Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. 2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería. 3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F. 4.
Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. 3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te 1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. 2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. 3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. 4.
Contenido Precaución de Seguridad Importante 1 Contenido 4 Bienvenidos 9 Detalles Técnicos C o n te n i d o Información importante Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC Detalles técnicos Información de la FCC sobre exposición a la RF Contacto corporal durante el funcionamiento Antena externa instalada en un vehículo Aviso FCC y Precaución Precaución Declaración del articulo 15.19 Declaración del articulo 15.21 Declaracion del articulo 15.
Marcado Veloz 29 Introducir y editar información 30 Introduciendo texto 30 Funciones de las teclas 30 Contactos en la memoria del teléfono 31 Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 31 Números de teléfono con pausas 31 Almacenar un número con pausas 32 Agregar una pausa a un número ya existente 32 33 Desplazamiento por sus contactos 33 Opciones de Contacto 34 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 34 Menús del Teléfono 36 Mensajería 36 1. Nuevo Mensaje Texto 2.
Contenido Música 1. Reproduciendo Ahora (Tocando Ahora) 2. Todas Las Canciones 3. Mi Listas 4. Artistas 5. Álbums 6. Géneros @metro App Store 1. @metro App Store MetroWEB 1. Iniciar MetroWEB C o n te n i d o 6 Lista de Llamadas 1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Tiempo de Llamadas 6. Contador KB 56 56 56 57 58 58 58 59 59 59 59 60 60 60 60 61 61 61 Mi Menú 62 1. Lanzar 62 Bluetooth 62 1. Aparatos Emparejados 2. Potencia 3. Mi Visibilidad 4. Mi Info de Bluetooth Mi Horario 1.
6. Convertidor de Unidades 71 Ambiente 1. Sonidos 1.1 Timbres 1.2 Volumen 1.3 Alertas de Mensaje 1.4 Tipo de Alerta 1.5 Alertas de Servicio 1.6 Tonos de Enc./Apag. 1.7 Tono de Slide 2. Pantalla 2.1 Atajos 2.2 Papel Tapiz 2.3 Pancarta 2.4 Luz de Fondo 2.5 Estilo de Menú 2.6 Idiomas(Languages) 2.7 Relojes & Calendario 2.8 Configuraciones de Fuente 2.9 Esquema de Color 2.0 Predicción de Palabras 3. Seguridad 3.1 Bloqueo de Teléfono 3.2 Auto Bloqueo del Aparato 72 72 72 72 73 73 74 74 3.3 Restricciones 3.
Contenido Funcionamiento del teléfono 87 Sugerencias para un funcionamiento más eficiente 87 Manejo 87 Dispositivos electrónicos 88 Marcapasos 88 Las personas con marcapasos: 88 Aparatos para la sordera 89 Otros dispositivos médicos 89 Centros de atención médica 89 Vehículos 89 Instalaciones con letreros 89 Aeronaves 89 Áreas de explosivos 90 Atmósfera potencialmente explosiva90 Para vehículos equipados con bolsas de aire 90 C o n te n i d o Información de seguridad 91 Accesorios 120 Declaración De Ga
Bienvenidos Gracias por elegir el teléfono celular MN240, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso Múltiple de División de Código (CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece: Diseño delgado y elegante con antena interna. ● Pantalla LCD grande, fácil de leer y con luz de fondo e iconos de estado. ● Mensajería, correo de voz e identificador de llamadas. ● Teclado QWERTY ● Función de altavoz.
Detalles Técnicos D eta l l es Té c n i c o s 10 Información importante Detalles técnicos Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas. Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), MS (Estación móvil) y AWS (servicios inalámbricos avanzados). El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
Detalles Técnicos Estándar de CDMA Institución designada TIA/EIA-95A TSB-74 Descripción ANSI TIA/EIA 553A Interfaz de aire tri-modo CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.
Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Aviso FCC y Precaución Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. D eta l l es Té c n i c o s 14 No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. Precaución Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
la autorizacion del usuario para operar el equipo. Declaracion del articulo 15.105 - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un tecnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Descripción general del teléfono D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 16 1. Auricular Le permite escuchar a quien le llama. 2. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos indicadores. 3. Tecla suave izquierda Úsela para acceder al Menú cuando este en la pantalla de espera o la función que se encuentra inmediatamente sobre esta tecla. 4. Tecla Altavoz Oprima la tecla para activar/ desactivar el altavoz. 5. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas. 6.
1. Lente de la cámara Permite tomar fotos. 2. Bocina Permite oir los timbres y sonidos con sonidos amplificados. 3. Conector del auricular Permite el uso de un auricular manos libres. 5. Ranura de tarjeta microSDTM Le permite usar una tarjeta microSD (se vende por separado) para ampliar la memoria del teléfono. 6. Puerto para cargador/accesorios Conecta el teléfono al cargador de batería u otros accesorios disponibles. 7. Tecla Camera Mantenga oprimida para activar la función de Cámara.
Descripción general del teléfono Introduciendo texto con el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y cómoda. El teclado QWERTY tiene el mismo diseño y funciona igual que el teclado de una computadora. D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o 18 Tecla Función Tecla SHIFT Tecla Borrar Tecla ENTER Tecla SYM Para introducir texto con el teclado QWERTY: 1.
