Connect 4G Printed in Korea P/NO : MFL67561601(1.
By selecting a rate plan and activating your phone, you agree to the metroPCS Terms and Conditions of Service available at metropcs.com. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Al seleccionar un plan y activar su teléfono, usted acuerda a los términos y condiciones de servicio disponible en metropcs.com. Copyright ©2013 LG Electronics, Inc.
Información importante del cliente Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto. Tenga en cuenta las siguientes precauciones a fin de reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al equipo.
2 Información importante del cliente proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte las instrucciones de funcionamiento que se incluyen con el producto. Manipule las baterías con cuidado Este producto contiene una batería de iones de litio. Si se manipula la batería en forma inadecuada, existe riesgo de incendios o quemaduras. No intente abrir o hacerle un mantenimiento a la batería.
Información importante del cliente O Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. O Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
4 Información importante del cliente PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados. SEGURIDAD EN EL AVIÓN Debido a la posible interferencia que este producto puede ocasionar en el sistema de navegación y la red de comunicación de un avión, el uso de la función de teléfono de este dispositivo al estar a bordo de un avión es ilegal en la mayoría de los países.
Información importante del cliente de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones con explosiones controladas. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
6 Información importante del cliente Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de asistencia médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Es posible que los hospitales o las instalaciones de asistencia médica empleen equipos que pueden ser sensibles a la energía de RF externa. AUDÍFONOS Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos.
Información importante del cliente HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
8 Contenido Información importante del cliente .......................................................1 Contenido ................................................................................................8 Detalles técnicos.....................................................................................9 Aspectos básicos .................................................................................. 15 Conectarse a redes y dispositivos ......................................................
Detalles técnicos Cautions El interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Google Search, Google Maps, Navigation, etc.) pueden variar según la versión de software. Las ubicaciones no son precisas cuando GPS y Wi-Fi están apagados. Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones de Play Store disponibles sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una resolución de pantalla específica.
10 Detalles técnicos TIA/EIA/IS-856 1x EV-DO Interfaz relativa a TIA/EIA/IS-878 TIA/EIA/IS-866 TIA/EIA/IS-890 Interfaz aérea básica TS 36.101 TS 36.
Detalles técnicos Estándar LTE Designador Descripción Evolucionado el acceso universal de radio terrestre (E-UTRA); Equipos de usuario (UE) de las especificaciones de conformidad; Radio de transmisión y recepción; Parte 1: Pruebas de conformidad TS 36.521-1 Prueba de conformidad TS 36.521-2 TS 36.
12 Detalles técnicos Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Detalles técnicos Aviso de la FCC y precauciones Este dispositivo cumplen con el articulo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento esta sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia danina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
14 Detalles técnicos Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Sensor de proximidad Tecla Encender/ Bloquear Lente de la Cámara frontal Teclas Rápidas Pantalla táctil - Tecla Teléfono - Tecla Contactos - Tecla Mensajes - Tecla Aplicaciones Tecla Atrás Tecla Menú Tecla Inicio NOTAS Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales pueden variar.
16 Aspectos básicos 3. Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo. 4. Tecla Inicio permite volver a la pantalla principal. Si ya se encuentra en uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel central de la pantalla principal. Manténgala presionada para ver las aplicaciones usadas más recientemente. 5. Tecla Menú abre un menú de opciones con opciones relacionadas con la pantalla o aplicación actual.
Aspectos básicos 10. Toma para auriculares de 3,5 mm permite conectar un auricular opcional de 3,5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música. 11. Lente de la Cámara posterior se usa para tomar fotografías y grabar videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo. 12. Tapa posterior contiene el compartimento de la batería. 13. Altavoz permite escuchar sonidos y timbres.
18 Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. Instalar la batería El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla.
Aspectos básicos Instalación de la tarjeta microSD 1. Retire la tapa posterior (como se indica en las instrucciones anteriores) y ubique la ranura para tarjeta microSD (microSD está inscrito cerca de la abertura de la ranura). 2. Coloque la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar. NOTA Si se utiliza de manera inadecuada, la tarjeta microSD puede dañarse con facilidad. Inserte, retire o manipule la tarjeta con cuidado.
20 Aspectos básicos Para retirar la tarjeta micro SIM de 4G 1. Apague el teléfono. Retire la tapa posterior y saque la batería. 2. Localice la ranura para tarjeta micro SIM de 4G. 3. Deslice la tarjeta micro SIM de 4G suavemente hacia afuera para retirarla. Carga del teléfono El teléfono LG Connect 4G viene con un adaptador y un cable USB que se conectan para cargar el teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO Para cargar su aparato, por favor, use únicamente un cargador aprobado.
Aspectos básicos Carga con USB Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados en su computadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto de carga de su teléfono y el otro extremo a un puerto USB de su computadora. Al conectarse con una computadora de escritorio es mejor usar el puerto USB posterior. El nodo USB debe recibir alimentación eléctrica de una fuente de alimentación externa.
22 Aspectos básicos y descarga) y el nivel (como un porcentaje de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla. Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería.
Aspectos básicos Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 㻌 Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear segundos hasta que se ilumine la pantalla. durante unos Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear aparezca el menú emergente. hasta que 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3. Toque Aceptar para confirmar que desea apagar el teléfono.
24 Aspectos básicos Configurar el teléfono Al encender tu teléfono por primera vez, tienes la opción de configurar rápidamente varias cuentas. Simplemente sigue las instrucciones en pantalla para completar la configuración inicial de tu teléfono. Para configurar su teléfono, siga los pasos que se indican a continuación: 1. En la pantalla de bienvenida, seleccione su idioma y toque Siguiente. 2. Establezca su conexión de Internet y toque Siguiente. 3.
Aspectos básicos Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de Google para su referencia futura. Nombre de usuario:___________________________@gmail.
26 Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de estado, un icono con el signo más le solicita que abra el Panel de notificaciones para verlas todas.
Aspectos básicos Sonido Música actualmente en reproducción Modo silencio Modo Vibrar activado Auricular alámbrico conectado Red 4G conectada Usar la red 4G Descargar a través de la red 4G Transferir vía red de 4G Conectada la red EVDO Uso de la red de datos EVDO Descargar a través de la red de datos EVDO Cargar a través de la red de datos EVDO Descargando Cargando GPS activado Búsqueda de la ubicación actual a través de GPS Sin servicio Señal de red débil Modo Avión Roaming Red Servici
28 Aspectos básicos Sistema Más notificaciones Sistema asegurado Error del sistema Tarjeta SD insertada Preparando microSD Error en la microSD Sin tarjeta de SIM Tarjeta SIM desconocida Sincronización de Google en progreso Error de sincronización Batería vacía Batería llena Cargando batería Estado de batería desconocido(error) Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las characterísticas en su teléfono.
Aspectos básicos Teclas Rápidas Las Teclas Rápidas se encuentran en la parte inferior de la pantalla principal. : Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para marcar un número no guardado. También proporciona fichas adicionales para acceder el Registro, Contactos y Favoritos. : Abre la aplicación Contactos. También puede acceder a Teléfono, Registro y Favoritos si toca las fichas que se encuentran en la parte superior.
