ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH Οδηγίες χρήσης User Guide LG-P710 MFL68701001 (1.0) www.lg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης • • • • • Οι ενδείξεις της οθόνης και οι εικόνες ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες που βλέπετε στο τηλέφωνο. Ορισμένα από τα περιεχόμενα του οδηγού ενδέχεται να μην ισχύουν για το τηλέφωνό σας, ανάλογα με το λογισμικό του τηλεφώνου και τον πάροχο υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Όλες οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Η συσκευή αυτή δεν είναι κατάλληλη για άτομα με προβλήματα όρασης, λόγω του πληκτρολογίου οθόνης αφής.
Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση..........................5 Σημαντική σημείωση........................... 16 Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου............................................ 22 Εξαρτήματα συσκευής...........................22 Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας....................................24 Φόρτιση του τηλεφώνου......................26 Χρήση της κάρτας μνήμης...................27 Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης.......................
Μηνύματα.............................................. 53 Αποστολή μηνύματος............................53 Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών ............54 Χρήση των εικονιδίων Smiley ............54 Αλλαγή ρυθμίσεων μηνυμάτων..........54 E-mail...................................................... 55 Διαχείριση λογαριασμού email...........55 Χρήση φακέλων λογαριασμών...........56 Σύνθεση και αποστολή email..............56 Κάμερα................................................... 57 Εξοικείωση με το σκόπευτρο......
Πίνακας περιεχομένων Προβολή ιστοσελίδων........................79 Άνοιγμα σελίδας...................................80 Αναζήτηση με φωνή στο web.........80 Σελιδοδείκτες........................................80 Ιστορικό...................................................80 Χρήση του αναδυόμενου προγράμματος περιήγησης..............80 Chrome........................................................81 Προβολή ιστοσελίδων........................81 Άνοιγμα σελίδας...................................
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Διαβάστε τις παρακάτω απλές οδηγίες. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνομη. Σε περίπτωση σφάλματος, η συσκευή σας διαθέτει ένα εργαλείο λογισμικού που θα δημιουργήσει ένα αρχείο καταγραφής σφάλματος. Το εργαλείο συλλέγει δεδομένα ειδικά για το συγκεκριμένο σφάλμα όπως τα εξής: ισχύς σήματος, cell ID position σε περίπτωση απρόσμενης απόρριψης κλήσης και εφαρμογές που υπάρχουν στη συσκευή.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • • • Το όριο του ΣΕΑ που συνιστάται από τη Διεθνή Επιτροπή Προστασίας από τη Μη Ιονίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), είναι 2 W/kg με βάση τον υπολογισμό της μέσης τιμής για 10 γραμμάρια σωματικού ιστού. Η υψηλότερη τιμή ΣΕΑ για αυτό το μοντέλο τηλεφώνου για χρήση στο αυτί είναι 0,662 W/kg (10 g) και για χρήση στο σώμα 0,567 W/Kg (10 g).
• • • • • • • • • • • • • • μερών ή πινάκων (είτε καινούριων είτε επισκευασμένων), με την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά τους είναι ισοδύναμη με τη λειτουργικότητα των μερών που αντικαταστάθηκαν. Κρατάτε τη συσκευή μακριά από ηλεκτρικές συσκευές όπως τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και υπολογιστές. Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από πηγές θερμότητας, όπως καλοριφέρ ή ηλεκτρικές κουζίνες. Προσέξτε να μην πέσει. Η συσκευή δεν πρέπει να υπόκειται σε μηχανικές δονήσεις ή κραδασμούς.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση • • • • • Χρησιμοποιείτε με προσοχή τα αξεσουάρ, όπως π.χ. τα ακουστικά. Μην αγγίζετε άσκοπα την κεραία. Μην χρησιμοποιείτε, μην αγγίζετε και μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε ή να επιδιορθώσετε σπασμένο, κομμένο ή ραγισμένο γυαλί. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που οφείλονται σε κακή χρήση της γυάλινης οθόνης. Το τηλέφωνό σας είναι ηλεκτρονική συσκευή που παράγει θερμότητα κατά την κανονική λειτουργία.
• Αν είναι δυνατόν, να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας σε θερμοκρασίες μεταξύ 0ºC και 40ºC. Η έκθεση του τηλεφώνου σε πολύ χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, δυσλειτουργία ή ακόμα και έκρηξη. Οδική ασφάλεια Ελέγξτε τους νόμους και τους κανονισμούς για τη χρήση των κινητών τηλεφώνων στις περιοχές όπου οδηγείτε. • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τηλέφωνο χειρός όταν οδηγείτε. • Εστιάστε όλη σας την προσοχή στην οδήγηση.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Πρόκληση βλάβης στην ακοή σας Για να προφυλαχτείτε από πιθανή βλάβη της ακοής σας, αποφύγετε την ακρόαση σε υψηλά επίπεδα ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην ακοή σας εάν εκτίθεστε σε δυνατό ήχο για παρατεταμένο χρονικό διάστημα. Επομένως, σας συνιστούμε να μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κοντά στα αυτιά σας. Επίσης, σας συνιστούμε να ρυθμίζετε την ένταση της μουσικής και του ήχου κλήσης σε ένα λογικό επίπεδο.
Πεδία ανατινάξεων Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχές όπου γίνονται ανατινάξεις. Να ακολουθείτε τους περιορισμούς και όποιους κανονισμούς ή κανόνες ισχύουν. Περιβάλλοντα όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων • • • Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε σημεία ανεφοδιασμού καυσίμων. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε καύσιμα ή χημικά. Μην μεταφέρετε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια, υγρά ή εκρηκτικά στον ίδιο χώρο του αυτοκινήτου σας όπου τοποθετείτε το κινητό σας τηλέφωνο ή τα αξεσουάρ του.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Επείγουσες κλήσεις Οι επείγουσες κλήσεις ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Για το λόγο αυτό, δεν πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά σε αυτό το τηλέφωνο για επείγουσες κλήσεις. Επικοινωνήστε με τον τοπικό παροχέα υπηρεσιών για να ενημερωθείτε σχετικά με αυτό το θέμα. Πληροφορίες και φροντίδα μπαταριών • • • • • • • • 12 Δεν είναι απαραίτητο να αποφορτιστεί πλήρως η μπαταρία για να την επαναφορτίσετε.
• • • • • Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. Ανακυκλώστε, εάν είναι εφικτό. Μην τις απορρίπτετε ως οικιακά απορρίμματα. Εάν χρειαστεί να αντικαταστήσετε την μπαταρία, μεταβείτε στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο σημείο εξυπηρέτησης ή στον μεταπωλητή της LG Electronics για βοήθεια. Για να μην αποφύγετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας από το φορτιστή, αποσυνδέετε πάντοτε το φορτιστή από την πρίζα μετά την πλήρη φόρτιση του τηλεφώνου.
Οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσματική χρήση Ειδοποίηση: Λογισμικό ανοικτού κώδικα Για λήψη του αντίστοιχου πηγαίου κώδικα για τις άδειες GPL, LGPL, MPL και λοιπές άδειες ανοικτού κώδικα, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://opensource.lge.com/ Όλοι οι όροι άδειας, οι αποποιήσεις ευθυνών και οι ειδοποιήσεις που αναφέρονται διατίθενται για λήψη με τον κώδικα προέλευσης. Αρμόδιο γραφείο για θέματα που αφορούν τη συμμόρφωση αυτού του προϊόντος: LG Electronics Inc.
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Η απόρριψη όλων των ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων πρέπει να γίνεται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα, μέσω ειδικών εγκαταστάσεων συλλογής απορριμμάτων που έχουν καθοριστεί από την κυβέρνηση ή από τις τοπικές αρχές. 2 Η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής συμβάλλει στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και για την ανθρώπινη υγεία.
Σημαντική σημείωση Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας, διαβάστε τα παρακάτω! Ελέγξτε αν τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε με το τηλέφωνό σας περιγράφονται σε αυτή την ενότητα, πριν δώσετε το τηλέφωνο για σέρβις ή πριν καλέσετε κάποιον αντιπρόσωπο σέρβις. 1. Μνήμη τηλεφώνου Όταν ο διαθέσιμος χώρος στη μνήμη του τηλεφώνου είναι χαμηλότερος από το 10% της συνολικής χωρητικότητας, το τηλέφωνο δεν μπορεί να λάβει νέα μηνύματα.
Παρατείνετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας σας: • Απενεργοποιήστε τις ραδιοεπικοινωνίες όταν δεν τις χρησιμοποιείτε. Αν δεν χρησιμοποιείτε Wi-Fi, Bluetooth ή GPS, απενεργοποιήστε τις αντίστοιχες λειτουργίες. • Μειώστε τη φωτεινότητα της οθόνης και ορίστε μικρότερο χρονικό όριο απενεργοποίησης για την οθόνη. • Απενεργοποιήστε τον αυτόματο συγχρονισμό για το Gmail, το Ημερολόγιο, τις Επαφές και άλλες εφαρμογές.
Σημαντική σημείωση 3. Χρήση φακέλων Μπορείτε να συνδυάζετε αρκετά εικονίδια εφαρμογών σε ένα φάκελο. Εναποθέστε ένα εικονίδιο εφαρμογής πάνω σε κάποιο άλλο σε μια Αρχική οθόνη και τα δύο εικονίδια θα συνδυαστούν. 4. Πριν εγκαταστήσετε εφαρμογή ή λειτουργικό σύστημα ανοικτού κώδικα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τυχόν εγκατάσταση και χρήση διαφορετικού λειτουργικού συστήματος από εκείνο που παρέχει ο κατασκευαστής ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του τηλεφώνου σας.
5. Πλήρης επαναφορά (Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων) Αν πρέπει να επαναφέρετε το τηλέφωνό σας στην αρχική κατάσταση, χρησιμοποιήστε τη δυνατότητα πλήρους επαναφοράς για να το επανεκκινήσετε. 1 Με το τηλέφωνο απενεργοποιημένο, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο μείωσης της έντασης ήχου, το πλήκτρο QuickMemo και το πλήκτρο λειτουργίας. 2 Αφήστε το κουμπί λειτουργίας όταν στην οθόνη εμφανιστεί το λογότυπο της LG.
Σημαντική σημείωση το στίγμα και τον αριθμό του κινητού τηλεφώνου, την κατάσταση του GPS, τη χρήση της μνήμης και άλλες μη προσωπικές πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση της συσκευής. Αυτές οι πληροφορίες αποθηκεύονται στο τηλέφωνό σας και μπορούν να προσπελαστούν από την LG μόνο εάν επιστραφεί η ίδια η συσκευή στην LG για επιδιόρθωση και σέρβις. Οι πληροφορίες του αρχείου καταγραφής σφαλμάτων χρησιμοποιούνται από την LG μόνο για τη διάγνωση, επισκευή και βελτίωση των προϊόντων και υπηρεσιών της LG. 6.
7. Κατακόρυφη θέση του τηλεφώνου Κρατήστε το τηλέφωνο όρθιο, όπως ένα κανονικό τηλέφωνο. Το LG-P710 διαθέτει εσωτερική κεραία. Προσέξτε να μην γρατσουνίσετε ή να μην προκαλέσετε ζημιά στο πίσω μέρος του τηλεφώνου, καθώς ενδέχεται να επηρεαστεί η απόδοσή του. Όταν πραγματοποιείτε/δέχεστε κλήσεις ή στέλνετε/λαμβάνετε δεδομένα, μην κρατάτε το τηλέφωνο από τη βάση του, όπου βρίσκεται η κεραία. Μπορεί να επηρεαστεί η ποιότητα της κλήσης. 8.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Εξαρτήματα συσκευής Μπροστινός φακός κάμερας Ακουστικό Αισθητήρας εγγύτητας Πλήκτρο λειτουργίας /κλειδώματος • Πατώντας παρατεταμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας. • Πατήστε το σύντομα για να κλειδώσετε/ξεκλειδώσετε την οθόνη αφής. Πλήκτρο Πίσω • Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Πλήκτρο αρχικής οθόνης • Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από οποιαδήποτε οθόνη.