Descripción general de los menús Acceso a los menús Presione Menú para acceder a los menú principales del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús: Use la tecla de navegación para resaltar un menú/ opción y seleccionar. ● Oprima la tecla de número que corresponda al menú (o submenú). Mensajería 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 0. Nuevo Mensaje Texto Nuevo Mensaje Foto Entrada Enviado Borradores Correo de Voz Email IM Mensaje de Web Textos-Rápidos *. Configuración 1.
Descripción general de los menús Multimedia D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s 20 1. Tomar Foto 2. Grabar Voz 3. Imágenes 1. Mis Imágenes 2. Preferido 4. Audios 1. Mis Audios 2. Preferido Música 1. Reproduciendo Ahora(Tocando Ahora) 2. Todas Las Canciones 3. Mi Listas 4. Artistas 5. Álbums 6. Géneros @metro App Store MetroWEB Lista de Llamadas 1. 2. 3. 4. 5. 6. Perdidas Recibidas Marcadas Todas Tiempo de Llamadas Contador KB Mi Menú Bluetooth 1. Aparatos Emparejados 2. Potencia 3.
Ambiente 8. Configuraciones de Fuente 9. Esquema de Color 0. Predicción de Palabras 3. Seguridad 1. Bloqueo de Teléfono 2. Auto Bloqueo del Aparato 3. Restricciones 4. Números de Emergencia 5. Cambiar Código de Bloqueo 6. Restablecer Preferido 4. Config Llamada 1. Opciones de Contestar 2. Opciones de Finalizar Llamada 3. Auto Reintento 5. 6. 7. 8. 4. Marcación de 1 Toque 5. Modo Avión 6. Modo TTY Almacen. Masivo USB Sistema 1. Red 2. Ubicación Memoria 1. Opciones de Memoria 2. Memoria Del Teléfono 3.
Cómo empezar con su teléfono La batería Nota Es importante cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o 22 El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla LCD. Instalación de la batería Retire la tapa de la batería presionando hacia abajo sobre el logo LG y deslizando la tapa hacia arriba (1).
Cargar la batería Use el cargador incluido con su teléfono. Aviso Asegúrese que el lado 'B' esté orientado hacia arriba antes de conectar el cargador o el cable de datos en el puerto del cargador de su teléfono. Instalación de la tarjeta microSDTM 1. Localice la ranura de la microSD™ a la izquierda del teléfono y suavemente destape la abertura de la ranura (la tapa de la ranura de la microSD™ permanece adosada al teléfono para que no la pierda).
Cómo empezar con su teléfono 2. Retire la tarjeta microSD™ de la ranura y vuelva a colocar la tapa. Nota C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o No intente retirar la tarjeta microSD™ mientras esté leyendo o escribiendo en la tarjeta. 2. Inserte la tarjeta microSD™ orientada hacia arriba y empújela hasta que haga clic en la ranura. Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría dañar su teléfono o su tarjeta. Desinstalación de la tarjeta microSDTM 1.
Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso. Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa. 2. Oprima por 3 segundos hasta que se encienda la pantalla LCD. Apagar el teléfono La calidad de las llamadas depende en la fuerza de la señal en su área.
Cómo empezar con su teléfono Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú -> Ambiente -> Info de Teléfono -> Glosario de Iconos en su teléfono. C ó m o e m p e z a r c o n s u te l é f o n o 26 Hacer llamadas 1. Con el teléfono encendido, abra la tapa. 2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si necesario). 3. Oprima 4. Oprima llamada. .
Remarcado de llamadas Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestarla o deslice el teléfono hacia arriba (dependiendo de sus Opciónes de Contestar). Sugerencia Para cambiar sus Opciónes de Contestar: Menú -> Ambiente -> Config Llamada -> Opciones de Contestar: Elija de las siguientes opciones: Abrir Slide/ Sólo Tecla SEND/ Cualquier Tecla/ Auto.
Acceso rápido a funciones prácticas Ac c es o rá p i d o a f u n c i o n es p rá c t i c as Función de Silencio Llamada en Espera La función de Silencio se utiliza durante una llamada telefónica. Para activar Silencio rápidamente, oprima la tecla suave izquierda Mudo. Para cancelarlo, oprima la tecla suave izquierda No Mudo. Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, un sonido indica que otra llamada está entrando.
Marcado Veloz (del 2 al 9) Marcado Veloz Marcado Veloz (del 10 al 99) El Marcardo Veloz es una característica conveniente que permite hacer llamadas telefónicas rápidamente. Un número de Marcado Veloz se puede asignar a un número de teléfono específico. Al mantener oprimida una tecla numérica, su teléfono recordará el número de teléfono asociado de la Lista de los Contactos y lo mostrará brevemente mientras simultáneamente marcando ese número de teléfono para usted.
