ﻋﺮﺑﻲ ﻓﺎﺭﺳﯽ ENGLISH FRANÇAIS ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺳﺮﯾﻊ Quick Start Guide Guide de démarrage rapide MBM63862509 (1.0) G FRANÇAIS ENGLISH ﻓﺎﺭﺳﯽ ﻋﺮﺑﻲ Guide de démarrage rapide Quick Start Guide ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺳﺮﯾﻊ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ MBM63862509 (1.
FRANÇAIS Guide de démarrage rapide Pour l'assistance et l'aide en ligne, rendez-vous sur support.google.
Google, Android, Gmail, Google Maps, Nexus, Google Play, YouTube, Google+ et les autres marques commerciales sont la propriété de Google Inc. La liste des marques commerciales de Google est disponible à l'adresse : http://www.google.com/ permissions/guidelines.html. LG et le logo LG sont des marques commerciales de LG Electronics Inc. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Contenu de la boîte es s Câble micro USB de s4 Chargeur de voyage Nexus 4 • • • Outil d'éjection de la carte micro-SIM Si un élément est endommagé ou manquant, contactez votre détaillant pour solliciter son assistance. Utilisez uniquement les accessoires agréés. Les accessoires peuvent varier selon le pays ou la région.
Votre Nexus 4 Prise casque de 3,5 mm O l' p dessus Microphone Appareil photo frontal Capteur de proximité Haut-parleur Touche de volume T M A r F B d Touche MarcheArrêt/Verrouillage Logement de carte micro-SIM Voyant lumineux C S avant Guide de démarrage rapide Nexus 4 Gu
e s4 Objectif de l'appareil photo Prise casque de 3,5 mm Touche MarcheArrêt/Verrouillage Touche de volume Flash Bobine d'induction Haut-parleur arrière Chargeur/USB/ SlimPort Microphone dessous Guide de démarrage rapide Nexus 4
Chargement de la batterie La première fois que vous sortez votre Nexus 4 de son emballage, sa batterie n'est pas pleinement chargée. Nous vous conseillons de la charger complètement dès que possible. Si vous utilisez l'adaptateur de voyage livré avec le téléphone, connectez l'une des extrémités du câble de données au port du chargeur situé en dessous du téléphone et l'autre extrémité à l'adaptateur de voyage. Connectez ensuite l'adaptateur de voyage à une prise murale.
• • ès • . s4 • • L'adaptateur de voyage peut varier selon le pays ou la région. Utilisez uniquement l'adaptateur de voyage et le câble micro USB livrés avec votre Nexus 4. L'utilisation d'un autre adaptateur de voyage ou câble peut endommager votre téléphone. La plage de tension d'entrée entre la prise murale et cet adaptateur de voyage s'étend de 100 à 240 V CA. La tension de sortie de l'adaptateur de voyage est de 5 V CC (courant de sortie de 1,2 A).
Si vous utilisez un chargeur sans fil, reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur. In ac Important : En cas d'utilisation d'un chargeur sans fil, utilisez un modèle agréé et respectez les consignes d'utilisation. L'adaptateur de voyage du Nexus 4 peut ne pas générer assez de courant pour alimenter un chargeur sans fil.
x s4 Insertion de la carte micro-SIM et activation du téléphone L'utilisation de votre téléphone nécessite l'installation préalable d'une carte micro-SIM. En l'absence de carte, le message « Pas de carte SIM » s'affiche sur l'écran de verrouillage du téléphone. Orifice d'éjection Le logement de la carte micro-SIM est situé du côté gauche du téléphone, sous le bouton de réglage du volume. Le bouton d'éjection est un petit orifice situé juste au-dessus de la porte du tiroir.
1. Insérez l'outil d'éjection de carte micro-SIM fourni avec le téléphone (ou une petite épingle) dans l'orifice d'éjection et appuyez fermement mais sans forcer jusqu'à l'ouverture du logement. 2. Retirez le logement et placez-y la carte micro-SIM, les contacts tournés vers l'extérieur et le coin corné pointant vers la droite. Il n'y a qu'une seule façon d'insérer correctement la carte dans son logement. 3. Replacez le logement dans la fente et insérez-le délicatement dans le téléphone.
s Touche MarcheArrêt/Verrouillage é . s4 Une fois le Nexus 4 allumé, appuyez de nouveau sur le bouton Marche-Arrêt pour le mettre en veille ou le réactiver. Pour éteindre votre Nexus 4, appuyez sur le bouton Marche-Arrêt et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce qu'une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Appuyez ensuite sur OK pour confirmer l'arrêt. Pour relancer votre Nexus 4 s'il ne répond plus, appuyez sur la touche Marche-Arrêt/Verrouillage et maintenezla enfoncée pendant au moins 10 secondes.
