvrez l'écran Comptes. 2 Appuyez de façon prolongée sur le compte à supprimer. 3 Dans le menu qui s'affiche, appuyez sur Supprimer le compte. 4 Dans la boîte de dialogue, appuyez sur le bouton OK pour confirmer la suppression du compte.
Photo Familiarisation avec le viseur Z oom : permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté. Luminosité : permet de définir et de contrôler la quantité de lumière entrant dans l'image. Faites glisser le curseur de luminosité vers le signe « - » pour diminuer la luminosité de l'image ou le signe « + » pour l'augmenter. Mode scène : choisissez entre Auto, Portrait, Paysage, Sports, Coucher de soleil et Nuit.
Photo Prise de vue rapide Lorsque la photo est prise 1 Ouvrez l'application Photo. 2 Tenez le téléphone à l'horizontale et dirigez l'objectif vers le sujet que vous voulez photographier. 3 Appuyez sur le déclencheur. Votre photo s'affiche à l'écran. Appuyez pour partager vos Partag photos via Bluetooth, Gmail, Google+, Messagerie et Email, Picasa. Définir Appuyez pour utiliser l'image comme comme Icône de contact ou comme Fond d'écran. Renommer Permet de modifier le nom de l'image capturée.
P ermet de supprimer l'image. Permet de prendre immédiatement une autre photo. Votre photo est enregistrée. Appuyez pour afficher la dernière photo capturée ainsi que la galerie. Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options avancées. Vous pouvez modifier les paramètres de l'appareil photo en faisant défiler la liste. Après avoir sélectionné l'option, appuyez sur la touche Retour.
Photo moment où vous appuyez sur le déclencheur et la prise de vue. Choisissez entre Désactivé, 3 s, 5 s ou 10 s. Le minuteur est très utile si vous voulez figurer sur une photo. Son prise vue : sélectionnez l'un des quatre sons de prise de vue. Visualisation : si vous activez la visualisation, la photo que vous venez de prendre s'affiche automatiquement. Emplacement : activez cette option pour utiliser les services de localisation géographique de votre téléphone.
: appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez connaître le mode de fonctionnement de cette option. Elle vous présente un guide rapide. ASTUCE ! Lorsque vous éteignez l'appareil photo, certains paramètres tels que la balance des blancs, l'effet de couleur et le minuteur sont rétablis sur leurs valeurs par défaut. Vérifiez-les avant de prendre votre prochaine photo. ASTUCE ! Le menu Réglages est superposé au viseur.
Photo ASTUCE ! Cliquez à gauche ou à droite pour afficher d'autres photos ou vidéos. : appuyez sur cette touche pour lancer le diaporama. : appuyez sur cette touche pour partager la photo ou la supprimer. Appuyez sur Plus pour afficher d'autres options. Détails : permet d'obtenir des informations sur le contenu. 94 Afficher sur la carte Définir comme : permet de définir comme icône de contact ou fond d'écran. Rogner : permet de rogner une partie de la photo.
Caméra vidéo Familiarisation avec le viseur Z oom : permet d'effectuer un zoom avant ou arrière. Vous pouvez également utiliser les touches de volume situées sur le côté. Luminosité : permet de définir et contrôler la quantité de lumière entrant dans la vidéo. Faites glisser le curseur de luminosité vers le signe « - » pour diminuer la luminosité de la vidéo ou vers le signe « + » pour l'augmenter. Taille vidéo : permet de définir la taille de la vidéo (en pixels) que vous enregistrez.
Caméra vidéo Enregistrement d'une vidéo rapide 1 Faites glisser le bouton du mode Photo vers le bas pour passer à l'icône . 2 Le viseur de la caméra vidéo s'affiche à l'écran. 3 Tenez le téléphone à l'horizontale et dirigez l'objectif vers le sujet que vous filmez. 4 Appuyez une fois sur le bouton Enregistrer pour commencer à filmer. 5 ENREG. s'affiche dans la partie inférieure du viseur, avec un minuteur qui indique la 96 durée de votre vidéo. 6 Touchez à l'écran pour mettre fin à l'enregistrement.
Appuyez pour supprimer la vidéo que vous venez de prendre. Confirmez en appuyant sur la touche OK. Le viseur réapparaît. Permet de filmer une autre vidéo immédiatement. Votre vidéo est enregistrée. Appuyez pour afficher la dernière vidéo enregistrée ainsi que la galerie. Utilisation des paramètres avancés Dans le viseur, appuyez sur pour ouvrir toutes les options avancées. Réglez les paramètres de la caméra vidéo en faisant défiler la liste.