Introducir y editar información Introduciendo texto I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n 30 Puede personalizar e introducir texto en varias de las funciones en su teléfono, incluyendo, pero no limitado a: el Pendón, Calendario, Contactos y mensajes. Mientras introduce texto, las siguientes son sus opciones: Funciones de las teclas Tecla suave izquierda: Oprima para desplazarse por los siguientes modos de entrada de texto: Pala. T9: PALA.T9/ Pala.T9/ pala.
Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 2. Oprima Grdr. 3. Seleccione Nuevo Contacto o Actualizar Existente. 4. Use para resaltar una etiqueta y oprima . Móvil 1/Casa 1/Trabajo 1/ Móvil 2/Casa 2/ Trabajo 2/ Fax Nota Use Actualizar Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria.
Contactos en la memoria del teléfono Espera (W) C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave Liberar para izquierda avanzar al número siguiente. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguientes cadena de dígitos. Almacenar un número con pausas 1. Oprima Menú. 2. Oprima Contactos. 3. Oprima Nuevo Contacto. 4. Introduzca un nombre (hasta 32 carácteres) y luego introduzca un número de teléfono. 5.
6. Oprima la tecla suave derecha Opciones. Espera o 8. Introduzca los números Grdr. adicionales y oprima Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono MN240 puede realizar una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente. Entonces puede seleccionar un número de la lista para llamar o para ver. 1. Oprima Menú. Contactos y 2.
Contactos en la memoria del teléfono Opciones de Contacto 1. Oprima C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o Contactos y 2. Oprima Lista de Contactos. Fijar Marcado Veloz/ Eliminar Marcado Veloz: Asigna un Marcado Veloz o elimine la asignación de Marcado Veloz. 3. Oprima la tecla suave derecha Opciones. Nuevo Mensaje: Enviar un mensaje de texto o de foto al contacto seleccionado. Borrar: Borra la entrada seleccionada en sus contactos.
Desde Contactos 1. Oprima Menú. 4. Use para resaltar el número telefónico. 5. Oprima llamada. 3. Use para resaltar el Contacto y oprima . Marcado Veloz 4. Use para resaltar el número telefónico. 5. Oprima llamada. para hacer la Desde Llamadas recientes 1. Oprima Menú. para hacer la Para un Marcado Veloz de un dígito, mantenga oprimido el dígito u oprima el dígito y luego oprima .
Menús del Teléfono L i s ta L l a m 36 Mensajería 1. Nuevo Mensaje Texto El MN240 puede almacenar hasta 835 mensajes, incluyendo un máximo de 500 mensajes SMS y 100 mensajes MMS en la carpeta Entrada y 50 mensajes SMS y 50 mensajes MMS en la carpeta Enviado. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites al número de carácteres disponibles por cada mensaje.
4. Complete su mensaje y envíelo o guárdelo. Opciones del campo Destinatario (To:) 1. Oprima , , . 2. Oprima la tecla suave derecha Opciones. 3. Seleccione la opción u opciones para personalizar. Personalize su mensaje de texto usando Opciones Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado. 1. Oprima , , . u oprima 2. Use para resaltar el campo de texto. Lista de Llamadas 3. Oprima la tecla suave derecha Opciones.
Mensajería Número Devolución de Llamada Encendido/ Apagado Noticia de Entrega Encendido/ Apagado Cancelar Cancela la edición del mensaje. 5. Complete su mensaje y envíelo o guárdelo.
2. Introduzca la dirección del destinatario u oprima la tecla Opciones suave derecha para buscar contactos. 3. Oprima para acceso al campo de texto. 4. Escriba su mensaje. 5. Resalte el campo de Imagen, oprima la tecla izquierda Añadir, resalte una opción y oprima . 6. Use para resaltar un archivo y luego oprima la tecla Fijado. izquierda 7.
Mensajería * Editar Texto 3. Entrada Avance/ Añadir/ Pase a/ Guardar Como/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Eliminar/ Cancelar * Editar Imagen Avance/ Añadir Diapositiva/ Pase a/ Guar c/Borrad/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Eliminar/ Cancelar Mensajería * Editar Audio Avance/ Añadir Diapositiva/ Pase a/ Guar c/Borrad/ Prioridad/ Noticia de Entrega/ Eliminar/ Cancelar 9. Oprima 40 Enviar para enviar.
1. Oprima , , . 2. Use para resaltar un mensaje de Entrada. 3. Presione la tecla suave izquierda Responder para responder, Ver para ver el mensaje o presione la tecla suave derecha Opciones para acceder a opciones adicionales. Para mensajes de texto: Borrar/ Responder como imagen de mensajes*/ Adelantar/ Grdr Contacto/ Grdr Txto Ráp/ Extraer Direccion/ Ir a URL/ Bloq/ Info.
Mensajería 2. Use para resaltar un mensaje y oprima . 3. Mientras vea el mensaje, oprima la tecla suave izquierda Reenviar para volver a enviar al mensaje u oprima la tecla suave derecha Opciones para seleccionar diferentes opciones dependiendo del tipo de mensaje. Mensajería Borrar Borra el mensaje seleccionado. Adelantar Reenvía un mensaje a otro(s) destino(s). Grdr Contacto Nuevo Contacto/ Actualizar Existente Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Info.