30 Aspectos básicos Toque aquí para agregar un panel. Toque aquí para establecer la pantalla principal predeterminada. SUGERENCIA Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de panel mini, luego toque el panel que desea ver. Toque y mantenga presionado el panel de la pantalla principal que desea editar. Arrastre el panel al icono Remover para borrarlo. Pantalla táctil La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono Android y usarlo fácilmente.
Aspectos básicos Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo, puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para desplazar una lista, o examinar a través de las diferentes pantallas principales al desplazarse de izquierda a derecha (y viceversa).
32 Aspectos básicos Vista limpia Los fondos de pantalla ahora se pueden ver sin intromisiones simplemente usando el método de “pellizco” que temporalmente oculta los iconos en la pantalla principal. Ahora puede mostrar la foto de sus seres queridos o del concierto que guardó como fondo de pantalla. Métodos de entrada de texto Teclado en pantalla Usted puede introducir fácilmente el texto usando el teclado en pantalla.
Aspectos básicos Resaltar texto Toque una palabra dos veces para resaltarla. Para resaltar un rango de texto, toque la pantalla dos veces y arrastre los marcadores azules para resaltar el texto deseado. Cortar o copiar el texto seleccionado Toque y mantenga presionado el texto y toque Cortar o Copiar. Pegar texto cortado o copiado Toque y mantenga presionada la ubicación donde desea pegar el texto y luego toque Pegar.
34 Aspectos básicos Cómo Swypear: Aprenda a usar Swype rápidamente. Diccionario personal: Permite administrar su diccionario personal. Preferencias: Permite ver y modificar opciones de Swype. Opciones de idioma: Permite activar y configurar idiomas. Teclado LG - Marque para seleccinar el Teclado LG para introducir texto. para cambiar los siguientes ajustes. Toque Idioma de entrada & Tipo: Permite seleccionar el idioma y el tipo del teclado.
Aspectos básicos Aplicaciones: Cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Play Store u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de aplicaciones a la que puede acceder desde la pantalla principal. Puede deslizar la pantalla hacia arriba o abajo para ver más aplicaciones.
36 Aspectos básicos 2. Toque el icono y seleccione el diseño del icono deseado. O Toque Crear ícono de foto y seleccione Tomar una foto para abrir la aplicación Cámara y tomar una foto o Seleccionar desde la galería para elegir una de las fotos disponibles. Abrir y cerrar la pantalla de aplicaciones Abrir la pantalla de aplicaciones Con el teléfono, es sencillo acceder a la pantalla de aplicaciones. independientemente de la función que esté utilizando.
Aspectos básicos 3. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desee mover, luego arrástrelo a la nueva posición y levante el dedo. Los iconos restantes se mueves a la derecha. NOTA Si arrastra el icono de aplicación encima de otro icono de aplicación, crea una carpeta con ambas aplicaciones en ella. Ordenar aplicaciones Puede ordenar todas sus aplicaciones en la pantalla de aplicaciones al orden inicial. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones pantalla de aplicaciones. 2.
38 Aspectos básicos Abrir una aplicación Para abrir una aplicación, sólo toque su icono en la pantalla. SUGERENCIA! Puede personalizar la pantalla principal con los iconos de las aplicaciones que use con más frecuencia. Las aplicaciones están en la pantalla de aplicaciones, pero puede copiar el icono de cualquier aplicación en la pantalla principal para acceder más rápido.
Aspectos básicos 1. Abra la pantalla de aplicaciones. 2. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desea agregar a la pantalla principal. La pantalla de aplicaciones cierra para que pueda colocar el icono en la pantallla principal. 3. Levante el dedo para ubicarlo, o arrastre el icono hacia el lugar deseado en la pantalla y levante el dedo. Mover aplicaciones a otra pantalla principal Puede colocar iconos de aplicaciones en cualquiera de los paneles de la pantalla principal.
40 Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla. Para abrir el menú con opciones disponibles, presione la Tecla Menú .
Aspectos básicos Administrar notificaciones Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación, aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra de estado. Puede abrir el Panel de notificaciones para ver una lista con todas las notificaciones recientes.
42 Aspectos básicos Para borrar todas las notificaciones 1. Abra el Panel de notificaciones. 2. Toque el icono Borrar . Todas las notificaciones basadas en eventos se borrarán. Las notificaciones en curso se quedarán en la lista. Para cerrar el Panel de notificaciones Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del Panel de notificaciones hasta la parte superior de la pantalla o simplemente toque la Tecla Atrás . También se cerrará el panel cuando toque una notificación.
Aspectos básicos Rotación encedida Brillo 100% NOTA y Rotación apagada , Brillo 50% . y Brillo apagado . Si necesario, desplace en modo horizontal para ver todos los iconos disponibles. Uso de QuickMemo Toque el icono de QuickMemo en la barra de ajustes rápidos de notificaciones para tener la comodidad de contar con bolígrafo y papel en la punta de sus dedos. Las opciones de QuickMemo aparecerán en la parte superior de la pantalla. Toque el icono Nota escribir.
44 Aspectos básicos Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como, Gmail, Contactos y MetroWEB, pueden buscar contenidos en esas aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz. Buscar en el teléfono y la Web a través de la entrada de texto 1.
Aspectos básicos Puede usar las preferencias de búsqueda para configurar algunos aspectos de la búsqueda web de Google (por ejemplo, si desea ver sugerencias debajo del cuadro de búsqueda rápida a medida que escribe) y qué tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder la configuración de búsqueda, abra la aplicación Buscar y toque la Tecla Menú > Configuración. 3. Toque para buscar los elementos introducidos.
46 Aspectos básicos PIN: Bloquea la pantalla con un número de secuencia. Introduzca un PIN (por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo y toque OK para confirmarlo. Contraseña: Bloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica. Introduzca una contraseña (por lo menos 4 caracteres) y toque Continuar. Luego introduzca su contraseña de nuevo y toque OK para confirmarla.
Aspectos básicos 3. Toque la Tecla Atrás repetidamente. + Tecla Inicio a la misma vez 4. El teléfono restablece los ajustes a los valores de fábrica. Pasos actualizados (para la versión de software MS77010d o posterior) 1. Apague el teléfono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: Tecla de Volumen Inferior + Tecla Encender/Bloquear . 3. Suelte las teclas cuando se muestra la pantalla FACTORY HARD RESET (Restablecimiento a ajustes de fabrica). 4.
48 Aspectos básicos 5. Se le solicitará que dibuje y vuelva a dibujar su nuevo patrón. 6. Introduzca su PIN de respaldo y toque Continuar. Confirme su PIN y toque OK. Cambiar el PIN o Contraseña 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Bloqueo de pantalla. > Ajustes > 2. Toque Seleccione bloqueo de pantalla. 3. Introduzca su secuencia de bloqueo actual. 4. Toque PIN para bloquear la pantalla con una secuencia de números o Contraseña para usar una secuencia alfanumérica de bloqueo. 5.
Aspectos básicos La pantalla de bloqueo predeterminada Oprima la Tecla Encender/Bloquear para iluminar la pantalla táctil si se apagó. Si la secuencia de desbloqueo está establecida en Deslizar, aparece una pantalla predeterminada de bloqueo, pero aún puede ver la fecha, la hora y los íconos de la Barra de estado. Puede arrastrar la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de notificaciones sin desbloquear la pantalla.
