LG OPTIMUSm+ GUÍA DEL USUARIO Printed in Korea P/NO : MFL67453001 (1.
By selecting a rate plan and activating your phone, you agree to the metroPCS Terms and Conditions of Service available at metropcs.com. Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Al seleccionar un plan y activar su teléfono, usted acuerda a los términos y condiciones de servicio disponible en metropcs.com.
ESPAÑOL Guía del usuario Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Algunos contenidos en este guía podrán ser diferentes de su teléfono dependiendo de la version del software en su telefono o su proveedor de servicios. Copyright ©2011 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas.
2 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Use la fuente de alimentación externa correcta El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local.
4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o bien, una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa, sobrecaliente o emita un olor desagradable. Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños pequeños, para evitar que se traguen la batería. Consulte con un médico de inmediato si se tragan la batería.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C (140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados.
6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS Si se encuentra en un área con una atmósfera potencialmente explosiva o en donde existen materiales inflamables, se debe apagar el producto y el usuario debe obedecer todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad INTERFERENCIA CON LAS FUNCIONES DE EQUIPOS MÉDICOS Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los hospitales y las clínicas médicas. Si usa cualquier dispositivo médico personal, consulte con el fabricante para determinar si el dispositivo cuenta con una protección adecuada contra la energía de radiofrecuencia (RF) externa.
8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad que el dispositivo funcione en un nivel más elevado que el necesario. Si evita entrar en contacto con el área de la antena cuando el teléfono está EN USO, se optimizará el rendimiento de la antena y la vida útil de la batería. HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Detalles técnicos Avisos El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Market disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
10 Detalles técnicos TIA/EIA/IS-856 1x EV-DO Interfaz relativa a TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866 TIA/EIA/IS-890 Interfaz aérea básica TS 36.101 TS 36.104 TS 36.521-1 Prueba de conformidad TS 36.521-2 TS 36.
Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
12 Detalles técnicos Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento no deseado.
Detalles técnicos Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
14 Contenidos Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad.................................................................................................2 Detalles técnicos.....................................................................................9 Aviso importante .................................................................................. 15 Familiarizarse con el teléfono..............................................................23 Pantalla principal ...........
Aviso importante Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Cuando el espacio disponible en la memoria del teléfono sea inferior al 10%, su teléfono no podrá recibir ningún mensaje nuevo. Es necesario comprobar la memoria del teléfono y eliminar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para disponer de más espacio en la memoria.
16 Aviso importante Comprobar e nivel de carga de la batería. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Acerca del teléfono > Estado. > Ajustes > 2. El estado de la batería (cargando o no cargando) y el nivel (porcentaje de carga completa) se muestran en la parte superior de la pantalla. Supervisar y controlar qué utiliza la batería 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Acerca del teléfono > Uso de la batería. > Ajustes > 2.
Aviso importante 4. Uso del patrón de desbloqueo Permite establecer un patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Abre una serie de pantallas que le guían en la creación de un patrón de desbloqueo de pantalla. Precaución: Por favor crea una cuenta de Gmail antes de establecer un patrón de desbloqueo. Esto será útil en el evento que se le olvide el patrón cuando trata de desbloquear el teléfono. ADVERTENCIA Precauciones al utilizar el patrón de bloqueo.
18 Aviso importante 5. Uso de un restablecimiento completo Si no se restauran los ajustes originales, use un restablecimiento completo para inicializar el teléfono. Cuando el teléfono esté apagado, mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez por 1 a 2 segundos hasta que la luz de las teclas táctiles se enciendan: Tecla Encender/Bloquear + Tecla de Volumen Inferior . Cuando la luz de las teclas táctiles se enciendan, suelte las teclas.
Aviso importante Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a dicha red tocando Conectar. Si la red está protegida, se le solicitará que introduzca la contraseña u otras credenciales. Solicite al administrador de la red los detalles. 4. La Barra de estado muestra iconos que indican el estado de la conexión Wi-Fi. 7. Uso de la tarjeta microSD Desactivar y retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla.
20 Aviso importante 3. Una vez liberada, toque Formatear tarjeta SD > Formatear tarjeta SD > Borrar todo. Una vez que se ha formateado por completo, la tarjeta se vuelve a activar automáticamente (se vuelve a conectar para utilizarla con el teléfono). NOTA El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD y después de esa operación NO se podrán recuperar los archivos. Para evitar la pérdida de datos importantes, compruebe el contenido antes de formatear la tarjeta. 8.
Aviso importante 9. Abrir y cambiar de aplicaciones Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente. Detención de aplicaciones: 1.
22 Aviso importante DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial con la certificación DivX ® que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX. ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO BAJO DEMANDA DIVX: Este dispositivo con la certificación DivX ® debe registrarse para reproducir películas de video bajo demanda DivX que se hayan adquirido.
Familiarizarse con el teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante 3 segundos. Para apagar el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante 3 segundos y, a continuación, toque Apagar y Aceptar. Auricular Sensor de proximidad Tecla Encender/ Bloquear - Encienda y apague el teléfono manteniendo presionada esta tecla. Teclas Rápidas - Apague y bloquee la pantalla.
24 Familiarizarse con el teléfono - Tecla Aplicaciones Abre la Pantalla de aplicaciones de donde puede ver todas las aplicaciones instaladas. 4. Tecla Inicio Permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal. Manténgala presionada para ver las aplicaciones usadas más recientemente. 5. Tecla Menú Abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la pantalla o aplicación actual. 6.
Familiarizarse con el teléfono 12. Ranura para tarjeta microSD Para almacenar archivos multimedia, como imágenes capturados usando la Cámara, debe insertar una tarjeta de memoria dentro del teléfono. 13. Antena interna 14. Micrófono Permite transmitir la voz a la persona que llama y a las funciones activadas por voz. 15. Tapa posterior Contiene el compartimento de la batería. Teclas de Volumen - En la pantalla principal, controle el volumen del timbre.