2. Oprima Editar. Oprima la tecla suave derecha Opciones para ver mas opciones. Si ve un mensaje de texto, las siguientes opciones aparecerán. Insertar/ Guardar Como/ Prioridad/ Número Devolución de Llamada/ Noticia De Entrega/ Cancelar 1. Oprima , , . 2. Opciones desde este punto: ● Oprima la tecla suave izquierda Anular para limpiar el contador de Correo de Voz. ● Oprima para escuchar el mensaje o mensajes. ● Oprima tecla suave derecha Salida para volver al menú de Mensajería. 6.
Mensajería de correo electrónico en su teléfono, mientras está viajando. Mobile Email funciona con muchos proveedores, incluyendo Yahoo!, AOL, Verizon.net y más. 1. Oprima , , . 2. Se iniciará una sesión de @metro. Siga los pasos para descargar la aplicación mail@metro. Mensajería 3. Resalte un proveedor de correo electrónico y oprima . 4. Inicie sesión o ingrese su dirección de correo electrónico y contraseña. Le permite enviar y recibir un mensajes instantáneos. , , . 2.
3. Use para resaltar un Text-Rápido y oprima la tecla Opciones. suave derecha Resalte una opción y oprima para seleccionar: Editar/ Borrar *. Configuración Le permite configurar ajustes para Mensajería. 1. Oprima , , . 3. Use para resaltar uno de los ajustes y oprima para seleccionarlo. *.1 Todos los Mensajes 1. Configuración de Respuesta (Sólo Mensaje de Texto/ Selección) Con Sólo Mensaje de Texto activado, respuestas a mensajes empezarán como Mensaje de Texto automáticamente.
Mensajería 3. Auto Borrar (Encendido/ Apagado) Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al superarse el límite de almacenamiento. 4. Modo de Ingreso Le permite seleccionar el método de introducción de texto predeterminado. (Pala.T9/ Abc/ 123) Mensajería 46 5. Firma (Encendido/ Apagado/ Editar) Le permite crear o modificar una firma que se envíe automáticamente con sus mensajes. *.2 Mensaje de Texto 1.
*.3 Mensaje de Foto #. Borrar Todos 1. Auto-Recibir (Encendido/ Apagado) Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en sus carpetas Entrada, Enviado o Borradores. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. Con esta opción encendida, el contenido será automáticamente descargado cuando un mensaje de foto es recibido. *.4 Editar Número Correo Voz , , . 2. Use para resaltar Borrar Entrada/ Borrar Enviado/ Borrar Borradores/ Borrar Todos Mensajes y oprima . 3.
Contactos Contactos El Menú de Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. Nota Al entrar a sus Contactos, el número en paréntesis representa el número de entradas que ha almacenado (hasta 1000). 1. Nuevo Contacto C o n ta c to s Le permite agregar un nuevo contacto a su Lista de Contactos. Nota Con este submenú, el número se guarda como un nuevo Contacto.
2. Opciones desde este punto: ● Oprima para desplazarse por sus Contactos en orden alfabético. ● Oprima la tecla suave Opciones derecha para seleccionar uno de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje/ Borrar/ Editar/ Borrar Múltiple/ Envió vía Bluetooth/ Fijar Marcado Veloz Oprima Ver para ver la información del contacto. ● Oprima la tecla suave izquierda Nuevo para crear un nuevo contacto. 3.
Contactos 4. Metro411 6. Marcado Veloz Obtenga asistencia de información de directorio rápido y fácilmente con uno de estos Servicios de Asistencia de Directorio de MetroPCS. Le permite ver su lista de Marcado Veloz, designar Marcado Veloz o eliminar designaciones de Marcado Veloz introducidos en sus Contactos. 1. Oprima 1. Oprima , , . 2. Siga las instrucciones en la pantalla para descargar y acceder Metro411 en su teléfono. C o n ta c to s 3.
Multimedia Multimedia Vea, tome e intercambie sus imágenes digitales o audios grabados desde su teléfono inalámbrico. 1. Tomar Foto 1. Oprima , 3. Oprima la tecla suave Galería para izquierda acceder Mis Imágenes u oprima la tecla suave derecha Opciones para las siguientes opciones: ● , . 2. Oprima para acceder a las siguientes opciones de cámara: Brillo ● Resolución 1280X960/ 640X480/ 320X240/ ● Captura ● Zoom ● Multishot Apagado/ 3 fotos/ 6 fotos(No disponible en resolución 1280X960.
Multimedia ● Ficha Configuración Almacen memoria Teléfono/ Tarjeta Sonido Dispa Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido 3/ Say Cheese Auto Guardar Encendido/ Apagado Enviar Aviso Encendido/ Apagado Reinicializar Sí/ No Multimedia 52 3. Tome una foto oprimiendo Captura.
2. Grabar Voz 3. Imágenes Le permite agregar, escuchar y borrar breves recordatorios verbales. Permite ver imágenes almacenados y seleccionar imágenes para personalizar la pantalla principal de su teléfono, o Foto ID. 1. Oprima , , . Grabar para 2. Oprima grabar un nuevo memo de voz. 3. Hable al micrófono y oprima Pare. El título predeterminado del memo es la fecha y hora de la grabación. Asignar Como/ Renombrar/ Borrar , , . 2. Seleccione Mis Imágenes/ Preferido y oprima . 3.