Caméra vidéo de l'environnement. Choisissez entre Automatique, Incandescent, Soleil, Fluorescent et Nuageux. Effet de couleur : permet de choisir une tonalité pour votre nouvelle vue. Visualisation : permet de regarder automatiquement la vidéo que vous venez d'enregistrer. Stockage : permet d'enregistrer vos vidéos sur la mémoire du téléphone ou la mémoire externe. : permet de réinitialiser tous les paramètres par défaut de la caméra.
Réglage du volume lors de la lecture d'une vidéo Pour régler le volume audio d'une vidéo en cours de lecture, utilisez les touches de volume situées sur le côté gauche du téléphone.
Multimédia Applications pré-chargées Dans la Applications pré-chargées, vous trouverez des applications préchargées très utiles. Pour utiliser l’application E-mail, vous devez l’installer sur votre téléphone. REMARQUE : Les applications préchargées peuvent varier en fonction du logiciel de votre téléphone ou de votre fournisseur de services. Galerie Appuyez sur l'onglet Applications Java, puis sélectionnez Galerie. Ouvrez une liste 100 de barres catalogues contenant l'ensemble de vos fichiers multimédias.
Vue chronologique La Galerie du LG-E400 affiche les photos et vidéos dans l'ordre chronologique. En mode Vue grille, faites glisser le curseur vers la droite. La date à laquelle vous avez pris les photos s'affiche, en commençant par la plus récente. Si vous sélectionnez une date particulière, toutes les photos prises ce jour-là s'affichent. Musique Le téléphone LG-E400 est équipé d'un lecteur audio intégré qui vous permet d'écouter vos morceaux préférés.
Multimédia 5 Touchez pour passer à la chanson suivante. 6 Appuyez sur pour revenir au début de la chanson. Appuyez deux fois sur pour revenir à la chanson précédente. Pour changer le volume en cours d'écoute, utilisez les touches de réglage du volume situées sur le côté gauche du téléphone. Appuyez de façon prolongée sur une chanson de la liste. Les options Lire, Ajouter à la playlist, Utiliser comme sonnerie, Supprimer, Détails, Partager et Rechercher s'affichent.
Transfert de fichiers depuis un périphérique de stockage USB Pour transférer des fichiers via un périphérique USB 1 Connectez le téléphone LG-E400 à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. 2 La liste des modes de connexion USB s’affiche. Sélectionnez l’option Stockage USB. 3 Ouvrez le dossier de mémoire amovible sur votre PC. Vous pouvez afficher le contenu du stockage de masse sur votre PC et transférer des fichiers. 4 Transférez les fichiers de votre PC vers le dossier du périphérique.
Multimédia le périphérique de stockage USB, puis sélectionnez Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers dans la fenêtre Disque amovible qui apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Si vous n'avez pas installé le pilote LG Android Platform Driver sur votre ordinateur, vous devez le configurer manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Transfert de fichiers depuis un périphérique de stockage USB ».
• Lors du téléchargement de fichiers musicaux ou vidéo, les droits d'auteurs doivent être respectés. Notez que tout fichier corrompu ou présentant une extension non valide risque d'endommager votre téléphone. Envoi de données depuis votre téléphone à l'aide du Bluetooth Envoi de données via Bluetooth : permet d'envoyer des données via Bluetooth en exécutant une application correspondante, et non depuis le menu Bluetooth, comme il est normalement d'usage sur les téléphones portables.
Multimédia sur la touche Menu et sélectionnez Partager > Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé et sélectionnez Rechercher des appareils. Choisissez dans la liste l'appareil auquel envoyer des données. * Envoi à plusieurs contacts: exécutez l'application Contacts. Pour sélectionner plusieurs contacts, appuyez sur la touche Menu, puis sur Partager.
• Si vous souhaitez rechercher ce téléphone à partir d'autres appareils, accédez à Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres Bluetooth. Cochez la case Identifiable. La case est décochée au bout de 120 secondes.
Utilitaires Réglage des alarmes 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Horloge. 2 Pour ajouter une alarme, appuyez sur et sélectionnez Nouvelle alarme. 3 Définissez l'heure pour activer l'alarme. Une fois l'heure définie, le LG-E400 vous indique le temps restant avant que l'alarme ne se déclenche. 4 Définissez les options Répéter, Sonnerie ou Vibreur et donnez un libellé à l'alarme. Touchez OK.
