ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Οδηγίες χρήσης User Guide LG-E430 MFL67882018 (1.0) www.lg.
Ο •Ο δ σ •Ο ε α π π α •Η μ ο •C ε κ Ο υ τ •Ο Y σ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνό σας. • Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. • Η συσκευή αυτή δεν είναι κατάλληλη για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση...........................................................5 Σημαντική σημείωση...............................19 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου................................................25 Επισκόπηση του τηλεφώνου...................25 Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας....................................................27 Φόρτιση τηλεφώνου.................................29 Μείωση της κατανάλωσης της μπαταρίας.......
.41 .41 ς . 42 . 42 . 43 .45 . 45 .46 .47 .47 . 47 σε . 47 .48 ν .49 .51 .54 .54 .54 .54 .55 .55 .56 Ρυθμίσεις κλήσεων....................................56 Επαφές.......................................................57 Αναζήτηση επαφής....................................57 Προσθήκη νέας επαφής............................57 Αγαπημένες επαφές..................................57 Δημιουργία ομάδας...................................58 Μηνύματα.................................................
Πίνακας περιεχομένων Βοηθητικές εφαρμογές............................80 Ρύθμιση αφύπνισης...................................80 Χρήση αριθμομηχανής.............................80 Προσθήκη συμβάντος στο ημερολόγιο.................................................80 Φωνητική εγγραφή....................................81 Εγγραφή ήχου ή φωνής............................. 81 Αποστολή φωνητικής εγγραφής............ 82 Εργασίες.......................................................82 Polaris Viewer 4................
.95 .97 100 100 102 102 103 104 105 109 Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Σύμβολο Περιγραφή Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες για ασφαλή χρήση της ασύρματης συσκευής. Για να μειώσετε τον κίνδυνο ατυχημάτων, πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά την οδήγηση. Μην χρησιμοποιείτε την ασύρματη συσκευή ενώ οδηγείτε. Επιπλέον, αυτή η συσκευή έχει ελεγχθεί για χρήση σε απόσταση 1.5 cm μεταξύ του πίσω μέρος του τηλεφώνου και του σώματος του χρήστη.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Σύμβολο Περιγραφή Σύ Απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας όταν αυτό σας ζητείται σε νοσοκομεία, κλινικές ή εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης. Αυτό απαιτείται για την αποφυγή πιθανών παρεμβολών με ευαίσθητες ιατρικές συσκευές. Εάν βρίσκεστε σε αεροσκάφος, απενεργοποιείτε την ασύρματη συσκευή σας όταν σας το ζητά το πλήρωμα του αεροσκάφους. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση ασύρματων συσκευών κατά τη διάρκεια της πτήσης, συμβουλευτείτε το πλήρωμα.
τό ς ται στε ς . Σύμβολο Περιγραφή Μην εκθέτετε τη συσκευή ή τα εξαρτήματά της σε ακραίες θερμοκρασίες (κάτω από τους -5 και πάνω από τους +50 ° C). Μην εκθέτετε τη συσκευή ή τα εξαρτήματά της σε υγρά ή υγρασία. Μην επιχειρείτε την αποσυναρμολόγηση της συσκευής ή των εξαρτημάτων της. Αυτή η εργασία πρέπει να γίνεται μόνο από εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση χρειαστεί να επιστρέψετε τη συσκευή σας για επισκευή. Έκθεση σε ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ Η κινητή συσκευή σας αποτελεί πομπό και δέκτη ραδιοκυμάτων. Έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες (RF) τα οποία συνιστώνται από τις διεθνείς οδηγίες (ICNIRP).
υ Αν χει απαιτήσεις, την προστασία της υγείας και την ασφάλεια του χρήστη και κάθε άλλου ατόμου. Η υψηλότερη τιμή ΣΕΑ για αυτή τη συσκευή κατά τον έλεγχο για χρήση στο αυτί είναι 1.097 W/kg. Αυτή η συσκευή πληρή τις προϋποθέσεις για την έκθεση σε ραδιοσυχνότητες είτε όταν χρησιμοποιείται στην κανονική θέση χρήσης δίπλα στο αυτί είτε όταν βρίσκεται τουλάχιστον 1,5 cm μακριά από το σώμα.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση προϊόντος, για χρήση στο αυτί είναι 1.08 W/kg, ενώ για χρήση στο σώμα είναι 1.30 W/kg. Επιπλέον, αυτή η συσκευή ελέγχθηκε για τυπική χρήση στο σώμα, με το πίσω μέρος του τηλεφώνου να βρίσκεται σε απόσταση 1 cm ανάμεσα στο σώμα του χρήστη και το πίσω μέρος του τηλεφώνου. Για συμμόρφωση με τις απαιτήσεις έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες της FCC, πρέπει να διατηρείται ελάχιστη απόσταση 1 cm ανάμεσα στο σώμα του χρήστη και το πίσω μέρος του τηλεφώνου.
0 ρος και να ή • Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή. Όταν απαιτούνται εργασίες επισκευής, παραδώστε την σε εξειδικευμένο τεχνικό. • Σύμφωνα με την LG, οι επισκευές που καλύπτονται από την εγγύηση περιλαμβάνουν την τοποθέτηση ανταλλακτικών μερών ή πινάκων οι οποίοι είναι καινούργιοι ή έχουν επισκευαστεί, δεδομένου ότι η λειτουργικότητά τους είναι όμοια με εκείνη των μερών που αντικαταστάθηκαν. • Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και υπολογιστές.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • Μην εκθέτετε το τηλέφωνο σε υγρά ή υγρασία. • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως είναι τα ακουστικά. Μην πιέζετε άσκοπα την κεραία. • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο ή εξαρτήματά του σε χώρους με πολλή υγρασία, όπως πισίνες, θερμοκήπια, σολάριουμ ή τροπικά περιβάλλοντα. Υπάρχει ενδεχόμενο πρόκλησης βλάβης στο τηλέφωνο και ακύρωσης της εγγύησης.
τοποθετείτε σε τσέπη στο ύψος του στήθους. ε χει άν α 5 ών Νοσοκομεία Απενεργοποιήστε την ασύρματη συσκευή σας όταν αυτό σας ζητείται σε νοσοκομεία, κλινικές ή εγκαταστάσεις υγειονομικής περίθαλψης. Αυτή η παράκληση γίνεται για την αποφυγή πιθανών παρεμβολών με ευαίσθητο ιατρικό εξοπλισμό. Οδική ασφάλεια Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας.
Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων τα. • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. • Μην μεταφέρετε ή αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου όπου βρίσκεται το κινητό τηλέφωνο και τα αξεσουάρ του. Σε αεροσκάφος να να ο ι ως Οι ασύρματες συσκευές μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στα συστήματα αεροσκαφών.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε. Σε αντίθεση με άλλα συστήματα μπαταριών, δεν εμφανίζεται το φαινόμενο μνήμης που μπορεί να επηρεάσει την απόδοση της μπαταρίας. • Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές LG. Οι φορτιστές LG έχουν σχεδιαστεί για να μεγιστοποιούν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας. • Μην αποσυναρμολογείτε ή βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.
το ία ς του δικτύου, τις ρυθμίσεις του προϊόντος, τους τρόπους χρήσης, καθώς και τις συνθήκες της μπαταρίας και του περιβάλλοντος. • Βεβαιωθείτε πως η μπαταρία δεν έρχεται σε επαφή με αιχμηρά αντικείμενα, όπως δόντια ζώων ή καρφιά. Υπάρχει κίνδυνος ανάφλεξης. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Με το παρόν, η LG Electronics δηλώνει ότι το προϊόν LG-E430 συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και με τις υπόλοιπες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EC.
18 Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1. Όταν ένα προϊόν συμβολίζεται με διαγεγραμμένο κάδο απορριμμάτων, τότε καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC. 2. Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα μέσω καθορισμένων εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων, οι οποίες έχουν δημιουργηθεί είτε από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές. 3.
Σημαντική σημείωση Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Σημαντική σημείωση • Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. • Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές. • Ορισμένες εφαρμογές που έχετε λάβει από το Διαδίκτυο ενδέχεται να μειώσουν την ισχύ της μπαταρίας. Έλεγχος του επιπέδου φόρτισης της μπαταρίας: > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Σχετικά με το • Πατήστε διαδοχικά τηλέφωνο από το ΣΥΣΤΗΜΑ > Μπαταρία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να προστατεύσετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας δεδομένα, πραγματοποιήστε λήψη εφαρμογών μόνο από αξιόπιστες πηγές, όπως το Play Store™. Αν κάποιες εφαρμογές δεν έχουν εγκατασταθεί σωστά, το τηλέφωνο ενδέχεται να μην λειτουργεί κανονικά ή μπορεί να προκύψει σοβαρό σφάλμα. Πρέπει να καταργήσετε την εγκατάσταση αυτών των εφαρμογών, καθώς και όλα τα δεδομένα και τις ρυθμίσεις τους από το τηλέφωνο. 4.
Σημαντική σημείωση Όταν δεν μπορείτε να θυμηθείτε το μοτίβο ξεκλειδώματος, τον κωδικό κλειδώματος ή τον κωδικό πρόσβασης: < Αν ξεχάσετε το μοτίβο > Εάν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να εισαγάγετε το σωστό μοτίβο, αγγίξτε το κουμπί Ξεχάσατε το μοτίβο; στο κάτω μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, θα πρέπει να συνδεθείτε στο λογαριασμό Google ή να εισαγάγετε το Αντίγραφο ασφαλείας PIN που καταχωρίσατε κατά τη δημιουργία του μοτίβου κλειδώματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν πραγματοποιήσετε πλήρη επαναφορά, θα διαγραφούν όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα χρήστη, καθώς και οι άδειες χρήσης DRM. Πριν από την πλήρη επαναφορά, φροντίστε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των σημαντικών δεδομένων. 6. Άνοιγμα και εναλλαγή εφαρμογών Η εκτέλεση πολλαπλών εργασιών είναι εύκολη με το Android, καθώς μπορείτε να εκτελείτε περισσότερες από μία εφαρμογές ταυτόχρονα. Δεν χρειάζεται να κλείσετε μια εφαρμογή για να ανοίξετε μια άλλη.