50 Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla. Para agregar un elemento a la pantalla principal 1. Vaya al panel de la pantalla principal donde desea agregar el elemento. 2. Toque Agregar o simplemente toque y mantenga presionada una área vacía en la pantalla principal.
Aspectos básicos Para eliminar un elemento de la pantalla principal 1. Toque y mantenga presionado el elemento. 2. Arrastre el elemento al icono Remover 3. Cuando el icono Remover cambia a . , levante su dedo. Cambiar la pantalla principal En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes de pantalla inicial para acceder a las siguientes opciones para personalizar su pantalla principal.
52 Aspectos básicos QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar imágenes de la pantalla actual. Puede usar QuickMemo de manera práctica y eficiente durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada actual. 1. Accede la función QuickMemo presionando ambas Teclas de Volumen a la misma vez por un segundo en la pantalla que desea capturar. NOTA O toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque . 2.
Aspectos básicos - Envíe o comparta la nota. - Arrastre este icono desde cada esquina para recortar la imagen. Vista del QuickMemo guardado Abre la Galería y seleccione el álbum QuickMemo. Conectarse rápidamente con los contactos A medida que genera la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente.
54 Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está configurado para usar la red de celulares más rápida disponible para datos.
Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi y sus alrededores. Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico; o bien, a una “zona con cobertura inalámbrica”. Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con facilidad.
56 Conectarse a redes y dispositivos O (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración relacionadas.
Conectarse a redes y dispositivos Para borrar los datos de una red Wi-Fi Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red Wi-Fi que haya agregado. Por ejemplo, si no quiere que el teléfono se conecte a esta red automáticamente o si se trata de una red que ya no usa. 1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada. 2. En la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi, toque y mantenga presionado el nombre de la red. 3. Toque Olvidar red.
58 Conectarse a redes y dispositivos Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones La Barra de estado muestra el modo de conexion USB actual para que pueda abrir facilmente la Barra de estado y cambiar la configuración según sea necesario. Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el Panel de notificaciones. Toque la configuración de conexión para ver un cuadro emergente donde puede cambiar el modo de conexión USB.
Tarjeta microSD Tarjeta microSD Retirar la tarjeta microSD Para retirar la tarjeta microSD del teléfono de forma segura, primero debe desactivarla. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. Ahora puede retirar la tarjeta microSD de forma segura. 2. Retire la tapa posterior. 3. Tire la tarjeta microSD con cuidado para sacarla de la ranura.
60 Tarjeta microSD NOTA El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSD y después de esa operación NO se podrán recuperar los archivos. Para evitar la pérdida de datos importantes, compruebe el contenido antes de formatear la tarjeta. Conectar el teléfono a la computadora Antes de usar los recursos de almacenamiento masivo del teléfono, debe preparar los servicios de datos del teléfono para sincronizarlos con la computadora portátil o de escritorio.
Tarjeta microSD Envío de datos desde el teléfono utilizando la tecnología Bluetooth Envío de datos utilizando la tecnología Bluetooth Puede usar Bluetooth para enviar datos al abriendo la aplicación correspondiente, no del menú Bluetooth como en la mayoría de otros teléfonos móviles. * Envío de imágenes: Abra la aplicación Galería y toque una imagen. A continuación, toque > Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado y toque Buscar dispositivos.
62 Hacer y recibir llamadas Realizar y finalizar llamadas Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar números con la memoria del teléfono utilizando la ficha Registro, la ficha Contactos o la ficha Favoritos. Para abrir la aplicación Teléfono En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono Teclas Rápidas. en la barra de Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono 1.
Hacer y recibir llamadas 3. Toque la Tecla Llamar para marcar el número introducido. O Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar en la Barra de estado durante el transcurso de la llamada. O Presione las Teclas de Volumen para ajustar el volumen de la llamada.
64 Hacer y recibir llamadas Responder o rechazar llamadas Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas entrantes se graban en el registro de llamadas. Para responder una llamada Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Responder .
Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Rechazar . Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Rechazar cualquier dirección para rechazar la llamada. en El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar un mensaje. Pantalla Desbloqueada Pantalla Bloqueada Toque la Tecla Mensaje rápido para enviar un mensaje. Toque la Tecla Rechazar para rechazar la llamada.
66 Hacer y recibir llamadas Usar el registro de llamadas El registro de llamadas es una lista de todas las llamadas realizadas, recibidas o perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número, devolver una llamada o agregar un número a los contactos. Para abrir el registro de llamadas (en la barra de En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono Teclas Rápidas) y luego la ficha Registro en la parte superior de la pantalla. Las llamadas se muestran en la ficha Registro.
Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido. Si tiene contactos en la Web, se sincronizarán con el teléfono cuando se conecte a la cuenta de Google™ por primera vez. Para llamar a un contacto 1. Toque la Tecla Contactos en la barra de Teclas Rápidas. 2.
68 Hacer y recibir llamadas Marcación por voz Puede utilizar la aplicación Marcación por voz para realizar una llamada telefónica diciendo el nombre de un contacto o un número telefónico. Para realizar una llamada con la voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz .
Hacer y recibir llamadas Para silenciar el micrófono durante una llamada Toque la Tecla Silencio . se enciende para indicar que el micrófono está La Tecla Silencio silenciado. En la Barra de estado, aparecerá el icono Silencio para recordar que el micrófono está apagado. Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio . El silencio del micrófono se anula automáticamente al finalizar la llamada.
70 Hacer y recibir llamadas Administrar varias llamadas Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia. Para alternar entre llamadas en curso Toque la Tecla Cambiar . La llamada en curso queda en espera y se lo conectará con la otra llamada.
Hacer y recibir llamadas Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de Correo de voz en la Barra de estado. Si no estableció el número de correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú de ajustes Llamada. Para escuchar el correo de voz Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
72 Web MetroWEB La función MetroWEB le permite acceder a Internet desde su teléfono. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. NOTAS s 0UEDE INCURRIR EN CARGOS ADICIONALES POR ACCEDER A LA 7EB Y DESCARGAR CONTENIDO multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio. s Es posible que los iconos varíen según la región en la que se encuentra. Navegar por páginas web 1.
Web Para abrir una nueva ventana, toque el botón Nueva pestaña Barra de herramientas. en la en la Barra de Para ver la lista de favoritos, toque Favoritos herramientas. Puede agregar, editar o borrar un favorito desde este menú. Para actualizar la página web actual, toque la Tecla Menú Actualizar. > Para detener de cargar la página web actual, toque la Tecla Menú > Parar. La opción Parar sólo aparece cuando una página web se está cargando.
Para ver las ventanas activas actuales, toque Pestañas . Puede desplazar hacia arriba y abajo para ver las ventanas abiertas. Para cerrar una ventana, toque o deslice la ventana hacia la derecha o izquierda. La ventana desaparece, indicando que se ha cerrado. Para abrir una ventana de incognito, toque Pestañas > Nueva pestaña de incógnito. > Tecla Menú Para ver los detalles de la página web, toque el icono al lado izquierdo del campo URL.
75 Para editar los detalles del favorito, toque Editar Favorito. Para agregar un acceso directo del favorito a uno de los paneles de la pantalla principal, toque Agregar atajo a la página principal. Para enviar la dirección web (URL) de la página web a otros, toque Compartir enlace. Para copiar la dirección web (URL) de la página web, toque Copiar URL de enlace. Para borrar en favorito, toque Borrar favorito.