Multimedia ● Oprima la tecla suave izquierda Enviar para enviar la imágen seleccionada a otra persona. Opciones de Editar Zoom Permite alejar y acercar el imagen. Note que no guarda el imagen. Rotar Rota una imagen en pasos de 90 grados. Multimedia Voltear Voltea la imagen horizontal o verticalmente. Aumento Mejora automáticamente una imagen con la combinación de balance de blancos, el contraste y el impulso local. Iluminar Ilumina la imagen.
4. Mientras esté grabando, oprima la tecla suave izquierda Pausa para hacer una Pare para pausa o detener la grabación. Asignar Como/ Renombrar/ Borrar -O2. Use para resaltar Mis Audios/ Preferido y oprima . ● Para archivos en la carpeta de Mis Audios, oprima la Tecla suave izquierda Enviar para enviar el clip de audio a alguien más. ● Oprima Tocar para reproducir el clip de audio seleccionado.
Música Música Permite acceder canciones desde su tarjeta de música hacia el teléfono. Para acceder está función, su tarjeta de memoria debe tener música almacenada. La música se puede transferir a su teléfono desde su computadora. Para transferir música, por favor configure Almacenamiento Masivo USB en Encendido (vea la página 83). Nota Música La tarjeta microSDTM y su adaptador pueden ser fácilmente dañado por la operación incorrecta. Tenga cuidado al insertar, expulsar o manipular la tarjeta.
2. Use para resaltar un archivo de música y oprima Escu para reproducir o la tecla suave derecha Opciones para las siguientes opciones: Borrar/ Agregar a la Lista/ Borrar Múltiple(Selectivo/ Todo)/ Info de Canción o (cuando la canción que está reproduciendo se resalta): 3. Mi Listas Le permite crear y escuchar sus listas. 1. Oprima , , . 3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y oprima Grdr y luego oprima Sí. 4.
Música 4. Artistas 6. Géneros Le permite ver y escuchar su música por Artistas. Le permite ver y escuchar música por Géneros. 1. Oprima 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar el Ver para Artista y oprima ver las canciones de tu colección de ese Artista. 5. Álbums Le permite ver y escuchar música por Álbum. Música 58 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar el Album y oprima Ver para ver las canciones del album. , , . 2.
@metro/ MetroWEB MetroWEB Le permite descargar nuevas aplicaciones y juegos del servicio @metro App Store y acceder las aplicaciones almacenadas en my apps. El navegador MetroWeb le permite ver el contenido del Internet. Acceso y cargos potenciales por el acceso de web son dependiente del proveedor de servicio. Para información específica acerca de acceso a la Web a través de su teléfono, comuniquese con su proveedor de servicio. 1. @metro App Store 1. Oprima , . 2.
Lista de Llamadas L i s ta d e L l a m a d as Lista de Llamadas 2. Recibidas El menú de Lista de Llamadas es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya marcado, recibido o perdido. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas al final. Le permite ver la lista de llamadas entrantes; hasta 50 entradas. 1. Perdidas Le permite ver la lista de llamadas marcadas; hasta 50 entradas.
4. Todas Le permite ver la lista de llamadas perdidas, recibidas y marcadas; hasta 150 entradas. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una entrada. 5. Tiempo de Llamadas 1. Oprima , , . 6. Contador KB Le permite ver una lista de los datos recibidos y transmitidos. 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar una lista de datos y oprima . Recibido/ Transmitido/ Todos los Datos/ Todas Datos L i s ta d e L l a m a d as Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas por tipo.
Mi Menú/ Bluetooth Mi Menú Bluetooth Permite acceso rápido a sus menús o funciones favoritas. El máximo número de opciones que se pueden almacenar en Mi Menú es 12. El MN240 es compatible con aparatos que admiten los perfiles* de Auricular, Manos Libres, Push de Objeto, Tranferencia de Archivos y Acceso a agenda Telefónica. Usted puede crear y guardas varios emparejamientos con el MN240. El alcance de comunicación aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies). 1.
Nota Lea la guía del usuario de cada accesorio de Bluetooth® que usted está intentando emparejar con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. Las funciones de Bluetooth® de este teléfono pueden ser no compatibles con todos los aparatos habilitados para Bluetooth®; su proveedor de servicios o fabricante del teléfono no puede ser responsable de la compatibilidad con aparatos que no venden el proveedor de servicios o el fabricante del teléfono.
Bluetooth de Bluetooth® para utilizar la contraseña adecuada (por lo general “0000” - 4 ceros). Introduzca la contraseña y oprima . 6. El teléfono podrá solicitar por sus preferencias de conexión. Resalte Siempre preguntar/ Siempre Conectar y oprima . 7. Una vez conectado, el aparato aparecerá en el menú Aparatos Emparejados. De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth® de su teléfono está Apagada. 3. Mi Visibilidad Le permite establecer la visibilidad de su función Bluetooth®. 1. Oprima , , .