Σημαντική σημείωση 7. Μεταφορά μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο μέσω του συγχρονισμού μέσων (MTP) 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Αποθήκευση από τη ΣΥΣΚΕΥΗ για να ελέγξετε τα μέσα αποθήκευσης. 2 Συνδέστε το τηλέφωνο στον υπολογιστή σας με το καλώδιο USB. 3 Στην οθόνη του τηλεφώνου σας εμφανίζεται μια λίστα με τα είδη σύνδεσης USB. Επιλέξτε Συγχρονισμός μέσων (MTP). 4 Ανοίξτε το φάκελο της κάρτας μνήμης στον υπολογιστή.
α ή να Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Επισκόπηση του τηλεφώνου Ακουστικό Πλήκτρο λειτουργίας/κλειδώματος • Πατώντας παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας • Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη Αισθητήρας εγγύτητας Πλήκτρο πίσω • Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Έξοδος από μια εφαρμογή μετά τη χρήση της. Πλήκτρο αρχικής οθόνης • Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Στη λειτουργία ηχείου (λειτουργία handsfree), ο ήχος ενδέχεται να είναι δυνατός. Για να μην βλάψετε την ακοή σας, μην φέρνετε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί σας, όταν είναι επιλεγμένη η λειτουργία ηχείου.
Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε. Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM και τη μπαταρία: 1. Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα της μπαταρίας, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, ανασηκώστε το κάλυμμα της μπαταρίας με το δείκτη σας, όπως φαίνεται στην εικόνα. ς ς 2. Σύρετε την κάρτα SIM μέσα στην υποδοχή, όπως φαίνεται στην εικόνα.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Φό Φο φο χρη μέσ 3. Για να τοποθετήσετε την μπαταρία στην κατάλληλη θέση, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές με το τηλέφωνο και την μπαταρία (1) και πιέστε την μπαταρία προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (2). Χρ Ό κα κα πρ εγ Ηυ το 4. Ευθυγραμμίστε το κάλυμμα της μπαταρίας πάνω από τη θέση της μπαταρίας (1) και πιέστε το προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του (2).
ρία Φόρτιση τηλεφώνου Φορτίστε την μπαταρία προτού την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά. Για να φορτίσετε την μπαταρία, χρησιμοποιήστε το φορτιστή. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε έναν υπολογιστή για να φορτίσετε τη συσκευή συνδέοντάς την μέσω του καλωδίου USB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Την πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως, ώστε να βελτιωθεί η διάρκεια ζωής της. • Μην ανοίγετε το κάλυμμα της μπαταρίας κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου σας. • Όταν η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή, η συσκευή εκπέμπει έναν ήχο ειδοποίησης και εμφανίζει ένα μήνυμα χαμηλής ισχύος μπαταρίας. • Εάν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως, η συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί αμέσως μετά τη σύνδεση του φορτιστή.
αι ς ν α ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για εξοικονόμηση ενέργειας, αποσυνδέετε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Για να αποφύγετε την κατανάλωση ενέργειας, πρέπει να αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται. Η συσκευή θα πρέπει να παραμένει κοντά στην πρίζα κατά τη φόρτιση. Μείωση της κατανάλωσης της μπαταρίας Η συσκευή σας παρέχει επιλογές που σας βοηθούν να εξοικονομήσετε την ισχύ της μπαταρίας.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Για να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης: Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή είναι στραμμένη προς τα κάτω. Για να αφαιρέσετε με ασφάλεια την κάρτα μνήμης: Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Αποθήκευση από τη ΣΥΣΚΕΥΗ > Αφαίρεση κάρτας SD > OK. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης που είναι συμβατές με το τηλέφωνό σας.
ΥΗ Για να διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης: Η κάρτα μνήμης μπορεί να είναι ήδη διαμορφωμένη. Αν δεν είναι, θα πρέπει να τη διαμορφώσετε για να μπορέσετε να τη χρησιμοποιήσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όλα τα αρχεία στην κάρτα μνήμης σας διαγράφονται κατά τη διαμόρφωσή της. 1. Πατήστε για να ανοίξετε τη λίστα εφαρμογών. 2. Κάντε κύλιση και αγγίξτε Ρυθμίσεις > Αποθήκευση από την καρτέλα ΣΥΣΚΕΥΗ. 3. Πατήστε Αφαίρεση κάρτας SD και OK για επιβεβαίωση. 4. Πατήστε Διαγραφή κάρτας SD > Διαγραφή κάρτας SD > Διαγραφή όλων. 5.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας, πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας/ κλειδώματος . Εμφανίζεται η οθόνη κλειδώματος. Πατήστε και σύρετε την οθόνη κλειδώματος προς οποιαδήποτε κατεύθυνση, για να ξεκλειδώσετε την αρχική οθόνη. Θα εμφανιστεί η τελευταία οθόνη που είχατε ανοίξει.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στο τηλέφωνό σας. Πάτημα – Με ένα απλό πάτημα με το δάχτυλο επιλέγετε στοιχεία, συνδέσεις, συντομεύσεις και γράμματα στο πληκτρολόγιο οθόνης. Πατήστε παρατεταμένα – Πατήστε παρατεταμένα ένα στοιχείο στην οθόνη, χωρίς να σηκώσετε το δάχτυλό σας, μέχρι να συμβεί κάτι.
Η αρχική οθόνη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του αντίστοιχου εικονιδίου. • Μην ασκείτε υπερβολική πίεση. Η οθόνη αφής είναι αρκετά ευαίσθητη, ώστε να ανταποκρίνεται ακόμα και σε ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δαχτύλου σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. Πλ Το τοπ 1. Α ο α Αρχική οθόνη Επισκόπηση αρχικής οθόνης Η κύρια αρχική οθόνη είναι το σημείο εκκίνησης για πολλές εφαρμογές και λειτουργίες.
. ης. ης ώς Πλοήγηση στις αρχικές οθόνες Το τηλέφωνό σας διαθέτει αρκετές αρχικές οθόνες. Εάν θέλετε, μπορείτε να τοποθετήσετε διαφορετικές εφαρμογές σε κάθε μία από τις αρχικές οθόνες. 1. Από την κύρια αρχική οθόνη, σύρετε το δάκτυλό σας επάνω στην οθόνη προς οποιαδήποτε κατεύθυνση. Η κύρια αρχική οθόνη βρίσκεται στο μέσον των αρχικών οθονών. Πλοήγηση στο μενού εφαρμογών Αρχικά υπήρχαν αρκετά διαθέσιμα μενού εφαρμογών στο τηλέφωνό σας.
Η αρχική οθόνη • τηλεφώνου. 2. Πατήστε μια επιλογή.
ς: ς. • Ζωντανές ταπετσαρίες: Επιλέξτε μια κινούμενη ταπετσαρία. Αυτή η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιμη για την επιλογή "Κλείδωμα οθόνης". • Συλλογή ταπετσαριών: Επιλέξτε από πολλές ταπετσαρίες νεκρής φύσης. Δημιουργία συντομεύσεων στην αρχική οθόνη Οι συντομεύσεις διαφέρουν από τα γραφικά στοιχεία της τρέχουσας αρχικής οθόνης, τα οποία απλώς εκκινούν μια εφαρμογή. Οι συντομεύσεις ενεργοποιούν μια λειτουργία, μια ενέργεια ή εκκινούν μια εφαρμογή.
Η αρχική οθόνη Δημιουργία φακέλων εφαρμογών στην αρχική οθόνη Εάν θέλετε, μπορείτε να δημιουργήσετε φακέλους εφαρμογών για να έχετε μαζί παρόμοιες εφαρμογές. 1. Αποθέστε ένα εικονίδιο εφαρμογής πάνω σε κάποιο άλλο σε μια αρχική οθόνη και τα δύο εικονίδια θα συνδυαστούν. Επαναλάβετε αυτό το βήμα ή πατήστε το εικονίδιο Φάκελος > + εικονίδιο. Κατόπιν, μπορείτε να συνδυάσετε αρκετά εικονίδια εφαρμογών σε ένα φάκελο.
η ά τε ο. Προσαρμογή της οθόνης μενού εφαρμογών 1. Αγγίξτε το από την κύρια αρχική οθόνη. 2. Πατήστε την καρτέλα Εφαρμογές στο επάνω μέρος της οθόνης για να μεταβείτε στην οθόνη μενού εφαρμογών, εάν δεν έχει ήδη επιλεγεί. 3. Αγγίξτε το για να προσαρμόσετε την οθόνη μενού εφαρμογών χρησιμοποιώντας τις επιλογές μενού Αναζήτηση, Ταξινόμηση κατά, Εφαρμογές ταπετσαρίας, Απόκρυψη/Εμφάνιση εφαρμογών. Επιστροφή σε εφαρμογές που χρησιμοποιήθηκαν πρόσφατα 1. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Αρχικής οθόνης.
Η αρχική οθόνη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι διαθέσιμες επιλογές ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Εκκρεμείς ειδοποιήσεις Bluetooth, Wi-Fi και κατάσταση μπαταρίας Εικ Σύρετε προς τα κάτω για ειδοποιήσεις και ρυθμίσεις Σύρετε προς τα κάτω τη γραμμή κατάστασης για να ανοίξετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων. Για να κλείσετε το πλαίσιο ειδοποιήσεων, σύρετε προς τα πάνω τη γραμμή στο κάτω μέρος της οθόνης.
ές α ε Εικονίδια ενδείξεων στη γραμμή κατάστασης Τα εικονίδια ενδείξεων εμφανίζονται στη γραμμή κατάστασης στο επάνω μέρος της οθόνης, για να σας ενημερώσουν για αναπάντητες κλήσεις, νέα μηνύματα, συμβάντα ημερολογίου, την κατάσταση της συσκευής και άλλα. Τα εικονίδια που εμφανίζονται στο επάνω μέρος της οθόνης παρέχουν πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής. Στον ακόλουθο πίνακα παρατίθενται κάποια από τα συνηθέστερα εικονίδια.