26 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la batería 1. Use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para retirar la tapa de la batería. 2. Alinee los contactos de la batería con los terminales del compartimiento de la batería. 3. Empuje la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 4. Coloque la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y luego oprima la tapa hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Familiarizarse con el teléfono Extracción de la batería 1. Apague el teléfono y use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para retirar la tapa de la batería. 2. Use la abertura de dedo en el borde inferior del teléfono para levantar la batería y extraerla. Carga del teléfono Introduzca el cargador y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica. El teléfono LG OPTIMUSm+ se debe cargar hasta que aparezca el símbolo . AVISO Para cargar su teléfono, por favor sólo use un cargador aprobado.
28 Familiarizarse con el teléfono Optimización de la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería. Toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones > Servicios en ejecución y seleccione los servicios que no desea utilizar y deténgalos.
Familiarizarse con el teléfono Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
30 Familiarizarse con el teléfono Instalación de la tarjeta microSD NOTA El LG OPTIMUSm+ admite tarjetas de memoria de hasta 32 GB. Para insertar una tarjeta microSD: ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta microSD cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de dañar los datos almacenados en la tarjeta de memoria. 1. Use la abertura de dedos para retirar la tapa posterior 2. Inserte la tarjeta microSD en la ranura.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación se proporcionan unas sugerencias para navegar su teléfono. Tocar – Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo, toque un icono (puede ser una aplicación o un elemento de menú), toque palabras (para seleccionar un menú o responder una pregunta en pantalla) o toque letras para escribir.
32 Pantalla principal Pellizcar para acercar – Junte el dedo índice y el pulgar y expándalos para alejar o acercar cuando usa el MetroWEB, un mapa o fotografías. Girar la pantalla – En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la horizontal y viceversa. Capturar la pantalla Si presiona la Tecla Inicio y la Tecla Encender/ Bloquear a la misma vez, la imagen actual en la pantalla se captura.
Pantalla principal Desbloqueo de la pantalla Cuando el LG OPTIMUSm+ no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo. Arrastre el dedo de abajo a arriba para desbloquear la pantalla. Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono. Muestra atajos a aplicaciones, iconos, widgets y otras characterísticas.
34 Pantalla principal : Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado. También proporciona fichas adicionales para acceder el Registro, Contactos y Grupos. : Abre la lista de Contactos. También puede acceder a Teléfono, Registro y Grupos si toca las fichas que se encuentran en la parte superior. : Abre la aplicación Mensajes. : Abre la Pantalla de aplicaciones y muestra las opciones y aplicaciones del teléfono.
Pantalla principal SUGERENCIA Para eliminar un icono de aplicación de la pantalla principal, manténgalo presionado el icono y, a continuación, arrástrelo a . NOTA Las aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar. Sólo se pueden eliminar sus iconos de la pantalla. Volver a aplicaciones utilizadas recientemente 1. Toque y mantenga presionada la Tecla Inicio . Aparecerá una ventana emergente con los iconos de las aplicaciones utilizadas recientemente. 2.
36 Pantalla principal Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú contextual, no ocurrirá nada. Cuando toca y mantiene presionados determinados elementos en una pantalla, se abre un menú contextual.
Pantalla principal Para responder una notificación 1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales en el panel, cada una con una breve descripción. 2. Toque una notificación para verla. Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que corresponde a la respuesta. Por ejemplo, las notificaciones de nuevos correos electrónicos llaman a la bandeja de correo de voz y las notificaciones de Gmail abren la aplicación Gmail para que puede leer sus nuevos mensajes.
38 Pantalla principal Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y Navegador, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz. Escribiendo puede ser útil porque la aplicación de búsqueda puede proporcionar sugerencias y no tendrá que introducir la palabra completa.
Pantalla principal 2. Introduzca el texto que está buscando en el cuadro de búsqueda rápida. Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder la configuración, abra la aplicación de búsqueda y toque la Tecla Menú > Configuración de búsqueda. 3. Toque para buscar los elementos introducidos.
40 Pantalla principal PIN: Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo. Contraseña: Introduzca una contraseña (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su contraseña de nuevo y toque Aceptar para confirmarlo. Desde entonces, cualquier momento que desea encender el teléfono o desbloquear la pantalla, usted necesitará dibujar su patrón de desbloqueo o introducir su PIN o contraseña para desbloquear la pantalla.
Pantalla principal NOTAS Tiene 5 intentos para introducir su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo. Si utilizó los 5 intentos, puede volver a intentarlo después de 30 segundos. Si no puede recordar su patrón, PIN o contraseña de desbloqueo: - Si ha creado una cuenta de Google en el teléfono, toque la tecla ¿Has olvidado el patrón? Luego, debe iniciar la sesión con su cuenta de Google para desbloquear su teléfono.
42 Pantalla principal Puede agregar los siguientes tipos de elementos a la pantalla principal: Widgets Agregue cualquier tipo de aplicaciones de widgets a la pantalla principal, incluidos un reloj, un reproductor de música, el marco de una foto, la barra de búsqueda de Google, un administrador de energía, un calendario que muestra las próximas citas, un control de noticias y tiempo, y mucho más. Tenga en cuenta que puede encontrar más widgets en Android Market.
Pantalla principal Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla principal 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Fondo de pantalla. También puede tocar y mantener presionado un punto vacío en la pantalla principal y, a continuación, tocar Fondos de pantalla en el menú que se abre. 2. Toque Fondos de pantalla animados, Galería o cualquier otro fondo de pantalla que se muestra. Toque Fondos de pantalla animados para abrir una lista de fondos de pantalla animados instalados en el teléfono.