Mi Horario Mi Horario Mi Horario incluye las opciones de Reloj Despertador, Calendario y Nota. 1. Reloj Despertador 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar la alarma que desea configurar y oprima para seleccionarla. 3. Oprima la tecla suave izquierda Ajustar para establecer la hora de la alarma. 5. Use para resaltar Timbre y oprima la tecla suave Ajustar y izquierda seleccione un tono de llamada. 6. Oprima Guar. 2. Calendario Le permite almacenar y acceder a su agenda(s).
Mi Horario Mover el cursor al día anterior. Mover el cursor al día siguiente. Mover la semana hacia atrás. Mover la semana hacia adelante. 3. Oprima la tecla suave Nuevo. izquierda M i H o ra r i o 4. Introduzca la información de su cita incluyendo: Asunto ● Hora de Comienzo ● Fin del Tiempo ● Recordatorio ● Repetir ● Hasta ● Timbre ● 5. Oprima Guar. 3. Nota Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas. 66 1. Oprima , , . 2.
Herramientas Herramientas Las Herramientas de su teléfono incluyen Comando de Voz, Calculadora, Ez Sugerencia, Reloj Mundial, Cronómetro y Convertidor de Unidades. -O- , , . , , , . -ODesde el modo de espera, mantenga oprimida y diga "Call". 2. Diga el nombre de Contacto o el número (y tipo de número telefónico si es aplicable). 1.1.2 Correo de Voz 1. Oprima 1.1 Iniciar Comando , H e r ra m i e n tas Le permite hacer llamadas de teléfono rápido y fácilmente vía comandos verbales.
Ambiente 1.1.3 Llamadas Perdidas 1.1.5 Hora & Fecha Permite comprobar llamadas perdidas. 1. Oprima 1. Oprima , , , , , , . Desde el modo de espera, mantenga oprimida y diga "Missed Calls". Desde el modo de espera, mantenga oprimida y diga "Time & Date". 1.1.6 Ayuda Le permite ver información sobre las opciones de control de voz. 2. El teléfono le solicitará marcar cada número. Responda con un Yes o No para proceder. 1. Oprima , , , , A m b i e n te -O- 1.1.4 Mensajes 1.
1.2 Modo de Comando 1.4 Entrenar Palabra Le permite escoger entre Normal o Marcado. (La opción de Marcado le permite acceder a las funciones de Comando de Voz mas rápido con una solicitación no-verbal.) Le permite entrenar sus palabras para mejorar las ordenes de Comando de Voz. 1. Oprima , , , . 2. Seleccione opciones. Normal/ Marcado , , , . 2. Seleccione opciones. Comando de Voz / Responder/ Marc. Del Dígito , .
Ambiente 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. Le permite calcular rápido y fácilmente la propina de una cuenta usando la cantidad total de la cuenta antes de propina, el porcentaje de propina y el número de personas como variables. 1. Oprima , , . 2. Introduzca los datos. ● Use el teclado para introducir números. , , . 4. Reloj Mundial ● Use para introducir paréntesis. ● Oprima tecla suave izquierda Dpjar para borrar la entrada.
-O3. Oprima la tecla suave derecha Buscar para buscar por todas las ciudades disponibles. 4. Oprima Grdr para guardar la configuración. 6. Convertidor de Unidades Le permite convertir unidades de Moneda, Área, Longitud, Masa, Temperatura, Volumen y Velocidad. 1. Oprima 5. Cronómetro , , . . para resaltar el tipo de 3. Use unidad conocido, luego introduzca la medida. La conversión será calculada automáticamente. A m b i e n te 2. Oprima Iniciar para Pare empezar y oprima para detener. ● , 2.
Ambiente Fijado para configurar el tono de llamada en el teléfono. Ambiente 1. Sonidos 1.2 Volumen Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. Le permite configurar varios valores de volumen. 1.1 Timbres 1. Oprima Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 2. Seleccione Volumen Maestro/ Teclado/ Audífono/ Altavoz 1. Oprima , , , . A m b i e n te 2. Seleccione Todas Las Llamadas/ ID de Llamador/ Sin ID de Llamador/ Llamadas Restringidas/ Roaming. 3.
2. Seleccione Mensaje de Texto/ Mensaje de Foto/ Correo de Voz/ Todos los Mensajes/ Recordatorio de Mensaje 3. Resalte su selección con luego oprima . y , Le permite configurar las alertas de servicio. , , , . 2. Seleccione una opción de aviso: Le permite seleccionar los tipos de alerta. , para guardar. 1.5 Alertas de Servicio 1. Oprima 1.4 Tipo de Alerta 1. Oprima 4. Oprima , . Alertas de Llamada/ Alertas de Mensaje/ Alertas de Agenda/ Alertas de Alarma/ Alertas de E911 3.