Conseil : Pour mettre rapidement votre téléphone en mode silencieux ou basculer en mode avion, appuyez sur le bouton Marche-Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant une ou deux secondes jusqu'à ce qu'à ce qu'une boîte de dialogue de confirmation rapide s'affiche, même à partir de l'écran de verrouillage.
s4 Configuration de votre Nexus 4 La première fois que vous allumez votre téléphone, un écran de bienvenue s'affiche. Pour changer de langue, sélectionnez le menu. Appuyez ensuite sur Démarrer et suivez les instructions à l'écran. Une série d'écrans vous guident à travers le processus de configuration. Si vous possédez déjà un compte Gmail, saisissez votre adresse Gmail et votre mot de passe à l'invite. Si vous n'avez pas de compte Gmail ou Google, créez-en un.
• • • • 14 Des contacts jamais perdus. Lorsque vous vous connectez à votre téléphone avec un compte Google, tous les contacts que vous associez à ce compte dans l'application Contacts sont automatiquement sauvegardés. Vous pouvez y accéder à tout moment via votre compte Google à partir de n'importe quel ordinateur ou appareil mobile. Vos données conservées en lieu sûr et disponibles.
e, nt Si vous avez ignoré certaines étapes de l'assistant de configuration, vous pouvez à tout moment configurer de nouveaux comptes (y compris Gmail) et régler de nombreux autres paramètres. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône (toutes les applications), puis sur l'icône (paramètres). Pour bénéficier d'une aide et d'une assistance supplémentaires, rendez-vous sur support.google. com/nexus.
Précautions en avion Renseignez-vous auprès de l'équipage pour savoir si vous pouvez utiliser votre Nexus 4 à bord de l'avion. La plupart des compagnies aériennes restreignent l’utilisation des appareils électroniques et ne les autorisent qu’entre le décollage et l’atterrissage.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace té s4 Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Exposition aux radiofréquences Informations sur l'exposition aux ondes radio et sur le débit d'absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate). Le téléphone portable LG-E960 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l'exposition aux ondes radio.
• • • • 18 sont effectués à l'aide de méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. Même si tous les modèles de téléphones LG n'appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d'exposition aux ondes radio.
s us sé t n il e s, s n la n. s4 Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone.L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • • • • • • • Ne démontez pas le téléphone. Si une réparation s'avère nécessaire, confiez-le à un technicien qualifié.
• • • • • • • • • • • • 20 Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu'il est en cours de charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone. Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables car il pourrait chauffer et déclencher un incendie. Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N'utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l'alcool.
er s e. en s u n. er e s4 prolongée dans un environnement mal ventilé, le contact direct avec la peau peut provoquer une gêne ou des brûlures bénignes. Manipulez donc votre téléphone avec précaution lors de son fonctionnement ou immédiatement après utilisation. Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent être soumis à des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
• • • • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant d'émettre ou de recevoir un appel. Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe.
assise à côté de vous entend ce que vous écoutez. REMARQUE : Une pression sonore trop élevée provenant de vos oreillettes et de votre casque pourrait entraîner une perte de votre acuité auditive. on ée. e s s4 Parties en verre Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou d'impact considérable. Dans ce cas, évitez de toucher ou de retirer le verre brisé.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre téléphone portable ou ses accessoires. In d' • En avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d'embarquer dans un avion. • Ne l'utilisez pas au sol sans autorisation de l'équipage. • • • Enfants • Conservez le téléphone dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
de t nt es as n s4 Informations sur la batterie et précautions d'usage • • • • • • • • • Il n'est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n'a pas d'effet mémoire pouvant compromettre ses performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• • • Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé pour éviter qu'il ne consomme inutilement de l'énergie. La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des paramètres du produit, de l'utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que des objets pointus en général.
u'il n Infos réglementaires Vous pouvez consulter les informations sur la réglementation en allant sous Paramètres système > À propos du téléphone > Infos réglementaires.
ENGLISH Quick Start Guide For online help and support, visit support.google.