Η αρχική οθόνη Κλήση σε εξέλιξη Λήψη GPS Αναμονή κλήσης Λήψη δεδομένων τοποθεσίας μέσω GPS Ηχείο Τα δεδομένα συγχρονίζονται Αναπάντητη κλήση Νέο μήνυμα Gmail Το Bluetooth είναι ενεργό Νέο μήνυμα Προειδοποίηση συστήματος Αναπαραγωγή τραγουδιού Ορίστηκε αφύπνιση Το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB ή είναι ενεργή η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB (Tethering) Νέο φωνητικό ταχυδρομείο Το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι ενεργό Ο ήχος κλήσης απενεργοποιήθηκε
Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο με το πληκτρολόγιο της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα στην οθόνη όταν θέλετε να πληκτρολογήσετε κείμενο. Για να εμφανιστεί μη αυτόματα το πληκτρολόγιο, απλώς αγγίξτε ένα πεδίο κειμένου στο οποίο θέλετε να εισαγάγετε κείμενο. Χρήση του πληκτρολογίου και εισαγωγή κειμένου Πατήστε μία φορά για να μετατρέψετε σε κεφαλαίο το επόμενο γράμμα που θα πληκτρολογήσετε. Για να είναι όλα κεφαλαία, πατήστε δύο φορές.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να εισέλθετε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να επιλέξετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google: • Εισέλθετε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. ή • Αγγίξτε > καρτέλα Εφαρμογές > επιλέξτε μια εφαρμογή Google, όπως Gmail > επιλέξτε Νέο για να δημιουργήσετε ένα νέο λογαριασμό.
e ail ε τε Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές 5. Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. Bluetooth Για να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίστοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η LG δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν απώλειες, υποκλοπές ή κακή χρήση δεδομένων που αποστέλλονται μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth.
η . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συσκευές, κυρίως ακουστικά και κιτ handsfree αυτοκινήτου, ενδέχεται να διαθέτουν έναν καθορισμένο κωδικό κλειδώματος για το Bluetooth, όπως ο αριθμός 0000. Αν η άλλη συσκευή διαθέτει κωδικό κλειδώματος, θα σας ζητηθεί να τον εισαγάγετε. Αποστολή δεδομένων μέσω της ασύρματης λειτουργίας Bluetooth 1. Επιλέξτε ένα αρχείο ή ένα στοιχείο (π.χ. επαφή, συμβάν ημερολογίου ή αρχείο μέσων) από μια κατάλληλη εφαρμογή ή από τις Λήψεις. 2.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB: Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB. Μπορείτε επίσης να μοιραστείτε τη σύνδεση δεδομένων του τηλεφώνου σας με περισσότερες από μία συσκευές ταυτόχρονα, μετατρέποντας το τηλέφωνό σας σε φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. Όταν το τηλέφωνό σας μοιράζεται τη σύνδεση δεδομένων, εμφανίζεται ένα εικονίδιο στη γραμμή κατάστασης και μια εξερχόμενη ειδοποίηση στο πλαίσιο ειδοποιήσεων.
ε ής ν ς. ε 3. Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 4. Αγγίξτε Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi. • Θα ανοίξει το παράθυρο διαλόγου Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi. • Μπορείτε να αλλάξετε το SSID δικτύου (όνομα) που βλέπουν άλλοι υπολογιστές όταν αναζητούν δίκτυα Wi-Fi. • Μπορείτε επίσης να πατήσετε το μενού Ασφάλεια για να διαμορφώσετε το δίκτυο με ασφάλεια Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2), με ήδη κοινόχρηστο κλειδί (PSK).
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Συγχρονισμός του τηλεφώνου με τον υπολογιστή σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συγχρονίσετε το τηλέφωνο με τον υπολογιστή μέσω καλωδίου USB, πρέπει να εγκαταστήσετε το λογισμικό υπολογιστή (LG PC Suite) στον υπολογιστή σας. Κάντε λήψη του προγράμματος από τη διαδικτυακή τοποθεσία της LG (www.lg.com). 1. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο δεδομένων USB για να συνδέσετε το τηλέφωνο στον υπολογιστή. Θα εμφανιστεί η λίστα τύπων σύνδεσης USB. Επιλέξτε το λογισμικό LG. 2.
υ της α ής σύνδεση, εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο στον υπολογιστή. 3. Ανοίξτε το Windows Media Player για να συγχρονίσετε αρχεία μουσικής. 4. Επεξεργαστείτε ή πληκτρολογήστε το όνομα της συσκευής σας στο αναδυόμενο παράθυρο (αν χρειαστεί). 5. Επιλέξτε και σύρετε τα αρχεία μουσικής που θέλετε στη λίστα συγχρονισμού. 6. Ξεκινήστε το συγχρονισμό. • Για συγχρονισμό με το Windows Media Player, πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1. Αγγίξτε για να ανοίξει το πληκτρολόγιο. 2. Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, αγγίξτε . 3. Αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4. Για να τερματίσετε μια κλήση, αγγίξτε το εικονίδιο Τέλος . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο "+" όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις, αγγίξτε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1. Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2.
ε τη, ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Απόρριψη με μήνυμα Μπορείτε να στείλετε γρήγορα ένα μήνυμα χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση στέλνοντας μήνυμα, όταν είστε σε σύσκεψη. Ρύθμιση έντασης κλήσης Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αυξομείωσης της έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Πραγματοποίηση δεύτερης κλήσης 1.
Κλήσεις Ε Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε και επιλέξτε την καρτέλα Αρχεία καταγρ. κλήσ. Εμφανίζεται μια πλήρης λίστα όλων των εξερχόμενων, εισερχόμενων και αναπάντητων κλήσεων. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Επιλέξτε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Αγγίξτε το πλήκτρο Μενού διαγράψετε όλα τα καταγεγραμμένα στοιχεία.
α Επαφές . Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού σας στο Google ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Στην αρχική οθόνη 1. Πατήστε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2. Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Προσθήκη νέας επαφής 1. Αγγίξτε , εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Μενού . Πατήστε Προσθήκη στις επαφές > Δημιουργία νέας επαφής. 2.
Επαφές 2. Πατήστε σε μια επαφή για να προβάλετε τα στοιχεία της. 3. Αγγίξτε το αστέρι στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι θα γίνει κίτρινο. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων σας 1. Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2. Αγγίξτε την καρτέλα και επιλέξτε μια επαφή για να δείτε τα στοιχεία της. 3. Αγγίξτε το κίτρινο αστέρι στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι θα γίνει γκρίζο και η επαφή θα καταργηθεί από τα αγαπημένα σας.
νει ρι ο Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει τις λειτουργίες SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1. Αγγίξτε στην αρχική οθόνη και κατόπιν για να ανοίξετε ένα κενό μήνυμα. 2. Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, θα εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να αγγίξετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες από μία επαφές.
Μηνύματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν προσθέσετε ένα αρχείο εικόνας, βίντεο ή ήχου σε ένα μήνυμα SMS, τότε το μήνυμα θα μετατραπεί αυτόματα σε μήνυμα MMS και θα επιβαρυνθείτε με την ανάλογη χρέωση. Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών Τα μη αναγνωσμένα μηνύματα (SMS, MMS) βρίσκονται στην κορυφή. Όσα μηνύματα έχετε ανταλλάξει με κάποιο άλλο άτομο μπορούν να προβληθούν με χρονολογική σειρά, ώστε να βλέπετε εύκολα μια επισκόπηση της συνομιλίας σας.
α α τις ος E-mail Με την εφαρμογή Email μπορείτε να διαβάζετε email από υπηρεσίες όπως το Gmail. Η εφαρμογή Email υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας δώσει τις ρυθμίσεις λογαριασμού που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή E-mail, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
E-mail Χρήση φακέλων λογαριασμών Αγγίξτε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > E-mail > αγγίξτε και επιλέξτε Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Κ Για Εξ Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα 1. Στην εφαρμογή E-mail, αγγίξτε . 2. Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Κάμερα Για να ανοίξετε την εφαρμογή "Κάμερα", πατήστε Κάμερα στην αρχική οθόνη. Εξοικείωση με το σκόπευτρο τε ή . ς), α Ζουμ – Μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Εφαρμογή "Cheese" – Για να βγάλετε μια φωτογραφία, πείτε μία από τις παρακάτω λέξεις: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi ή LG. Φωτεινότητα – Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός που εισχωρεί στην εικόνα. Μέγεθος κάμερας – Επιλέξτε την ανάλυση της φωτογραφίας.
Κάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε τις επιλογές για προχωρημένους. Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της κάμερας από τα στοιχεία της λίστας. Μόλις ενεργοποιήσετε την επιλογή, πατήστε το πλήκτρο Πίσω. Πατήστε αν θέλετε να αλλάξετε το μενού του σκοπεύτρου. Βρίσκει το χρώμα και τις ρυθμίσεις φωτισμού για το τρέχον περιβάλλον. Η κλίμακα ISO καθορίζει την ευαισθησία του αισθητήρα φωτός της κάμερας.
ις ν. ού. νου ν ία. , Επιλέγει έναν ήχο κλείστρου. Εμφανίζει αυτόματα τη φωτογραφία που μόλις τραβήξατε. Επιλογή αποθηκευτικού μέσου για την αποθήκευση εικόνων. Επαναφορά όλων των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων της κάμερας. Πατήστε το όποτε θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί η συγκεκριμένη δυνατότητα. Εμφανίζεται ένας γρήγορος οδηγός.
Κάμερα Αφού τραβήξετε τη φωτογραφία Πατήστε , για να δείτε την τελευταία φωτογραφία που τραβήξατε. Πατήστε για να δείτε το Άλμπουμ των αποθηκευμένων φωτογραφιών σας. Αρ Περ μήκ Επ Πατήστε για να τραβήξετε άλλη φωτογραφία αμέσως. Πατήστε για να στείλετε τη φωτογραφία σας σε άλλους ή για να τη μοιραστείτε μέσω υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης. Πατήστε για να διαγράψετε τη φωτογραφία.
ος α Αριστερή/δεξιά περιστροφή – Για περιστροφή προς τα αριστερά ή δεξιά. Περικοπή – Περικόψτε τη φωτογραφία σας. Μετακινήστε το δάχτυλό σας κατά μήκος της οθόνης, για να επιλέξετε την περιοχή που θέλετε να περικόψετε. Επεξεργασία - Προβάλετε και επεξεργαστείτε τη φωτογραφία. Επιλέξτε ανάλυση για τη φωτογραφία. Αν επιλέξετε υψηλή ανάλυση, το μέγεθος του αρχείου θα αυξηθεί, γεγονός που σημαίνει ότι θα μπορείτε να αποθηκεύετε λιγότερες φωτογραφίες στη μνήμη.