44 Pantalla principal Abra la lista de contactos y toque el icono de contacto a la izquierda del nombre del contacto. Se abrirá una burbuja con las opciones disponibles que aparecerán como iconos. Esta es la burbuja de Contacto rápido. Según la información de contacto guardada, las acciones disponibles aparecerán arriba del nombre. Toque un icono de Contacto rápido para comunicarse con el contacto. Según el icono que haya tocado, se abrirá una aplicación diferente.
Pantalla principal Hay una alarma establecida Notificación de evento de calendario Mensaje de correo electrónico Envío de correo electrónico fallido Mensaje nuevo recibido Envío de mensaje fallido Mensaje de alta prioridad recibido Nuevo correo de voz recibido Mensaje de Google Talk entrante Música actualmente reproduciendo Modo silencio Modo vibración Auricular alámbrico conectado Red EV-DO conectada Utilizando la red EV-DO Descargando a través la red EV-DO Cargando a través la red EV-DO D
46 Pantalla principal Señal de red móvil fuerte Modo avión Roaming Se detectó una conexión Wi-Fi abierta Sin señal Wi-Fi Depuración de USB conectada Conectado por USB Bluetooth encendido Existe un dispositivo Bluetooth conectado Sistema seguro Más notificaciones disponibles Alerta de sistema Espacio de memoria interna llena Preparando la tarjeta SD para uso Tarjeta SD insertada Error durante la sincronización de Google No existe una tarjeta SD insertada Batería llena Inicio de sincronizac
Pantalla principal Teclado en pantalla También puede escribir un texto con el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto. Uso del teclado e introducción de texto : Toque este icono una vez para poner en mayúsculas la próxima letra que va a escribir. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
48 Configuración de la cuenta de Google La primera vez que encienda su teléfono, podrá activar la red para iniciar sesión en su cuenta de Google y decidir cómo desea utilizar algunos de los servicios de Google. Asistente de configuración La primera vez que enciende el teléfono, el Asistente de configuración lo guía para iniciar sesión en su cuenta de Google. Si no tiene una, no se preocupe, el Asistente de configuración le ayudará a crear una. NOTA Este teléfono apoya varios usos y servicios.
Configuración de la cuenta de Google Iniciar sesión en su cuenta de Google 1. Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y luego toque Iniciar sesión. Espere mientras el sistema inicia sesión. 2. Después de iniciar sesión, puede utilizar Gmail y aprovechar de los servicios de Google en su teléfono. 3. Una vez que haya configurado la cuenta de Google en su teléfono, su teléfono automáticamente se sincroniza con la cuenta de Google en la web (esto depende en la configuración de sincronización).
50 Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque la Tecla Borrar . 3. Toque la Tecla Llamar para realizar la llamada. 4. Para finalizar una llamada, toque la Tecla Finalizar . SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga presionada . Llamadas a contactos 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Contactos contactos.
Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la misma, utilice las Teclas de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono. Realizar una segunda llamada 1. Durante la llamada inicial, toque la Tecla Menú > Agregar llam. 2. Marque el número o busque el contacto. 3. Toque la Tecla Llamar para establecer la llamada. 4. Ambas llamadas aparecerán en la pantalla de llamada. La primera llamada se bloqueará y se pondrá en espera. 5.
52 Contactos Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos Toque la Tecla Aplicaciones > Contactos . O Toque la Tecla Inicio Teclas Rápidas. y luego la Tecla Contactos en la barra de Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
Contactos Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto deseado. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. realiza una llamada al número. El icono Llamar El icono Mensaje inicia un correo electrónico. El icono Correo El icono Chat inicia un mensaje. inicia una conversación por Google Talk.
54 Contactos Para agregar un nuevo contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Nuevo contacto. 3. Si tiene más de una cuenta con contactos, toque Guardar en en la parte superior de la pantalla y seleccione la cuenta a la que quiere agregar el contacto. 4. Introduzca el nombre del contacto. de una categoría para agregar más de una entrada 5. Toque el botón Más para esa categoría. Por ejemplo, en la categoría de número de teléfono, agregue un número de su trabajo y uno de su casa.
Contactos Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para respaldarlos en una computadora u otro dispositivo o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
56 Contactos 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar todos los contactos, toque Selec. Todo en la esquina superior izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y Aceptar. Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard. 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto que desee compartir para ver los detalles del contacto. 3. Toque la Tecla Menú > Compart. 4. Elija el método de envío. 5.
Contactos Buscar un contacto Buscar un contacto por el nombre es muy simple. a buscar un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el campo Buscar or toque la Tecla Búsqueda . 3. Comience a introducir el nombre del contacto que desea buscar. A medida que escriba, los contactos cuyos nombres coincidan con el introducido, aparecerán debajo del campo de búsqueda. 4. Toque un contacto de la lista para ver sus detalles.
58 Contactos Para editar detalles de contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque y mantenga presionado el contacto cuyos detalles desea editar. En el menú que se abre, toque Editar contacto. 3. Edite la información de contacto. 4. Toque Guardar para guardar los cambios.
Contactos Si borra un contacto de los contactos de Google (u otra cuenta con contactos editables), el contacto también se borra de los contactos de la web la próxima vez que sincronice su teléfono. No puede borrar contactos de una cuenta de sólo lectura, como Facebook. En cambio, un cuadro de diálogo le informa que el contacto se ocultará.
60 Contactos 2. En la barra de Contactos rápidos que se abre, toque el icono de la forma en la que se quiere comunicar. Los iconos que se muestran dependen del tipo de información que haya guardado en la entrada del contacto. Para comunicarse con un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto con el cual desea comunicarse. 3. En la pantalla de detalles del contacto, toque la forma en la que desea iniciar la comunicación con el contacto. El icono Llamar realiza una llamada al número.