3 Pour les calculs simples, appuyez sur 2 Pour consulter l'événement, appuyez sur la fonction voulue (+, –, x ou ÷), suivie la date. Maintenez la pression si vous de =. souhaitez ajouter un nouvel événement. Appuyez sur Nouvel événement. 4 Pour des calculs plus complexes, appuyez sur la touche Menu, appuyez sur le volet 3 Appuyez sur Objet, puis saisissez le nom Fonctions avancées, puis choisissez sin, de l'événement. Vérifiez la date, puis cos, tan, log, etc.
Utilitaires 6 Si vous souhaitez que l'alarme se répète, sélectionnez Fréquence et définissez des Rappels, si nécessaire. 7 Appuyez sur OK pour enregistrer l'événement dans le calendrier. Un carré coloré dans le calendrier marque les jours pour lesquels des événements sont définis. Une alarme sonne à l'heure de début de l'événement pour vous aider à vous organiser. Modification de l'affichage du calendrier 1 Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Agenda.
Enregistrement d'un son ou d'une voix Avertissement : La durée d'enregistrement disponible peut différer de la durée réelle. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java et sélectionnez Dictaphone. 2 Appuyez sur pour lancer l'enregistrement. 3 Appuyez sur pour mettre fin à l'enregistrement. 4 Appuyez sur pour écouter l'enregistrement. Envoi du mémo vocal REMARQUE : Appuyez sur pour accéder à votre album. Vous pouvez écouter l'enregistrement.
Utilitaires Polaris Office Polaris Office est une solution de bureau pour les employés mobiles qui permet aux utilisateurs d'ouvrir partout et à tout moment plusieurs types de documents professionnels, y compris des fichiers Word, Excel et PowerPoint sur leur appareil portable.
Gestionnaire d'application Gérez vos applications avec le gestionnaire d'application. Vous pouvez vérifier facilement le nombre d'applications en cours d'exécution et fermer certaines applications. Vous pouvez également désinstaller des applications installées sur votre appareil.
Le Web Navigateur Le navigateur vous donne accès à tout un univers de jeux, musique, informations, sports, divertissements et bien plus encore, directement sur votre téléphone portable. Et ce, où que vous soyez et quels que soient vos centres d'intérêts. REMARQUE : Lorsque vous vous connectez à ces services et que vous téléchargez du contenu, des frais supplémentaires vous sont facturés. Vérifiez le coût des données auprès de votre fournisseur réseau.
Permet d'ajouter une nouvelle fenêtre. Permet d'ajouter/afficher un favori et d'afficher les Les + visités, Lire plus tard et l'Historique. Utilisation des options Appuyez sur la touche Menu pour afficher les options. L ire plus tard : Ajouter la page Web affichée dans Lire plus tard. Aj. des bulletins infosRSS : permet d'ajouter la page Web actuelle au lien d'informations RSS. P artager la page : permet de partager la page Web.
Le Web • Raccourci sur la page d’accueil : permet d'ajouter un raccourci vers la page Web actuelle sur l'écran d'accueil. • Infos sur la page : permet d'afficher les informations relatives à la page Web. • Téléchargements : permet d'afficher l'historique des téléchargements. • Paramètres : permet de modifier les paramètres du navigateur Web. ASTUCE ! Pour revenir à la page Web précédente, appuyez sur la touche Retour.
Paramètres Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'onglet Applications Java, puis faites défiler l'écran et appuyez sur Paramètres. Sans fil et réseaux Cette fonction permet de gérer les connexions Wi-Fi et Bluetooth. Vous pouvez également configurer des réseaux mobiles et basculer en mode Avion. Mode Avion : après activation du mode Avion, toutes les connexions sans fil sont désactivées.
Paramètres ASTUCE ! Pour déterminer l'adresse MAC Pour configurer une connexion sur certains réseaux sans fil avec des filtres MAC, vous devez indiquer au routeur l'adresse MAC du LG-E400. Vous trouverez l'adresse MAC dans l'interface utilisateur suivante : appuyez sur Applications Java > Paramètres > Sans fil et réseaux > Paramètres Wi-Fi, puis appuyez sur la touche Menu. Sélectionnez ensuite Options avancées > Adresse MAC.