Ambiente 1.5.4 Batería Baja 1.7 Tono de Slide Le avisa cuando el nivel de carga de la batería está bajo. Le permite configurar un Tono de Slide que se reproduce cuando desliza el teléfono para cerrar o abrirlo. 1.5.5 Alerta Roaming Le avisa cuando una llamada está en un área Roaming. 1. Oprima 3. Use para resaltar una opción y oprima . 2. Resalte Encendido/ Apagado con y luego oprima . Opciones son: Encendido/ Apagado A m b i e n te 1.6 Tonos de Enc./Apag.
1. Oprima , , , . 2. Resalte Encendido/ Apagado . y oprima 2.2 Papel Tapiz Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. 1. Oprima , , , . 2.2.1 Pantalla Principal Resalte una imagen en Mis Imágenes/ Preferido y oprima la Fijado tecla suave izquierda para establecerla como papel tapiz. Resalte una imagen en Mis Imágenes/ Preferido y oprima la Fijado tecla suave izquierda para establecerla como papel tapiz. 2.
Ambiente 2. Resalte un submenú y oprima . 2.7 Relojes & Calendario Pantalla/ Teclado 3. Resalte un ajuste con luego oprima . y 1. Oprima 2.5 Estilo de Menú Le permite elegir si desea que el Menú se muestre en vista de Lista o Iconos. 1. Oprima , , , . A m b i e n te 2. Resalte Iconos o Lista y oprima . , , , . 2. Use para elegir un ajuste y luego oprima . Normal/ Analógico/ Analógico Grande/ Digital 12/ Digital Grande 12/ Digital 24/ Digital Grande 24/ Doble/ Calendario/ Apagado 2.
Tipo de Fuente/ Fuente de Marcación/ Tamaño de Fuente de Marcación. 2. Resalte Negro/ Blanco y oprima . 2.0 Predicción de Palabras 3. Use para resaltar el tipo de fuente y oprima . 1. Oprima Opciones de el Tipo de Fuente 2. Resalte Encendido/ Apagado y oprima . LG Gothic/ LG Greentea/ LG Mìnt/ LG Round/ LG Secret 2.9 Esquema de Color Le permite elegir el esquema de color de los menús del teléfono. . Evita el uso no autorizado del teléfono.
Ambiente 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El código de bloqueo es habitualmente las 4 últimas cifras de su número de teléfono. 3. Oprima Teléfono. Bloqueo de 4. Use para resaltar una opción y oprima . A m b i e n te 78 Desbloquear El teléfono se mantiene desbloqueado predeterminadamente hasta que es manualmente bloqueado. Bloquear Ahora Bloquea el teléfono.
3.3 Restricciones Le permite configurar restricciones para las Llamadas, Mensajería, Cámara y @metro. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Oprima Restricciones. 5. Seleccione el tipo de restricción y oprima fijar. para 6. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Le permite introducir 3 números de emergencia. Podrá llamar a estos números de emergencia y al 911 incluso si el teléfono está bloqueado o restringido. 1. Oprima , , . 2.
Ambiente 3.5 Cambiar Código de Bloqueo Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Oprima , , . 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Cambiar Código 3. Oprima de Bloqueo. A m b i e n te 4. Use para resaltar una opción y luego presione . Sólo Teléfono Permite cambiar el código de bloqueo utilizado para bloquear / desbloquear el teléfono.
2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Restablecer 3. Oprima Preferido. 4. Lea el mensaje y oprima para continuar. 5. Se desplegará un mensaje que le advertirá que todos los parámetros volverán a la configuración predeterminada de fábrica. Seleccione: Revertir/ Cancelar. 6. Introduzca el código de bloqueo para confirmar su selección. 4. Config Llamada El menú de Config Llamada le permite decidir cómo el teléfono maneja las llamadas. 4.
Uso de los menús del teléfono 2. Use para resaltar una opción y oprima . 4.4 Marcación de 1 Toque Cerrar Slide/ Sólo Tecla END 4.3 Auto Reintento Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando falla la llamada intentada. 1. Oprima , , , . 2. Use para resaltar un ajuste y luego oprima . Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos Le permite iniciar un marcado rápido al mantener oprimido el número de Marcado Veloz.
3. Use para resaltar un ajuste y luego oprima . 5. Almacen. Masivo USB Encendido/ Apagado 4.6 Modo TTY Le permite conectar un aparato TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usan. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir carácteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en carácteres y mostrarse en el TTY. 1. Oprima , , , 1. Oprima , , . 2. Use para resaltar un ajuste y luego oprima . Encendido/ Apagado . 2.
Uso de los menús del teléfono 6. Sistema 6.1.2 Fijar NAM El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. 6.1 Red Le permite seleccionar el NAM (Módulo de Asignación de Número) del teléfono si el teléfono está registrado con varios proveedores de servicio. 6.1.1 Selec de Sistema 1. Oprima Le permite configurar la administración productiva del teléfono.
6.2 Ubicación 7. Memoria Le permite Encender o Apagar la función de Ubicación en su teléfono. Si está configurada en Encendida, los servicios de satelite basados en GPS (Sistema de Posicionamenteo Global) son accedidos. Le permite ver información resumida sobre el uso de memoria del teléfono y cambiar opciones. 1. Oprima , , , . 2. Use para resaltar un ajuste y luego oprima .