Google, Android, Gmail, Google Maps, Nexus, Google Play, YouTube, Google+, and other trademarks are property of Google Inc. A list of Google trademarks is available at http://www. google.com/permissions/guidelines.html. LG and the LG logo are trademarks of LG Electronics Inc. All other trademarks are properties of their respective owners. W The content of this guide may differ in some details from the product or its software. All information in this document is subject to change without notice.
e de What’s in the box Micro USB cable Travel adapter Nexus 4 • • • SIM ejection tool If any item is damaged or missing, contact your point of purchase for assistance. Use only approved accessories. Accessories may vary by country or region.
Your Nexus 4 3.
Camera lens 3.
Charge the battery Your battery will not be fully charged when you first unpack your Nexus 4. It’s a good idea to fully charge the battery as soon as you get a chance. If you’re using the travel adapter that comes with the phone, connect one end of the data cable to the charger port at the bottom of the phone, and the other end to the travel adapter. Then connect the travel adapter to a power outlet.
• • he • er a de • • The travel adapter varies by country or region. Use only the travel adapter and Micro USB cable that come with your Nexus 4. Using a different travel adapter or cable may damage your phone. The input voltage range between the wall outlet and this travel adapter is AC 100V– 240V, and the travel adapter’s output voltage is DC 5V, 1.2A. Charging your phone through a USB cable attached to another device, such as a laptop computer, takes longer than charging with a travel adapter.
Insert Micro SIM card & turn on phone Before you start using your phone, you may need to insert your Micro SIM card. If no card is installed, the message “No SIM card” appears on the phone’s lock screen. 2. 3. Eject button aperture To bu The SIM card tray is located on the left side of the phone below the volume button. The eject button is a small round aperture just above the tray door. To install a new Micro SIM card: 1.
2. Remove the tray and place the micro SIM card inside it, with the contacts out and the angled corner to the right. There is only one possible way to fit the card snugly into the tray. 3. Carefully reposition the tray in the slot and push it gently back into the phone. Tip: Your phone’s IMEI identification number is on the SIM card tray. You may need this number later to identify your phone for service purposes. Write the IMEI number down in your QSG or take a photo of the label on the product box.
When Nexus 4 is on, press the Power button again to put it into sleep mode or wake it up. S To turn off your Nexus 4, press and hold the Power button until a confirmation dialog appears. Then touch OK to complete the shut down. Th W th in To restart your Nexus 4 if it becomes unresponsive, press and hold the Power/Lock key for at least 10 seconds.
h de Set up your Nexus 4 The first time you turn on your phone, you’ll see a Welcome screen. To choose a different language, touch the menu. Then touch Start and follow the on-screen instructions. A series of screens takes you through the setup process. If you already have Gmail, use your Gmail address and password when asked. If you don’t have Gmail or any other Google Account, go ahead and create one.
• • • app are automatically backed up. They’re always accessible through your Google Account from any computer or mobile device. Keep your stuff secure and available. Google works around the clock to protect your personal data from unauthorized access and to ensure that you get it when you need it, wherever you need it. Synchronize and back up all your data.
m u . e Airplane precautions Check with airline personnel if you want to use your Nexus 4 on board an aircraft. Most airlines have restrictions for using electronic devices. Most airlines allow electronic use only between and not during takeoffs and landings.
Guidelines for safe and efficient use • • • Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-E960 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
d es • • • various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves. The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10g of tissue. The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.407 W/kg (10g) and when worn on the body is 0.479 W/Kg (10g).
• • • • • • • • • • • • • • • 16 Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
• • • d • the phone. Do not expose the phone to liquid or moisture. Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily. Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation.
Road safety • Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if • • • driving conditions so require. RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment.
• e e t e When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it.
In aircraft • Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. • Children • Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. • • • Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls.
. d de • • • • • • • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. Do not leave the handset in hot or cold places, as this may deteriorate the internal battery performance. There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Ambient temperatures Max: +45°C (discharging), +45°C (charging) Min: -10°C Regulatory information Go to “System setting > About Phone > Regulatory information” to get the regulatory information.
عربي دليل البدء السريع للحصول على التعليمات والدعم على اإلنترنت ،يُرجى �زيارة املوقع support.google.
إن Googleو Androidو Gmailو Google Mapsو Nexusو Google Playو YouTubeو Google+وعالمات جتارية أخرى هي ملك لـ .Google Incتتوفر الئحة بالعالمات �التجارية لـ Googleعلى املوقع .http://www.google.com/permissions/guidelines.htmlإن LGوشعار LG هي عالمات جتارية لـ .LG Electronics Incكافة العالمات التجارية األخرى هي ملك ألصحابها املعنيني. ميكن لبعض التفاصيل املوجودة في محتوى هذا الدليل أن تكون مختلفة عن املنتج أو برنامجه .