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο Χρ Στο Ζουμ – Μεγέθυνση ή σμίκρυνση. Μέγεθος βίντεο – Πατήστε για να ορίσετε το μέγεθος (σε pixel) του βίντεο που εγγράφετε. Φωτεινότητα – Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός που εισχωρεί στο βίντεο. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φωνής – Επιλέξτε Απενεργ. για εγγραφή βίντεο χωρίς ήχο. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξει το μενού των ρυθμίσεων.
τε. ς Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Πατήστε αν θέλετε να αλλάξετε το μενού του σκοπεύτρου. Βελτιώνει την ποιότητα των χρωμάτων σε διάφορες συνθήκες φωτισμού. Επιλέξτε τον τόνο χρώματος που θα χρησιμοποιήσετε στη νέα σας προβολή. Ενεργοποιήστε την για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του τηλεφώνου σας που βασίζονται στην τοποθεσία. Με την αυτόματη ανασκόπηση εμφανίζεται αυτόματα το βίντεο που μόλις τραβήξατε.
Βιντεοκάμερα Α Μετά την εγγραφή βίντεο Λε Το βίντεο που τραβήξατε θα εμφανιστεί στο Άλμπουμ. Αγγίξτε τελευταίο βίντεο που τραβήξατε. για να δείτε το Πατήστε το, για να τραβήξετε αμέσως ένα άλλο βίντεο. Πατήστε το, για να στείλετε τη φωτογραφία σας σε άλλους ή για να τη μοιραστείτε μέσω υπηρεσιών κοινωνικής δικτύωσης. Πατήστε το για να δείτε το Άλμπουμ των αποθηκευμένων βίντεο. Πατήστε για να διαγράψετε το βίντεο.
ο Αποκλειστική λειτουργία της LG Λειτουργία QuickMemo Με τη λειτουργία QuickMemo, δημιουργείτε πρακτικές και αποτελεσματικές σημειώσεις κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, με μια αποθηκευμένη εικόνα ή με την τρέχουσα οθόνη του τηλεφώνου. 1. Μεταβείτε στην οθόνη της λειτουργίας QuickMemo πατώντας ταυτόχρονα τα πλήκτρα αύξησης και μείωσης της έντασης ήχου για ένα δευτερόλεπτο στην οθόνη που θέλετε να αποτυπώσετε. νει ή ή Αγγίξτε και σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και αγγίξτε . 2.
Αποκλειστική λειτουργία της LG 3. Πατήστε στο μενού Επεξεργασία για να αποθηκεύσετε τη σημείωση με την τρέχουσα οθόνη. LG Το παι τηλ Πρ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη λειτουργία QuickMemo θα πρέπει να χρησιμοποιείτε την άκρη του δαχτύλου σας. Μην χρησιμοποιείτε το νύχι σας. Χρήση των επιλογών της λειτουργίας QuickMemo Στη λειτουργία QuickMemo, μπορείτε εύκολα να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές QuickMenu. Πατήστε το, για να διατηρήσετε την τρέχουσα σημείωση στην οθόνη και να χρησιμοποιήσετε ταυτόχρονα το τηλέφωνο.
α με αι LG SmartWorld Το LG SmartWorld προσφέρει μια ποικιλία συναρπαστικού περιεχομένου, όπως παιχνίδια, εφαρμογές, ταπετσαρίες και ήχους κλήσης, δίνοντας στους χρήστες τηλεφώνων LG την ευκαιρία να απολαμβάνουν πιο πλούσιες εμπειρίες εν κινήσει. Πρόσβαση στο LG SmartWorld από το τηλέφωνο 1. Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > εικονίδιο , για να μεταβείτε στο LG SmartWorld. 2. Πατήστε Σύνδεση και εισαγάγετε το ID και τον κωδικό πρόσβασης για το LG SmartWorld.
Αποκλειστική λειτουργία της LG • Πατήστε τα εύχρηστα κουμπιά Μενού για να βρείτε πιο γρήγορα αυτό που ψάχνετε. Εφαρμογές για σας - Προτεινόμενο περιεχόμενο βάσει προηγούμενων επιλογών σας. Ρυθμίσεις - Ορισμός προφίλ και οθόνης. Σύνδεση – Ορισμός του ID και του κωδικού πρόσβασής σας. • Δοκιμάστε και άλλες χρήσιμες λειτουργίες. (Οθόνη λεπτομερειών περιεχομένου) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το LG SmartWorld ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο από όλους τους παρόχους ή σε όλες τις χώρες. Π Άλ Μπ έχε μπο 1.
ών υ) Πολυμέσα Άλμπουμ Μπορείτε να αποθηκεύσετε αρχεία πολυμέσων στην εσωτερική μνήμη, ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αρχεία πολυμέσων. Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να προβάλλετε αρχεία πολυμέσων, όπως εικόνες και βίντεο. 1. Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Άλμπουμ. Ανοίγει μια λίστα γραμμών καταλόγου, όπου περιέχονται όλα τα αρχεία πολυμέσων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Πολυμέσα Αναπαραγωγή βίντεο Βίν Για τα αρχεία βίντεο, στην προεπισκόπηση εμφανίζεται το εικονίδιο . Επιλέξτε ένα βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε και πατήστε . Θα ξεκινήσει η εφαρμογή Βίντεο. Το να πρό Επεξεργασία φωτογραφιών Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, πατήστε το πλήκτρο Μενού > Επεξεργασία για να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές επεξεργασίας για προχωρημένους. Αν 1. Π 2.
ε ι. Βίντεο Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενσωματωμένο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, για να αναπαράγετε όλα τα αγαπημένα σας βίντεο. Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο πρόγραμμα αναπαραγωγής βίντεο, πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο. Αναπαραγωγή βίντεο 1. Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Βίντεο. 2. Επιλέξτε το βίντεο που θέλετε να αναπαραγάγετε. Πατήστε για παύση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για προώθηση της αναπαραγωγής κατά 10 δευτερόλεπτα.
Πολυμέσα Προσθήκη αρχείων μουσικής στο τηλέφωνο Αρχίστε με τη μεταφορά αρχείων μουσικής στο τηλέφωνό σας: • Μεταφέρετε μουσική χρησιμοποιώντας το συγχρονισμό μέσων (MTP). • Κάντε ασύρματη λήψη από το web. • Συγχρονίστε το τηλέφωνό σας με έναν υπολογιστή. • Κάντε λήψη αρχείων μέσω Bluetooth. Μεταφέρετε μουσική χρησιμοποιώντας το συγχρονισμό μέσων (MTP) 1. Συνδέστε το τηλέφωνο στον υπολογιστή σας με το καλώδιο USB. 2. Ορίστε την επιλογή Συγχρονισμός μέσων (MTP).
) τη νο. ας Πατήστε για να βρείτε τα αρχεία με το YouTube Πατήστε για να διαχειριστείτε την ένταση ήχου της μουσικής Πατήστε για να ρυθμίσετε τη λειτουργία επανάληψης Πατήστε για να ρυθμίσετε τη λειτουργία τυχαίας αναπαραγωγής Αγγίξτε για να ορίσετε τα αγαπημένα Πατήστε για να δείτε την τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης του ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου.
Βοηθητικές εφαρμογές Ρύθμιση αφύπνισης 1. Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Αφύπνιση/Ρολόι > . 2. Αφού ορίσετε την αφύπνιση, το τηλέφωνό σας σάς ειδοποιεί για το χρόνο που απομένει μέχρι να ακουστεί η αφύπνιση. 3. Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημείωση. Πατήστε Αποθήκευση.
υ ξη , νει 4. Πατήστε Όνομα συμβάντος και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε το όνομα του συμβάντος. 5. Πατήστε Τοποθεσία και πληκτρολογήστε την τοποθεσία. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει και να τελειώσει το συμβάν. 6. Αν θέλετε να προσθέσετε σημείωση στο συμβάν, πατήστε Περιγραφή και εισαγάγετε τις λεπτομέρειες. 7. Εάν θέλετε επανάληψη της αφύπνισης, ορίστε την επιλογή ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ και την επιλογή ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΕΙΣ, εάν είναι απαραίτητο. 8.
Βοηθητικές εφαρμογές Αποστολή φωνητικής εγγραφής 1. Αφού ολοκληρώσετε την εγγραφή, μπορείτε να στείλετε το κλιπ ήχου πατώντας . 2. Επιλέξτε Bluetooth, E-mail, Gmail, Σημείωση ή Μηνύματα. Όταν επιλέγετε Bluetooth, E-mail, Gmail, Σημείωση ή Μηνύματα, η φωνητική εγγραφή προστίθεται στο μήνυμα. Έπειτα, μπορείτε να γράψετε και να στείλετε κανονικά αυτό το μήνυμα. Εργασίες Αυτή η εργασία μπορεί να συγχρονιστεί με λογαριασμό MS Exchange.
τας κά ες Προβολή αρχείων Οι χρήστες κινητών μπορούν πλέον να προβάλουν εύκολα μια μεγάλη ποικιλία τύπων αρχείων, συμπεριλαμβανομένων των εγγράφων Microsoft Office και Adobe PDF, στην κινητή συσκευή τους. Κατά την προβολή εγγράφων με το Polaris Office, τα αντικείμενα και η διάταξη παραμένουν ίδια όπως και στα πρωτότυπα έγγραφα. Google+ Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να μείνετε συνδεδεμένοι με άλλους μέσω της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης της Google. • Αγγίξτε > καρτέλα Εφαρμογές > Google+.
Βοηθητικές εφαρμογές Τ Λήψεις Int Χρησιμοποιήστε αυτή την εφαρμογή για να δείτε ποια αρχεία έχουν ληφθεί μέσω των εφαρμογών. • Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Λήψεις. Χρ προ αθλ όπο ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών. Σ επ το 1.
ω ή Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν βρίσκεστε, ό,τι και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας. 1.
Το Web Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης, εισαγάγετε τη διεύθυνση web και πατήστε Εκκίνηση. Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, πατήστε Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο Web Πατήστε το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και έπειτα επιλέξτε μια από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται.
τα ξτε ή ε Chrome Χρησιμοποιήστε το Chrome για την αναζήτηση πληροφοριών και την περιήγηση σε ιστοσελίδες. 1. Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Chrome. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή και τον πάροχο υπηρεσιών. Προβολή ιστοσελίδων Πατήστε το πεδίο "Διεύθυνση" και εισαγάγετε μια διεύθυνση web ή κριτήρια αναζήτησης. Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε σε μια νέα σελίδα, πατήστε Νέα καρ���� τέλα.
Ρυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού "Ρυθμίσεις" 1. Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. ή Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε > Ρυθμίσεις συστήματος. 2. Επιλέξτε κατηγορία ρυθμίσεων και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε μια επιλογή. ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΑ & ΔΙΚΤΥΑ Εδώ μπορείτε να διαχειριστείτε τις συνδέσεις Wi-Fi και Bluetooth. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε δίκτυα κινητής τηλεφωνίας και να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία πτήσης.
. ης Fi. Αριθμοί κλήσης καθορισμένων αριθμών – Ενεργοποιήστε και δημιουργήστε μια λίστα με αριθμούς που μπορείτε να καλέσετε από το τηλέφωνό σας. Θα χρειαστείτε τον κωδικό κλειδώματος PIN2, τον οποίο θα σας δώσει ο πάροχος. Από το τηλέφωνό σας θα μπορείτε να καλείτε μόνο τους αριθμούς που περιλαμβάνονται στη λίστα καθορισμένων αριθμών. Αποθήκευση άγνωστων αριθμών – Προσθέστε άγνωστους αριθμούς σε επαφές μετά από μια κλήση.
Ρυθμίσεις εξερχόμενη κλήση. Αναμ. κλήσ.: Αν έχει ενεργοποιηθεί η αναμονή κλήσεων, η συσκευή θα σας ειδοποιεί για εισερχόμενες κλήσεις όταν είστε ήδη σε κλήση (ανάλογα με τον πάροχο δικτύου). < Περισσότερα... > Λειτουργία πτήσης – Όταν επιλέγετε τη λειτουργία πτήσης, όλες οι ασύρματες συνδέσεις απενεργοποιούνται. Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi – Σας επιτρέπει να μοιράζεστε το δίκτυο του κινητού σας μέσω Wi-Fi και να ρυθμίζετε τις παραμέτρους του φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi.
ως ς, ξυπνητήρι και τα πολυμέσα. Ήχος κλήσης με δόνηση – Ανάδραση με δόνηση για κλήσεις και ειδοποιήσεις. Ήχος κλήσης τηλεφώνου – Μπορείτε να ορίσετε τον προεπιλεγμένο ήχο των εισερχόμενων κλήσεων. Ήχος ειδοποιήσεων – Μπορείτε να ορίσετε τον προεπιλεγμένο ήχο των ειδοποιήσεων. Δόνηση εισερχόμενης κλήσης – Σας επιτρέπει να ορίζετε τον τύπο δόνησης κατά τη λήψη εισερχόμενων κλήσεων.
Ρυθμίσεις με τον τύπο συμβάντος, όπως Φόρτιση μπαταρίας, Εισερχόμενη κλήση, Αφύπνιση, Αναπάντητη κλήση κ.λπ. < Αρχική οθόνη > Ρυθμίστε τα εξής: Θέμα, Εφέ οθόνης ή Ταπετσαρία. Επιλέξτε τη ρύθμιση για να ορίσετε τα στοιχεία Μετακύλιση οθονών κυκλικά και Εφεδρικό αντίγραφο και επαναφορά αρχικής οθόνης. < Κλείδωμα οθόνης > Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης – Ορίστε έναν τύπο κλειδώματος για να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας.
η, ι α βο, ωνο ε ην ο α ύ < Μπαταρία > Διαχειριστείτε την μπαταρία και ελέγξτε τα στοιχεία εξοικονόμησης ενέργειας. < Εφαρμογές > Προβάλλετε και διαχειριστείτε τις εφαρμογές σας. ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ < Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Οι εφαρμογές μπορούν να συγχρονίζουν δεδομένα στο παρασκήνιο, είτε αυτά χρησιμοποιούνται ενεργά είτε όχι. Αν απενεργοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση, εξοικονομείτε μπαταρία και μειώνετε (αλλά δεν διακόπτετε) τη χρήση δεδομένων.
Ρυθμίσεις συσκευής. Άγνωστες προελεύσεις – Είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για την εγκατάσταση εφαρμογών που δεν προέρχονται από το Play Store. Αξιόπιστα διαπιστευτήρια – Εμφάνιση αξιόπιστων διαπιστευτηρίων CA. Εγκατάσταση από τον αποθηκευτικό χώρο – Με αυτήν την επιλογή εγκαθιστάτε κρυπτογραφημένα πιστοποιητικά. Εκκαθάριση διαπιστευτηρίων – Καταργήστε όλα τα διαπιστευτήρια.
τε ν ετε ΣΥΣΤΗΜΑ < Ημερομηνία & Ώρα > Χρησιμοποιήστε τις Ρυθμίσεις ημερομηνίας & ώρας για να ορίσετε τον τρόπο εμφάνισης των ημερομηνιών. Μπορείτε ακόμη να χρησιμοποιήσετε αυτές τις ρυθμίσεις για να ορίσετε τη δική σας ώρα και ζώνη ώρας, αντί να χρησιμοποιήσετε την τρέχουσα ώρα του δικτύου κινητής τηλεφωνίας. < Προσβασιμότητα > Από τις ρυθμίσεις Προσβασιμότητας μπορείτε να διαμορφώσετε τα πρόσθετα προσβασιμότητας που έχετε εγκαταστήσει στο τηλέφωνό σας.
Ρυθμίσεις < Σχετικά με το τηλέφωνο > Προβάλετε νομικές πληροφορίες και ελέγξτε την κατάσταση του τηλεφώνου και την έκδοση του λογισμικού του. Λ Το συν πρα συσ Με •Δ σ •Σ •Σ κ •Δ •Ε •Δ ε •Π •Δ ε Σ Su Εγκ Μπ ιστ 1. Μ 2.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. • Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) 3. Επιλέξτε PC SYNC στην ενότητα ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ ΚΑΙ ΛΗΨΗ και πατήστε ΛΗΨΗ για να αποθηκεύσετε στον υπολογιστή σας το λογισμικό "LG PC Suite".
για ί ά τα USB ν . 4. Για να επιλέξετε, πατήστε το στοιχείο Προσωπικές πληροφορίες. 5. Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου των περιεχομένων που θέλετε να συγχρονίσετε και κάντε κλικ στο κουμπί Συγχρονισμός. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να συγχρονίσετε το τηλέφωνο με το PC μέσω καλωδίου USB, πρέπει να εγκαταστήσετε το LG PC Suite στο PC. Ανατρέξτε στις προηγούμενες σελίδες σχετικά με την εγκατάσταση του LG PC Suite. Μετακίνηση επαφών από την παλιά στη νέα συσκευή σας 1.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://update.lgmobile.com ή τη διεύθυνση http:// www.lg.com/common/index.jsp και επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Internet το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο σέρβις.
ε ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Kατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου. Για παράδειγμα, οι πληροφορίες σχετικά με τον προσωπικό σας λογαριασμό Google και άλλους λογαριασμούς, τα δεδομένα και οι ρυθμίσεις του συστήματος και των εφαρμογών σας, οι αποθηκευμένες εφαρμογές από το Internet και η άδεια χρήσης DRM.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. • Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
ό ης πρόγραμμα δεδομένων κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Εμπορικά σήματα • Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics. • Όλα τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους. Ειδοποίηση: Λογισμικό ανοικτού κώδικα Για να αποκτήσετε τον αντίστοιχο κώδικα προέλευσης για τις άδειες GPL, LGPL, MPL και λοιπές άδειες ανοικτού κώδικα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://opensource.lge.
Αξεσουάρ Α Αυτά τα αξεσουάρ είναι διαθέσιμα για χρήση με το τηλέφωνό σας. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας ταξιδιού Μπαταρία Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Καλώδιο δεδομένων Στο αντ να εύκ Σ Δ σ δ Α δ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Σφάλμα SIM Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου / Απώλεια δικτύου Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν υπάρχει κάρτα SIM στο τηλέφωνο ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν Πιθανές αιτίες Για να αλλάξετε έναν κωδικό ασφαλείας, θα πρέπει να επιβεβαιώσετε τον νέο κωδικό. Απλώς καταχωρήστε τον ξανά. Πιθανά διορθωτικά μέτρα Αν ξεχάσετε τον κωδικό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Δ δ ε το τ Οι δύο κωδικοί που εισαγάγατε δεν ταιριάζουν. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση εφαρμογών Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων 106 Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση.
Μήνυμα Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του τηλεφώνου Σφάλμα φόρτισης Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Πιέσατε πολύ σύντομα το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στην οθόνη. Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων 108 Σ Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Μη επιτρεπόμενος αριθμός Η λειτουργία κλήσης καθορισμένων αριθμών είναι ενεργοποιημένη. Ελέγξτε το μενού Ρυθμίσεις και απενεργοποιήστε τη λειτουργία. Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και φωτογραφιών Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνό σας. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε το υποστηριζόμενο αρχείο. Η οθόνη δεν ενεργοποιείται όταν λαμβάνω κλήση.
ς, Συχνές ερωτήσεις Προτού στείλετε το τηλέφωνο για επισκευή ή καλέσετε το τμήμα τεχνικής υποστήριξης, ελέγξτε εάν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτήν την ενότητα. Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση BT Bluetooth Συσκευές Ποιες λειτουργίες είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth; Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά ή μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου, και να μοιραστείτε φωτογραφίες, βίντεο, επαφές κ.λπ.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Απάντηση Κ Υπ Υπάρχει δυνατότητα συγχρονισμού όλων των φακέλων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου; Τα Εισερχόμενα συγχρονίζονται αυτόματα. Για να δείτε τους άλλους φακέλους, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού και κατόπιν Φάκελοι για να επιλέξετε φάκελο. Λ τ Υπηρεσία Google™ Σύνδεση στο Gmail Υπηρεσία Google™ Λογαριασμός Google Πρέπει να συνδέομαι στο Gmail κάθε φορά που θέλω να χρησιμοποιήσω το Gmail; Από τη στιγμή που θα συνδεθείτε στο Gmail, δεν χρειάζεται να ξανασυνδεθείτε.