Partage connexion/point accès mobile : permet de configurer les paramètres du partage de connexion et du point d'accès Wi-Fi mobile. Paramètres de VPN : permet d'afficher la liste des réseaux privés virtuels (VPN) que vous avez configurés. Permet d'ajouter différents types de VPN. Réseaux mobiles : permet de configurer les options relatives à l'itinérance de données, au mode réseau et opérateurs, aux noms de points d'accès (APN), etc.
Paramètres < Boîte vocale > Service de messagerie : permet de sélectionner le service de répondeur de votre opérateur. Paramètres : permet de définir le numéro de téléphone pour écouter et gérer vos messages vocaux si vous utilisez le service de répondeur de votre opérateur. < Autres paramètres d'appel > Messages d'excuse : permet d'envoyer rapidement un message lorsque vous rejetez un appel. Cette fonction peut s'avérer 120 particulièrement utile si vous devez rejeter un message pendant une réunion.
Rejet appel : permet d'activer la fonction de rejet d'appel. Choisissez entre Désactivé, Liste appels rejetés ou Rejeter tous appels. Coût d'appels : permet d'afficher le coût de vos appels. (Ce service dépend de votre réseau ; certains opérateurs ne prennent pas en charge cette fonction.) Durée appel : permet d'afficher la durée de tous vos appels (dernier appel compris), des appels émis, des appels reçus et du dernier appel.
Paramètres Son < Généralités > Mode silencieux : permet de désactiver tous les sons (notamment les sonneries d'appel et de notification) excepté pour la musique, les vidéos et les alarmes actives. Vous devez désactiver tous les sons des fichiers multimédia et des alarmes à partir de leurs propres applications. Vibreur : permet de configurer le téléphone de sorte qu'il vibre lorsque vous recevez un appel. 122 Volume : permet de régler le volume des sonneries, des fichiers multimédia et des alarmes.
< Commentaires > Tonalité touches audible : permet de définir la tonalité pour les bips des touches lorsque vous utilisez le clavier de numérotation. Sélections audibles : permet de configurer le téléphone pour qu'il émette un son lorsque vous appuyez sur un bouton, une icône, etc. à l'écran. Verrouillage de l'écran : permet de configurer le téléphone pour qu'il émette un son lorsque vous verrouillez et déverrouillez l'écran. Écran Luminosité : permet de régler la luminosité de l'écran.
Paramètres Lieu et sécurité Utiliser réseaux sans fil : si vous sélectionnez Utiliser réseaux sans fil, le téléphone détermine de façon approximative votre positionnement à l'aide des réseaux Wi-Fi et mobiles. Quand vous sélectionnez cette option, vous autorisez Google à enregistrer votre positionnement pour vos recherches Google. Activer les satellites GPS : si vous sélectionnez Activer les satellites GPS, votre téléphone détermine votre position avec précision (rue).
Mots de passe visibles : sélectionnez cette option pour que les mots de passe soient visibles lors de leur saisie, ou bien désélectionnez-la pour les masquer au cours de cette même saisie. Administrateurs : permet d'ajouter un ou plusieurs administrateurs. Utiliser des identifiants sécurisés : permet d'accéder aux certificats de sécurité. Installer depuis la carte SD : permet d'installer des certificats cryptés à partir de la carte SD.
Paramètres Sources inconnues : paramètres par défaut pour l'installation d'applications ne provenant pas d'Android Market. Gérer les applications : permet de gérer et de supprimer les applications installées. Services en cours d'exécution : permet d'afficher les services en cours d'exécution. Utilisation du stockage : permet de voir la quantité de mémoire utilisée par les applications. Utilisation de la batterie : permet d'afficher les éléments qui ont utilisé la batterie.
Synchronisation auto : permet d'autoriser les applications à synchroniser, envoyer et recevoir des données selon leur propre calendrier. < Gestion des comptes > Liste de tous les comptes Google et autres que vous avez ajoutés sur votre téléphone. Si vous appuyez sur un compte sur cet écran, l'écran de compte correspondant s'ouvre. Confidentialité Permet de modifier les réglages de gestion de vos paramètres et données.
Paramètres valeurs d’usine et de supprimer toutes vos données. Lors de cette réinitialisation, vous devez simplement fournir les mêmes informations que lors de votre première utilisation d’Android. Stockage < Mémoire interne > Vérifiez le volume d'espace disponible sur la mémoire interne. Appuyez sur Effacer la mémoire interne si vous souhaitez supprimer toutes les données qu'elle contient. 128 < Carte SD > Vérifiez le volume d'espace disponible sur la carte SD.