مات محتويات الصندوق ها إن كيبل USBالصغير محول السفر أداة إخراج بطاقة SIM Nexus 4 •إذا تضرر أي عنصر أو مت فقدانه ،اتصل باملتجر الذي اشتريت منه الهاتف للحصول على املساعدة. •استخدم امللحقات املعتمدة فقط. •ميكن للملحقات أن تختلف بحسب البلد أو املنطقة.
الهاتف Nexus 4 امليكروفون اجلهة العلوية كاميرا أمامية مقبس سماعة الرأس مقاس 3.
عدسة الكاميرا مقبس سماعة الرأس مقاس 3.
شحن البطارية لن تكون البطارية مشحونة بالكامل عند إخراج الهاتف Nexus 4من العلبة .من املفيد أن تقوم بشحن البطارية بالكامل ما إن تسنح لك الفرصة بذلك. إذا كنت تستخدم محول السفر الذي يأتي مع الهاتف ،قم بتوصيل طرف واحد من كيبل البيانات مبنفذ الشاحن في اجلهة السفلى من الهاتف والطرف اآلخر مبحول السفر .ثم قم بتوصيل محول السفر مبأخذ الطاقة.
ن •يختلف محول السفر بحسب البلد أو املنطقة. •استخدم محول السفر وكيبل USBالصغير اللذين يأتيان مع الهاتف Nexus 4فقط .فإن استخدام محول سفر أو كيبل آخر ميكن أن يلحق ضررًا بالهاتف. •يتراوح نطاق فولتية اإلدخال بني مأخذ احلائط ومحول السفر هذا بني 100-240فولت من قوة التيار املتردد ،كما تبلغ فولتية إخراج محول السفر DC 5فولت 1.2 ،أمبير من قوة وشدة التيار املتناوب. •يستغرق شحن الهاتف عبر كيبل USBمتصل بجهاز آخر مثل كمبيوتر محمول وق ًتا أطول من شحنه بواسطة محول السفر.
أدخل بطاقة Micro SIMوقم بتشغيل الهاتف قبل البدء باستخدام الهاتف ،قد حتتاج إلى إدخال بطاقة .Micro SIMإذا لم يتم تثبيت أي بطاقة ،ستظهر الرسالة "ال يوجد بطاقة "SIMعلى شاشة قفل الهاتف. فتحة زر اإلخراج لتش اليم تقع علبة بطاقة SIMعلى اجلهة اليسرى من الهاتف حتت زر مستوى الصوت .إن زر اإلخراج هو عبارة عن فتحة مستديرة صغيرة تقع فوق باب العلبة مباشرة .لتثبيت بطاقة Micro SIMجديدة: 1 .
أعد وضع العلبة بعناية في الفتحة وادفعها بلطف لتستقر في مكانها في ِ 3 .3 الهاتف. ف. تلميح :يقع رقم تعريف IMEIاخلاص بالهاتف على علبة بطاقة .SIMقد حتتاج الحقً ا إلى هذا الرقم لتعريف الهاتف بهدف احلصول على اخلدمات. اكتب رقم IMEIفي دليل البدء السريع أو التقط صورة للتسمية املوجودة على علبة املنتج. لتشغيل الهاتف ،Nexus 4اضغط باستمرار على زر الطاقة الواقع على احلافة ثوان.
إليقاف تشغيل الهاتف ،Nexus 4 اضغط باستمرار على زر الطاقة إلى حني ظهور مربع احلوار للتأكيد .ثم املس موافق إلكمال إيقاف التشغيل. يعد يستجيب ،اضغط باستمرار على إلعادة تشغيل الهاتف Nexus 4في حال لم ُ ثوان على األقل. مفتاح الطاقة/القفل لـ ٍ 10 تلميح :لتعيني الهاتف على الوضع الصامت أو تشغيل وضع الرحالت اجلوية بسرعة ،اضغط باستمرار على زر الطاقة لثانية واحدة أو اثنتني إلى حني ظهور مربع حوار للتأكيد لفترة قصيرة – حتى من شاشة القفل.
إعداد الهاتف Nexus 4 ى سترى في املرة األولى التي تقوم فيها بتشغيل الهاتف شاشة ترحيب .الختيار لغة مختلفة ،املس القائمة .ثم املس بدء واتبع اإلرشادات التي تظهر على الشاشة. تنقلك سلسلة من الشاشات عبر عملية اإلعداد .إذا كان لديك مسبقً ا حساب ،Gmailاستخدم عنوان Gmailوكلمة املرور عند مطالبتك بذلك .إذا لم يكن لديك حساب Gmailأو أي حسابات أخرى على ،Googleفقم بإنشاء حساب.