Contactos Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico. 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Más > Opciones de visualización. 3.
62 Contactos 4. Toque cada grupo cuyos contactos desee ver en la aplicación Contactos. Los tipos de contacto seleccionados aparecerán en su Lista de contactos. Esta acción afecta únicamente cuáles contactos se muestran. No afecta la configuración de sincronización. 5. Toque Aplicar para guardar la configuración.
Contactos Separar información de contactos Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener información “unida” de varios orígenes. Si unió información de contacto de diferentes orígenes por error, puede volver a separar la información en entradas de contactos individuales del teléfono. Para separar información de contactos 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la entrada del contacto cuya información desea separar. 3. Toque la Tecla Menú > Editar contacto. 4.
64 Contactos Marcador de voz Puede utilizar la aplicación de Marcador de voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. Toque Marcador de voz en la pantalla de aplicaciones o en la pantalla principal.
E-mail Mensajes El teléfono LG OPTIMUSm+ combina mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque Mensajes > Nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. Se pueden añadir varios contactos.
66 E-mail Cambiar la configuración de Mensajes Su configuración de Mensajes está preestablecida para que puede enviar mensajes inmediatamente. Puede cambiar la configuración basado en sus preferiencias. Toque Mensajes en la pantalla principal y luego toque la > Ajustes Tecla Menú Configurar su correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y seleccione E-mail . Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña para establecer su correo electrónico.
E-mail Otras cuentas de correo electrónico (POP3 y IMAP4) Correo electrónico – Introduzca la dirección de correo electrónico de la cuenta. Contraseña – Introduzca la contraseña de la cuenta. Servidor entrante – La dirección de servidor entrante de correo electrónico se muestra. Puerto – El número del puerto del servidor entrante de cada cuenta se muestra. Tipo de seguridad – Permite seleccionar el tipo de seguridad. Servidor saliente – La dirección de servidor saliente de correo electrónico se muestra.
68 E-mail Redactar y enviar un mensaje Para redactar y enviar un mensaje: 1. En la aplicación E-mail, toque la Tecla Menú > Redactar. 2. Introduzca una dirección en el campo Para para el destinatario del mensaje. Al introducir texto, direcciones coincidentes de su lista de contactos se sugieren. Separe múltiple direcciones con comas. 3. Toque la Tecla Menú > Agregar Cc/Cco para copiar otros contactos. 4. Introduzca el texto del mensaje. 5. Toque la Tecla Menú su mensaje.
E-mail Trabajar con las carpetas de sus cuentas Cada cuenta tiene las carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Dependiendo en las funciones admitidas por el proveedor de servicios de su cuenta, podrá tener carpetas adicionales. Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones seleccione E-mail . y luego 2.
70 E-mail Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail . Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre. La cuenta actual de Google aparece en la parte superior derecha de la Bandeja de entrada.
E-mail Para abrir la Bandeja de entrada mientras se ejecuta Gmail Si está viendo un mensaje u otra etiqueta, toque la Tecla Atrás que regrese a la Bandeja de entrada. hasta O Cuando lee un mensaje, toque la Tecla Menú > Ir a bandeja ent. O Cuando mira una lista de conversaciones etiquetadas, toque la Tecla > Más > Ir a bandeja ent. Menú Para alternar cuentas Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google a la vez.
72 E-mail Leer mensajes Al estar viendo una lista de conversaciones en la Bandeja de entrada o en cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación para leer los mensajes. Para leer un mensaje Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer. Se abrirá una conversación en el primer mensaje nuevo (no leído) o en el primer mensaje destacado, si anteriormente destacó un mensaje en la conversación.
E-mail Toque en la cabecera del mensaje para acceder las opciones para responder o reenviar el mensaje. Para volver a leer un mensaje Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos. > Gmail . Luego toque la 1. Toque la Tecla Aplicaciones conversación que desee ver y la ficha que indica mensajes minimizados. 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje.
74 E-mail Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico. Para redactar y enviar un mensaje 1. Toque la Tecla Aplicaciones Redactar. > Gmail > Tecla Menú > 2. Escriba la dirección de un destinatario en el campo Para. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de contactos. Puede tocar una dirección sugerida o continuar escribiendo el texto para introducir una nueva. 3.
E-mail Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Toque en la cabecera del mensaje para acceder las opciones para responder o reenviar el mensaje. 2. Toque Responder, Responder a todos o Reenviar. Al responder o reenviar mensajes sin cambiar el asunto se agrega la respuesta a la conversación actual. Al cambiar el asunto se inicia una nueva conversación.
76 E-mail Usar las conversaciones en lotes Puede archivar, etiquetar, borrar o realizar otras acciones en un lote de conversaciones de una sola vez, en la Bandeja de entrada o en otras vistas de etiquetas. 1. En la Bandeja de entrada o en los mensajes con otra etiqueta, toque la marca de verificación de todos los mensajes que desea incluir en el lote. Al seleccionar una conversación, aparecen los botones Archivar, Eliminar y Etiquetas en la parte inferior de la pantalla. > 2.
E-mail Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la web. Para etiquetar una conversación 1. Al leer los mensajes de una conversación, toque la Tecla Menú Cambiar etiquetas. > 2. En el cuadro de diálogo que se abre, marque las etiquetas que desea asignar a la conversación y toque Aceptar.
78 E-mail Para no destacar un mensaje Toque la estrella otra vez. Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados. 1. Al ver la Bandeja de entrada o una carpeta con otra etiqueta, toque la Tecla Menú > Ir a etiquetas. 2. Toque una etiqueta para ver una lista de conversaciones con esa etiqueta. NOTA La lista de conversaciones se parece a la Bandeja de entrada.