Langue et Clavier Permet de définir la langue et les paramètres régionaux, ainsi que les paramètres du clavier. Saisie et sortie vocales < Saisie vocale > Reconnaissance vocale : permet de configurer la fonction de saisie vocale d'Android. • Langue : ouvre un écran qui vous permet de définir la langue à utiliser pour la saisie de texte vocale. • SafeSearch : ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de définir si vous voulez que le filtrage Google SafeSearch bloque certains résultats.
Paramètres < Sortie vocale > Contrôles du synthétiseur vocal : permet de configurer le synthétiseur vocal Android en vue d'une utilisation par des applications prenant en charge cette fonction. REMARQUE : Si votre téléphone ne dispose d'aucune donnée pour le synthétiseur vocal, seule l'option Installer les données vocales est disponible. • Écouter un échantillon : lit un échantillon court du synthétiseur vocal, en utilisant les paramètres courants.
les données. Ce paramètre n'est pas disponible si les données sont déjà installées. • Cadence : ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de sélectionner la cadence du synthétiseur vocal. • Langue : ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de sélectionner la langue du texte que le synthétiseur doit lire. Cette option est particulièrement utile lorsqu'elle est associée à l'option Toujours utiliser mes paramètres, pour vous assurer que le texte est énoncé correctement dans diverses applications.
Paramètres Toujours demander : cochez cette option pour désactiver l’apparition du message pop-up du mode de connexion USB dès lors que le câble USB est connecté. Connexion Wi-Fi : cochez cette option pour utiliser LG PC Suite à l’aide d’une connexion sans fil. Remarque : Pour connecter LG PC Suite par connexion sans fil, accédez au menu Sans fil et réseaux. Date et heure Dans le menu Date et heure, déterminez vos préférences d'affichage pour la date et 132 l'heure.
Mise à jour logicielle Mise à jour du logiciel du téléphone Mise à jour du logiciel LG Mobile Phone à partir d'Internet Pour obtenir plus d'informations sur cette fonction, consultez le site http://update. lgmobile.com or http://www.lg.com/ common/ index.jsp sélectionnez votre pays et votre langue. Cette fonction vous permet de mettre à jour le micrologiciel de votre téléphone et de télécharger la version la plus récente depuis Internet, sans faire appel à un centre de services.
Mise à jour logicielle REMARQUE : LG se réserve le droit de mettre à disposition les mises à jour micrologicielles de certains modèles uniquement, et ce à son entière discrétion, et ne garantit pas la disponibilité de versions micrologicielles plus récentes pour l'ensemble de ses modèles de téléphones portables.
effectuer une mise à jour manuelle. REMARQUE : Cette fonctionnalité dépend de votre opérateur réseau, de votre région ou de votre pays. DivX Mobile À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation. Votre téléphone est un périphérique officiellement certifié DivX Certified® qui vous permet de lire des vidéos DivX. Rendez-vous sur www. divx.
Mise à jour logicielle Certification DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à 320 x 240. DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de Rovi Corporation ou de ses filiales ; leur utilisation est régie par une licence.
Accessoires Les accessoires suivants peuvent être utilisés avec votre LG-E400. (Les éléments décrits ci-dessous sont parfois disponibles en option.) Chargeur de voyage Guide de l’utilisateur Pour en savoir plus sur le LG-E400. Batterie Câble de données Permet de connecter le LG-E400 à votre ordinateur. REMARQUE : • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. • Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie.
Données techniques Températures ambiantes Max.
Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant votre téléphone. Certains d'entre eux nécessitent que vous appeliez votre opérateur, mais vous pouvez facilement en résoudre la plupart par vous-même. Message Erreur SIM Causes possibles Actions correctives possibles Aucune carte SIM n'est insérée dans le téléphone, Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée. ou cette dernière est insérée de façon incorrecte.
Dépannage Message Causes possibles Le signal est faible ou vous vous trouvez hors de Aucune portée du réseau de votre connexion réseau/Perte opérateur. de réseau L'opérateur a appliqué de nouveaux services. 140 Actions correctives possibles Déplacez-vous vers une fenêtre ou une zone en plein air. Vérifiez la carte de couverture de l'opérateur réseau. Vérifiez que la carte SIM n'a pas plus de 6 à 12 mois. Si c'est le cas, changez la carte SIM à l'agence locale de votre opérateur réseau.