76 Web General Cargar página de inicio Permite establecer la página de inicio a las siguientes opciones: Página actual, Página en blanco, Página predeterminada, Sitios más visitados y Otro. Barra de herramientas Muestra la barra de herramientas en la parte inferior de la pantalla. Llenado automático del formulario Permite llenar los formularios Web con un sencillo toque. Texto de relleno automático Permite configurar el texto para llenado automático en formularios Web.
Web Accesibilidad Forzar la activación del zoom Permite cancelar la solicitud de un sitio Web para controlar el comportamiento del zoom. TAMANO DEL TEXTO Vista previa Le permite ver cómo las opciones de tamaño de texto se afectan mientras mueve el control deslizante en la barra de escala de texto y la Barra de tamaño mínimo de texto. Escalador de texto Establece el aumento del texto cuando accede a una página web. Mueve el control deslizante a lo largo de la barra para fijarlo.
78 Web CONTENIDO DE LA PÁGINA Zoom predeterminado Abre un cuadro de diálogo para establecer un zoom predeterminado para lejos, medio y cerca. Abrir páginas en vista previa Permite mostrar una vista general de páginas recién abiertas. Ajuste de página automático Permite aplicar formato a las páginas Web para adaptarlas a la pantalla. Bloquear ventanas emergentes Marque para bloquear ventanas emergentes de sitios web. Codificación de texto Abre un cuadro de diálogo para establecer la codificación de texto.
Web Maps Menú de Mapas Toque aquí para tener acceso a Mapa, Local, Navigation, Unirme a Latitude, Historial de ubicaciones y Mis sitios. Icono de Local Toque aquí para tener acceso a tipos de lugares cercanos. Icono de indicaciones Toque aquí para tener acceso a Indicaciones. Icono de capas Toque aquí para tener acceso a Capas. Icono de búsqueda Toque aquí para abrir el teclado e introducir su búsqueda. Buscar ubicaciones y lugares 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones 2.
80 Web El menú desplegable del punto de inicio incluye Mi ubicación actual, Contactos, Punto en el mapa y Mis sitios. El menú desplegable del destino incluye Contactos, Punto en el mapa, y Mis sitios. NOTA Cuando busca un lugar en la aplicación Maps, su ubicación actual se ingresa automáticamente como punto de inicio y el cuadro de diálogo muestra sus búsquedas recientes, permitiéndole tocar una para seleccionarla como destino. 4.
Web en la esquina inferior derecha de la pantalla Toque el icono Capas para acceder Tráfico, Satélite, Relieve, Latitude, Mis mapas, En bici y su historial de búsquedas. en la barra de herramientas de Mapas en la Toque el icono Local parte inferior de la pantalla para buscar lugares cerca de su ubicación o su destino. en la barra de herramientas de Mapas Toque el icono Indicaciones en la parte inferior de la pantalla para obtener indicaciones.
82 Web Para actualizar o agregar una ciudad La pantalla de lista de ciudades le permite administrar su lista de ciudades. Toque el icono Agregar para agregar una nueva ciudad o actualizar su ubicación actual. Toque Ubicación actual para actualizar su ubicación actual. Introduzca la ciudad, estado o código ZIP para buscar el nombre. Toque para borrar el texto. Toque para buscar. Cambiar la configuración de Tiempo Puede configurar una serie de opciones para la aplicación Clima.
Comunicación Contactos La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Contactos O Toque la Tecla Inicio > Contactos en la barra de Teclas Rápidas. Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
84 Comunicación 3. La ficha Información se muestra en forma predeterminada. Toque un icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones. realiza una llamada al número. El icono Llamar inicia un mensaje. El icono Mensaje inicia un correo electrónico. El icono Correo inicia una conversación por Google Talk. El icono Chat para las siguientes opciones: Borrar, Toque la Tecla Menú Compartir, Unirse, Exportar y Agregar a la pantalla principal.
7. Toque el icono Marco de imagen tsi desea seleccionar una imagen para que aparezca junto al nombre en la lista de contactos y otras aplicaciones. 8. Una vez que haya finalizado, toque Guardar. Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. También puede exportar contactos en formato de vCard a una tarjeta microSD.
86 Comunicación 3. Toque Exportar a la MicroSD. 4. Toque los contactos que desee exportar a la tarjeta SD. Para exportar todos los contactos, toque Seleccionar todo en la esquina superior izquierda de la pantalla. Luego toque Exportar y Aceptar. Para compartir un contacto Puede compartir un contacto con alguien si lo enviar como archivo vCard. 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto que desee compartir para ver los detalles del contacto. 3. Toque la Tecla Menú > Compartir. 4.
Comunicación Comunicarse con los contactos En la ficha Contactos o Favoritos, puede llamar o enviar un mensaje de texto (SMS) o mensaje multimedia (MMS) a un número de teléfono predeterminado del contacto rápidamente. También puede abrir la lista de todas las formas en la que se puede comunicar con el contacto. Esta sección describe formas de iniciar una comunicación cuando vea la lista de contactos. La aplicación Contactos comparte contactos con muchas otras aplicaciones, como Gmail™ y Mensajes.
88 Comunicación El icono Mensaje El icono Correo El icono Chat NOTA inicia un mensaje. inicia un correo electrónico. inicia una conversación por Talk. Cada vez que vea el icono Llamar al lado de un número, como por ejemplo en Favoritos o en Registro de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número. Para llamar al número predeterminado de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el icono Llamar al lado del número que desea llamar.
Comunicación 2. Toque la entrada del contacto al cual desea agregar información. El nombre del contacto de esta entrada seguirá siendo el mismo después de agruparlo con otro contacto. 3. Toque la Tecla Menú > Unirse. 4. Toque el contacto cuya información desea agrupar con el primer contacto. La información de los dos contactos se fusionará y aparecerá debajo del nombre del primer contacto.
90 Comunicación Correo electrónico Puede usar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de otros proveedores diferentes a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas). Para abrir la aplicación Correo electrónico En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail . La primera vez que abra la aplicación E-mail, un asistente de instalación lo guiará para agregar una cuenta de correo electrónico.
Comunicación Tipo de seguridad – Apagado, SSL, TLS. Número de puerto – normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes avanzados del servidor (Saliente) Servidor Saliente – permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Conexión segura SMTP – elija entre Desactivado, SSL o TLS. Número de puerto SMTP – normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta.
92 Comunicación Cuando llega un correo electrónico nuevo al buzón de entrada, el teléfono le notificará por medio de un sonido o vibrará. Toque la notificación de correo electrónico para finalizarlo. Redactar y enviar correos electrónicos 1. En la aplicación E-mail, toque Redactar . 2. Ingrese la dirección del destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las diversas direcciones mediante bloques. 3.
Comunicación Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail . 2. Seleccione el proveedor deseado. Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará automáticamente. En este caso, toque la Tecla Menú > Agregar cuenta en la pantalla Cuentas. Para cambiar los ajustes de cuenta 1. Abra la pantalla Cuentas. 2. Toque la Tecla Menú > Ajustes.