το οι l, Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Το τηλέφωνό μου δεν εμφανίζει την ώρα παράδοσης των μηνυμάτων που είναι παλιότερα από 24 ώρες.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Αναμονή και παύση Λειτουργία τηλεφώνου Ασφάλεια 112 Ερώτηση Απάντηση Είναι δυνατή η αποθήκευση μιας επαφής με χαρακτήρες αναμονής και παύσης στον αριθμό τηλεφώνου; Αν έχετε μεταφέρει μια επαφή και στον αριθμό τηλεφώνου έχουν αποθηκευτεί οι λειτουργίες W και P, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αναμονής και παύσης. Θα χρειαστεί να αποθηκεύσετε ξανά τον αριθμό. Για να αποθηκεύσετε έναν αριθμό με αναμονή και παύση: 1.
ς. Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λειτουργία τηλεφώνου Πώς μπορώ να δημιουργήσω το μοτίβο Μοτίβο ξεκλειδώματος; ξεκλειδώματος Απάντηση 1. Από την αρχική οθόνη, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού . 2. Επιλέξτε Ρυθμίσεις συστήματος > Κλείδωμα οθόνης. 3. Πατήστε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται σύντομες οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Σχεδιάστε το μοτίβο σας μία φορά και μετά σχεδιάστε το ξανά για επιβεβαίωση.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος 114 Ερώτηση Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω το μοτίβο ξεκλειδώματος και δεν έχω δημιουργήσει λογαριασμό Google στο τηλέφωνο; Απάντηση Αν ξεχάσετε το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να σχηματίσετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το κουμπί "Ξεχάσατε το μοτίβο;". Έπειτα, θα πρέπει να συνδεθείτε με το λογαριασμό σας Google για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας.
ια ο ι Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Mνήμη Ερώτηση Πώς θα γνωρίζω αν η μνήμη μου είναι πλήρης; Λειτουργία τηλεφώνου Υποστήριξη γλώσσας Είναι δυνατή η αλλαγή γλώσσας του τηλεφώνου; Λειτουργία τηλεφώνου VPN Πώς μπορώ να ρυθμίσω ένα δίκτυο VPN; Λειτουργία τηλεφώνου Λήξη ορίου χρόνου οθόνης Η οθόνη μου απενεργοποιείται μόλις μετά από 15 δευτερόλεπτα. Πώς μπορώ να αλλάξω το χρονικό διάστημα απενεργοποίησης του πίσω φωτισμού; ές + ο ο Απάντηση Θα λάβετε μια ειδοποίηση.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Wi-Fi και 3G Ερώτηση Ποια υπηρεσία χρησιμοποιεί το τηλέφωνό μου όταν είναι διαθέσιμα και το Wi-Fi και το 3G; Λειτουργία Μπορώ να καταργήσω μια τηλεφώνου εφαρμογή από την αρχική Αρχική οθόνη οθόνη; 116 Λειτουργία τηλεφώνου Εφαρμογή Αποθήκευσα μια εφαρμογή που προκαλεί πολλά σφάλματα.
Κατηγορία Υποκατηγορία νό Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Αφύπνιση Ναι. Αφού αποθηκεύσετε ένα αρχείο μουσικής ως ήχο κλήσης, μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε και ως ήχο για την αφύπνιση. Μπορώ να χρησιμοποιήσω 1. Πατήστε παρατεταμένα σε ένα τραγούδι αρχεία μουσικής για την σε μια λίστα της βιβλιοθήκης. Στο μενού αφύπνιση; που ανοίγει, πατήστε Ορισμός ως ήχος κλήσης. 2. Στην οθόνη ρύθμισης του ξυπνητηριού, επιλέξτε το τραγούδι ως ήχο κλήσης.
ENGLISH User Guide • • • • • Screen displays and illustrations may differ from those you see on an actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who are visually impaired, due to the touch screen keyboard. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use........5 Important notice......................................17 Getting to know your phone....................22 Phone overview......................................22 Installing the SIM card and battery..........24 Charging your phone..............................26 Reducing the battery consumption.........28 Using the memory card..........................28 Locking and unlocking the screen...........30 Your Home screen..............................
.39 .39 .40 .41 .41 .41 .41 .42 .43 .45 .47 .47 .47 .47 .48 .48 .48 .49 .50 .50 .50 .50 .51 .52 .52 .53 .53 E-mail.......................................................54 Managing an email account....................54 Working with account folders..................54 Composing and sending email................55 Camera.....................................................56 Getting to know the viewfinder...............56 Using the advanced settings...................57 Taking a quick photo ..........
Table of contents History.................................................78 Chrome..................................................78 Viewing webpages................................78 Opening a page....................................79 Searching the Web by voice...................79 Syncing with other devices....................79 Settings....................................................80 Accessing the Settings menu..................80 WIRELESS & NETWORKS........................80 DEVICE............
Guidelines for safe and efficient use Symbol Description Read these instructions for safe use of this wireless device. You must always exercise extreme caution when driving in order to reduce the risk of accidents. Do not use your wireless device while driving. This device, moreover, has been tested for use at a distance of 1.5 cm between the back of the phone and the user's body.
Guidelines for safe and efficient use Symbol Description Turn off the device or wireless device when in any area in which they occur explosions or areas where there are reports that indicate to "turn off two-way radio" or "electronic devices" to avoid interfering with the operation of trigger explosions.
of e d , Symbol Description Only use approved accessories. Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use the device is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a base station, the lower the power output of the device. Before a phone model is available for sale to the public, compliance with the European R&TTE directive must be shown. This directive includes as one essential requirement the protection of the health and the safety for the user and any other person.
r wer an on . t the ear is 1.08 W/kg and when properly worn on the body is 1.30 W/kg. Additionally, this device was tested for typical body-worn operations with the back of the phone kept 1cm (0.39 inches) between the users body and the back of the phone. To comply with FCC RF exposure requirements, a minimum separation distance of 1cm (0.39 inches) must be maintained between the user’s body and the back of the phone. * FCC Notice & Caution Notice! This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Guidelines for safe and efficient use • • • • • • • • • • • • • • • • • • 10 Keep away from electrical appliances such as TVs, radios, and personal computers. The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. Do not drop. Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment.
. ne, ne Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation. Efficient phone operation Electronic and medical devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission.
Guidelines for safe and efficient use Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Use a hands-free kit, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions require you to do so. • RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
e at s of ur NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider. Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress.
Guidelines for safe and efficient use Children • Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. • Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider.
• arts • • • e r If you need to replace the battery, take it to your nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger. Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions.
Im Disposal of your old appliance 1 When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means `the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
om by se um 2% or th. ors, Important notice Please read this before you start using your phone! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages.
Important notice To check the battery power level: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen. To monitor and control how battery power is being used: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery > Battery use. Battery usage time is displayed on the screen.
ed. S r a 4. Using an unlock pattern Set an unlock pattern to secure your phone. Touch > Apps tab > Settings > Lock screen from DEVICE > Select screen lock > Pattern.This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern. Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
Important notice 5. Using the Hard Reset (Factory reset) If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset) to initialize it. 1 Power off the phone. 2 Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key + Home key. 3 When the LG Logo appears on the screen, release all keys. WARNING If you perform a Hard Reset, all user applications, user data and DRM licenses will be deleted. Please remember to backup any important data before performing a Hard Reset. 6.
et) ach n't 7. Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP) 1 Touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE to check out the storage media. 2 Connect the phone to your PC using the USB cable. 3 A USB connection type list will appear on your phone screen, Select the Media sync (MTP) option. 4 Open the memory folder on your PC. You can view the mass storage content on your PC and transfer the files. 5 Copy the files from your PC to the drive folder. 8.
Getting to know your phone Phone overview Earpiece Power/Lock key • Switch your phone on/off by pressing and holding this key • Short press to lock/unlock the screen Proximity Sensor Back key • Return to the previous screen. Exit an app after using it. Home key • Return to the Home screen from any screen. Menu key • Check what options are available. • Go to Google Search™ by touching and holding this key.
y e WARNING While in the speaker phone mode(Handsfree mode) the speaker sound might be high, and so to avoid damage to your hearing, do not close the handset to your ear while using speaker phone mode. Power/Lock key Earphone Jack Volume keys • On the Home screen: Controls ringer volume • During a call: Control your earpiece volume • When playing a track: Controls volume continuously TIP! QuickMemo function Press and hold the Volume Up and Volume Down Keys for one second to use the QuickMemo function.
Getting to know your phone Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the SIM card and battery: 1 To remove the battery cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the battery cover with your index finger as shown in figure. 3 I b 4 A c 2 Slide the SIM card into slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the SIM card is facing downwards.
3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2). 4 Align the battery cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2).
Getting to know your phone Charging your phone Charge the battery before using it for the first time. Use the charger to charge the battery. A computer can be also used to charge the device by connecting them via the USB cable. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging slowly or pop up the message regarding slow charging.
e t nto NOTE: • When the battery power is low, the device emits a warning tone and displays a low battery power message. • If the battery is completely discharged, the device cannot be turned on immediately when the charger is connected. Allow a depleted battery to charge for a few minutes before turning on the device. • If you use multiple applications at once, network applications, or applications that need a connection to another device, the battery will drain quickly.
Getting to know your phone Reducing the battery consumption Your device provides options that help you save battery power. By customising these options and deactivating features in the background, you can use the device longer between charges: • Activate power-saving mode. • When you are not using the device, switch to sleep mode by pressing the Power/lock key. • Close unnecessary applications with the task manager. • Deactivate the Bluetooth feature. • Deactivate the Wi-Fi feature.
ck NOTE: • Use only compatible memory cards with your phone. Using incompatible memory cards may damage the card and data stored on the card, as well as the phone. • As the device uses FAT32, the maximum size for any given file is 4 GB. WARNING Do not insert or remove the memory card when the phone is ON. Doing so may damage the memory card as well as your phone, and the data stored on the memory card may become corrupt. 2 her s, d To format the memory card: Your memory card may already be formatted.
Getting to know your phone 5 If you have set a pattern lock, input the pattern lock then select Erase everything. NOTE: If there is content on your memory card, the folder structure may be different after formatting, as all the files will have been deleted. Locking and unlocking the screen If you do not use the phone for a while, the screen will be automatically turned off and locked. This helps to prevent accidental touches and saves battery power.
g. d ng de ns). . Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate on your phone. Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the onscreen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens.