Πλήκτρο λειτουργίας / κλειδώματος Υποδοχή ακουστικού Θύρα φορτιστή/USB Πλήκτρο Quick Άμεση πρόσβαση στην προκαθορισμένη εφαρμογή. Μικρόφωνο (Η εφαρμογή QuickMemo είναι η προεπιλεγμένη). Πλήκτρα έντασης • Στην αρχική οθόνη: έλεγχος της έντασης ήχου κλήσης. • Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης: Έλεγχος της έντασης ήχου του ακουστικού. • Κατά την αναπαραγωγή ενός κομματιού: διαρκής έλεγχος έντασης ήχου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η κεραία NFC αυτού του μοντέλου βρίσκεται στο πίσω κάλυμμα.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Εγκατάσταση της κάρτας SIM και της μπαταρίας Για να ξεκινήσετε την εξερεύνηση του νέου σας τηλεφώνου, θα πρέπει να το ρυθμίσετε. Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM και την μπαταρία: 1 Για να αφαιρέσετε το κάλυμμα της μπαταρίας, κρατήστε σταθερά το τηλέφωνο με το ένα χέρι. Με το άλλο χέρι, ανασηκώστε το κάλυμμα της μπαταρίας με τον αντίχειρά σας, όπως φαίνεται στην εικόνα.
2 Σύρετε τις κάρτες SIM μέσα στις αντίστοιχες υποδοχές. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή της κάρτας SIM είναι στραμμένη προς τα κάτω. 3 Για να τοποθετήσετε την μπαταρία στην κατάλληλη θέση, ευθυγραμμίστε τις επίχρυσες επαφές με το τηλέφωνο και την μπαταρία (1) και πιέστε την μπαταρία προς τα κάτω, μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της (2).
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου Φόρτιση του τηλεφώνου Η υποδοχή του φορτιστή βρίσκεται στο κάτω μέρος του τηλεφώνου. Τοποθετήστε το βύσμα του φορτιστή και συνδέστε το στην πρίζα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Την πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να έχει φορτιστεί πλήρως. Έτσι βελτιώνεται η διάρκεια ζωής της. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην ανοίγετε το κάλυμμα της μπαταρίας ενώ φορτίζετε το τηλέφωνο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένη από την LG μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο.
Χρήση της κάρτας μνήμης Για να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης: Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή. Βεβαιωθείτε ότι η χρυσή επαφή είναι στραμμένη προς τα κάτω. Για να αφαιρέσετε με ασφάλεια την κάρτα μνήμης: Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Αποθήκευση από τη ΣΥΣΚΕΥΗ > Αφαίρεση κάρτας SD. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το LG-P710 υποστηρίζει κάρτες μνήμης έως και 32 GB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε και μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο.
Εξοικείωση με τις λειτουργίες του τηλεφώνου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν διαμορφώσετε την κάρτα μνήμης, θα διαγραφούν όλα τα αρχεία που περιέχει. 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές για να ανοίξετε το μενού. 2 Πραγματοποιήστε κύλιση και πατήστε Ρυθμίσεις > Αποθήκευση. 3 Πατήστε Κατάργηση διαμόρφωσης κάρτας SD. 4 Πατήστε Διαγραφή κάρτας SD > Διαγραφή κάρτας SD > Διαγραφή όλων και επιβεβαιώστε την επιλογή σας. 5 Αν έχετε ορίσει μοτίβο κλειδώματος, σχηματίστε το και επιλέξτε Διαγραφή όλων.
1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις > Κλείδωμα οθόνης > Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης. 2 Επιλέξτε ανάμεσα στα εξής: Κανένα, Σύρετε, Ξεκλείδωμα προσώπου, Μοτίβο, Κωδικός κλειδώματος ή Κωδικός πρόσβασης. 3 Συμπληρώστε τις απαραίτητες πληροφορίες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μέτρα που πρέπει να λάβετε όταν χρησιμοποιείτε το κλείδωμα με μοτίβο. Είναι πολύ σημαντικό να θυμάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος που ορίζετε. Αν χρησιμοποιήσετε εσφαλμένο μοτίβο 5 φορές, δεν θα μπορείτε να προσπελάσετε το τηλέφωνό σας.
Η αρχική οθόνη Συμβουλές για την οθόνη αφής Παρακάτω θα βρείτε μερικές συμβουλές για την πλοήγηση στα μενού του τηλεφώνου σας. Πάτημα - Για να επιλέξετε ένα μενού/επιλογή ή να ανοίξετε μια εφαρμογή, πατήστε επάνω τους. Παρατεταμένο πάτημα - Για να ανοίξετε ένα μενού επιλογών ή να πιάσετε ένα αντικείμενο που θέλετε να μετακινήσετε, πατήστε το παρατεταμένα. Σύρσιμο – Για κύλιση σε λίστα ή αργή μετακίνηση, σύρετε το δάκτυλο κατά μήκος της οθόνης αφής.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Για να επιλέξετε ένα στοιχείο, πατήστε στο κέντρο του εικονιδίου. • Μην ασκείτε μεγάλη πίεση. Η οθόνη αφής είναι τόσο ευαίσθητη, που ενεργοποιείται ακόμα και με ένα ελαφρύ, σταθερό πάτημα. • Χρησιμοποιήστε την άκρη του δαχτύλου σας για να πατήσετε την επιλογή που θέλετε. Προσέξτε να μην πατήσετε άλλα πλήκτρα. Αρχική οθόνη Απλά σύρετε το δάχτυλό σας προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να δείτε τα πάνελ.
Η αρχική οθόνη Προσαρμογή αρχικής οθόνης Μπορείτε να προσαρμόσετε την αρχική σας οθόνη προσθέτοντας Εφαρμογές, Λήψεις, Γραφικά στοιχεία ή Ταπετσαρίες. Για να χρησιμοποιείτε πιο άνετα το τηλέφωνο, προσθέστε τις αγαπημένες σας χρήσιμες εφαρμογές στην αρχική οθόνη. Για να προσθέσετε στοιχεία στην αρχική σας οθόνη: 1 Πατήστε παρατεταμένα το κενό τμήμα της αρχικής οθόνης. 2 Στο μενού Προσθήκη, επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να προσθέσετε. Τα στοιχεία που προσθέσατε θα εμφανιστούν στην αρχική οθόνη.
Συρτάρι ειδοποιήσεων Το συρτάρι ειδοποιήσεων βρίσκεται κατά μήκος του επάνω τμήματος της οθόνης. Πατήστε και τραβήξτε το συρτάρι ειδοποιήσεων προς τα κάτω με το δάχτυλό σας. Στη συνέχεια παρουσιάζεται ένας πίνακας όπου επεξηγούνται τα εικονίδια τα οποία ενδέχεται να εμφανιστούν στη γραμμή κατάστασης. Το πλαίσιο ειδοποιήσεων δείχνει όλες τις ειδοποιήσεις σας μαζί με τις Γρήγορες Ρυθμίσεις στο επάνω μέρος της οθόνης.
Η αρχική οθόνη Προβολή της γραμμής κατάστασης Η γραμμή κατάστασης χρησιμοποιεί διαφορετικά εικονίδια για να εμφανίσει διάφορες πληροφορίες του τηλεφώνου, όπως η ισχύς του σήματος, τα νέα μηνύματα, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας και οι ενεργές συνδέσεις Bluetooth και δεδομένων.
Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Προειδοποίηση συστήματος Το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB ή είναι ενεργή η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB (Tethering) Ορίστηκε αφύπνιση Το φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι ενεργό Νέο φωνητικό ταχυδρομείο Η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB και το φορητό σημείο πρόσβασης είναι ενεργά Ο ήχος κλήσης απενεργοποιήθηκε Το VPN είναι ΕΝΕΡΓΟ Ο ασύρματος αποθηκευτικός χώρος είναι ενεργοποιημένος Η τεχνολογία NFC είναι ενε
Η αρχική οθόνη Εικονίδιο Περιγραφή Εικονίδιο Περιγραφή Η κοινή χρήση περιεχομένου είναι ενεργή Πληκτρολόγιο οθόνης Μπορείτε να πληκτρολογήσετε κείμενο μέσω του πληκτρολογίου της οθόνης. Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα κάθε φορά που πρέπει να εισαγάγετε κείμενο. Για να εμφανιστεί μη αυτόματα το πληκτρολόγιο, απλώς αγγίξτε ένα πεδίο κειμένου στο οποίο θέλετε να εισαγάγετε κείμενο.
Ρύθμιση λογαριασμού Google Όταν ενεργοποιείτε για πρώτη φορά το τηλέφωνο, έχετε τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε το δίκτυο, να συνδεθείτε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google και να αποφασίσετε πώς θέλετε να χρησιμοποιήσετε ορισμένες υπηρεσίες Google. Για να ρυθμίσετε τον προσωπικό σας λογαριασμό Google: • Συνδεθείτε στο λογαριασμό Google από την οθόνη ρύθμισης. Ή • Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > επιλέξτε εφαρμογή Google (π.χ. το Gmail) > πατήστε Νέο για να δημιουργήσετε νέο λογαριασμό.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Wi-Fi Με τη λειτουργία Wi-Fi, αποκτάτε πρόσβαση υψηλής ταχύτητας στο Internet, στην εμβέλεια του ασύρματου σημείου πρόσβασης (AP). Με το Wi-Fi συνδέεστε ασύρματα στο Διαδίκτυο, χωρίς επιπλέον χρεώσεις. Σύνδεση σε δίκτυα Wi-Fi Για να χρησιμοποιήσετε τη σύνδεση Wi-Fi στο τηλέφωνό σας, πρέπει να έχετε πρόσβαση σε ένα σημείο ασύρματης πρόσβασης ή "σημείο πρόσβασης". Ορισμένα σημεία πρόσβασης είναι ανοιχτά και μπορείτε απλώς να συνδεθείτε με αυτά.
4 Πατήστε σε ένα δίκτυο για να συνδεθείτε με αυτό. • Εάν το δίκτυο διαθέτει προστασία, θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης ή άλλα διαπιστευτήρια. (Για λεπτομέρειες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή του δικτύου) 5 Η γραμμή κατάστασης εμφανίζει εικονίδια που υποδεικνύουν την κατάσταση Wi-Fi. Bluetooth Για να στείλετε δεδομένα μέσω Bluetooth, εκτελέστε την αντίστοιχη εφαρμογή. Δεν χρειάζεται να μεταβείτε στο μενού Bluetooth, όπως στα περισσότερα κινητά τηλέφωνα.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές 3 Επιλέξτε από τη λίστα τη συσκευή με την οποία θέλετε να γίνει σύζευξη. Μόλις ολοκληρωθεί η σύζευξη, η συσκευή σας θα συνδεθεί με την άλλη συσκευή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συσκευές, κυρίως ακουστικά και κιτ handsfree αυτοκινήτου, ενδέχεται να διαθέτουν έναν καθορισμένο κωδικό κλειδώματος για το Bluetooth, όπως ο αριθμός 0000. Αν η άλλη συσκευή διαθέτει κωδικό κλειδώματος, θα σας ζητηθεί να τον εισαγάγετε.