E-mail En la Bandeja de entrada, toque la marca de verificación para seleccionar los mensajes y luego toque Tecla Menú > Notificar spam. Cuando marca una conversación como spam, la conversación (y todos sus mensajes) se eliminan de la Bandeja de entrada. Puede ver los mensajes que marcó como correos no deseados al ver los mensajes con la etiqueta Spam. Sincronizar mensajes El servicio de Gmail tiene los recursos para almacenar todos los mensajes que envió o recibió alguna vez; el teléfono, no.
80 E-mail Sincron. últimos 4 días Descarga las conversaciones de los 4 días anteriores (o la cantidad de días establecidos). Sincronizar todos Descarga todas las conversaciones con esta etiqueta. Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail . 2. Toque la Tecla Menú > Más > Configuración > Seleccione la cuenta deseada > Sincronización de bandejas de entrada y etiquetas. 3. Toque Cantidad de correo para sincronizar. 4.
E-mail Cambiar la configuración de Gmail Puede cambiar varias opciones de configuración de Gmail. Cada cuenta de Google tiene su propia configuración, de manera que los cambios afectan sólo a la cuenta actual. También se pueden cambiar los volúmenes de notificación y algunas opciones de configuración de sincronización en la aplicación Configuración. Toque la Tecla Aplicaciones > Gmail > Tecla Menú > Configuración y seleccione la cuenta deseada.
82 Cámara Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara o toque el icono Cámara en la pantalla principal. Conocer el visor Brillo - Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia “-” para una imagen con menor brillo o hacia “+” para una imagen con mayor brillo. Zoom - Permite acercar o alejar la imagen. Las Teclas de Volumen también ajustan el zoom.
Cámara Atajos de zoom Pellizcar hacia adentro Pellizcar hacia afuera Pellizque hacia adentro para alejar de la imagen Pellizque hacia afuera para acercar a la imagen Cómo tomar una foto rápida 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el objeto que desea fotografiar. 3. Toque y mantenga presionado el Botón Capturar . En el centro de la pantalla del visor, empezará a parpadear un cuadro de enfoque para enfocar el objeto. 4.
84 Cámara : Toque este icono para editar el nombre de la imagen que acaba de tomar. : Toque para eliminar la imagen. : Toque este icono para hacer otra fotografía inmediatamente. Se guarda la foto actual. : Toque la vista previa de la imagen recientemente tomada para ver la Galería de las fotografías guardadas. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque Ajustes para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. Cambie los ajustes de la cámara desplazándose por la lista.
Cámara Etiqueta de ubicación – Permite utilizar los servicios basados en ubicación del teléfono. Realice fotografías desde cualquier lugar y etiquételas con la ubicación. Si carga imágenes etiquetadas a un blog compatible con el etiquetado geográfico, podrá ver las imágenes presentadas en un mapa. NOTA Esta función sólo está disponible cuando está activo el GPS. Almacenamiento – Permite guardar la imagen en la Memoria interna o Micro SD.
86 Videocámara Videocámara Para abrir la Videocámara, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara o toque el icono Cámara en la pantalla principal y deslice el Cambio de Modo hacia abajo al modo de Videocámara Conocer el visor Brillo - Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia “-” para un video con menor brillo o hacia “+” para un video con mayor brillo. Zoom - Permite acercar o alejar la imagen.
Videocámara 3. Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia el objeto que desee grabar. 4. Toque el Botón Grabar una vez para iniciar la grabación. 5. Se muestra un temporizador en la parte inferior de la pantalla en el que se mostrará la duración del vídeo. 6. Toque el Botón Grabar automáticamente. para detener la grabación. El video se guarda Después de grabar un vídeo Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el vídeo. : Toque este icono para reproducir el vídeo.
88 Videocámara Bal. de blancos – El balance de blancos garantiza que las áreas blancas que aparezcan en sus vídeos sean realistas. Para que la cámara pueda ajustar el balance de blancos correctamente, tendrá que definir la luminosidad. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. Efectos de color – Elija un tono de color para aplicarlo a la nueva vista. Calidad de vídeo – Elija entre Super fina, Fina y Normal. Voz – Permite elegir si desea grabar video con sonido o sin sonido.
Multimedia Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . O Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando Galería . o la vista previa en la esquina inferior derecha de la pantalla.
90 Multimedia Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD y memoria interna o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones toque el álbum cuyo contenido desea ver. > Galería y Use la barra deslizante en la parte inferior de la pantalla para desplazarse horizontalmente por las fotos y los videos. Se muestra la fecha de las fotos exhibidas para que pueda desplazarse por fecha.
Multimedia Arrastre el botón Vista de Álbum hacia la izquierda para ver el contenido del álbum en una cuadrícula cronológica (excepto desde la cámara) nuevamente. Vistazo con los dedos Cuando navegue por las imágenes en pilas, puede usar un gesto de separación de los dedos para abrir el contenido de una pila de imágenes. Las fotos contenidas dentro de esa pila se desplazan suavemente entre las puntas de sus dedos.
92 Multimedia Para usar lotes de fotos o videos Además de usar álbumes completos y fotos individuales, puede seleccionar una o más fotos o videos en un álbum para usarlos en lotes. Por ejemplo, para enviar algunas fotos de un álbum a un amigo. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . 2. Abra el álbum que contiene las fotos y los videos que desea procesar como un lote. 3. Toque la Tecla Menú . 4. Toque las imágenes que desee procesar y selecciónelas.
Multimedia 4. Toque Enviar en la parte inferior izquierda de la pantalla y toque la aplicación que desea usar para compartir los álbumes seleccionados. 5. Introduzca la información requerida y compártala. Para obtener detalles acerca de un álbum 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque la Tecla Menú > Galería . . 3. Seleccione o anule la selección de los álbumes sobre los que desea obtener información. 4.