94 Comunicación Gmail Abrir Gmail y la Bandeja de entrada Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en la Bandeja de entrada. Para abrir la aplicación Gmail En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Gmail . Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de entrada, a menos que las borre, archive o filtre. La cuenta actual de Google aparece en la parte superior derecha de la Bandeja de entrada.
Comunicación el encabezado de la Bandeja de entrada, después toque la cuenta que contenga el correo electrónico que desee leer. NOTA El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de mensajes no leídos que tiene en esa cuenta. Toque aquí para añadir cuenta. Icono de cuentas Toque aquí para abrir un menú desplegable de las opciones de la cuenta y las carpetas de la misma.
96 Comunicación Componer Gmail. Buscar Gmail. : Toque este ícono para empezar un mensaje nuevo de : Toque este ícono para buscar dentro de la aplicación de Etiquetas Gmail. : Toque este ícono para ver sus mensajes por etiqueta de Sincronización : Toque este ícono para sincronizar su cuenta(s) de Google en su dispositivo. Mientras ve un mensaje, deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo a través de sus mensajes y use los siguientes íconos: Archivo archivos.
Comunicación Toque la foto del contacto para abrir Contacto rápido. El estado en línea de Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación , borrarla , agregar una etiqueta , o regresarla al estado como no leída .
98 Comunicación 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje. Cuando lee un mensaje puede tocar para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para recordar volver a leerlo después. Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico. Para redactar y enviar un mensaje 1.
Comunicación Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar. 2. En el encabezado del mensaje, toque Responder a todos o Reenviar. o toque , después toque Al responder o reenviar mensajes sin cambiar el asunto se agrega la respuesta a la conversación actual. Al cambiar el asunto se inicia una nueva conversación.
100 Comunicación Confirmar antes de enviar Marque la casilla para pedir confirmación antes de enviar un mensaje. Deslizarse por la lista de conversaciones Permite elegir la acción que desea realizar cuando desliza por la lista de conversaciones. Responder a todos Marque la casilla para hacer que Responder a todos sea la acción de mensaje predeterminada. Ajustes automático de mensajes Permite reducir los mensajes para que se ajusten a la pantalla y permite el uso de zoom.
Comunicación Mensajería Para abrir la Mensajería En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes Teclas Rápidas. en la barra de Toque Nuevo mensaje para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque Mensaje nuevo multimedia. para iniciar un nuevo mensaje de texto o Toque una cadena de mensajes existente para abrirla. Para borrar una cadena de mensajes desde la ventana Mensajes 1. Toque y mantenga presionada la cadena de mensajes. 2. Toque Borrar cadena en el menú que aparece. 3.
102 Comunicación Se muestra un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. Si toca la Tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guarda como borrador. Toque el mensaje para continuar escribiendo. 4. Toque Enviar para enviar el mensaje. Se muestra su mensaje y las respuestas aparecen en la misma ventana y crean una cadena de mensajes con ese contacto. Para crear y enviar un mensaje multimedia 1.
Comunicación Si toca Presentación se abre un menú que le permite ordenar las fotos en una presentación de diapositivas (hasta 10 diapositivas) para adjuntarla al mensaje. Use los botones de la pantalla Componer mensaje para obtener una vista previa del mensaje, reemplazar la imagen o eliminar la diapositiva. Toque Listo cuando termine de editar la presentación de diapositivas. Si toca Contacto (vCard), se solicita que seleccione los contactos a los que desea enviar archivos vCard. 6.
104 Comunicación AJUSTES DE ALMACENAMIENTO Borrar mensajes antiguos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia. Desmarque esta opción para conservar todos los mensajes. Límite de mensajes de texto Toque esta opción para establecer la cantidad de mensajes de texto que guardará por cadena.
Comunicación Recuperar en roaming Permite recuperar mensajes automáticamente durante roaming. Fijar prioridad Abre un cuadro de diálogo que permite establecer la prioridad predeterminada de los mensajes de multimedia. AJUSTES DE NOTIFICACIÓN Notificaciones Marque está opción para permitir que su teléfono reciba una notificación en la barra de estado cada vez que recibe un mensaje nuevo.
106 Comunicación Cómo seleccionar el tipo de teclado deseado 1. Abra el Panel de notificaciones y toque Seleccionar método de entrada 2. Elija entre Escritura por Google Voice, Swype y Teclado LG. Ahora podrá introducir texto utilizando el teclado nuevo. Toque y arrastre. Toque Seleccionar método de entrada. Elija el tipo de teclado que desea. Usar el Teclado Swype Swype™ usa algoritmos para corregir errores e incluye un sistema para predecir texto.
Comunicación Talk Para abrir Google Talk e iniciar sesión En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Talk . Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de cuentas. Esta lista incluye todas las cuentas de Google que agregó al teléfono. Toque una cuenta para ver la lista de amigos. Toque aquí para añadir cuenta. Para cerrar sesión en Google Talk Puede cerrar sesión en Google Talk. Por ejemplo, si quiere limitar las conversaciones de Google Talk en su computadora.
108 Comunicación Opciones desde su lista de amigos Desde la lista de amigos, toque la Tecla Menú para las siguientes opciones: Mostrar las opciones, Cerrar sesión, Configuración, Ayuda, Enviar comentarios. Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envíe un mensaje por Google Talk, recibirá una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. Toque el amigo en la lista de amigos.
Comunicación Cambiar y controlar el estado en línea Toque el nombre de su cuenta de la lista de amigos para cambiar y administrar su estado en línea. Toque aquí para cambiar la cuenta. Su imagen Toque para cambiarlo. Su estado actual. Toque aquí para cambiar su estado. Mensaje de su estado actual. Toque aquí para cambiar el mensaje de estado. Toque aquí para cambiar su estado de texto a uno previo.
110 Comunicación Cambiar la configuración de Google Talk Para cambiar los ajustes de Google Talk, toque la Tecla Menú lista de amigos y toque Configuración. desde la Marcación de voz Llamar a un contacto mediante la marcación por voz Puede marcar números directamente diciendo el nombre o el número del contacto. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz . > Marcación por 2. Diga "Call" (Llamar) seguido del nombre del contacto al que desea llamar.
Entretenimiento Cámara Para abrir la aplicación Cámara, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Cámara . Uso del visor Toma de fotos temporizada – Permite capturar el momento en que falta antes de tocar el obturador. Disparo Cheese – Permite que usted diga "Cheese" para tomar una foto. Alternar Cámara – Permite cambiar entre la cámara posterior y la cámara frontal. Alternar Modo – Permite alternar entre modo de cámara y modo de video. Capturar – Toma una foto.
112 Entretenimiento O Modo de escena : Ajuste para capturar mejores imágenes en diferentes ambientes. Elija de Normal, Retrato, Paisaje, Deportes, Puesta de sol, Noche y Disparo inteligente. O ISO 100. O Bal. de blancos : Mejora las calidades de color bajo diferentes condiciones de luz. Elija de Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado. O Efectos de color : Aplica un efecto artístico a las fotos. Elija de Ninguno, Monocromático, Sepia o Negativo.
Entretenimiento Toma de fotos rápidas 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia la persona o el objeto que desea fotografiar. 3. Toque el objeto en la pantalla y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor. 4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelve verde, significa que la cámara ha enfocado el objetivo. 5. Toque el botón Capturar . NOTA También puede presionar las Teclas de Volumen para tomar fotos.