Κοινή χρήση της σύνδεσης δεδομένων του τηλεφώνου Η σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB και το σημείο πρόσβασης Wi-Fi είναι χρήσιμες λειτουργίες όταν δεν υπάρχουν διαθέσιμες ασύρματες συνδέσεις. Μπορείτε να μοιραστείτε την κινητή σύνδεση δεδομένων του τηλεφώνου σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB: Σύνδεση μέσω κινητής συσκευής με USB.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Μετονομασία ή ασφάλεια του φορητού σημείου πρόσβασης Μπορείτε να αλλάξετε το όνομα του δικτύου Wi-Fi του τηλεφώνου (SSID) και να ασφαλίσετε το δίκτυο Wi-Fi. 1 Στην αρχική οθόνη, πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις 2 Πατήστε Tethering & δίκτυα από την καρτέλα TETHERING και επιλέξτε Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 3 Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η επιλογή Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi. 4 Αγγίξτε Ρύθμιση φορητού σημείου πρόσβασης Wi-Fi.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή ασφάλειας Ανοικτό, δεν μπορείτε να αποτρέψετε τη μη εξουσιοδοτημένη χρήση διαδικτυακών υπηρεσιών από άλλα άτομα και ενδέχεται να επιβαρυνθείτε με πρόσθετες χρεώσεις. Για την αποφυγή μη εξουσιοδοτημένης χρήσης, διατηρήστε ενεργοποιημένη την επιλογή ασφάλειας. Χρήση του Wi-Fi Direct Μπορείτε να μοιράζεστε τη μουσική, τις εικόνες και τα βίντεό σας με χρήστες τηλεφώνου Android που έχουν συνδεθεί στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi ή Wi-Fi Direct.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές 2 Πατήστε το πλήκτρο Μενού > Wi-Fi Direct. 3 Από τη λίστα με τις συσκευές που εντοπίστηκαν, επιλέξτε μία για να συνδεθείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν το τηλέφωνό σας ορίζεται ως ιδιοκτήτης ομάδας, καταναλώνει περισσότερη μπαταρία από όταν είναι πελάτης. Η σύνδεση Wi-Fi Direct δεν προσφέρει υπηρεσία σύνδεσης στο Διαδίκτυο. Εάν συνδεθείτε και χρησιμοποιήσετε διαδικτυακές υπηρεσίες, ενδέχεται να ισχύσουν πρόσθετες χρεώσεις.
< Αναπ. > < Beam > Απόλαυση περιεχομένου από κοντινές συσκευές Μπορείτε να απολαύσετε το περιεχόμενο κοντινών συσκευών (όπως PC, NAS, Mobile) στις εφαρμογές Άλμπουμ, Μουσική, Βίντεο. Σύνδεση συσκευών Συνδέστε τη συσκευή σας και άλλες συσκευές που υποστηρίζονται από το DLNA στο ίδιο δίκτυο Wi-Fi. Αναζήτηση άλλων συσκευών 1 Αγγίξτε "Κοντινές συσκευές", για να εμφανιστούν οι συσκευές που υποστηρίζουν DLNA. 2 Συνδεθείτε στη συσκευή, για να προβάλετε το περιεχόμενό της.
Σύνδεση σε δίκτυα και συσκευές Συνδέσεις υπολογιστή με καλώδιο USB Μάθετε να συνδέετε τη συσκευή σας με έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου USB σε λειτουργίες σύνδεσης USB. Μεταφορά μουσικής, φωτογραφιών και βίντεο μέσω της λειτουργίας μαζικής αποθήκευσης USB 1 Συνδέστε το τηλέφωνο σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. 2 Εάν δεν έχετε εγκαταστήσει το πρόγραμμα οδήγησης της πλατφόρμας LG Android στον υπολογιστή σας, πρέπει να αλλάξετε τις ρυθμίσεις με μη αυτόματο τρόπο.
•• Για συγχρονισμό με το Windows Media Player, πρέπει να πληρούνται οι ακόλουθες απαιτήσεις. Στοιχεία Λειτουργικό σύστημα Έκδοση Windows Media Απαίτηση Microsoft Windows XP SP2, Vista ή νεότερη έκδοση Windows Media Player 10 ή νεότερη έκδοση •• Εάν χρησιμοποιείτε παλαιότερη έκδοση, εγκαταστήστε το Windows Media Player 10 ή νεότερη έκδοση.
Κλήσεις Πραγματοποίηση κλήσης 1 Αγγίξτε για να ανοίξει το πληκτρολόγιο. 2 Εισαγάγετε τον αριθμό χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο. Για να διαγράψετε ένα ψηφίο, πατήστε . 3 Αγγίξτε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση. 4 Για να τερματίσετε μια κλήση, πατήστε το εικονίδιο Τέλος . ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Για να εισαγάγετε το σύμβολο "+" όταν πραγματοποιείτε διεθνείς κλήσεις, αγγίξτε παρατεταμένα το . Κλήση επαφών 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Απόρριψη με μήνυμα Μπορείτε να στείλετε γρήγορα ένα μήνυμα χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση στέλνοντας μήνυμα, όταν είστε σε σύσκεψη. Ρύθμιση έντασης κλήσης Για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια μιας κλήσης, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αυξομείωσης της έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου.
Κλήσεις Προβολή αρχείων καταγραφής κλήσεων Στην αρχική οθόνη, αγγίξτε και επιλέξτε την καρτέλα Αρχεία καταγρ. κλήσ. . Εμφανίζεται μια πλήρης λίστα όλων των εξερχόμενων, εισερχόμενων και αναπάντητων κλήσεων. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Επιλέξτε οποιαδήποτε καταχώριση του αρχείου καταγραφής κλήσεων για να δείτε την ημερομηνία, την ώρα και τη διάρκεια της κλήσης. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Πατήστε το πλήκτρο Μενού και, στη συνέχεια, Διαγραφή όλων για να διαγράψετε όλα τα καταγεγραμμένα στοιχεία.
Επαφές Προσθέστε επαφές στο τηλέφωνο και συγχρονίστε τις με τις επαφές του λογαριασμού Google σας ή άλλων λογαριασμών που υποστηρίζουν το συγχρονισμό επαφών. Αναζήτηση επαφής Στην αρχική οθόνη 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε Αναζήτηση επαφών και εισαγάγετε το όνομα της επαφής με το πληκτρολόγιο. Προσθήκη νέας επαφής 1 Πατήστε , εισαγάγετε τον αριθμό της νέας επαφής και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Μενού. Πατήστε Προσθήκη στις επαφές > Δημιουργία νέας επαφής.
Επαφές Αγαπημένες επαφές Μπορείτε να ορίσετε ως αγαπημένες τις επαφές που καλείτε πιο συχνά. Προσθήκη επαφής στις αγαπημένες σας 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας. 2 Πατήστε σε μια επαφή για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες. 3 Πατήστε το αστέρι που βρίσκεται στη δεξιά γωνία του ονόματος της επαφής. Το αστέρι γίνεται κίτρινο και η επαφή προστίθεται στις αγαπημένες. Κατάργηση μιας επαφής από τη λίστα αγαπημένων 1 Αγγίξτε για να ανοίξετε τις επαφές σας.
Μηνύματα Το τηλέφωνό σας συνδυάζει τις λειτουργίες SMS και MMS σε ένα έξυπνο και εύχρηστο μενού. Αποστολή μηνύματος 1 Πατήστε στην αρχική οθόνη και κατόπιν για να ανοίξετε ένα κενό μήνυμα. 2 Προσθέστε όνομα ή αριθμό επαφής στο πεδίο Προς. Όσο πληκτρολογείτε το όνομα της επαφής, εμφανίζονται επαφές που ταιριάζουν. Μπορείτε να πατήσετε έναν προτεινόμενο παραλήπτη. Μπορείτε να προσθέσετε πολλές επαφές. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για κάθε άτομο στο οποίο στέλνετε το μήνυμα, χρεώνεστε με το κόστος ενός γραπτού μηνύματος.
Μηνύματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν προσθέσετε ένα αρχείο εικόνας, βίντεο ή ήχου σε ένα μήνυμα SMS, τότε το μήνυμα θα μετατραπεί αυτόματα σε μήνυμα MMS και θα επιβαρυνθείτε με την ανάλογη χρέωση. Γραμματοκιβώτιο συνομιλιών Τα μη αναγνωσμένα μηνύματα (SMS, MMS) βρίσκονται στην κορυφή. Όσα μηνύματα έχετε ανταλλάξει με κάποιο άλλο άτομο μπορούν να προβληθούν με χρονολογική σειρά, έτσι ώστε να βλέπετε συνολικά τη συνομιλία σας. Χρήση των εικονιδίων Smiley Ζωντανέψτε τα μηνύματά σας με εικονίδια Smiley.
E-mail Με την εφαρμογή Email μπορείτε να διαβάζετε email και από άλλες υπηρεσίες (όχι μόνο από το Gmail, δηλαδή). Η εφαρμογή Email υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους λογαριασμού: POP3, IMAP και Exchange. Ο πάροχος υπηρεσιών ή ο διαχειριστής συστήματος μπορεί να σας ενημερώσει για τις ρυθμίσεις λογαριασμών που χρειάζεστε. Διαχείριση λογαριασμού email Όταν ανοίξετε για πρώτη φορά την εφαρμογή Email, θα ανοίξει ένας οδηγός ρύθμισης που σας βοηθά να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
E-mail Χρήση φακέλων λογαριασμών Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > E-mail > πατήστε και επιλέξτε Φάκελοι. Κάθε λογαριασμός περιέχει τους εξής φακέλους: Εισερχόμενα, Εξερχόμενα, Απεσταλμένα και Πρόχειρα. Ίσως υπάρχουν κι άλλοι φάκελοι, ανάλογα με τις λειτουργίες που υποστηρίζει ο πάροχος υπηρεσιών του λογαριασμού σας. Σύνθεση και αποστολή email Για να συνθέσετε και να στείλετε μήνυμα 1 Στην εφαρμογή Email, πατήστε . 2 Εισαγάγετε τη διεύθυνση του παραλήπτη του μηνύματος.
Κάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο λας – Επιλέξτε: Απενεργ. Φ , Ενεργ. ή Αυτόματο . Εναλλαγή φακών – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. Τρόπος λήψης – Επιλέξτε Κανονικό, Πανόραμα, Συνεχής λήψη, Βελτιωμένη λήψη ή Νύχτα. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξει το μενού των ρυθμίσεων. Εναλλαγή λειτουργίας – Αγγίξτε και σύρετε αυτό το εικονίδιο προς τα κάτω, για να μεταβείτε στη λειτουργία βίντεο.
Κάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στην οθόνη του σκοπεύτρου, πατήστε προχωρημένους. για να ανοίξουν όλες οι επιλογές για Σας επιτρέπει να τραβήξετε φωτογραφίες χρησιμοποιώντας τη φωνή σας. Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός που περνά από το φακό. Σύρετε το δείκτη φωτεινότητας κατά μήκος της γραμμής: προς το "-" για βίντεο με χαμηλότερη φωτεινότητα ή προς το "+" για βίντεο με μεγαλύτερη φωτεινότητα. Πατήστε για να καθορίσετε το μέγεθος (σε pixel) της φωτογραφίας που τραβάτε.