Your Home screen Home screen Home Screen Overview The main home screen is the starting point for many applications and functions, and it allows you to add items like application icons, shortcuts, folders or widgets to give you instant access to information and applications. This is the default page and accessible from any menu by pressing Home key. On your Home screen, you can view menu icons at the bottom of the screen. Menu icons provide easy and one-touch access to the functions you use the most.
it u e n Navigating Through the Application Menu Your phone initially has several Application Menus available. Follow these steps to navigate through the Application Menu screens: 1 At the Home screen, tap . The first Application Menu displays. 2 Swipe the screen left or right to access the other two menus. 3 Tap one of the application icons.
Your Home screen Customizing the Screen You can change the Wallpaper (background) of your home screen by following these steps: 1 From the Home screen, touch and hold on an empty area of the screen. 2 Under the Select wallpaper from heading, tap one of the following options: • Gallery: select a wallpaper from photographs you have taken with your camera. • Live Wallpapers: select an animated wallpaper. This option is not available for the Lock screen option.
he 3 Tap to display your current applications. 4 Scroll through the list and locate your desired application. 5 Touch and hold the application icon. This creates an immediate shortcut of the selected icon and closes the Apps tab. 6 While still holding the on-screen icon, position it on the current page. Once complete, release the screen to lock the new shortcut into its new position on the current screen. Deleting a shortcut 1 Press to activate the Home screen. 2 Touch and hold the desired shortcut.
Your Home screen Removing a Widget 1 Touch and hold a Widget until you can move it around on the screen. 2 Drag the Widget over the Remove icon and release it. N p NOTE: This action does not actually delete the Widget, it just removes it from the current Home screen. Customizing the Apps Menu screen 1 Touch the from the main Home screen. 2 Tap the Apps tab at the top of the screen to go to the Apps Menu screen, if it is not already selected.
NOTE: The available options may vary depending on the region or service provider. Pending notifications m Bluetooth, Wi-Fi & battery status not pps s Swipe down for notifications & settings Swipe down the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe up the bar that is at the bottom of the screen. Quick Settings Use Quick Settings to easily toggle function settings like Wi-Fi, manage display brightness and more.
Your Home screen Indicator icons on the Status Bar Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more. The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
s, he m Alarm is set Phone is connected to PC via USB cable or USB tethering is active New voicemail Portable Wi-Fi hotspot is active Ringer is silenced Both USB tethering and portable hotspot are active NOTE: The icon's location in the status bar may differ according to the function or service. Onscreen keyboard You can enter text using the on-screen keyboard. The on-screen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text.
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and select how you want to use certain Google services. To set up your Google account: Sign into a Google Account from the prompted set-up screen. OR • Touch > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and password, then touch .
Connecting to Networks and Devices to s. With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks to d, r Wi-Fi To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or ‘hotspot’. Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features, you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: • LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. • Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
d e n a Send data using the Bluetooth wireless feature 1 Select a file or item, such as a contact, calendar event or media file from an appropriate application or from Downloads. 2 Select the option for sending data via Bluetooth. NOTE: The method for selecting an option may vary by data type. 3 Search for and pair with a Bluetooth-enabled device. Receive data using the Bluetooth wireless feature > Apps tab > Settings > set Bluetooth to ON 1 Touch phone visible to be visible on other devices.
Connecting to Networks and Devices TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you will not usually need to prepare your computer for tethering. But, if you are running an earlier version of Windows or another operating system, you may need to prepare your computer to establish a network connection via USB. For the most current information about which operating systems support USB tethering and how to configure them, visit http://www.
t er i-Fi ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges may be incurred. To avoid unauthorized usage, you are advised to keep the security option active. PC connections with a USB cable Learn to connect your device to a PC with a USB cable in USB connection modes. By connecting the device to a PC you can directly transfer data to and from your device and use the PC software (LG PC Suite).
Connecting to Networks and Devices Synchronise with Windows Media Player Ensure that Windows Media Player is installed on your PC. 1 Use the USB cable to connect the phone to a PC on which Windows Media Player has been installed. 2 Select the Media sync (MTP) option. When connected, a pop-up window will appear on the PC. 3 Open Windows Media Player to synchronize music files. 4 Edit or enter your device’s name in the pop-up window (if necessary). 5 Select and drag the music files you want to the sync list.
r Calls Making a call 1 2 3 4 Touch to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the Touch to make a call. To end a call, touch the End icon . TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold . . Calling your contacts 1 Touch to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by touching Search contacts. 3 In the list, touch to make the call.
Calls Adjusting the in-call volume Ca To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the lefthand side of the phone. You fea 1 O 2 T 3 T Making a second call 1 During your first call, touch Menu key > Add call and dial the number. You can also go to the recently dialled numbers list by touching or can search contacts by touching and select the contact you want to call. 2 Touch to make the call. 3 Both calls are displayed on the call screen.
eft- Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding, as well as other special features offered by your carrier. 1 On the Home screen, touch . 2 Touch . 3 Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
Contacts Add contacts to your phone and synchronize them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact On the Home screen 1 Touch to open your contacts. 2 Touch Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 Touch , enter the new contact's number, then touch the Menu key . Touch Add to Contacts > Create new contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, touch the image area.
Removing a contact from your favorites list 1 Touch to open your contacts. 2 Touch the tab, and choose a contact to view its details. 3 Touch the yellow color star to the right corner of the contact's name. The star turns to grey color and the contact is removed from your favorites. Creating a group 1 Touch to open your contacts. 2 Touch Groups and touch the Menu key . Select New group. 3 Enter a name for the new group.You can also set a ringtone for the newly created group. 4 Touch Save to save the group.
Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Th Sending a message Unr ano an 1 Touch on the Home screen and touch to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts will appear. You can touch a suggested recipient. You can add more than one contact. NOTE: You will be charged for a text message for every person you send the message to.
an e Threaded box Unread messages (SMS, MMS) are located on the top. And the others exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Changing your message settings Your phone message settings are pre-defined, so you can send messages immediately. You can change the settings according to your preferences. • Touch the Messaging icon on the Home screen, touch and then tap Settings.
E-mail You can use the Email application to read emails from services like Gmail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide you with the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a set-up wizard opens to help you to set up an email account. After the initial set-up, E-mail displays the contents of your inbox.
gs set Composing and sending email To compose and send a message 1 While in the E-mail application, touch . 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolon. 3 Touch the Cc/Bcc field to add Cc/Bcc and Touch to attach files, if required. 4 Enter the text of the message. 5 Touch .
Camera To open the Camera application, tap Camera on the Home screen. Getting to know the viewfinder Z oom – Zoom in or zoom out. Cheese shutter – To take a photo, say one of the following words: Cheese, Smile, Whisky, Kimchi or LG. Brightness – Defines and controls the amount of sunlight entering the image. Camera size – Selects photo resolution. If you choose high resolution, file size will increase, which means you will be able to store fewer photos in the memory.
, ll Using the advanced settings In the viewfinder, tap to open the advanced options. You can change the camera settings by scrolling through the list. After selecting the option, tap the Back key. Touch if you want to change the viewfinder menu. Finds the color and light settings for the current environment. The ISO rating determines the sensitivity of the camera's light sensor. The higher the ISO, the more sensitive the camera. This is useful in darker conditions when you cannot use the flash.
Camera Restore all camera default settings. Touch this whenever you want to know how a function works. This icon will provide you with a quick guide. TIP! • When you exit the camera, some settings return to their defaults, such as white balance, color effect, timer and scene mode. Check these before you take your next photo. • The setting menu is superimposed over the viewfinder so, when you change photo color or quality elements, you will see a preview of the changed image behind the Settings menu.
l u TIP! If you have an SNS account and set it up on your phone, you can share your photo with your SNS community. NOTE: Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming. Touch the Menu key to open all advanced options. Set image as – Touch to use the photo as a Contact photo, Home screen wallpaper or Lock screen wallpaper. Move – Touch to move the photo to another place. Copy – Touch to copy the selected photo and save it to another album.
Camera V Viewing your saved photos Ge You can access your saved photos when in camera mode. Just tap the Gallery icon and your Gallery will be displayed. • To view more photos, scroll left or right. • To zoom in or out, double-tap the screen or place two fingers and spread them apart (move your fingers closer together to zoom out).
Video camera Getting to know the viewfinder art Z oom – Zoom in or zoom out. V ideo size – Touch to set the size (in pixels) of the video you are recording. Brightness – This defines and controls the amount of sunlight entering the video. V oice On/Off – Choose Off to record a video without sound. Settings – Touch this icon to open the settings menu. C amera mode – Touch this icon to switch to camera mode. S tart recording Gallery – Touch to view the last video you recorded.
Video camera Using the advanced settings Af Using the viewfinder, touch You cap to open all the advanced options. Touch if you want to change the viewfinder menu. Improves color quality in various lighting conditions. Choose a color tone to use for your new view. Activate this to use your phone's location-based services. Auto review automatically shows you the video you just recorded. Select storage to save videos. Restore all video camera default settings.
e After recording a video Your captured video will appear on the Gallery. Touch captured. to view the last video you Touch to record another video immediately. Touch to send your video to others or share it via social network services. Touch to view the Gallery of your saved videos. Touch to delete the video. NOTE: Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming. Watching your saved videos 1 In the viewfinder, tap . 2 Your Gallery will appear on the screen.
LG Unique Function QuickMemo function Use the QuickMemo function practicallfy and efficiently; create memos during a call, with a saved picture or on the current phone screen. 1 Enter the QuickMemo screen by pressing both the Volume up and down keys for one second on the screen you want to capture. N u Us OR OR You Touch and slide down the status bar and touch . 2 Select the desired menu option from Pen type, Colour, Eraser and create a memo.
3 Touch in the Edit menu to save the memo with the current screen. , nd NOTE: Please use a fingertip while using the QuickMemo function. Do not use your fingernail. Using the QuickMemo options You can easily use the QuickMenu options when using the QuickMemo function. Touch to keep the current memo on the screen and use the phone simultaneously. Selects whether to use the background screen or not. Undo or Redo. Selects the pen type and the colour. Erases the memo that you created.
LG Unique Function LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content - games, applications, wallpaper and ringtones - giving LG phone users the chance to enjoy richer "Mobile Life" experiences. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Touch > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership. 3 Download the content you want.
p Try the easy Menu buttons to find what you’re looking for fast. Apps for you – Recommended content based on your previous choices. Settings – Set Profile and Display. Sign in – Set your ID and Password. • Try other useful functions as well. (Content Detail screen) • NOTE: LG SmartWorld may not be available from all carriers or in all countries.