94 Multimedia Gire el teléfono para ver la foto en orientación vertical (retrato) u horizontal (panorámica). Se muestra (pero no se guarda) la foto en la nueva orientación. Toque la foto para ver las opciones de navegación, zoom y otros botones de control. Para acercar o alejar, toque el icono del zoom (+ o -), use el método pellizcar para acercar o toque dos veces la pantalla. Cuando acerque la foto, arrástrela para ver las partes que no se pueden visualizar.
Multimedia 3. Toque Girar a la izquierda o Girar a la derecha. Se guarda la foto con la nueva orientación. Para usar una foto como icono de un contacto o como fondo de pantalla 1. Toque la imagen que desea utilizar y luego toque Menú. 2. Toque la opción Más. 3. Toque Establecer como. 4. Toque Icono de contacto para usar la foto para identificar un contacto o toque Fondo de pantalla para establecer la foto como fondo de pantalla. 5.
96 Multimedia 4. Use el cuadro de recorte para seleccionar la parte de la foto que desea conservar; el resto de la foto será descartado. Arrastre desde el interior del cuadro de recorte para moverlo. Arrastre un borde del cuadro de recorte para cambiarle el tamaño a cualquier proporción. Arrastre una esquina del cuadro de recorte para cambiarle el tamaño con proporciones fijas. 5. Toque Guardar para guardar una copia de la foto con el formato recortado.
Multimedia compartir la foto seleccionada. 4. Introduzca la información requerida y compártala. Para borrar una foto Puede borrar una foto de la tarjeta microSD y de la memoria interna. 1. Toque la imagen que desea borrar y luego toque Menú. 2. Toque Borrar y luego toque Confirmar eliminación en el cuadro de diálogo que se abre. Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Videocámara y para compartirlos con amigos.
98 Multimedia 2. Mientras mira un álbum, toque la Tecla Menú . 3. Toque los videos seleccionar los que desee compartir. 4. Toque Enviar. 5. En el menú que se abre, toque la aplicación que desea usar para compartir los videos seleccionados. 6. Introduzca la información requerida y compártala. Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque la Tecla Menú 3. Toque los videos que desea borrar. 4. Toque Borrar. 5.
Multimedia Música El LG OPTIMUSm+ cuenta con un reproductor de música integrado para que pueda escuchar todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música, toque Música. Reproducir una canción 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Música. y seleccione 2. Toque Canciones. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. 4. Toque para pausar la canción. 5. Toque para pasar a la canción siguiente. para volver al principio de la canción. Toque 6.
100 Multimedia Transferencia de archivos mediante dispositivos de almacenamiento masivo USB Para transferir archivos mediante dispositivos USB 1. Conecte el teléfono LG OPTIMUSm+ a una computadora mediante un cable USB. 2. Si no ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG en el ordenador, necesitará cambiar los ajustes manualmente. Elija Ajustes > Conectividad > Modo de conexión predeterminada > Almacenamiento masivo. 3.
Multimedia Cómo guardar archivos de música o vídeo en su teléfono 1. Conecte el teléfono a la computadora con el cable USB. En la pantalla principal, toque la Barra de estado y arrástrela hacia abajo. Seleccione USB conectado > Almacenamiento masivo. Abra la carpeta deseada para ver los archivos en su computadora. Si no ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG en el ordenador, deberá configurarlo manualmente.
102 Multimedia Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles. * Envío de imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen. A continuación, toque Menú > Enviar > Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado y toque Buscar dispositivos.
Utilidades Definir una alarma 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2. Si desea añadir una nueva alarma, toque y seleccione Reloj. y seleccione Agregar alarma. 3. Defina la hora y, a continuación, toque Fijar para activar la alarma. Después de definir la hora, su teléfono le indicará cuánto tiempo falta para que suene la alarma. 4. Establezca Repetir, Tono o Vibrar y, a continuación, añada una Etiqueta para asignar un nombre a la alarma. 5. Toque Listo para guardar la alarma.
104 Utilidades 4. Toque el campo Ubicación del evento para introducir la ubicación. 5. Si desea añadir una nota al evento, toque el campo Descripción del evento y escriba los detalles. 6. Si desea repetir la alarma, seleccione Repetición y establezca Recordatorios si es necesario. 7. Toque Listo para guardar el evento en el calendario. Un cuadrado de color en el calendario marca todos los días que tienen eventos guardados. Sonará una alarma a la hora de inicio del evento para ayudarle a estar organizado.
Utilidades Grabadora de voz Utilice la grabadora de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio. Grabar sonido o voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Grabador de voz. 2. Toque para empezar la grabación. 3. Toque para finalizar la grabación. y seleccione para escuchar la grabación. 4. Toque NOTA Toque AVISO La hora de la grabación disponible puede diferir de la hora real. para acceder al recordings. Podrá escuchar la grabación almacenada.
106 Utilidades Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión Toque la Tecla Aplicaciones > Google Talk . Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de amigos. Esta lista incluye todos los amigos que agregó por medio de Google Talk en la web o en el teléfono. Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a otras personas a chatear, agregar un amigo, etc. Toque la Tecla Menú > Lista de amigos.
Utilidades Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. Toque la Tecla Aplicaciones > Google Talk . Si ya está chateando con una persona, puede presionar la Tecla Menú > Lista de amigos para volver a la lista de amigos. 2. Toque el amigo con el que desea chatear. 3. Escriba el mensaje y luego toque Enviar.
108 Utilidades Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. Toque el amigo en la lista de amigos. O Abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de chat. Se abrirá una ventana de chat en la que podrá intercambiar mensajes con su amigo.
Utilidades Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. > Agregar a chat. 1. En la pantalla del chat, toque la Tecla Menú 2. Toque el nombre del amigo que desea invitar. El amigo invitado y los participantes actuales recibirán una invitación para un chat grupal. Cada uno de los que acepte la invitación se unirá al chat grupal. En un chat grupal, todas las personas pueden ver los mensajes de las demás personas.