إلكتروني أو إضافة إسم أو حدث إلى التقومي اخلاص بك أو التقاط صورة ،ويقوم مبزامنته مع أي كمبيوتر تستخدم عليه حساب Googleنفسه. أيضا حساب Google •استخدام خدمات Googleاألخرى .يسمح لك ً من االستفادة الكاملة من أي تطبيقات وخدمات أخرى ميكن أن ترغب في استخدامها مثل Gmailو Google Maps Navigationو Google Playو YouTubeو Google+والكثير غيرها. تخطيت بعض اخلطوات في معالج اإلعداد ،ميكنك تكوين حسابات جديدة إذا ّ (مبا فيها )Gmailوتعيني إعدادات كثيرة أخرى في أي وقت .
االحتياطات أثناء السفر حتقق من موظفي شركة اخلطوط اجلوية في حال أردت استخدام الهاتف Nexus 4 على منت طائرة .تضع معظم شركات اخلطوط اجلوية قيودًا على استخدام األجهزة اإللكترونية .تسمح معظم شركات اخلطوط اجلوية باستخدام األجهزة اإللكترونية بني إقالع الطائرة وهبوطها فقط وليس أثناء اإلقالع أو الهبوط.
إرشادات الستخدام آمن وفعال التقيد بهذه اإلرشادات قد يكون أمرا ً خطرا ً أو غير يرجى قراءة هذه اإلرشادات البسيطة .عدم ّ قانوني. الع التعرّض لطاقة التردد الالسلكي معلومات حول التعرّض للموجات الالسلكية ومعدل االمتصاص احملدّد (.)SAR لقد مت تصميم طراز الهاتف احملمول LG-E960هذا بحيث يفي مبتطلبات السالمة القابلة للتطبيق واملتعلقة بالتعرّض للموجات الالسلكية .
•يفي هذا اجلهاز بإرشادات التعرض للتردد الالسلكي ( )RFعند استخدامه في موضع االستخدام العادي على األذن أو عند وضعه على بعد 1.5سم على األقل من اجلسم .عند استخدام علبة حمل أو مشبك للحزام أو حامل لتشغيل اجلهاز أثناء حمله على اجلسم، يجب أال حتتوي على أي معدن ويجب وضع املنتج على بعد 1.5سم على األقل من اجلسم. نوعيا ً عالي اجلودة ومن أجل إرسال ملفات البيانات أو الرسائل ،يتطلّب هذا اجلهاز اتصاال ً ّ بالشبكة .
•أوقف تشغيل الهاتف في أي منطقة حيثما تطالب القوانني اخلاصة بذلك .على سبيل املثال، ال تستخدم الهاتف في املستشفيات إذ قد يؤثر على املعدات الطبية احلساسة. •ال متسك الهاتف بيدين رطبتني أثناء شحنه .فقد يتس ّبب هذا األمر بحدوث صدمة كهربائية أو إحلاق ضرر بالغ بالهاتف. •يجب عدم شحن الهاتف بالقرب من مواد قابلة لالشتعال إذ قد يصبح الهاتف ساخنا ً وقد يؤدي ذلك إلى اندالع حريق. •استخدم قطعة قماش جافة لتنظيف الوحدة من اخلارج (ال تستخدم مواد مذيبة كالبنزين أو التينر أو الكحول).
ال، فعال للهاتف تشغيل ّ ة األجهزة اإللكترونية قد تتعرّض كل الهواتف احملمولة للتشويش ،مما قد يؤثر على أدائها. •ال تستخدم الهاتف احملمول بالقرب من األجهزة الطبية من دون طلب اإلذن للقيام بذلك .جتنّب وضع الهاتف على أجهزة ضبط النبض ،مثال ،في اجليب على مستوى الصدر. •قد تس ّبب بعض الهواتف احملمولة اإلزعاج لألدوات املساعدة للسمع. •قد يؤثر احلد األدنى من التشويش على أجهزة التلفزيون والراديو والكمبيوتر الشخصي. ن السالمة على الطرقات ً م.