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Seguridad Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Seguridad ● Seguridad 88 Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Dispositivos electrónicos Las personas con marcapasos: La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Otros dispositivos médicos Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Seguridad Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Seguridad 90 Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones. ● Información de seguridad ● Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. Seguridad del cargador y del adaptador ● ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo.
Seguridad ● ● ● ● Seguridad ● ● 92 No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
● ● Aviso general ● ● ● ● El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Seguridad ● ● ● Seguridad ● ● 94 El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia en el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
¡Información de Seguridad Importante! Evite los daños a la audición ● Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos. ● Baje el volumen si no puede escuchar a la gente hablando cerca de usted. Para obtener información sobre cómo ajustar un límite máximo de volumen en su teléfono, vea la guía de características del mismo. Uso de su teléfono con seguridad No se recomienda el uso de su teléfono mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar.
Seguridad Uso de los audífonos con seguridad No se recomienda el uso de audífonos para escuchar música mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar. Deje de usar este dispositivo si lo encuentra molesto o le distrae mientras opera cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier otra actividad que requiera su total atención.
ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados.
Seguridad ● ● Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. Seguridad La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Seguridad que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? Seguridad 100 La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Seguridad epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? Seguridad 102 La FDA está trabajando con el U.S.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Seguridad Seguridad cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www. fcc.
consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño.
Seguridad como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? Seguridad La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE).
Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Salud (OMS) Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/RadiationEmittingProducts/RadiationEmittin gProductsandProcedures/HomeBu sinessandEntertainment/CellPhon es/default.htm) Seguridad Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.
presente los siguientes consejos: 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3.
Seguridad en situaciones de tráfico denso o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. Seguridad 110 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Seguridad Seguridad 112 necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de Absorción Específica, Specific Absorption Rate) Seguridad Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU.
Seguridad incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Seguridad 114 Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas.
emisión de RF de la FCC. El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se probó para ser usado en el oído es de 1.22 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario es de 0.71 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre niveles de SAR de diversos teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del gobierno para una exposición segura.
Seguridad el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número. Una vez que tiene el número de ID de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio Web, el cual deberá proveer valores para una SAR máxima o típica para un teléfono en particular.
compatibles con los aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Seguridad interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Seguridad 118 Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados. T4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden estar clasificados.
usuario del aparato para sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI).
Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Cargador de Batería El cargador de batería le permite cargar su teléfono. Batería Ac c es o r i o s Cargador para el automóvil El cargador para el automóvil le permite operar el teléfono y llevar a cabo una carga lenta de la batería del teléfono en su vehículo.
Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto. El periodo de garantía restante QUINCE (15) MESES de la unidad que se esta reparando o sustituyendo se determinara mediante la presentacion del recibo de ventas original por la compra de la unidad.
Declaración De Garantía Limitada (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada. 2.
(7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (5) Productos a los que se haya eliminado el numero de serie, o en los que este sea ilegible. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente.
Declaración De Garantía Limitada 3. LO QUE HARÁ LG: D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a 124 LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. 5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA: O visite http://us.lgservice.com. También puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Índice 1 10 Consejos de Seguridad para Conductores 108 @metro App Store 59 A Índice 126 Acceso rápido a funciones prácticas 28 Accesorios 120 Actualización de la FDA para los consumidores 96 Ajuste rápido del volumen 28 Álbums 58 Alerta Roaming 74 Alertas de Mensaje 72 Alertas de Servicio 73 Almacen.
F Declaración De Garantía Limitada 121 Descripción general de los menús 19 Descripción general del teléfono 16 Desinstalación de la tarjeta microSDTM 24 Detalles Técnicos 10 Fijar NAM 84 Fuerza de la señal 25 Función de Silencio 28 E H Editar Número Correo Voz 47 Email 43 Encender y apagar el teléfono 25 Entrada 40 Entrenar Palabra 69 Enviado 41 Esquema de Color 77 Estilo de Menú 76 Ez Sugerencia 70 Hacer llamadas 26 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 34 Herramientas 67 Hora & Fecha 68 Imág
Índice Llamadas Perdidas 68 Llamar o 67 Luz de Fondo 75 M Índice 128 Marcación de 1 Toque 82 Marcadas 60 Marcado Veloz 29, 50 Mejor Coincidencia 69 Memoria 85 Mensaje de Foto 47 Mensaje de Texto 46 Mensaje de Web 44 Mensajería 36 Mensajes 68 Menús del Teléfono 36 Metro411 50 MetroWEB 59 Mi Horario 65 Mi Info de Bluetooth 64 Mi Listas 57 Mi Menú 62 Mi vCard 50 Mi Visibilidad 64 Modo Avión 82 Modo de Comando 69 Modo TTY 83 Multimedia 51 Música 56 N Nivel de carga de la batería 24 Nota
T Other Texto Rápido 44 Tiempo de Llamadas 61 Timbres 72 Tipo de Alerta 73 Todas 61 Todas Las Canciones 56 Todos los mensajes 45 Tomar Foto 51 Tono de Slide 74 Tonos de Enc./Apag.
LG-MN240 Printed in Korea