110 Utilidades Administrador de aplicaciones Puede administrar sus aplicaciones con Gestor Aplicac. Para acceder a Gestor Aplicac., en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Gestor Aplicac. Toque la ficha En ejecución para ver las aplicaciones en ejecución actualmente. Las aplicaciones con alto consumo de recursos tendrán las descripciones en rojo. Toque Detener para terminar de ejecutar las aplicaciones. Toque la ficha Aplicaciones instaladas para ver todas las aplicaciones instaladas.
La Web Navegador MetroWEB La función MetroWEB le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para información específica acerca del acceso a MetroWEB a través de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. NOTAS multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. Navegar por páginas web 1. Toque la Tecla Aplicaciones > MetroWEB .
112 La Web Para marcar la página web actual, toque Favoritos > Agregar. Introduzca un nombre para el Favorito y luego toque Aceptar. Cuando se termina de cargar una página web, aparece el indicador > RSS si hay un canal RSS disponible. Toque la Tecla Menú y seleccione el canal que desee guardar. Agregar contenidos RSS Para ver las ventanas activas actualmente, toque la Tecla Menú > Ventanas . Puede abrir varias páginas y alternar hacia adelante y hacia atrás entre ellas.
La Web Marcar sus páginas web como favoritas Si conoce la dirección de la página web, puede agregar un favorito manualmente. Para agregar un favorito: 1. Toque la Tecla Aplicaciones 2. Toque Favoritos > MetroWEB . junto al campo URL. 3. Toque Agregar. 4. Introduzca un título de página y una dirección web (URL). 5. Toque Aceptar. En la lista de favoritos, toque y mantenga presionado un favorito y use las siguientes opciones: Para abrir la página web en la ventana actual, toque Abrir.
114 La Web Ajustes del contenido de la pág. Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo que permite aumentar o disminuir el nivel de ampliación que MetroWEB usa al abrir por primera vez una página web. Abrir páginas en vista previa Seleccione esta opción para abrir las páginas web completas en modo de vista previa. Anule esta selección para abrir las páginas web al 100% de su tamaño y mostrar la esquina superior izquierda de la página.
La Web funcionan correctamente si pueden ejecutar funciones de JavaScript en el teléfono. Habilitar complementos Desmarque esta opción para inhabilitar los complementos en las páginas web. Abrir en segundo plano Seleccione esta opción para abrir ventanas nuevas en el fondo cuando toca y mantiene presionado un vínculo y toca Abrir en nueva ventana. Esto es útil cuando está trabajando con ventanas que tardan mucho tiempo en descargarse y mostrarse.
116 La Web Ajustes de seguridad Recordar contraseñas Seleccione esta opción para permitir que MetroWEB guarde los nombres de usuario y las contraseñas de los sitios web. Borrar contraseñas Permite borrar todas las contraseñas guardadas. Mostrar advertencias de seguridad Seleccione esta opción para mostrar una advertencia si hay un problema con la seguridad de un sitio. Ajustes avanzados Configurar un modo de búsqueda Permite seleccionar un motor de búsqueda.
La Web Para actualizar o agregar una ciudad Toque el widget Tiempo en la pantalla principal para abrir la aplicación Tiempo y ver información de clima detallada y resumida. Toque el icono Lista de ciudad . Toque Actual para actualizar su ubicación actual. Toque en la parte inferior de la pantalla para agregar una ciudad. Toque una ciudad en la lista para mostrar la información de clima para esa ciudad. Deslice hacia la derecha e izquierda por la información de clima para cada ciudad en su lista.
118 La Web información meteorológica. Las actualizaciones más frecuentes ofrecen la ventaja de tener la información actual a expensas de un mayor uso de datos y una menor vida útil de la batería entre cargas. Unidad de temperatura Permite usar grados Fahrenheit o Celsius. Market Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago.
La Web Para navegar por aplicaciones Puede navegar por aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página principal de Android Market, toque una categoría en el borde izquierdo de la pantalla. 2. Desplácese hacia la izquierda y derecha para ver subcategorías. 3. Toque una aplicación para abrir su pantalla de detalles. 4. La descripción y precio de la aplicación se muestra.
120 La Web Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación Mientras navega por Android Market, toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar, clasificar la aplicación y mucho más. Para buscar aplicaciones 1.
La Web 2. Toque Descargar o Instalar (para aplicaciones gratuitas) o el botón de Precio (para aplicaciones pagas). Si la aplicación requiere acceso a sus datos o controlar algunas funciones de su teléfono, Market le indica a qué puede acceder la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos.
122 La Web Para crear una cuenta de Google Checkout Debe tener una cuenta de Google Checkout asociada con su cuenta de Google para comprar productos desde Android Market. En la computadora, vaya a http://checkout.google.com para establecer una cuenta de Google Checkout. O La primera vez que use su teléfono para comprar un producto desde Android Market, se le solicitará que ingrese su información de facturación para establecer una cuenta de Google Checkout.
La Web Maps Buscar ubicaciones y lugares 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Maps . 2. Toque el campo de búsqueda en la parte superior de la pantalla. 3. En el campo de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”. 4. Toque la Tecla Búsqueda . Los marcadores color rojo indican resultados de la búsqueda en el mapa.
124 La Web YouTubeTM Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > YouTube . Toque un video para mirarlo o para tomar otras acciones. Para mirar e interactuar con los videos de YouTube Toque un video para reproducirlo. Toque la pantalla para ver los controles de reproducción.
La Web Toque la Tecla Menú para acceder las siguientes opciones: Página principal, Buscar, Buscar, Mi canal, Cargar y Configuración. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube. Para buscar videos 1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque Tecla Búsqueda . 2. Introduzca el texto que desea buscar o toque el icono Micrófono buscar mediante la voz. o la para 3. Toque una sugerencia debajo del cuadro de búsqueda o toque el icono Búsqueda . 4.