من جتنّب إحلاق الضرر بسمعك لتفادي إحلاق الضرر بالسمع ،ال تستمع إلى مستويات صوت عالية لفترات طويلة قد يؤدي تعرّضك إلى أصوات عالية لفترات وقت طويلة إلى إحلاق الضرر بسمعك .ونوصي بالتالي بأال تقوم بتشغيل الهاتف أو إيقافه عندما يكون قريبا ً من أذنك .كما نوصي بضبط صوت املوسيقى واملكاملات على مستوى معقول. •عند استخدام سماعات الرأس ،اخفض مستوى الصوت إذا كنت ال تسمع األشخاص الذين يتحدثون بالقرب منك أو في حالة متكُّن الشخص اجلالس بجوارك من سماع ما تنصت إليه.
مناطق ت ّتسم أجواؤها بالقابلية لالنفجار ة •ال تستخدم الهاتف في محطة إلعادة التزود بالوقود. •ال تستخدم الهاتف بالقرب من الوقود أو املواد الكيميائية. •ال تقم بنقل أو تخزين غاز أو سائل قابل لالشتعال أو متفجرات في حجرة السيارة نفسها التي حتتوي على الهاتف احملمول أو ملحقاته. في الطائرة. . باستطاعة األجهزة الالسلكية أن تتس ّبب بحدوث تشويش في الطائرة. •أوقف تشغيل الهاتف احملمول قبل الصعود على منت أي طائرة. •ال تستعمله على األرض من دون احلصول على إذن من قِبل طاقم الطائرة.
معلومات حول البطارية والعناية بها •لست بحاجة إلى إفراغ البطارية بشكل كامل قبل إعادة شحنها .وبخالف أنظمة البطاريات األخرى ،ليس هناك من تأثير للذاكرة من شأنه تخفيض أداء البطارية. مصممة إلطالة فترة عمل البطارية. •استخدم بطاريات وشواحن LGفقط .فشواحن LG ّ •ال تعمل على تفكيك البطارية أو تعريضها حلدوث متاس. •أعد شحن البطارية في حال عدم استخدامها لفترة طويلة وذلك لزيادة فترة صالحية استخدامها.
ت . ير بيان التوافق تعلن LG Electronicsمبوجب هذا اإلشعار أن هذا املنتج LG-E960يتوافق مع املتطلبات األساسية وأحكام أخرى ذات الصلة تابعة للتوجيه .1999/5/ECميكن �العثور على نسخة من إعالن التوافق على العنوان التالي http://www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.
فارسی راهنمای شروع به کار سریع �برای راهنمایی و پشتیبانی ،از support.google.
گوگلAndroid، Gmail، Google Maps، Nexus، Google Play، YouTube، ، +Googleو سایر عالئم جتاری حتت مالکیت Google Incمی باشند .فهرستی از عالئم جتاری �گوگل در سایت http://www.google.com/permissions/guidelines.htmlموجود می باشدLG . و آرم LGعالئم جتاری LG Electronics Incمی باشند .سایر عالئم جتاری حتت مالکیت صاحبان آن ها می باشند. محتوای این راهنما ممکن است تا حدودی با محصول شما و نرم افزار آن متفاوت باشد .
ی محتویات جعبه LG ان کابل میکرو USB شارژر ابزار خارج کردن سیم کارت Nexus 4 •اگر هر یک از محتویات آسیب دیده است یا یکی از لوازم وجود ندارد ،با فروشنده خود متاس بگیرید. •فقط از لوازم جانبی تایید شده استفاده کنید. •لوازم جانبی ممکن است در کشور یا مناطق مختلف متفاوت باشد.
گوشی Nexus 4 میکروفن باالی تلفن جک هدست 3.
لنز دوربین جک هدست 3.
شارژ کردن باتری وقتی برای اولین بار گوشی Nexus 4را از جعبه خارج می کنید باتری کامال شارژ نیست .بنابراین بهتر است قبل از استفاده باتری را کامال شارژ کنید. اگر از شارژر ارائه شده با تلفن استفاده می کنید ،یک طرف کابل داده ای را به پورت شارژر در پایین تلفن و سر دیگر را به شارژر وصل کنید .سپس شارژر را به پریز برق متصل منایید.
ت •شارژر در کشورها و مناطق مختلف متفاوت است. •فقط از شارژر و کابل میکرو USBارائه شده با Nexus 4استفاده کنید .استفاده از کابل یا شارژر دیگر ممکن است به تلفن شما آسیب برساند. •دامنه ولتاژ ورودی بین پریز دیواری و این شارژر 240–100ولت برق متناوب و ولتاژ خروجی شارژر 5ولت برق مستقیم و 1.2آمپر است. •شارژ کردن تلفن از طریق کابل USBمتصل به دستگاه دیگر ،مثال یک لپ تاپ ،مدت زمان بیشتری نسبت به شارژ با شارژر طول می کشد. •باتری Nexus 4را منی توان خارج منود .