Multimedia Gallery Pla You can store multimedia files in internal memory for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. 1 Touch > Apps tab > Gallery. Open a list of catalog bars that store your multimedia files. Vid Vid NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. • Some files may not play properly, depending on how they are encoded.
Playing videos dia Video files show the icon in the preview. Select a video to watch it and tap Videos application will launch. . The Editing photos When viewing an photo, tap the Menu key editing options. > Edit to use the use the advanced Deleting images Use one of the following methods: • In a folder, tap and select photos/Videos by ticking, and then tap on Delete. • When viewing a photo/Video, tap . Setting as wallpaper r. en.
Multimedia Playing a video Tra > Apps tab > Videos. 1 Touch 2 Select the video you want to play. 1 C 2 S o d 3 W U Touch to pause video playback. Touch to resume video playback. Touch to go 10 seconds forward. Touch to go 10 seconds backward. Touch to manage the video volume. Touch to change the ratio of the video screen. To change the volume while watching a video, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Touch and hold a video in the list.
n ed. Transfer music using Media sync (MTP) 1 Connect the phone to your PC using the USB cable. 2 Select the Media sync (MTP) option. Your phone will appear as another hard drive on your computer. Click on the drive to view it. Copy the files from your PC to the drive folder. 3 When you’re finished transferring files, swipe down on the Status Bar and touch USB connected > Charge only. You may now safely unplug your device. Playing a song 1 Touch > Apps tab > Music. 2 Touch Songs.
Multimedia To change the volume while listening to music, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Touch and hold any song in the list. The Play, Add to playlist, Share, Set as ringtone, Delete, Details and Search options will be displayed. NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the device software. • If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files.
Utilities on Setting your alarm ne, 1 Touch > Apps tab > Alarm/Clock > . 2 After you set the alarm, your phone lets you know how much time is left before the alarm will go off. 3 Set Repeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto App starter, Puzzle lock and Memo. Touch Save. e NOTE: To change alarm settings in the alarm list screen, touch the Menu key and select Settings. Using your calculator 1 Touch > Apps tab > Calculator. 2 Touch the number keys to enter numbers.
Utilities 6 If you wish to add a note to your event, touch Description and enter the details. 7 If you wish to repeat the alarm, set REPEAT, and set REMINDERS, if necessary. 8 Touch Save to save the event in the calendar. Voice Recorder Use the voice recorder to record voice memos or other audio files. Recording a sound or voice 1 2 3 4 Touch Touch Touch Touch > the Apps tab and select Voice Recorder. to begin recording. to end the recording. to listen to the recording.
e Tasks This task can be synchronized with MS Exchange account. You can create task, revise it and delete it in MS outlook or MS Office Outlook Web Access. To Synchronize MS Exchange 1 From the Home Screen, Touch > System settings. 2 Touch Accounts & sync > ADD ACCOUNT. 3 Touch Microsoft Exchange to create Email address and Password. 4 Make sure if you checkmark Sync task.
Utilities T Voice Search In Use this application to search webpages using voice. 1 Touch > Apps tab > Voice Search. 2 Say a keyword or phrase when Speak now appears on the screen. Select one of the suggested keywords that appear. Use gam wh NOTE: This application may not be available depending on the region or service provider. Downloads N d 1 T Us Tou Use this application to see what files have been downloaded through the applications. • Touch > Apps tab > Downloads.
f . The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. 1 Touch > Apps tab > Internet. Using the Web toolbar Touch and hold the Web toolbar and slide it upwards with your finger to open.
The Web Opening a page Op To go to new page, tap To go to another webpage, tap , scroll up or down, and tap the page to select it. To To Searching the Web by voice Se Tap the address field, tap keywords that appear. Tap key , speak a keyword, and then select one of the suggested NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, touch > Save to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, tap and select one.
d Opening a page To go to a new page, tab New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down, and tap the page to select it. Searching the Web by voice Tap the address field, tap keywords that appear. , speak a keyword and select one of the suggested Syncing with other devices Sync open tabs and bookmarks to use with Chrome on another device, when you are logged in with the same Google account. To view open tabs on other devices, tap Menu Other devices. Select a webpage to open.
Settings Accessing the Settings menu 1 On the Home screen, touch > Apps tab > Settings. or On the Home screen, touch > System settings. 2 Select a setting category and select an option. WIRELESS & NETWORKS Here, you can manage Wi-Fi and Bluetooth. You can also set up mobile networks and switch to airplane mode. < Wi-Fi > Wi-Fi – Turns on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks.
d b ed Save unknown numbers – Add unknown numbers to contacts after a call. Voicemail – Allows you to select your carrier’s voicemail service. Call reject – Allows you to set the call reject function. Choose from Call reject mode or Rejection list. Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to reject a call during a meeting. Connection vibration – Vibrates your phone when the other party answers the call.
Settings Mobile networks – Set options for data roaming, network mode & operators, access point names (APNs) etc. NOTE: You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage. DEVICE < Sound > Sound profile – Choose the Sound, either Vibrate only or Silent. Volumes – Manage the volume of Phone ringtone, Notification sound, Touch feedback & system, Music, video, games and other media. Quiet time – Set times to turn off all sounds except alarm and media.
s ck ns, d Font type – Change the type of display font. Font size – Change the size of the display font. Front touch key light – Set the front key light duration. Home button LED – Multi-pattern colour Home-key LED lighting appears depending on item(s) you select. Select the item you wish to apply LED lighting. You can immediately notify what kind of event has been happened with various LED colors such as Battery charging, Incoming call, Alarm, Missed event and so on.
Settings < Apps > View and manage your applications. PERSONAL < Accounts & sync > Permits applications to synchronize data in the background, whether or not you are actively working in them. Deselecting this setting can save battery power and lower (but not eliminate) data usage. < Location access > Access to my location – If you select Wi-Fi & mobile network location, your phone determines your approximate location using Wi-Fi and mobile networks.
but < Language & input > Use the Language & input settings to select the language for the text on your phone and to configure the on-screen keyboard, including words you've added to its dictionary. < Backup & reset > Change the settings for managing your settings and data. Backup my data – Set to backup your settings and application data to the Google server. Backup account – Set to backup your account.
Settings < PC connection > USB connection type – Set the desired mode: Charge only, Media sync (MTP), USB tethering, LG software or Camera (PTP). Ask on connection – Ask in USB connection mode when connecting to a computer. Help – Help for USB connection. PC Suite – Checkmark this to use LG PC Suite with your Wi-Fi connection. Help – Help for LG software. < Developer options > Keep in mind that turning on these developer settings may result in irregular device behavior.
SB PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device.
PC software (LG PC Suite) System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.) • Required software: LG integrated drivers, Windows Media Player 10 or later.
Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Export your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Device > Import to device > Import contacts. 4 A popup window to select the file type and a file to import will appear. 5 On the popup, click the Select a file and Windows Explorer will appear.
Phone software update Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://update.lgmobile.com or http://www.lg.com/common/index.jsp select your country and language. This feature allows you to conveniently update the firmware on your phone to a newer version from the Internet without needing to visit a service center.
NOTE: This feature depends on your network service provider, region and country. m r ly e.
About this user guide About this user guide • • • • • • • Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. Your content may differ from the final product, or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice.
u on Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code.
Accessories Tr These accessories are available for use with your phone. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Battery Quick Start Guide Data cable Thi pro S N c D n NOTE: • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may vary in different regions.
may Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message SIM error No network connection/ Dropped network Codes do not match Possible causes Possible corrective measures There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted. Signal is weak or you are outside the carrier network.
Troubleshooting Message Possible causes No applications can be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorized. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery. Check the charging indicator on the display.
Message Possible causes Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and connection to the phone. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Number not allowed The Fixed dialling number function is on.
Troubleshooting Message Possible causes F Possible corrective measures The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use a protection tape or case, make sure it has not covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean. No sound Vibration mode Check the settings status in the sound menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
FAQ Please check to see if any problems you have encountered with your phone are described in this section before taking the phone for service or calling a service representative. Category SubCategory Question y d Answer BT Bluetooth Devices What are the functions available via Bluetooth? You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset or Car Kit to share pictures, videos, contacts, etc. via Gallery/Contacts menu.
FAQ Category SubCategory C Question Is it possible to Data synchronize all the Synchronization email folders? Answer The Inbox is automatically synchronized. You can view other folders by touching the Menu key� and touching Folders to choose a folder. Google™ Do I have to log into Once you have logged into Gmail, not Service Gmail whenever I want need to log into Gmail again.
se t Category SubCategory Question Phone Function microSD Card What is the maximum supported size for a memory card? 32 GB memory cards are compatible. Phone Function Navigation Is it possible to install another navigation application on my phone? Any application that is available at Android Market™ and is compatible with the hardware can be installed and used.
FAQ Category SubCategory Phone Function Security Phone Function Unlock Pattern 102 C Question Answer What are the phone’s security functions? You are able to set the phone to require that an Unlock Pattern be entered before the phone can be accessed or used. How do I create the Unlock Pattern? 1. From the Home screen, touch the Menu key� . 2. Touch System settings > Lock screen. 3. Touch Select screen lock > Pattern.
ou n Category SubCategory Phone Function Unlock Pattern Question What should I do if I forget the unlock pattern and I didn’t create my Google account on the phone? Answer If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, touch the forgot pattern button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone.
FAQ Category SubCategory C Question Phone Function Memory Will I know when my memory is full? Phone Function Language Support The phone has multilingual capabilities. To change the language: 1. From the Home screen, touch the Is it possible to change Menu key� and touch System my phone's language? settings. 2. Touch Language & input > Select language. 3. Touch the desired language. Phone Function VPN VPN access configuration is different for each company.
s. Category SubCategory Phone Function Wi-Fi & 3G Question When Wi-Fi and 3G are both available, which service will my phone use? m t Phone Function Home screen ’s Phone Function Application . ht Phone Function Charger Answer When using data, your phone may default to the Wi-Fi connection (if Wi-Fi connectivity on your phone is set to On). However, there will be no notification when your phone switches from one to the other.
FAQ Category SubCategory 106 Question Answer Phone Function Alarm Can I use music files for my alarm? Yes. After saving a music file as a ringtone, you can use it as your alarm. 1. Touch and hold a song in a library list. In the menu that opens, touch Set as ringtone. 2. In the alarm clock setting screen, select the song as a ringtone. Phone Function Alarm Will my alarm be audible or will it go off if the phone is turned off? No, this is not supported.
m.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564