Το αυτόματο χρονόμετρο σάς δίνει τη δυνατότητα να ορίσετε μια καθυστέρηση μετά το πάτημα του κλείστρου. Επιλέξτε Απενεργ., 3 δευτ., 5 δευτ. ή 10 δευτ. Η ρύθμιση αυτή είναι ιδανική αν θέλετε να συμπεριληφθείτε σε μια φωτογραφία. Ενεργοποιήστε την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες του τηλεφώνου σας που βασίζονται στην τοποθεσία. Τραβήξτε φωτογραφίες όπου κι αν είστε. Έπειτα προσθέστε στις φωτογραφίες σας ετικέτα με την τοποθεσία.
Κάμερα Γρήγορη λήψη φωτογραφίας 1 Ανοίξτε την εφαρμογή Κάμερα. 2 Κρατήστε το τηλέφωνο και στρέψτε το φακό προς το θέμα της φωτογραφίας σας. 3 Πατήστε ελαφρά την οθόνη. Στην οθόνη του σκοπεύτρου εμφανίζεται ένα πλαίσιο εστίασης. 4 Όταν το πλαίσιο εστίασης γίνει πράσινο, η κάμερα έχει εστιαστεί στο θέμα. 5 Πατήστε για να τραβήξετε τη φωτογραφία. Αφού τραβήξετε τη φωτογραφία Πατήστε , για να δείτε την τελευταία φωτογραφία που τραβήξατε.
Πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για προχωρημένους. Ορισμός εικόνας ως – Πατήστε το, για να χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφία ως Φωτογραφία επαφής, Ταπετσαρία Οθόνης, Ταπετσαρία οθόνης κλειδώματος ή Φόντο. Μετακίνηση – Πατήστε το, για να μετακινήσετε τη φωτογραφία σε κάποιο άλλο σημείο. Αντιγραφή – Πατήστε το, για να αντιγράψετε την επιλεγμένη φωτογραφία και να την αποθηκεύσετε σε άλλο άλμπουμ. Μετονομασία – Πατήστε το, για να επεξεργαστείτε το όνομα της επιλεγμένης φωτογραφίας.
Κάμερα Από το Άλμπουμ Πατήστε Άλμπουμ. •• Για την προβολή περισσότερων φωτογραφιών, πραγματοποιήστε κύλιση προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. •• Για μεγέθυνση ή σμίκρυνση, πατήστε δύο φορές ή ακουμπήστε τα δύο δάχτυλα στην οθόνη και απομακρύνετε το ένα από το άλλο (ή πλησιάστε το ένα δάχτυλο στο άλλο για σμίκρυνση).
Βιντεοκάμερα Εξοικείωση με το σκόπευτρο λας – Πατήστε για να ορίσετε το φλας στη θέση Ενεργοπ. ή Απενεργ. Φ Εναλλαγή φακών – Χρησιμοποιήστε εναλλάξ τον πίσω και τον μπροστινό φακό κάμερας. Ρυθμίσεις – Πατήστε αυτό το εικονίδιο για να ανοίξει το μενού των ρυθμίσεων. Λειτουργία κάμερας – Πατήστε και σύρετε αυτό το εικονίδιο προς τα πάνω, για να μεταβείτε στη λειτουργία κάμερας. Έναρξη εγγραφής Άλμπουμ – Πατήστε για να δείτε το τελευταίο βίντεο που τραβήξατε.
Βιντεοκάμερα Χρήση των ρυθμίσεων για προχωρημένους Στο σκόπευτρο, πατήστε προχωρημένους. για να ανοίξετε όλες τις επιλογές για Σας επιτρέπει να αλλάζετε την ανάλυση του βίντεο σε WVGA (800x480), QVGA (320x240) και QCIF (176x144). Ορίζει και ελέγχει την ποσότητα του ηλιακού φωτός που περνά από το φακό. Σύρετε το δείκτη φωτεινότητας κατά μήκος της γραμμής: προς το "-" για βίντεο με χαμηλότερη φωτεινότητα ή προς το "+" για βίντεο με μεγαλύτερη φωτεινότητα.
Επιλέξτε αποθηκευτικό χώρο για την αποθήκευση των βίντεο. Πατήστε το όποτε θέλετε να μάθετε πώς λειτουργεί η συγκεκριμένη δυνατότητα. Εμφανίζεται ένας γρήγορος οδηγός. Επαναφέρετε όλες τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της βιντεοκάμερας. Γρήγορη λήψη βίντεο Πατήστε το κουμπί της λειτουργίας Κάμερα. Το σκόπευτρο της βιντεοκάμερας εμφανίζεται στην οθόνη. Κρατήστε το τηλέφωνο και στρέψτε το φακό προς το θέμα του βίντεό σας. Για να αρχίσει η εγγραφή, πατήστε το κουμπί Εγγραφή μία φορά.
Βιντεοκάμερα ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λήψη μηνυμάτων MMS σε κατάσταση περιαγωγής μπορεί να σας επιβαρύνει με επιπλέον χρεώσεις. Παρακολούθηση αποθηκευμένων βίντεο 1 Στο σκόπευτρο, αγγίξτε > . 2 Στην οθόνη θα εμφανιστεί το Άλμπουμ σας. 3 Πατήστε ένα βίντεο για να αρχίσει αυτόματα η αναπαραγωγή του. Ρύθμιση της έντασης ήχου κατά την προβολή βίντεο Με τα κουμπιά έντασης ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση ήχου ενός βίντεο κατά την αναπαραγωγή του.
Πολυμέσα Άλμπουμ Μπορείτε να αποθηκεύσετε αρχεία πολυμέσων στην εσωτερική μνήμη, ώστε να έχετε εύκολη πρόσβαση σε όλα τα αρχεία πολυμέσων. Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να προβάλλετε αρχεία πολυμέσων, όπως εικόνες και βίντεο. 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Άλμπουμ. Ανοίξτε μια λίστα γραμμών καταλόγου, όπου περιέχονται όλα τα αρχεία πολυμέσων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Ανάλογα με το λογισμικό που είναι εγκαταστημένο στη συσκευή, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Πολυμέσα Αναπαραγωγή βίντεο Για τα αρχεία βίντεο, στην προεπισκόπηση εμφανίζεται το εικονίδιο . Επιλέξτε ένα βίντεο που θέλετε να παρακολουθήσετε και πατήστε ξεκινήσει η εφαρμογή Βίντεο. . Θα Διαγραφή φωτογραφιών/βίντεο Σε ένα φάκελο, πατήστε Διαγραφή. , επιλέξτε φωτογραφίες/ βίντεο και πατήστε Ορισμός ως ταπετσαρίας Κατά την προβολή μιας φωτογραφίας, πατήστε το πλήκτρο Μενού > Ορισμός εικόνας ως, για να ορίσετε την εικόνα ως ταπετσαρία ή να την αντιστοιχίσετε με μια επαφή.
Πατήστε για παύση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο. Πατήστε για προώθηση της αναπαραγωγής κατά 10 δευτερόλεπτα. Πατήστε για αναπαραγωγή προς τα πίσω κατά 10 δευτερόλεπτα. Πατήστε για να διαχειριστείτε την ένταση ήχου του βίντεο. Πατήστε για να ξεκινήσετε τη λειτουργία QSlide. Πατήστε για αλλαγή της αναλογίας της οθόνης βίντεο. Πατήστε για κοινή χρήση της φωτογραφίας σας μέσω της λειτουργίας SmartShare. Πατήστε για να κλειδώσετε τα πλήκτρα.
Πολυμέσα •• Κάντε ασύρματη λήψη από το web. •• Συγχρονίστε το τηλέφωνό σας με έναν υπολογιστή. •• Κάντε λήψη αρχείων μέσω Bluetooth. Μεταφέρετε μουσική χρησιμοποιώντας το συγχρονισμό μέσων (MTP) 1 Συνδέστε το τηλέφωνο στον υπολογιστή σας με το καλώδιο USB. 2 Ορίστε την επιλογή Συγχρονισμός μέσων (MTP). Το τηλέφωνό σας θα εμφανιστεί ως πρόσθετος σκληρός δίσκος στον υπολογιστή σας. Κάντε κλικ στη μονάδα για να την προβάλετε. Αντιγράψτε τα αρχεία από τον υπολογιστή στο φάκελο της αφαιρούμενης μονάδας.
Αγγίξτε για να επανεκκινήσετε το τρέχον κομμάτι του άλμπουμ, της λίστας αναπαραγωγής ή της αναπαραγωγής με τυχαία σειρά, ή για να μεταβείτε στο προηγούμενο κομμάτι. Για κίνηση προς τα πίσω, αγγίξτε και κρατήστε. Αγγίξτε για να εμφανιστεί η γραμμή ρύθμισης της έντασης ήχου. Στη συνέχεια, ρυθμίστε την ένταση ήχου αναπαραγωγής από τη γραμμή. Αγγίξτε για να ορίσετε εφέ ήχου. Αγγίξτε για να βρείτε τα αρχεία με το YouTube. Αγγίξτε για να ανοίξετε την τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής.
Πολυμέσα Για να αλλάξετε την ένταση του ήχου ενώ ακούτε μουσική, πατήστε τα κουμπιά αύξησης και μείωσης της έντασης του ήχου στην αριστερή πλευρά του τηλεφώνου. Πατήστε παρατεταμένα οποιοδήποτε τραγούδι της λίστας. Θα εμφανιστούν οι επιλογές Αναπαραγωγή, Προσθ.στη λίστα αναπαρ., Κοινή χρήση, Ορισμός ως ήχος κλήσης, Διαγραφή, Λεπτομέρειες και Αναζήτηση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ανάλογα με το λογισμικό της συσκευής, ορισμένες μορφές αρχείων δεν υποστηρίζονται.
Ραδιόφωνο FM Η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένο ραδιόφωνο FM, για να συντονίζεστε με τους αγαπημένους σας σταθμούς όταν μετακινείστε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να ακούσετε ραδιόφωνο, θα πρέπει να συνδέσετε ακουστικά. Συνδέστε τα στην υποδοχή ακουστικών. Αναζήτηση σταθμών Μπορείτε να συντονιστείτε με ραδιοφωνικούς σταθμούς, πραγματοποιώντας αυτόματη ή μη αυτόματη αναζήτηση. Αποθηκεύονται σε συγκεκριμένους αριθμούς καναλιών ώστε να μη χρειάζεται να τους αναζητείτε κάθε φορά.
LG SmartWorld Το LG SmartWorld προσφέρει πλούσιο συναρπαστικό περιεχόμενο, όπως γραμματοσειρές, θέματα, παιχνίδια και εφαρμογές. Πρόσβαση στο LG SmartWorld από το τηλέφωνο 1 Πατήστε διαδοχικά > καρτέλα Εφαρμογές > πατήστε το εικονίδιο για να μεταβείτε στο LG SmartWorld. 2 Πατήστε Σύνδεση και εισαγάγετε το ID και τον κωδικό πρόσβασης για το LG SmartWorld. Εάν δεν έχετε εγγραφεί ακόμη, πατήστε το στοιχείο "Δήλωση", για να αποκτήσετε συνδρομή στο LG SmartWorld. 3 Αποθηκεύστε το περιεχόμενο που θέλετε.
Βοηθητικές εφαρμογές Λειτουργία QuickMemo Η λειτουργία QuickMemo σας επιτρέπει να δημιουργείτε σημειώσεις και να αποθηκεύετε στιγμιότυπα της οθόνης ως εικόνες. Αποτυπώστε οθόνες, ζωγραφίστε επάνω τους και μοιραστείτε τις με την οικογένεια και τους φίλους σας με τη λειτουργία QuickMemo.