Message Causes possibles Actions correctives possibles Pour changer un code de sécurité, vous devez confirmer le nouveau Codes non code en le saisissant une Si vous oubliez le code, contactez également votre concordants deuxième fois. prestataire de services. Les deux codes que vous avez saisis ne sont pas les mêmes. Vous ne pouvez pas Non pris en charge par le définir une fournisseur de services ou Contactez votre fournisseur de services. application enregistrement requis.
Dépannage Message Causes possibles Erreur de numérotation Vous avez inséré une Appels nouvelle carte SIM. indisponibles Limite de la carte prépayée atteinte. Vous avez appuyé trop brièvement sur la touche Impossible Marche/Arrêt. d'allumer le La batterie n'est pas téléphone chargée. Les contacts de la batterie sont sales. 142 Actions correctives possibles Nouveau réseau non autorisé. Vérifiez les nouvelles restrictions.
Message Erreur de chargement Causes possibles La batterie n'est pas chargée. La température externe est trop élevée ou trop basse. Problème de contact Actions correctives possibles Rechargez la batterie. Chargez votre téléphone dans des conditions de températures normales. Vérifiez le chargeur et sa connexion au téléphone. Vérifiez les contacts de la batterie et nettoyez-les si nécessaire. Branchez le chargeur sur une autre prise. Si le chargeur ne chauffe pas, remplacez-le.
Dépannage Message Impossible de recevoir/ d'envoyer des SMS et des images Fichiers non ouverts Causes possibles Actions correctives possibles Mémoire saturée Supprimez des messages du téléphone. Format de fichier non pris en charge Seul le système de fichiers Carte SD FAT 16 / FAT 32 est pris en défectueuse charge. 144 Vérifiez les formats de fichiers pris en charge. Vérifiez le système de fichiers de la carte SD à l'aide du lecteur de carte ou formatez la carte SD à l'aide du téléphone.
Message L'écran ne s'allume pas lorsque je reçois un appel. Aucun son Causes possibles Actions correctives possibles Si vous utilisez un étui ou un film de protection, vérifiez qu'il Problème lié au capteur de ne couvre pas la zone située autour du capteur de proximité. proximité Vérifiez que la zone entourant le capteur de proximité est propre.
Dépannage Message Causes possibles Le téléphone est verrouillé et ne Erreur logicielle temporaire fonctionne pas. 146 Actions correctives possibles 1. Éteignez votre téléphone. 2. Retirez le cache arrière. 3. Retirez la batterie et remettez-la en place. 4. Replacez le cache arrière. 5. Rallumez le téléphone.
English LG-E400 Quick Reference Guide This guide will help you understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of features on your phone. • Some of the contents of this manual may not apply to your phone. This depends on your phone’s software and your service provider. • This handset is not recommended for the visually impaired because of its touch screen keyboard. • Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Getting to know your phone To turn on your phone, press and hold the Power key for 3 seconds. To turn off the phone, press and hold the Power key for 3 seconds, then touch Power off and OK. Speaker/Receiver Power/Lock key Switch your phone on/off by pressing and holding this key. Turn off and lock the screen. NOTE: Proximity sensor Proximity sensor Menu key Check what options are available. Home key Return to home from any screen. Back key Return to the previous screen.
Back cover Camera lens Battery microSD memory card slot SIM card slot Charger, micro USB cable connector
Getting to know your phone Volume keys • On the home screen: control ringer volume. • During a call: control your In-Call volume. • When playing a track: control volume continuously. Stereo earphone connector Power/Lock key WARNING Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage its LCD and touch screen functions. Do not cover the protective film on the LCD’ s proximity sensor. This may cause the sensor to malfunction.
Unlock screen Whenever your LG-E400 is not in use, it returns to the lock screen. Drag your finger from bottom to top to unlock the screen. Home Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customise each panel with widgets, shortcuts (to your favourite applications), folders and wallpaper. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. In your Home screen, you can view quick keys at the bottom of the screen.
Getting to know your phone Touch the Applications tab at the bottom of the screen. You can then view all your installed applications. To open the desired application, simply touch the icon in the applications list. NOTE: Preloaded applications may differ according to your phone’s software or your service provider.
Camera Getting to know the viewfinder Zoom - Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. Brightness - This defines and controls the amount of sunlight entering the image. Slide the brightness indicator along the bar towards “-” to lower the brightness of the image or towards “+” to increase it. Scene mode - Choose from Auto, Portrait, Landscape, Sports, Sunset and Night. Image size - Touch to set the size (in pixels) of the picture you take.