جاگذاری میکرو سیم کارت و روشن کردن تلفن قبل از شروع به استفاده از تلفن ،باید میکرو سیم کارت خود را جاگذاری کنید .اگر کارتی وارد نشده باشد ،پیام “بدون سیم کارت” در صفحه قفل تلفن ظاهر می شود. روزنه خروج جایگاه .2 .3 برای راس جایگاه سیم کارت در سمت چپ تلفن در زیر دکمه صدا قرار دارد .دکمه خروج جایگاه یک روزنه گرد کوچک است که درست در باالی ورودی جایگاه قرار دارد .برای جاگذاری یک میکرو سیم کارت جدید: 1 .
گر ود. 2 .2جایگاه را بیرون آورده و میکرو سیم را در آن قرار دهید ،به طوری که سطوح متاس آن رو به بیرون و گوشه زاویه دار آن به طرف راست باشد .فقط یک راه برای جا دادن کارت در جایگاه وجود دارد. 3 .3با دقت جایگاه را در شیار جا داده و آن را به آرامی فشار دهید تا جا بیفتد. نکته :شماره شناسایی IMEIگوشی شما در جایگاه سیم کارت قرار دارد .ممکن است بعدا به این شماره برای شناسایی تلفن خود جهت اهداف خدماتی نیاز داشته باشید .
برای خاموش کردن گوشی ،Nexus 4دکمه روشن/خاموش را فشار داده و نگهدارید تا یک کادر تایید باز شود .سپس تایید را ملس کنید تا گوشی کامال خاموش شود. اگر گوشی قفل کرد ،برای راه اندازی مجدد ،Nexus 4دکمه روشن/خاموش/قفل را حداقل 10ثانیه فشار داده و نگهدارید. نکته :برای بی صدا کردن سریع گوشی یا رفنت به حالت هواپیما ،دکمه روشن/خاموش را یک یا دو ثانیه فشار دهید تا یک کادر تایید سریع باز شود -این کار را حتی از صفحه قفل هم می توانید اجنام دهید.
تنظیم و راه اندازی گوشی Nexus 4 را اولین باری که گوشی را روشن می کنید ،یک صفحه خوش آمدگویی باز می شود .برای انتخاب یک زبان دیگر ،منو را ملس کنید .سپس شروع را ملس کرده و دستورالعمل های روی صفحه را دنبال کنید. چند صفحه شما را در تنظیم و راه اندازی گوشی هدایت می کنند .اگر حساب Gmailدارید ،هر وقت از شما خواسته شد ،از آدرس و رمز ورود Gmailاستفاده کنید .اگر حساب Gmailیا هیچ حساب دیگری از گوگل ندارید ،یک حساب ایجاد کنید.
•مطالب گوشی خود را ایمن و در دسترس قرار دهید .گوگل همواره از اطالعات شخصی شما در برابر دسترسی غیرمجاز محافظت می کند و بدین ترتیب اطمینان خواهید داشت هر زمان و در هر جا که به اطالعات خود نیاز دارید برای شما قابل دسترسی خواهد بود. •کلیه اطالعات خود را همگام سازی کرده و از آن ها پشتیبان بگیرید .
ت مه د و ید گر  Ne احتیاط های الزم در هواپیما اگر می خواهید از گوشی Nexus 4در هواپیما استفاده کنید ،این موضوع را با پرسنل هواپیما در میان بگذارید .اغلب خطوط هوایی برای استفاده از دستگاه های الکترونیکی قوانین و محدودیت های خاص دارند .برخی از خطوط هوایی استفاده از دستگاه های الکترونیکی را در حین پرواز و نه در زمان بلند شدن و نشسنت هواپیما بالمانع می دانند.
دستورالعمل های استفاده ایمن و مؤثر لطفا ً دستورالعمل های زیر را به دقت مطالعه کنید .عدم رعایت این دستورالعمل ها ممکن است ضررهایی در پی داشته یا موجب نقض قوانین گردد. قرار گرفنت در معرض انرژی فرکانس رادیویی اطالعات مربوط به قرار گرفنت در معرض امواج رادیویی و میزان جذب ویژه (.)SAR این گوشی تلفن همراه مدل LG-E960به گونه ای طراحی شده است که تابع مقررات و شرایط الزم مربوط به قرار گرفنت در معرض امواج رادیویی باشد .