114 Entretenimiento Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes opciones: Toque para compartir la foto usando SmartShare (encienda SmartShare Wi-Fi si aún no lo está). Toque para tomar una foto o para grabar un video. Cámara Toque para seleccionar la aplicación que desea usar para Compartir compartir la foto. Borrar Toque para borrar la foto y luego toque OK para confirmar. Tecla Menú Toque para acceder a las siguientes opciones.
Entretenimiento Videocámara Para abrir la aplicación Videocámara de video, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones > Videocámara . Uso del visor Brillo – Define y controla la cantidad de luz solar que ingresa a la lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para un video con menor brillo o hacia "+" para un video con mayor brillo. Zoom – Permite acercar o alejar la imagen. No se puede cambiar el ajuste del zoom durante la grabación.
116 Entretenimiento Etiqueta geográfica : Permite que usted añada la información de posición al vídeo. Este es ideal para objetivos geotagging. Elija de Desactivar y Activado. Voz : Permite seleccionar si desea grabar el video con audio. Seleccione entre Desactivar y Activado. Revisión automática : Permite ver una vista previa del video brevemente después de grabarlo. Elija de Desactivar, Activado, 2 seg. y 5 seg. Almacenamiento : Permite seleccionar dónde almacenar sus fotos.
Entretenimiento Reprod.Toque esta opción para reproducir el video recién grabado. Compart. Toque esta opción para compartir su video por medio de Bluetooth, E-mail, Gmail, Google+, Mensajes, YouTube, u otras aplicaciones compatibles que descargó. NOTA Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar mensajes multimedia mientras se encuentra en roaming. Toque esta opción para borrar el video que recién grabó y toque OK para confirmar la acción. Volverá a aparecer el visor.
118 Entretenimiento Galería Abrir la Galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la Galería y ver los álbumes En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . O Abra la Galería desde la aplicación Cámara tocando la vista previa en la parte inferior de la pantalla.
Entretenimiento Para ver y examinar fotos 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Galería . 2. Abra un álbum y toque una foto. para acceder Fijar imagen como, Mover, 3. Toque la Tecla Menú Renombrar, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Recortar, Editar, Presentación y Detalles. Toque aquí para ir al modo de cámara. Toque aquí para compartir. Toque aquí para borrar. Para editar una foto Toque aquí para regresar al paso previo. Toque aquí para ir al siguiente paso.
120 Entretenimiento Usar los videos Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación Cámara y para compartirlos con amigos. Para reproducir videos Abra un álbum de la Galería y luego toque un video. Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó. Toque aquí para bloquear la pantalla. Toque aquí para acceder SmartShare. Toque aquí para ajustar el volumen. Toque aquí para acceder a Dolby móvil. Necesita insertar un auricular para acceder.
Entretenimiento Para borrar un video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones luego seleccione un álbum. 2. Mientras mira un álbum, toque el icono Borrar derecha de la pantalla. > Galería ,y en la parte superior 3. Toque los videos que desea borrar para marcarlos. 4. Toque Borrar en la parte inferior de la pantalla. 5. Toque OK. NOTA Mantenga oprimido el archivo de video para borrar un solo video. Toque Borrar, después toque el botón OK para confirmar.
122 Entretenimiento Asistente de Vídeo Puede hacer su propia película con sus imágenes, videos y música. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Asist. Vídeo . 2. Toque Añadir imagen y video (vea ❹ abajo) para agregar los archivos de imagen y video para hacer su video musical. NOTA Puede agregar hasta 20 imágenes y 5 videos. Los archivos de video deben ser de entre 3 segundos a 10 minutos. 3. Toque el botón Añadir música (vea ❼ abajo) para seleccionar la música de fondo. 4.
Entretenimiento Toque Finalizado deseados. para salir después de agregar todos los archivos ❷ Eliminar los medios Toque este icono para borrar los archivos seleccionados que agregó. Toque una imagen o video en la sección de contenido agregado, toque Borrar medios y luego toque Eliminar selección (o Borrar todos los archivos). ❸ Añadir estilo Permite seleccionar el estilo que desee para la película. Toque las flechas para desplazar por los estilos y seleccione uno.
124 Entretenimiento Play Store Abrir Play Store y buscar aplicaciones Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . > Play Store Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar. Toque aquí para buscar aplicaciones. Deslice hacia la izquierda o derecha para ver y navegar las categorías.
Entretenimiento La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar, clasificar la aplicación y mucho más. Para volver a la pantalla principal de Play Store Puede volver a la pantalla principal desde la mayoría de las demás pantallas en Play Store. Toque el icono Play Store en la esquina superior izquierda de la pantalla.
126 Entretenimiento Si la aplicación requiere acceso a sus datos o controlar algunas funciones de su teléfono, Play Store le indica a qué puede acceder la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos. Una vez que haya aceptado en esta pantalla, será responsable de los resultados de usar este producto en su teléfono. 3.
Entretenimiento ¡ADVERTENCIA! Cuando haya utilizado Google Checkout para comprar una aplicación desde Play Store, el teléfono recuerda la contraseña para que no necesite ingresarla la próxima vez. Por ese motivo, debe proteger el teléfono para evitar que otras personas lo usen sin su permiso. Música Transferir archivos de música al teléfono La aplicación Reprod. música reproduce archivos de audio almacenados en la tarjeta microSD.
128 Entretenimiento Abrir la música y usar la biblioteca Después de que haya copiado música a la tarjeta microSD podrá abrir la aplicación Reprod. música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro maneras. Para abrir la música y ver la biblioteca de música En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones música . > Reprod. La aplicación Reprod.
Entretenimiento 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas. Para borrar una canción de la tarjeta microSD Puede borrar música de la tarjeta de almacenamiento. Toque y mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca. En el menú que se abre, toque Borrar. O En la pantalla Reproducción, toque la Tecla Menú > Borrar.
130 Entretenimiento Toque para reiniciar, reproducir o saltar. Para volver a la pantalla Reproducir desde la mayoría de las demás pantallas en la aplicación Reprod. música, toque la canción que está en reproducción en ese momento en la parte inferior de la pantalla. Para volver a la pantalla Reproducir desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la notificación de música actual.
Entretenimiento Toque esta opción para establecer Dolby Mobile, que mejora la calidad de música que escucha. Para controlar el volumen de la reproducción Además de las técnicas para configurar el volumen multimedia, puede controlar el volumen de la música en la aplicación Reprod. música. Presione las Teclas de Volumen superior/inferior del teléfono. Se abre un panel para mostrar el volumen del medio actual.
132 Entretenimiento Para personalizar la configuración de la pantalla Reproducción o de una biblioteca Toque la Tecla Menú > Ajustes en la Biblioteca o la pantalla Reproducir. Mostrar notificación Muestra el controlador en la barra de notificaciones. Temporizador Apaga el reproductor automáticamente.
Entretenimiento 3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Aceptar. La lista de reproducción nueva se agrega a la ficha Listas de reproducción. Para agregar una canción a una lista de reproducción 1. En la Biblioteca toque y mantenga presionada la canción que desea agrega a la lista de reproducción. 2. En el menu contextual que se abre, toque Agregar a la lista de reproducción y toque el nombre de la lista de reproducción deseada. Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1.