Video camera Getting to know the viewfinder Zoom - Zoom in or zoom out. Alternatively you can use the side volume keys. Brightness - This defines and controls the amount of sunlight entering the video. Slide the brightness indicator along the bar towards “-” to lower the brightness of the video or towards “+” to increase it. Video size - Touch to set the size (in pixels) of the video you record. Audio recording - Choose Mute to record a video without sound.
Important notice Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When available space in your phone memory is less than 10%, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
Important notice 2. Optimising battery life Extend your battery's life between charges by turning off features you don't need to run constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power. Extending your battery's life • Turn off radio communications you are not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off. • Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
Monitoring and controlling what uses the battery 1 In the Home screen, touch the Applications tab, then select Settings > About phone > Battery use. 2 Battery usage time is displayed at the top of the screen. It tells you how long it has been since you last connected to a power source or, if connected to a power source, how long you were last running on battery power. The body of the screen lists applications or services using battery power, from greatest amount to least. 3.
Important notice WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Android Market. If there are improperly installed applications on your phone, your phone may not work normally or a serious error may occur. You must uninstall those applications and all their data and settings from the phone. 12 4. Using unlock pattern Set unlock pattern to secure your phone. This opens a set of screens that guide you through how to draw a screen unlock pattern.
WARNING Precautions to take when using pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set. You will not be able to access your phone if you use an incorrect pattern 5 times. You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you have used all 5 opportunities, you can try again after 30 seconds.
Important notice If you have forgotten PIN or Password: If you forgot your PIN or Password, you need to do Hard reset. Caution: If you perform a hard reset, all user applications and user data are deleted. 5. Using the hard reset If it does not restore to the original condition, use hard reset to initialise your phone. When the phone is turned off, press and hold the Home key + Volume down key + Power key for over ten seconds. When the screen shows the LG logo, release the Power key.
6. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or “hotspot. ” Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them. Turn off Wi-Fi when you're not using it to extend the life of your battery.
Important notice • If the network is open, you are asked to confirm that you want to connect to that network by touching Connect. • If the network is secure, you're asked to enter a password or other credentials. (Ask your network administrator for details) 4 The status bar displays icons that indicate Wi-Fi status. 16 7. Opening and switching applications Multitasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time.
Stopping applications 1 In the Home screen, touch the Applications tab, then select Settings > Applications > Manage applications > select Running. 2 Scroll to the desired application and touch Stop to stop it. TIP! To return to recent applications, press and hold the Home key. The screen then displays a list of the applications you used recently. 8. Installing PC software (LG PC Suite) “LG PC Suite” PC application is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi.
Important notice • Synchronises data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device. • Update the softwares in your device. • Backup and restore the device. • Play multimedia contents of your PC from other device. NOTE: You can use the Help menu from the application to find out how to use your “LG PC Suite” PC application. 18 Installing “LG PC Suite” PC application “LG PC Suite” PC application can be downloaded from the webpage of LG. 1 Go to www.lg.
System requirements for “LG PC Suite” PC software • OS: Windows XP 32 bit(Service pack 2), Windows Vista 32 bit/64 bit, Windows 7 32 bit/64 bit • CPU: 1GHz or higher processors • Memory: 512MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 100 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.) • Required software: LG integrated drivers.
Important notice 9. Synchronising your phone to a 3 Click [Personal information] to select. 4 Select the checkbox of contents to Computer Data of your device and PC can be synchronised easily with “LG PC Suite ” PC application for your convenience. Contacts, schedules, and bookmarks can be synchronised. The procedure is as follows: 1 Connect your device to PC. (Use a USB cable or Wi-Fi connection.
2 Connect the phone to your PC using the USB cable. 3 USB connection mode list will appear, and select USB storage option. 4 Open the removable memory folder on your PC. You can view the mass storage content on your PC and transfer the files. 5 Copy the files from your PC to the drive folder. 6 When you are finished, select “Charge only” option to disconnect the phone. 11. Hold your phone straight up Hold your mobile phone straight up, as you would a regular phone. The LG-E400 has an internal antenna.
Important notice 12. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. If it still does not work, please contact the service centre. 13. Do not connect your phone when you turn on/off your PC. Make sure you disconnect the data cable between your phone and PC; leaving it connected might cause errors on your PC.