ت •باالترین مقدار SARاندازه گیری شده توسط DASY4برای این دستگاه هنگام استفاده کنار گوش 0.407وات بر کیلوگرم ( 10گرم) است و برای استفاده روی بدن 0.479وات بر کیلوگرم ( 10گرم) می باشد. •این دستگاه از دستورالعمل های قرار گرفنت در معرض فرکانس رادیویی هنگام استفاده در حالت عادی روی گوش یا هنگام قرار گرفنت در فاصله 1.5سانتی متری از بدن تبعیت می کند .اگر از جلد ،جای موبایل یا کیف کمری استفاده می کنید ،نباید حاوی قطعات فلزی بوده و می بایست حداقل 1.
•در مکان هایی که قوانین ویژه ای ایجاب می کند که تلفن همرا ه خود را خاموش نگه دارید، حتما ً گوشی را خاموش کنید .مثالً ،از کاربرد تلفن همراه در بیمارستان خودداری کنید ،وگرنه ممکن است روی جتهیزات پزشکی حساس تأثیر بگذارد. •هنگامی که باتری شارژ می شود ،گوشی را در دست نگه ندارید .این کار می تواند باعث برق گرفتگی شده و شدیدا ً به تلفن آسیب برساند. •از شارژ کردن گوشی در کنار مواد قابل اشتعال پرهیز کنید ،چون ممکن است گوشی داغ شده و باعث آتش سوزی شود.
نه ق ده استفاده بهینه از گوشی ابزارهای الکترونیکی همه تلفن های همراه ممکن است دچار تداخل هایی شوند که می تواند بر عملکرد آنها تأثیر بگذارد. •بدون اجازه از مسئولین مربوطه ،از تلفن همراه در مجاورت جتهیزات پزشکی استفاده نکنید. از قرار دادن تلفن همراه روی دستگاه تنظیم ضربان قلب مثال ً در جیب جلوی پیراهن ،خودداری کنید. •برخی از وسایل کمک شنوایی ممکن است در اثر مجاورت با تلفن های همراه دچار اختالل گردند.
صدا را آن قدر زیاد نکنید که به شنوایی شما آسیب وارد شود برای جلوگیری از آسیب به شنوایی ،برای مدت طوالنی به صدای خیلی بلند گوش ندهید. اگر برای مدتی طوالنی در معرض صدای بلند قرار بگیرید ،ممکن است شنوایی شما آسیب ببیند. بنابراین توصیه می کنیم از روشن یا خاموش کردن گوشی در کنار گوش خود اجتناب کنید. همچنین توصیه می کنیم میزان صدای موسیقی و نیز متاس ها به در یک سطح مناسب و منطقی تنظیم شود.
د ناحیه انفجار از کاربرد تلفن همراه در محل هایی که عملیات انفجار در حال اجنام است خودداری کنید .محدودیت ها را رعایت کرده و از کلیه قوانین و مقررات پیروی کنید. محیط هایی که احتمال انفجار در آنها وجود دارد •از تلفن در محل های سوخت گیری استفاده نکنید. •از دستگاه در مجاورت مواد سوختی یا شیمیایی استفاده نکنید. •از حمل یا انبار کردن گازها یا مایعات قابل اشتعال یا مواد منفجره در قسمتی از وسیله نقلیه که گوشی تلفن همراه یا لوازم جانبی آن قرار دارد خودداری کنید.
متاس های اضطراری ممکن است امکان برقراری متاس های اضطراری در همه شبکه های تلفن همراه موجود نباشد. بنابراین ،هرگز نباید در خصوص متاس های اضطراری فقط به تلفن همراه خود اتکا کنید .برای اطالعات بیشتر با شبکه مخابراتی خود متاس بگیرید. اطالعات باتری و مراقبت از آن •الزم نیست شارژ باتری کامال خالی شود تا آن را مجددا شارژ کنید .برخالف سایر سیستم های باتری ،هیچ تأثیر حافظه ای وجود ندارد که بتواند به عملکرد باتری صدمه وارد کند. •فقط از باتری ها و شارژرهای LGاستفاده کنید .
•دقت کنید هیچ شیء نوک تیزی مانند دندان حیوانات ،ناخن ها با باتری متاس پیدا نکند .ممکن است منجر به آتش سوزی شود. بیانیه انطباق های بدینوسیله LG Electronics ،اعالم می دارد که این محصول LG-E960مطابق با نیازمندی �ها و اصول ماده 1999/5/ECساخته شده است .یک کپی از بیانیه انطباق را می توانید در http://www.lg.com/global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp بیابید.