134 Entretenimiento Videos Puede reproducir una gran variedad de video con el reproductor de video. El reproductor de video admite los siguientes formatos de archivo: mp4, avi, wmv, mov, mkv (Codec: MPEG4, H.263, H.264, VC-1, DivX® y Xvid). s ,OS FORMATOS ADMITIDOS DEPENDEN EN LA VERSIØN DE SOFTWARE DEL TELÏFONO Para abrir la aplicación Reproductor de video 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Videos . 2. Toque el video que desea reproducir.
Entretenimiento YouTubeTM Abrir YouTube y mirar videos Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . Toque un video para mirarlo o toque la Tecla Menú acciones. > YouTube tomar otras Para mirar e interactuar con los videos de YouTube Toque un video para reproducirlo. Toque la pantalla para ver los controles de reproducción.
136 Entretenimiento Toque la Tecla Atrás de videos. para detener la reproducción y volver a la lista para acceder las siguientes opciones: Toque la Tecla Menú Agregar a, Me gusta, No me gusta, Copiar URL, Marcar, Sincronizar con YouTube TV, Configuración, Comentarios y Ayuda. Para obtener detalles acerca de otras funciones, visite el sitio web YouTube. Para buscar videos 1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque Tecla Búsqueda . o la 2.
Entretenimiento SmartShare SmartShare usa tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben tener certificación DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y compartir contenidos 1. Para acceder esta aplicación, en la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > SmartShare . 2. Toque la Tecla Menú > Ajustes. 3.
138 Entretenimiento 4. Puede explorar la biblioteca de contenido. 5. Toque y mantenga presionado un contenido y luego toque Reproducir o toque la Tecla Menú > Reproducir. Para compartir contenido desde el teléfono al dispositivo reproductor (por ejemplo, televisor) NOTA Asegúrese de que el dispositivo reproductor esté configurado correctamente. 1. Mientras ve imágenes o videos con la aplicación Galería, toque la pestaña / / en la parte superior de la pantalla. 2.
Entretenimiento Para cargar contenido desde mi teléfono a una biblioteca de contenido remoto NOTA Asegúrese que la tarjeta microSD esté insertada correctamente y la opción Recibir archivos está seleccionada. 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2. Toque > SmartShare y seleccione Mi teléfono. 3. Puede explorar la biblioteca de contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura y luego toque Cargar. 5.
140 Entretenimiento Grabador de voz La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden utilizar de diversas maneras. Úselos simplemente para recordarle algo que no desea olvidar (como una lista de compras) o grabe efectos de sonido que podrá adjuntar a un mensaje o establecer como tono de timbre para las llamadas. Grabar una nota de voz 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones voz . > Grabador de para iniciar la grabación. 2. Toque 3. Hable hacia el micrófono. 4.
Entretenimiento para regresar a la pantalla de grabación de Toque el icono Nuevo voz para grabar un archivo de audio nuevo. para enviar por Bluetooth, E-mail, Gmail, Toque Compart. Mensajes, Notas u otras aplicaciones compatibles que haya descargado. tpara borrar las notas de voz. Toque las notas de voz Toque Borrar que desea borrar y luego toque Borrar > OK.
142 Herramientas Calendario Ver calendario y eventos Inicie la aplicación Calendario para ver los eventos que creó o aquellos a los que otras personas lo invitaron. Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez que abra la aplicación Calendario en el teléfono, aparecen todos los eventos del calendario de su cuenta de Google en la web. Para abrir la aplicación Calendario.
Herramientas Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. La hora actual estará designada como una línea roja horizontal. Si es un día festivo, se lista debajo de la fecha actual. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurre.
144 Herramientas Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para ver otras semanas, simplemente deslice la pantalla hacia la derecha e izquierda. Para cambiar a la vista por semana Toque la ficha de fecha en la esquina superior izquierda arriba del calendario, luego toque Semana en el menú desplegable. Toque para cambiar el modo de vista.
Herramientas Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra vertical del día. Para ver otro mes, simplemente deslice la pantalla hacia abajo y arriba. Para cambiar a la vista por mes Toque la ficha de fecha en la esquina superior izquierda arriba del calendario, luego toque Mes en el menú desplegable. Toque para cambiar el modo de vista.
146 Herramientas Toque para cambiar el modo de vista. Toque para crear un nuevo evento en la vista Agenda. Para obtener más información acerca de los eventos en la vista de agenda Touch un evento. Se abrirá una pantalla con detalles acerca del evento. Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles.
Herramientas Toque el campo Recordatorios para cambiar los ajustes, toque Agregar recordatorio para agregar otro recordatorio o toque Eliminar recordatorio para borrar el recordatorio. para editar el Si tiene permiso para modificar eventos, toque Editar evento, toque Borrar para borrar el evento o toque Compart. para compartirlo. , luego toque Compartir Para compartir un evento, toque la Tecla Menú en el menú de opciones. Elija el método para compartir y complete como sea necesario.
148 Herramientas Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Para abrir y usar la calculadora En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . > Calculadora Introduzca números y operadores aritméticos en el Panel de funciones básicas. Arrastre el Panel de funciones básicas hacia la izquierda para abrir el Panel de funciones avanzadas.
Herramientas Reloj/Alarmas Use la aplicación Reloj/Alarmas para acceder a las funciones de alarma, temporizador, reloj mundial y cronómetro. Estas funciones se acceden tocando las fichas en la parte superior de la pantalla. Para abrir la aplicación Reloj En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones Reloj/Alarmas . Toque la ficha Alarmas necesario). > en la parte superior de la pantalla (si Establecer alarmas Puede establecer alarmas modificando una alarma existente o agregando nuevas.
150 Herramientas 3. Toque los días en los que desea que suene la alarma en el campo Repetir. Si no toca la configuración de Repetir, la alarma suena sólo el día para el cual la estableció. 4. Toque Duración de repetición para abrir un cuadro de diálogo para establecer la cantidad de tiempo para esperar antes de sonar la alarma otra vez si no la detiene. 5. Toque Vibración para marcar esta opción y que vibre el teléfono además de sonar el tono de timbre. 6.
Herramientas 6. Una vez que suena la alarma, toque Parar para detener la alarma. Ajustes del Horario Mundial Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual en otra zona horaria rápidamente. . 1. Abra la aplicación Reloj/Alarmas y toque la ficha Reloj mundial 2. Toque el icono Nueva ciudad ciudades disponibles. busque la ciudad que desea entre las Administrar las ciudades Toque el icono Nueva ciudad para agregar otra ciudad a la lista.
152 Herramientas Polaris Office Polaris Office 3.0 es una solución profesional de Office móvil que permite qie los usuarios vean y editen cómodamente diferentes tipos de documentos de Office incluyendo archivos con extensiones de Word, Excel y PowerPoint en cualquier momento y en cualquier lugar en sus dispositivos móviles. Para acceder a esta aplicación, en la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones , luego toque Polaris Office . Administración de archivos Polaris Office 3.
Configuración Ajustes La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones del menú Ajustes se describen en esta sección. Para abrir Ajustes En la pantalla principal, toque la Tecla Menú NOTA > Ajustes del sistema Las siguientes opciones también están disponibles cuando toca la Tecla Menú en la pantalla principal: Ajustes de pantalla inicial, Configuraciones de bloqueo de pantalla, Ajustes de aplicaciones.