126 Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Ajustes y toque esta opción. , desplácese hasta Redes inalámbricas Aquí, puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar las redes móviles y cambiar a Modo avión. Modo avión – Si activa el modo avión, se desactivarán todas las conexiones inalámbricas. Wi-Fi – Activa la función Wi-Fi para conectarse a las redes Wi-Fi disponibles.
Ajustes Ajustes de llamadas < Correo de voz > Servicio de correo de voz – Permite seleccionar el servicio de correo de voz del operador. Ajustes de correo de voz – Si utiliza el servicio de correo de voz del operador, podrá introducir el número de teléfono que utilizará para escuchar y gestionar el correo de voz. < Otras opciones de llamada > Mensajes de disculpa – Permite enviar un mensaje rápidamente cuando se rechaza una llamada. Esto es útil si necesita rechazar una llamada durante una reunión.
128 Ajustes Sonido < General > Modo silencio – Permite silenciar todos los sonidos excepto los de multimedia y alarmas. Vibrar – Le permite configurar el teléfono en modo vibración cuando reciba una llamada. Volumen – Permite ajustar el volumen de los tonos, los archivos multimedia y las alarmas. Si anula la opción de utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones, puede establecer el volumen de las llamadas entrantes y de las notificaciones por separado.
Ajustes Pantalla Brillo – Permite ajustar el brillo de la pantalla. Pantalla giratoria – Establezca esta opción para cambiar la orientación automáticamente cuando gira el teléfono. Animación – Establezca esta opción para mostrar una animación. Tiempo de tiempo de pantalla – Permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera.
130 Ajustes Establecer contraseña – Permite establecer o cambiar la contraseña de almacenamiento de credenciales. Borrar almacenamiento – Permite borrar las credenciales de todo el contenido y restablecer la contraseña. Aplicaciones Permite administrar aplicaciones y establecer accesos directos de inicio rápido. Orígenes desconocidos – Permite instalar aplicaciones que no proceden del sitio de compras. Administrar aplicaciones – Permite administrar y borrar aplicaciones instaladas.
Ajustes Cuentas y sincronización < Ajustes de sincronización general > Datos de fondo – Permite que las aplicaciones sincronicen datos en un segundo plano, tanto si está trabajando con ellas como si no. Si se desmarca esta opción puede ahorrar batería y reducir (aunque no eliminar) el uso de los datos. Sincroniz. automática – Permite que las aplicaciones sincronicen, envíen y reciban datos con su propia programación.
132 Ajustes Almacenamiento < Memoria interna > Espacio total – Muestra el espacio total de la memoria interna. Espacio disponible – Muestra el espacio disponible de la memoria interna. Borrar la memoria interna – Formatear (borrar) la memoria interna < Micro SD > Espacio total – Muestra el espacio total de la tarjeta micro SD. Espacio disponible – Muestra el espacio disponible de la tarjeta micro SD. Desactivar la micro SD – Desactivar la tarjeta SD para extraerla de forma segura.
Ajustes Entrada y salida de voz < Entrada de voz > Reconocimiento de voz – Utilice los ajustes de Reconocimiento de voz para configurar la función de introducción de voz de Android. Idioma: Abre una pantalla en la que puede definir el idioma que utiliza al introducir texto hablado. SafeSearch: Abre un cuadro de diálogo en el que puede establecer que el filtro de SafeSearch de Google bloquee algunos resultados.
134 Ajustes Instalar archivos de datos de voz: Si el teléfono no tiene instalados datos de un sintetizador de voz, se realiza la conexión con Android Market y le guía por el proceso de descarga e instalación de los datos. Esta opción no está disponible si los datos ya están instalados. Velocidad de voz: Abre un cuadro de diálogo en el que puede seleccionar la rapidez a la que desea que hable el sintetizador.
Ajustes Acerca del teléfono Permite ver información legal y comprobar el estado del teléfono y versión de software. Wi-Fi Con Wi-Fi puede utilizar el acceso de internet rápida dentro de la cobertura de un punto de acceso inalámbrico (AP). Disfrute internet inalámbrico utilizando Wi-Fi sin cargos adicionales. Encender Wi-Fi En la pantalla principal, abra la Barra de estado y toque . O de la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Redes inalámbricas > Wi-Fi .
136 Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
138 Seguridad Las personas con marcapasos: SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
140 Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
Seguridad El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro. Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF. No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él.
142 Seguridad Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
Seguridad No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
144 Seguridad No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel. Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable.
Seguridad Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan provocar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales. No escuche a un volumen que le provoque molestias.
146 Seguridad Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1.
Seguridad emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
148 Seguridad con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Seguridad frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tuMáss usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF.
150 Seguridad un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tuMáss, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6.
Seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
152 Seguridad para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte del mismo.
Seguridad que usan teléfonos inalámbricos. Reducir el tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirán la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente del todo el uso de teléfonos inalámbricos por los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que contienen esa recomendación en diciembre de 2000.
154 Seguridad La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.
Seguridad memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
156 Seguridad 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda.
Seguridad Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU.
158 Seguridad Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo.
Seguridad Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas (SAR) en el sitio web de la Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés) en http://www.ctia.org/ *En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos móviles usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados en un gramo de tejido.
160 Seguridad satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación.
Seguridad Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/Home.aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.
By selecting a rate plan and activating your phone, you agree to the metroPCS Terms and Conditions of Service available at metropcs.com. Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Al seleccionar un plan y activar su teléfono, usted acuerda a los términos y condiciones de servicio disponible en metropcs.com.
LG OPTIMUSm+ GUÍA DEL USUARIO Printed in Korea P/NO : MFL67453001 (1.