Βοηθητικές εφαρμογές Ρύθμιση αφύπνισης 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Αφύπνιση/Ρολόι > 2 Ορίστε την ώρα αφύπνισης και ρυθμίστε τις επιλογές που θέλετε. - Επανάληψη, Διάρκεια αναβολής αφύπνισης, Δόνηση, Ήχος ειδοποίησης, Ένταση ήχου ξυπνητηριού, Αυτόματη έναρξη εφαρμογής, Κλείδωμα παζλ και Σημειωματάριο 3 Πατήστε Αποθήκευση. Θα σας ενημερώσει πόσος χρόνος απομένει μέχρι να ακουστεί το ξυπνητήρι. Χρήση αριθμομηχανής 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Αριθμομηχ.
6 Πατήστε Τοποθεσία και πληκτρολογήστε την τοποθεσία. Επιλέξτε την ημερομηνία και ορίστε την ώρα που θέλετε να ξεκινήσει και να τελειώσει το συμβάν. 7 Αν θέλετε να προσθέσετε σημείωση στο συμβάν, πατήστε Περιγραφή και εισαγάγετε τις λεπτομέρειες. 8 Εάν θέλετε επανάληψη της ειδοποίησης, ορίστε την επιλογή ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ και την επιλογή ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΕΙΣ, εάν είναι απαραίτητο. 9 Επιλέξτε Αποθήκευση για να αποθηκεύσετε το συμβάν στο ημερολόγιο.
Βοηθητικές εφαρμογές Αρχική γλώσσα Γλώσσα προορισμού Μετάφραση λέξης Μετάφραση της πρότασης Μετάφραση παραγράφου Ρυθμίσεις 1 2 3 4 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > QuickTranslator. Πατήστε διαδοχικά Λέξη, Γραμμή ή Block (Παράγραφος). Πατήστε και επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε. Κρατήστε για μερικά δευτερόλεπτα το τηλέφωνο προς το θέμα που θέλετε να μεταφράσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δωρεάν προσφέρεται μόνο ένα λεξικό. Εάν θέλετε οποιοδήποτε επιπλέον λεξικό, θα πρέπει να το αγοράσετε.
Το Web Internet Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για περιήγηση στο Internet. Το Internet σάς προσφέρει έναν γρήγορο και πολύχρωμο κόσμο παιχνιδιών, μουσικής, ειδήσεων, αθλητικών, ψυχαγωγίας και πολλών άλλων απευθείας στο κινητό σας τηλέφωνο, όπου και αν βρίσκεστε, ό,τι και αν κάνετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τη σύνδεση σε αυτές τις υπηρεσίες και τη λήψη περιεχομένου, ισχύουν επιπλέον χρεώσεις. Για πληροφορίες σχετικά με τις χρεώσεις δεδομένων, συμβουλευτείτε τον πάροχό σας. 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Internet.
Το Web Άνοιγμα σελίδας Για να μεταβείτε στη νέα σελίδα, πατήστε > Για να μεταβείτε σε άλλη ιστοσελίδα, πατήστε , σύρετε προς τα πάνω ή προς τα κάτω και πατήστε τη σελίδα για να την επιλέξετε. Αναζήτηση με φωνή στο web Πατήστε πρώτα το πεδίο διεύθυνσης και έπειτα , πείτε μια λέξη-κλειδί και επιλέξτε μία από τις προτεινόμενες λέξεις-κλειδιά που εμφανίζονται. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή ή τον πάροχο υπηρεσιών.
Για να δείτε σε πλήρη οθόνη το πρόγραμμα περιήγησης στο Internet, πατήστε την οθόνη του προγράμματος περιήγησης. Για να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησης στο Internet, πατήστε . Chrome Χρησιμοποιήστε το Chrome για την αναζήτηση πληροφοριών και την περιήγηση σε ιστοσελίδες. 1 Πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Chrome. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εφαρμογή αυτή ίσως να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με την περιοχή και τον πάροχο.
Το Web Για να δείτε τις ανοιχτές καρτέλες σε άλλες συσκευές, αγγίξτε το πλήκτρο Μενού Άλλες συσκευές. Επιλέξτε μια ιστοσελίδα για να την ανοίξετε. Για να προβάλετε τους σελιδοδείκτες, πατήστε .
Ρυθμίσεις Πρόσβαση στο μενού Ρυθμίσεις Στην αρχική οθόνη, πατήστε > καρτέλα Εφαρμογές > Ρυθμίσεις. ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΔΙΚΤΥΑ < Wi-Fi > Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Wi-Fi για να συνδεθείτε σε διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi. ΣΥΜΒΟΥΛΗ! Τρόπος λήψης διεύθυνσης MAC Για να ρυθμίσετε μια σύνδεση σε ορισμένα ασύρματα δίκτυα με φίλτρα MAC, ίσως χρειαστεί να εισαγάγετε τη διεύθυνση MAC του τηλεφώνου σας στο δρομολογητή.
Ρυθμίσεις Αναδυόμενο μήνυμα εισερχόμενης κλήσης – Εμφανίζεται το αναδυόμενο μήνυμα εισερχόμενης κλήσης όταν χρησιμοποιείται μια εφαρμογή. Απόρριψη κλήσης – Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία απόρριψης κλήσεων. Επιλέξτε από Λειτουργία απόρριψης κλήσης ή Απόρριψη κλήσεων από. Απόρριψη με μήνυμα – Όταν θέλετε να απορρίψετε μια κλήση, μπορείτε να στείλετε ένα γρήγορο μήνυμα με αυτήν τη λειτουργία. Η επιλογή αυτή είναι χρήσιμη αν πρέπει να απορρίψετε μια κλήση κατά τη διάρκεια συνάντησης.
Επιπρόσθετες ρυθμίσεις κλήσης – Με αυτήν την επιλογή μπορείτε να αλλάξετε τις παρακάτω ρυθμίσεις: Αναγνώριση κλήσης: Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ο αριθμός σας σε μια εξερχόμενη κλήση. Αναμ. κλήσ.: Αν έχει ενεργοποιηθεί η αναμονή κλήσεων, η συσκευή θα σας ειδοποιεί για εισερχόμενες κλήσεις όταν είστε ήδη σε κλήση (ανάλογα με τον πάροχο δικτύου).
Ρυθμίσεις < Tethering & δίκτυα > Φορητό σημείο πρόσβασης Wi-Fi – Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας για παροχή ευρυζωνικής σύνδεσης μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας. Δημιουργήστε ένα φορητό σημείο πρόσβασης (hotspot) και μοιραστείτε τη σύνδεσή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε την ενότητα "Κοινή χρήση της σύνδεσης δεδομένων του τηλεφώνου". Bluetooth tethering – Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας είτε για να μοιράζεστε τη σύνδεση στο Internet είτε όχι.
Ένταση – Μπορείτε να διαχειριστείτε την ένταση του ήχου για στοιχεία όπως: Μουσική, βίντεο, παιχνίδια και άλλα πολυμέσα, Ήχος κλήσης τηλεφώνου, Ήχος ειδοποιήσεων, Ανάδραση και σύστημα αφής. Ώρα ησυχίας – Ρύθμιση ώρας απενεργοποίησης όλων των ήχων εκτός από το ξυπνητήρι και τα πολυμέσα. Ήχος κλήσης τηλεφώνου – Μπορείτε να ορίσετε τον προεπιλεγμένο ήχο των εισερχόμενων κλήσεων. Ήχος κλήσης με δόνηση – Ανάδραση με δόνηση για τις κλήσεις.
Ρυθμίσεις Daydream – Πατήστε το ρυθμιστικό Daydream για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Αν ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, η επιλεγμένη προφύλαξη οθόνης θα εμφανίζεται όταν το τηλέφωνο είναι σε αναστολή λειτουργίας, όταν είναι συνδεδεμένο στη βάση ή/και όταν φορτίζεται. Επιλέξτε από τα εξής: Ρολόι, Φόρτιση, Χρώματα, Πλαίσιο φωτογραφίας και Φωτογραφικός πίνακας. Τύπος γραμματοσειράς – Αλλάξτε τον τύπο της γραμματοσειράς. Μέγεθος γραμματοσειράς – Αλλάξτε το μέγεθος γραμματοσειράς των ενδείξεων.
< Κλείδωμα οθόνης > Επιλέξτε κλείδωμα οθόνης – Ορίστε έναν τύπο κλειδώματος οθόνης για να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας. Ανοίγει μια σειρά οθονών που σας καθοδηγούν στη διαδικασία σχεδίασης ενός μοτίβου ξεκλειδώματος οθόνης. Επιλέξτε Κανένα, Σύρετε, Ξεκλείδωμα προσώπου, Μοτίβο, Κωδικός κλειδώματος ή Κωδικός πρόσβασης. Αν έχετε ενεργοποιήσει το κλείδωμα με μοτίβο: όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνο ή την οθόνη, πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να ξεκλειδώσετε την οθόνη.
Ρυθμίσεις < Αποθηκευτικός χώρος > ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ – Προβολή της χρήσης του εσωτερικού αποθηκευτικού χώρου. ΚΑΡΤΑ SD – Ελέγξτε το συνολικό διαθέσιμο χώρο στην κάρτα SD. Πατήστε Αφαίρεση κάρτας SD για την αφαιρέσετε με ασφάλεια. Εάν δεν υπάρχει κάρτα SD, πατήστε Τοποθέτηση κάρτας SD. Για να διαγράψετε όλα τα δεδομένα από την κάρτα SD, πατήστε Διαγραφή κάρτας SD. < Μπαταρία > Πληροφορίες μπαταρίας – Ελέγξτε το επίπεδο και τις λεπτομέρειες χρήσης της μπαταρίας.
ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ < Λογαριασμοί & συγχρονισμός > Οι εφαρμογές μπορούν να συγχρονίζουν δεδομένα στο παρασκήνιο, είτε αυτά χρησιμοποιούνται ενεργά είτε όχι. Αν απενεργοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση, εξοικονομείτε μπαταρία και μειώνετε (αλλά δεν διακόπτετε) τη χρήση δεδομένων. < Τοποθεσία > Λειτουργία Υψηλή ακρίβεια – Χρησιμοποιήστε το GPS, το Wi-Fi και τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας για υπολογισμό της θέσης. Εξοικονόμηση μπαταρίας – Χρησιμοποιήστε το Wi-Fi και τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας για υπολογισμό της θέσης.
Ρυθμίσεις Η πληκτρολόγηση του κωδικού πρόσβασης είναι ορατή – Εμφάνιση του τελευταίου χαρακτήρα του κρυφού κωδικού πρόσβασης κατά την πληκτρολόγηση. Διαχειριστές συσκευών – Προβολή ή απενεργοποίηση των διαχειριστών της συσκευής. Άγνωστες προελεύσεις – Είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για την εγκατάσταση εφαρμογών που δεν προέρχονται από το Play Store. Επαλήθευση εφαρμογών – Απόρριψη ή προειδοποίηση πριν από την εγκατάσταση εφαρμογών που μπορεί να είναι κακόβουλες.
Αυτόματη επαναφορά - Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να πραγματοποιηθεί επαναφορά των ρυθμίσεών σας και των δεδομένων εφαρμογών σε περίπτωση επανεγκατάστασης των εφαρμογών στη συσκευή σας. Υπηρεσία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας LG – Μπορείτε να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας για όλα τα δεδομένα της συσκευής, ώστε να τα επαναφέρετε σε περίπτωση απώλειας των δεδομένων ή αντικατάστασης.