154 Configuración NOTA - Si no se ha conectado a la red de datos desde la compra, no se puede identificar la fecha de la próxima actualización porque no se ha creado el intervalo de actualizaciones automáticas. - La actualización de software no genera cargos de datos. - La comprobación del software disponible es automática. - Asegúrese de que la batería esté cargada antes de la actualización. - Después de la descarga, puede instalar el software inmediatamente o seleccionar otro momento para la instalación.
Seguridad Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
156 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por encima de su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando está usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Seguridad Las personas con marcapasos: O SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido. O No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. O Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. O Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia.
158 Seguridad Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Seguridad Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. O No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
160 Seguridad O Consulte el manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga para ver el logotipo USB-IF u otro medio y asegurarse de que se haya completado el programa de conformidad USB-IF. O No utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel.
Seguridad las condiciones medioambientales. O El uso extendido de la luz de fondo, el navegador y los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. O La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación está en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
162 Seguridad O Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. O Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación Desactivado. O El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia al teléfono. O No use el teléfono si la antena está dañada.
Seguridad Precaución: Evite una posible pérdida de la audición La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido.
164 Seguridad O No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
166 Seguridad Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos.
Seguridad a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
168 Seguridad con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana.
Seguridad el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
170 Seguridad de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute of Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Seguridad teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
172 Seguridad cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos.
Seguridad La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda. gov), en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones (Teléfonos celulares) > Research (Investigación). Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.
174 Seguridad alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el buzón de voz conteste en su lugar. 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa.
Seguridad u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
176 Seguridad establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites de exposición de la FCC provienen de las recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo Nacional para la Medición y Protección contra la Radiación (NCRP, por su sigla en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
Seguridad mantenerse una distancia mínima de 1.0 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de 1.
178 Seguridad dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU.
Seguridad Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera que corresponde a un uso óptimo.
180 Especificaciones DivX Mobile ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo oficial certificado por DivX®, que reproduce videos DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX. ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo certificado por DivX® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX (VOD).
Preguntas Más Frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Bluetooth Dispositivos Bluetooth ¿Cuáles son las funciones disponibles mediante Bluetooth? Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
182 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Servicio de Google™ Iniciar sesión en Gmail ¿Debo iniciar sesión en Gmail cada vez que desee acceder a Gmail? Una vez que inicie sesión en Gmail, no necesita volver a hacerlo. Servicio de Google Cuenta de Google ¿Se pueden filtrar los correos electrónicos? No. El teléfono no admite el filtro de correos electrónicos. Función del teléfono YouTubeTM ¿Se pueden reproducir videos de YouTube? Sí.
Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Esperar y Pausar ¿Es posible guardar un contacto con las funciones Esperar y Pausar en los números? Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número. Cómo guardar con Esperar y Pausar: 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono . 2. Marca el número y luego toque . la Tecla Menú 3.
184 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Marcado rápido ¿Se admite el marcado rápido? Si. Puede fijar marcados rápidos y guardar contactos directamente a la pantalla principal. Para fijar un marcado rápido 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque la Tecla Menú > Marcación Rápida. 3. Toque una ubicacion de marcación rápida vacía y seleccione el contacto y número de teléfono deseado. Para fijar un atajo de llamada directa en la pantalla principal: 1.
Preguntas Más Frecuentes Categoría Función del teléfono Función del teléfono Función del teléfono Función del teléfono Función del teléfono Subcategoría Pregunta Respuesta Tiempo de espera de la pantalla Mi pantalla se apaga después de 15 segundos. ¿Cómo puedo cambiar el tiempo de apagado de la luz de fondo? 1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2. Toque Ajustes del sistema > Pantalla > Límite de tiempo de pantalla. 3. Toque la opción de tiempo de espera preferida.
186 Preguntas Más Frecuentes Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Tonos de timbre ¿Puedo usar archivos de música como tonos de timbre? Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de timbre, puede usarlo como alarma. 1. Mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca. En el menú que se abre, toque Fijar como tono de timbre. Función del teléfono Alarma Si apago el teléfono, ¿la alarma suena o no? No, esto no se admite.
Preguntas Más Frecuentes Categoría Solución de recuperación Subcategoría Restablecimiento a los valores de fábrica Pregunta Respuesta ¿Cómo puedo realizar un restablecimiento a los valores de fábrica si no puedo acceder al menú de configuración del teléfono? Pasos previos (para la versión de software MS77010c) 1.Apague el teléfono. 2.Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: Tecla de Volumen Inferior + Tecla Encender/ Bloquear . + 3.
188 Declaración de garantía limitada 1.
Declaración de garantía limitada por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible.
190 Declaración de garantía limitada O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones al tiempo de duración de una garantía implícita, de modo que estas limitaciones o exclusiones podrían no aplicársele a usted.
Índice 123 10 consejos de seguridad para conductores 173 A Abrir Gmail y la Bandeja de entrada 94 PC (FOTA) 153 Actualización de la FDA para los consumidores 165 Administrar las ciudades 151 Administrar notificaciones 41 Administrar varias llamadas 70 Abrir la Galería y ver los álbumes 118 Agregar contactos 84 Abrir la música y usar la biblioteca 128 Agregar iconos de aplicaciones a la pantalla principal 38 Abrir Play Store y buscar aplicaciones 124 Agregar un contacto a los favoritos 86 Abrir una
192 Índice pantalla principal 28 Carga del teléfono 20 Cautions 9 Chatear con amigos 107 Comunicación 83 Conectarse a redes móviles 54 Conectarse a redes Wi-Fi 55 Conectarse a redes y dispositivos 54 Conectarse rápidamente con los contactos 53 Conexión USB 57 Configuración 153 Configurar el teléfono 24 Configurar un recordatorio de evento 147 Consulta de meteorología 81 Contactos 83 Contenido 8 Correo electrónico 90 D Declaración de garantía limitada 188 Descargar e instalar aplicaciones 125 Descripción gen
Índice Información importante del cliente 1 Instalar la batería y la tarjeta microSD 18 L Leer mensajes 96 Llamar a los contactos 67 Llamar a un contacto mediante el marcado por voz 110 M Maps 79 Marcación de voz 110 Marcación por voz 68 Mensajería 101 Métodos de entrada de texto 32 MetroWEB 72 Música 127 O una posible pérdida de la audición 163 Opciones durante una llamada 68 Preguntas Más Frecuentes 181 Optimizar la vida útil de la batería 21 Q P QuickMemo 52 Pantalla táctil 30 R Para abrir
194 Índice Seguridad 155 Usar las fotos 118 SEGURIDAD ELÉCTRICA 1 Usar las listas de reproducción 132 Seleccionar qué contactos se muestran 88 Usar la vista de Agenda 145 Separar información de contactos 89 Usar la vista por día 142, 143 SmartShare 137 Usar la vista por mes 145 Su pantalla principal 35 Usar la vista por semana 144 T Usar los menús 40 Talk 107 Uso del cronómetro 151 Tarjeta microSD 59 Transferir archivos de música al teléfono 127 U Usar los videos 120 V Ver detalles del
Connect 4G Printed in Korea P/NO : MFL67561601(1.