Ρυθμίσεις < Σύνδεση PC > Επιλέξτε μέθοδο σύνδεσης USB – Επιλέξτε τη λειτουργία που θέλετε: Φόρτιση μόνο, Συγχρονισμός μέσων (MTP), Tethering, Λογισμικό LG ή Αποστολή εικόνων (PTP). Ερώτηση κατά τη σύνδεση – Όταν συνδέετε το τηλέφωνο στον υπολογιστή μέσω USB, θα γίνεται ερώτηση. Βοήθεια – Βοήθεια για τον τύπο σύνδεσης USB. PC Suite – Λήψη αίτησης σύνδεσης Wi-Fi από PC. Βοήθεια – Βοήθεια για το λογισμικό LG.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC είναι ένα πρόγραμμα που σας βοηθά να συνδέσετε τη συσκευή σας σε PC, είτε μέσω καλωδίου USB είτε μέσω Wi-Fi. Αφού πραγματοποιηθεί η σύνδεση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της συσκευής σας από τον υπολογιστή. Με το λογισμικό PC “LG PC Suite”, μπορείτε να... • Διαχειρίζεστε και να αναπαράγετε περιεχόμενα μέσων (μουσική, ταινίες, εικόνες) στο PC. • Στέλνετε περιεχόμενα πολυμέσων στη συσκευή σας.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) Εγκατάσταση του λογισμικού PC "LG PC Suite" Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού PC "LG PC Suite" από την ιστοσελίδα της LG. 1 Μεταβείτε στη διεύθυνση www.lg.com και επιλέξτε τη χώρα σας. 2 Επιλέξτε διαδοχικά Support (Υποστήριξη) > MOBILE SUPPORT (ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ) > LG Mobile Phones (Κινητά τηλέφωνα LG) > μοντέλο. Εναλλακτικά, επιλέξτε διαδοχικά Support (Υποστήριξη) > Mobile (Κινητή τηλεφωνία) > μοντέλο.
Συγχρονισμός της συσκευής με PC Το λογισμικό "LG PC Suite" για PC σάς βοηθάει να συγχρονίσετε τα δεδομένα της συσκευής και του PC. Μπορείτε να συγχρονίσετε τις επαφές, τα χρονοδιαγράμματα και τους σελιδοδείκτες. Η διαδικασία είναι η εξής: 1 Συνδέστε τη συσκευή σας στον υπολογιστή. (Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο USB ή μια σύνδεση Wi-Fi.) 2 Όταν εμφανιστεί η λίστα Τύπος σύνδεσης USB, επιλέξτε Λογισμικό LG.
Λογισμικό PC (LG PC Suite) 4 Θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο για να επιλέξετε τον τύπο του αρχείου, καθώς και το αρχείο προς εξαγωγή. 5 Στο αναδυόμενο παράθυρο, αν κάνετε κλικ στο στοιχείο Επιλογή αρχείου, θα εμφανιστεί η Εξερεύνηση των Windows. 6 Επιλέξτε το αρχείο επαφών προς εξαγωγή στην Εξερεύνηση των Windows και κάντε κλικ στην επιλογή Άνοιγμα. 7 Κάντε κλικ στο κουμπί OK. 8 Θα εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο Αντιστοίχιση πεδίων για σύνδεση των επαφών της συσκευής σας με τα νέα δεδομένα επαφών.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού για κινητό τηλέφωνο LG μέσω Διαδικτύου Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της λειτουργίας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.lg.com/common/index.jsp και επιλέξτε χώρα και γλώσσα. Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενημερώνετε εύκολα μέσω Διαδικτύου το τηλέφωνο με την πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού, χωρίς να επισκεφθείτε κάποιο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου Ενημέρωση λογισμικού > Έλεγχος ενημέρωσης λογισμικού. Μπορείτε επίσης να καθυστερήσετε την ενημέρωση κατά 1 ώρα, 4 ώρες, 8 ώρες ή 1 ημέρα. Σε αυτήν την περίπτωση, η εφαρμογή θα σας ειδοποιήσει για την ενημέρωση όταν ολοκληρωθεί. Μπορείτε επίσης να ξαναρυθμίσετε μόνοι σας πότε θα γίνει ενημέρωση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Kατά τη διαδικασία ενημέρωσης του λογισμικού του τηλεφώνου σας ενδέχεται να χαθούν τα προσωπικά σας δεδομένα από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης του τηλεφώνου.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • • • • • • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε με προσοχή το παρόν εγχειρίδιο. Έτσι, θα διασφαλίσετε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας σωστά και με ασφάλεια. Ορισμένες από τις εικόνες και τα στιγμιότυπα οθόνης που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να εμφανίζονται διαφορετικά στο τηλέφωνό σας.
Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης • Ενδέχεται να εφαρμόζονται πρόσθετες χρεώσεις για υπηρεσίες δεδομένων όπως η ανταλλαγή μηνυμάτων, η αποστολή και η λήψη, ο αυτόματος συγχρονισμός ή οι υπηρεσίες τοποθεσίας. Για να αποφύγετε τις πρόσθετες χρεώσεις, επιλέξτε ένα πρόγραμμα δεδομένων κατάλληλο για τις ανάγκες σας. Επικοινωνήστε με τον αρμόδιο πάροχο υπηρεσιών για περισσότερες λεπτομέρειες. Εμπορικά σήματα • • Η επωνυμία LG και το λογότυπο LG είναι σήματα κατατεθέντα της LG Electronics.
DivX Certified® για την αναπαραγωγή βίντεο DivX® έως και 640x480 (ισχύει και για συνδρομητικό περιεχόμενο). Έχει δυνατότητα αναπαραγωγής βίντεο DivX® με ανάλυση έως και 864x480. Οι ονομασίες DivX® και DivX Certified® και τα σχετικά λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα της Rovi Corporation ή των θυγατρικών της και χρησιμοποιούνται κατόπιν άδειας. Dolby Digital Plus Κατασκευάζεται με την άδεια της Dolby Laboratories.
Αξεσουάρ Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω αξεσουάρ με το LG-P710. (Τα στοιχεία που περιγράφονται παρακάτω ενδέχεται να είναι προαιρετικά.) Προσαρμογέας Μπαταρία ταξιδιού Στερεοφωνικά ακουστικά Καλώδιο δεδομένων Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Να χρησιμοποιείτε πάντοτε γνήσια αξεσουάρ LG. • Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να ακυρωθεί η εγγύηση. • Τα αξεσουάρ ενδέχεται να ποικίλλουν ανά περιοχή.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρονται ορισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του τηλεφώνου. Για ορισμένα προβλήματα πρέπει να καλέσετε τον πάροχο υπηρεσιών, αλλά τα περισσότερα μπορείτε να τα επιλύσετε εύκολα μόνοι σας. Μήνυμα Πιθανές αιτίες Σφάλμα SIM Δεν υπάρχει κάρτα SIM στο τηλέφωνο ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν μπορείτε να ορίσετε καμία εφαρμογή Δεν υποστηρίζεται από τον πάροχο υπηρεσιών ή απαιτείται δήλωση. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών. Σφάλμα κλήσης Το νέο δίκτυο δεν είναι εξουσιοδοτημένο. Τοποθετήθηκε νέα κάρτα SIM. Ελέγξτε για νέους περιορισμούς. Το όριο της προπληρωμένης χρέωσης εξαντλήθηκε. Επικοινωνήστε με τον πάροχο ή μηδενίστε το όριο με τον κωδικό PIN 2.
Μήνυμα Σφάλμα φόρτισης Δεν επιτρέπεται η κλήση αριθμού Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Η μπαταρία δεν είναι φορτισμένη. Φορτίστε τη μπαταρία. Η εξωτερική θερμοκρασία είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή. Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο φορτίζεται σε κανονική θερμοκρασία. Πρόβλημα επαφής Ελέγξτε τον φορτιστή και τη σύνδεσή του στο τηλέφωνο. Ελέγξτε τις επαφές της μπαταρίας και καθαρίστε τις εάν είναι απαραίτητο. Μηδενική τάση Συνδέστε το φορτιστή σε διαφορετική πρίζα.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Μήνυμα 108 Πιθανές αιτίες Πιθανά διορθωτικά μέτρα Δεν είναι δυνατή η λήψη/ αποστολή SMS και εικόνων Μνήμη πλήρης Διαγράψτε κάποια μηνύματα από το τηλέφωνο. Τα αρχεία δεν ανοίγουν Μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου Ελέγξτε ποιες μορφές αρχείων υποστηρίζονται. Η κάρτα SD δεν λειτουργεί Υποστηρίζονται μόνο τα συστήματα αρχείων FAT16 και FAT32. Ελέγξτε το σύστημα αρχείων της κάρτας SD μέσω της μονάδας ανάγνωσης καρτών ή διαμορφώστε την κάρτα SD από το τηλέφωνο.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες μέσω Bluetooth Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή ήχου Bluetooth, όπως στερεοφωνικά/ μονοφωνικά ακουστικά ή κιτ αυτοκινήτου. Επιπλέον, όταν ο διακομιστής FTP είναι συνδεδεμένος με μια συμβατή συσκευή, μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στα μέσα αποθήκευσης.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Δεδομένα Συγχρονισμός Υπάρχει δυνατότητα συγχρονισμού όλων των φακέλων email; Τα Εισερχόμενα συγχρονίζονται αυτόματα. Για να δείτε τους άλλους φακέλους, πατήστε το πλήκτρο Μενού και έπειτα Φάκελοι για να επιλέξετε ένα φάκελο. Υπηρεσία Google™ Σύνδεση στο Gmail Πρέπει να συνδέομαι στο Gmail κάθε φορά που Από τη στιγμή που θα συνδεθείτε στο θέλω να χρησιμοποιήσω Gmail, δεν χρειάζεται να συνδεθείτε ξανά.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Ώρα μηνύματος Το τηλέφωνό μου δεν εμφανίζει την ώρα παράδοσης των μηνυμάτων που είναι παλιότερα από 24 ώρες. Πώς μπορώ να το αλλάξω αυτό; Μπορείτε να δείτε μόνο την ώρα παράδοσης των μηνυμάτων που λαμβάνονται την ίδια ημέρα.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία 112 Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Αναμονή και παύση Αν έχετε μεταφέρει μια επαφή και στον αριθμό τηλεφώνου έχουν αποθηκευτεί οι λειτουργίες W και P, δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες αναμονής και παύσης. Θα χρειαστεί να αποθηκεύσετε ξανά τον αριθμό. Είναι δυνατή η Για να αποθηκεύσετε έναν αριθμό με αποθήκευση μιας αναμονή και παύση: επαφής με χαρακτήρες 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το εικονίδιο αναμονής και παύσης Τηλέφωνο .
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Λειτουργία τηλεφώνου Πώς μπορώ να δημιουργήσω το μοτίβο Μοτίβο ξεκλειδώματος; ξεκλειδώματος Απάντηση 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Μενού . 2. Επιλέξτε Ρυθμίσεις συστήματος > Κλείδωμα οθόνης. 3. Πατήστε Διαλέξτε κλείδωμα οθόνης > Μοτίβο. Την πρώτη φορά που γίνεται αυτό, εμφανίζονται σύντομες οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία του μοτίβου ξεκλειδώματος. 4. Σχεδιάστε το μοτίβο σας μία φορά και μετά σχεδιάστε το ξανά για επιβεβαίωση.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία 114 Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Μοτίβο ξεκλειδώματος Τι πρέπει να κάνω αν ξεχάσω το μοτίβο ξεκλειδώματος και δεν έχω δημιουργήσει λογαριασμό Google στο τηλέφωνο; Αν ξεχάσετε το μοτίβο: Αν συνδεθήκατε στον προσωπικό σας λογαριασμό Google από το τηλέφωνό σας, αλλά αποτύχατε 5 φορές να σχηματίσετε το σωστό μοτίβο, πατήστε το κουμπί "Ξεχάσατε το μοτίβο;". Έπειτα, θα πρέπει να συνδεθείτε με το λογαριασμό σας Google για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας.
Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Υποστήριξη γλώσσας Ερώτηση Απάντηση Το τηλέφωνο υποστηρίζει πολλές γλώσσες. Για αλλαγή της γλώσσας: 1. Από την αρχική οθόνη, πατήστε το Είναι δυνατή η αλλαγή πλήκτρο Μενού και, στη συνέχεια, γλώσσας του τηλεφώνου; Ρυθμίσεις συστήματος. 2. Αγγίξτε Γλώσσα & εισαγωγή και από το στοιχείο Γλώσσα, επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε. Λειτουργία τηλεφώνου VPN Πώς μπορώ να ρυθμίσω ένα δίκτυο VPN; Η ρύθμιση της πρόσβασης σε δίκτυο VPN διαφέρει σε κάθε εταιρεία.
Συχνές ερωτήσεις Κατηγορία Υποκατηγορία Λειτουργία τηλεφώνου Wi-Fi & δίκτυο κινητής τηλεφωνίας Ερώτηση Ποια υπηρεσία χρησιμοποιεί το τηλέφωνό μου όταν είναι διαθέσιμα το Wi-Fi και το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας; Λειτουργία Μπορώ να καταργήσω τηλεφώνου μια εφαρμογή από την Αρχική οθόνη αρχική οθόνη; Λειτουργία τηλεφώνου Εφαρμογή 116 Αποθήκευσα μια εφαρμογή που προκαλεί πολλά σφάλματα.
Κατηγορία Υποκατηγορία Ερώτηση Απάντηση Λειτουργία τηλεφώνου Φορτιστής Μπορώ να φορτίσω το τηλέφωνό μου με το καλώδιο δεδομένων USB χωρίς να εγκαταστήσω το απαιτούμενο πρόγραμμα οδήγησης USB; Ναι, μπορείτε πράγματι να φορτίσετε το τηλέφωνο με το καλώδιο USB, ανεξάρτητα από το εάν είναι εγκατεστημένα τα απαιτούμενα προγράμματα οδήγησης ή όχι. Λειτουργία τηλεφώνου Αφύπνιση Μπορώ να χρησιμοποιήσω αρχεία μουσικής για την αφύπνιση; Ναι. Στη ρύθμιση Αφύπνιση/Ρολόι, επιλέξτε το τραγούδι ως Ήχο ειδοποίησης.
ENGLISH User Guide • • • • • Screen displays and illustrations may differ from those you see on actual phone. Some of the contents of this guide may not apply to your phone, depending on the software and your service provider. All information in this document is subject to change without notice. This handset is not suitable for people who have a visual impairment due to the touch screen keyboard. Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
Table of contents Guidelines for safe and efficient use........5 Important notice......................................13 Getting to know your phone....................18 Device components................................18 Installing the SIM card and battery..........20 Charging the phone................................22 Using the memory card..........................22 Locking and unlocking the screen...........24 Secure your lock screen.........................24 Your Home screen.........................
Composing and sending email................49 Camera.....................................................50 Getting to know the viewfinder...............50 Using the advanced settings...................51 Taking a quick photo...............................52 Video camera...........................................55 Getting to know the viewfinder...............55 Using the advanced settings...................56 Shooting a quick video............................57 After shooting a video.......................
Table of contents Phone software update...........................85 Phone software update...........................85 About this user guide..............................87 About this user guide..............................87 Trademarks............................................87 DivX Mobile............................................88 Dolby Digital Plus....................................88 Accessories..............................................89 Troubleshooting.....................................
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault.
Guidelines for safe and efficient use delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. • • • • • • • • • • • 6 Do not disassemble this unit.
• • • • • • • • • • The phone should be charged in a well ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. Do not expose the phone to liquid or moisture. Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
Guidelines for safe and efficient use • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
• When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it.
Guidelines for safe and efficient use • Do not use it on the ground without permission from the crew. Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider.
• • • • • • There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
Guidelines for safe and efficient use Notice: Open Source Software To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code.
Important notice Before you start using the phone, please read this! Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative. 1. Phone memory When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
Important notice Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other applications. Some applications you have downloaded may reduce battery power. To check the battery power level: • Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery. The battery status (charging or not charging) and Battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen.
WARNING To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Play Store™. If there are improperly installed applications on your phone, it may not work normally or a serious error may occur. You must uninstall those applications and all associated data and settings from the phone. 5. Using the Hard Reset (Factory reset) If your phone needs to be restored to its original condition, use Hard Reset to reboot your phone.
Important notice Factory data reset - Erases all data on the phone, except as follows. In the event of device failure or error, your device may record in an error log information about the device’s status at the time of the error event. The information recorded in the error log may include data about application names and usage, cell phone location and number, GPS status, memory usage and other non-personal device status information.
8. When the screen freezes If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it: Remove the battery, reinsert it, then turn the phone on. OR Press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn it off. If it still does not work, please contact the service centre.
Getting to know your phone Device components Front-facing Camera lens Earpiece Proximity sensor Power/Lock key • Switch your phone on/off by pressing and holding this key. • Short press to lock/unlock the screen. Back key Return to the previous screen. Home key • Return to the Home screen from any screen. Menu key • Check what options are available.
Power/Lock key Earphone jack Charger/USB port Quick key Microphone Instantly access to the app (QuickMemo by default) you preset. Volume keys • In the Home screen: Control ringer volume. • During a call: Control your earpiece volume. NOTE: The NFC antenna for this • When playing a track: Control model is on the back cover. volume continuously.
Getting to know your phone Installing the SIM card and battery Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the SIM card and battery: 1 To remove the battery cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the battery cover with your thumbnail as shown in figure. NOTE: Put your thumbnail into the USB port hole and lift off the battery cover.
2 Slide the SIM cards into its respective slots. Make sure the gold contact area on the SIM card is facing downwards. 3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it down until it clicks into place (2). 4 Align the battery cover over the battery compartment and press down each of the 6 points as shown in the figure until it clicks into place.
Getting to know your phone Charging the phone The charger connector is at the bottom of the phone. Insert the charger and plug it into an electrical outlet. NOTE: The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime. NOTE: Do not open the battery cover during the charging your phone. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause battery charging delay or pop up the message regarding charging delay.
NOTE: The LG-P710 supports memory cards up to 32 GB. WARNING Do not insert or remove the memory card when the phone is ON. Doing so may damage the memory card as well as your phone, and the data stored on the memory card may get corrupted. To format the memory card: Your memory card may already be formatted. If it isn't, you must format it before you can use it. NOTE: All files on your memory card are deleted when it is formatted. 1 2 3 4 On the home screen, touch > Apps tab to open the menu.
Getting to know your phone NOTE: If there is content on your memory card, the folder structure may be different after formatting as all the files will be deleted. Locking and unlocking the screen If you do not use the phone for a while, the screen is turned off and locked automatically. This helps to prevent accidental touches and saves battery power. When you are not using the LG-P710, press the Power/Lock key to lock your phone.
< If you have forgotten your PIN or Password > If you forget your PIN or Password, you will need to perform a hard reset. Caution: If you perform a hard reset, all user applications and user data will be deleted.
Your Home screen Touch screen tips Here are some tips on how to navigate around your phone. Touch – To choose a menu/option or open an application, touch it. Touch and hold – To open an options menu or grab an object you want to move, touch and hold it. Drag – To scroll through a list or move slowly, drag across the touch screen. Swipe or slide – To swipe or slide, quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first touch it (so you don’t drag an item instead).
Home screen Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customise each panel with Downloaded apps, Widgets and wallpapers. NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider. On your Home screen, you can view quick keys at the bottom of the screen. Quick keys provide easy, one-touch access to the functions you use the most. Touch the Phone icon to bring up the touch screen dialpad to make a call. Touch the Contacts icon to open your contacts.
Your Home screen To remove an item from the Home screen: • Home screen > touch and hold the icon you want to remove > drag it to TIP! To add an application icon to the Home screen from the Applications menu, touch and hold the application you want to add. Returning to recently-used applications 1 Touch and hold the Home key. The screen displays a pop-up with icons of applications you used recently. 2 Touch an icon to open the application. Or touch the Back key to return to your current application.
Quick Settings Swipe the Quick Settings bar left or right to see more keys. to manage your Quick Settings. Here you can add and remove manage Touch Sound profile, Data enabled, Bluetooth, GPS, Wi-Fi, Accounts & sync, Auto-rotate screen, Airplane mode, Portable Wi-Fi hotspot, or Power saver. Viewing the status bar The status bar uses different icons to display phone information such as signal strength, new messages, battery life, active Bluetooth and data connections.
Your Home screen Icon Description Icon Description Speakerphone Data is syncing Missed call New Gmail Bluetooth is on Song is playing System warning Phone is connected to PC via USB cable or USB tethering is active Alarm is set Portable Wi-Fi hotspot is active New voicemail Both USB tethering and portable hotspot are active Ringer is silenced VPN is ON Wireless storage is on NFC is on Power saver is on Direct/Android Beam is on New message Quiet mode is activated New Hangouts message
On-screen keyboard You can enter text using the onscreen keyboard. The onscreen keyboard appears automatically on the screen when you need to enter text. To manually display the keyboard, simply touch a text field where you want to enter text. Using the keypad & entering text Tap once to capitalise the next letter you type. Double-tap for all caps. Tap to switch to the numbers and symbols keyboard. Touch and hold this to view the settings menu. Tap to enter a space. Tap to create a new line.
Google account setup When you first turn on your phone, you have the opportunity to activate the network, to sign into your Google Account and how you want to use some Google services. To set up your Google account: • Sign into a Google Account from the prompted set up screen. OR • Touch > Apps tab > select a Google application, such as Gmail > select New to create a new account. If you have a Google account, touch Existing, enter your email address and password, then touch Sign in.
Connecting to Networks and Devices Wi-Fi With Wi-Fi, you can use high-speed Internet access within the coverage of the wireless access point (AP). Enjoy wireless Internet using Wi-Fi, without extra charges. Connecting to Wi-Fi networks To use Wi-Fi on your phone, you need to access a wireless access point or "hotspot". Some access points are open and you can simply connect to them. Others are hidden or use security features; you must configure your phone to be able to connect to them.
Connecting to Networks and Devices Bluetooth You can use Bluetooth to send data by running a corresponding application, not from the Bluetooth menu as on most other mobile phones. NOTE: LG is not responsible for the loss, interception or misuse of data sent or received via the Bluetooth wireless feature. Always ensure that you share and receive data with devices that are trusted and properly secured. If there are obstacles between the devices, the operating distance may be reduced.
Receiving a file using Bluetooth 1 Touch > Apps tab > Settings > Bluetooth. 2 Touch Make phone visible to be visible on other devices. NOTE: To select the length of time that your device will be visible, touch > Visibility timeout. 3 When you receive a File transfer message, touch Accept. Sharing your phone's data connection USB tethering and Wi-Fi hotspot are great features when there are no wireless connections available.
Connecting to Networks and Devices TIP! If your computer is running Windows 7 or a recent distribution of some flavours of Linux (such as Ubuntu), you don't usually need to prepare your computer for tethering. But if you're running an earlier version of Windows or another operating system, you may need to prepare your computer to establish a network connection via USB. For the most current information about which operating systems support USB tethering and how to configure them, visit http://www.android.
ATTENTION! If you set the security option as Open, you cannot prevent unauthorised usage of online services by other people and additional charges can be incurred. To avoid unauthorised usage, you are advised to keep the security option active. Using the Wi-Fi Direct You can share your music, picture and video content between users who use Android Phones connected via the same Wi-Fi & Wi-Fi Directed network.
Connecting to Networks and Devices NOTE: When your phone becomes a group owner, it will consume more battery power than when it is a client. Wi-Fi Direct connection does not provide Internet service. Additional costs may be incurred when connecting and using online services. Check data charges with your network provider. SmartShare You can use the SmartShare feature easily in the Gallery, Music, Video apps, etc.
Enjoying the content from Nearby devices You can enjoy the content from nearby devices (i.e. PC, NAS, Mobile) in the Gallery, Music, Videos app. Connecting devices Connect your device and other DLNA-supported devices in the same Wi-Fi network. Searching other devices 1 Tap Nearby devices, then you can see the DLNA-supported devices. 2 Connect to the device to view the content. PC connections with a USB cable Learn to connect your device to a PC with a USB cable in USB connection modes.
Connecting to Networks and Devices 5 Select and drag the music files you want to the sync list. 6 Start synchronization. •• The following requirements must be satisfied to synchronize with Windows Media Player. Items Requirement OS Microsoft Windows XP SP2, Vista or higher Window Media Player version Windows Media Player 10 or higher •• If the Windows Media Player version is lower than 10, install version 10 or higher.
Calls Making a call 1 2 3 4 Touch to open the keypad. Enter the number using the keypad. To delete a digit, touch the Touch to make a call. To end a call, touch the End icon . TIP! To enter "+" to make international calls, touch and hold . . Calling your contacts 1 Touch to open your contacts. 2 Scroll through the contact list or enter the first few letters of the contact you want to call by touching Search contacts. 3 In the list, touch to make a call.
Calls Adjusting call volume To adjust the in-call volume during a call, use the Volume up and down keys on the lefthand side of the phone. Making a second call 1 During your first call, touch Menu key > Add call and dial the number. Also, you can go recent dialled list by touching or can search contacts by touching and select the number you want to call. 2 Touch to make the call. 3 Both calls are displayed on the call screen. Your initial call is locked and put on hold.
Call settings You can configure phone call settings such as call forwarding and other special features offered by your carrier. 1 On the Home screen, touch . 2 Touch Menu Key . 3 Tap Call settings and choose the options that you wish to adjust.
Contacts Add contacts to your phone and synchronise them with the contacts in your Google account or other accounts that support contact syncing. Searching for a contact In the Home screen 1 Touch to open your contacts. 2 Touch Search contacts and enter the contact name using the keyboard. Adding a new contact 1 Touch , enter the new contact's number, then touch the Menu key. Touch Add to contacts > Create new contact. 2 If you want to add a picture to the new contact, touch the image area.
Removing a contact from your favourites list 1 Touch to open your contacts. 2 Touch the tab, select Favourites at the top of the list and choose a contact to view its details. 3 Touch the star to the right corner of the contact's name. The star turns grey color and the contact is removed from your favourites.
Messaging Your phone combines SMS and MMS into one intuitive, easy-to-use menu. Sending a message 1 Touch on the home screen, and touch to open a blank message. 2 Enter a contact name or contact number in the To field. As you enter the contact name, matching contacts appear. You can touch a suggested recipient. You can add multiple contacts. NOTE: You will be charged for a text message for every person you send the message to. 3 Touch Enter message field and start to compose your message.
Threaded box Unread messages (SMS, MMS) are located on the top. And the others exchanged with another party can be displayed in chronological order so that you can conveniently see an overview of your conversation. Using Smilies Liven up your messages using Smilies. When writing a new message, touch the Menu key, then choose Insert smiley. Changing your message settings Your LG-P710 message settings are predefined, so you can send messages immediately.
E-mail You can use the Email application to read emails from services other than Google Mail. The Email application supports the following account types: POP3, IMAP and Exchange. Your service provider or system administrator can provide the account settings you need. Managing an email account The first time you open the E-mail application, a setup wizard opens to help you to set up an email account. After the initial setup, E-mail displays the contents of your inbox.
Composing and sending email To compose and send a message 1 While in the E-mail application, tap the . 2 Enter an address for the message's intended recipient. As you enter text, matching addresses will be proposed from your Contacts. Separate multiple addresses using semicolons. 3 Tap the to add a Cc/Bcc and tap to attach files, if required. 4 Enter the text of the message. 5 Tap the . TIP! When a new email arrives in the inbox, you will receive a notification by sound or vibration.
Camera Getting to know the viewfinder F lash – Choose from Off , On , Auto . Swap camera – Switch between the rear–facing camera lens and the front–facing camera lens. Shot mode – Choose from Normal, Panorama, Continous shot, Beauty shot, or Night. Settings – Touch this icon to open the Settings menu. M ode Switch – Touch and slide down this icon to switch to video mode. Taking a photo Gallery – Touch to view the last photo you captured.
Using the advanced settings In the viewfinder, touch to open all advanced options. Allows you to take a picture by voice. Defines and controls the amount of sunlight entering the lens. Slide the brightness indicator along the bar towards “-” for a lower brightness video or towards “+” for a higher brightness video. Tap to set the size (in pixels) of the picture you take. Select a pixel value from the following options: 8M (3264x2448), W6M (3200x1920), 5M (2560x1920), 1M (1280x960).
Camera Activate to use your phone’s location-based services. Take pictures wherever you are and tag them with the location. If you upload tagged pictures to a blog that supports geotagging, you can see the pictures displayed on a map. NOTE: This function uses wireless networks. You need to activate Google’s location service. From the Home screen, tap the Menu Key > System settings > Location > Mode > High accuracy(GPS and networks). Adjust the sound the shutter makes when taking a picture.
Once you've taken a photo Touch to view the last photo you took. Touch to share your photo using the SmartShare function. Touch to take another photo immediately. Touch to send your photo to others or share it via social network services. Touch to delete the photo. TIP! If you have an SNS account and set it up on your phone, you can share your photo with your SNS community. NOTE: Additional charges may apply when MMS messages are downloaded while roaming. Touch the Menu key to open all advanced options.
Camera Remove location – Camera setup is set on Geotagging, photographs of the location information, the location information can be deleted. Show on map – Camera setup is set on Geotagging, picture position information, the corresponding location on the map can be viewed. Details – View more information about the content. From your Gallery Tap Gallery. •• To view more photos, scroll left or right.
Video camera Getting to know the viewfinder F lash – Tap to turn the flash On or Off. S wap camera – Switch between the rear–facing camera lens and the front-facing camera lens. Settings – Touch this icon to open the settings menu. C amera mode – Touch and slide up this icon to switch to camera mode. Start recording G allery – Touch to view the last video you recorded. This enables you to access your gallery and view your saved videos while in video mode.
Video camera Using the advanced settings Using the viewfinder, touch to open all the advanced options. Allows you to change the video resolution to WVGA (800x480), QVGA (320x240) and QCIF (176x144). Defines and controls the amount of sunlight entering the lens. Slide the brightness indicator along the bar towards “-” for a lower brightness video or towards “+” for a higher brightness video. The white balance ensures any the white areas in your video are realistic.
Shooting a quick video 1 Touch the Camera mode button. 2 The video camera viewfinder appears on the screen. 3 Holding the phone, point the lens towards the subject you want to capture in your video. 4 Touch the Record button once to start recording. 5 A red light appears at the top corner of the viewfinder with a timer showing the length of the video. on the screen to stop recording. 6 Touch After shooting a video Touch to veiw the last video you took.
Video camera Watching your saved videos 1 In the viewfinder, tap > . 2 Your Gallery will appear on the screen. 3 Tap a video to play it automatically. Adjusting the volume when viewing a video To adjust the volume of a video while it is playing, use the volume keys on the left-hand side of the phone.
Multimedia Gallery You can store multimedia files in internal memory for easy access to all your multimedia files. Use this application to view multimedia files like pictures and videos. 1 Touch > Apps tab > Gallery. Open a list of catalog bars that store your multimedia files. NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the software installed on the device. • Some files may not play properly, depending on how they are encoded.
Multimedia Setting as wallpaper When viewing a photo, touch the Menu key wallpaper or to assign it to a contact. > Set image as to set the image as NOTE: • Some file formats are not supported, depending on the device software. • If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files. Videos Your phone has a built-in video player that lets you play all of your favorite videos. To access the video player, touch > Apps tab > Videos.
To change the volume while watching a video, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Music Your phone has a built-in music player that lets you play all your favorite tracks. To access the music player, touch > Apps tab > Music. Add music files to your phone Start by transferring music files to your phone: •• Transfer music using Media sync (MTP). •• Download from the wireless Web. •• Synchronize your phone to a computer. •• Receive files via Bluetooth.
Multimedia Tap to pause playback. Tap to resume playback. Tap to skip to the next track in the album, playlist, or shuffle. Touch and hold to fast forward. Tap to restart the current track or skip to the previous track in the album, playlist, or shuffle. Touch and hold to rewind. Tap to display the Volume slider bar, then adjust the playback volume on the slider bar. Tap to set audio effects. Tap to find the files with YouTube. Tap to open the current playlist. Tap to add the song to your favourites.
To change the volume while listening to music, press the up and down volume keys on the left-hand side of the phone. Touch and hold any song in the list. The Play, Add to playlist, Share, Set as ringtone, Delete, Details and Search options will be displayed. NOTE: Some file formats are not supported, depending on the device software. If the file size exceeds the available memory, an error can occur when you open files.
Multimedia FM Radio Your device has a built-in FM Radio so you can tune in to your favourite stations and listen on the go. NOTE: You need to use your headphones to listen to the radio. Insert it into the headphone jack. Searching for stations You can tune in to radio stations by searching for them manually or automatically. They are then saved to specific channel numbers, so you don't have to find them again. You can store up to 6 channels on your phone.
LG SmartWorld LG SmartWorld offers an assortment of exciting content – fonts, themes, games, applications. How to Get to LG SmartWorld from Your Phone 1 Touch > Apps tab > tap the icon to access LG SmartWorld. 2 Tap Sign in and enter ID/PW for LG SmartWorld. If you have not signed up yet, tap Register to receive your LG SmartWorld membership 3 Download the content you want.
Utilities QuickMemo function The QuickMemo function allows you to create memos and capture screen shots. Capture screens, draw on them and share them with family and friends with QuickMemo function. OR 1 Enter the QuickMemo screen by pressing the QuickMemo Key on the screen you want to capture. Or touch and slide the status bar downwards and touch . 2 Select the desired menu option from Pen type, Color, Eraser, and create a memo. 3 Touch in the Edit menu to save the memo with the current screen.
Setting your alarm 1 Touch > Apps tab > Alarm/Clock > 2 Set the alarm time and any desired options. -R epeat, Snooze duration, Vibration, Alarm sound, Alarm volume, Auto app starter, Puzzle lock, Memo 3 Touch Save. It will let you know how much time is left before the alarm sounds. Using your calculator 1 2 3 4 Touch > Apps tab > Calculator Touch the number keys to enter numbers. For simple calculations, touch the function you want (+, –, x or ÷) followed by =.
Utilities Polaris Viewer 4 Polaris Viewer 4 is a professional mobile office solution that lets users conveniently view various types of office documents, including Word, Excel and PowerPoint files, anywhere, anytime, using their mobile devices. Touch > Apps tab > Polaris Viewer 4 Viewing files Mobile users can now easily view a wide variety of file types, including Microsoft Office documents and Adobe PDF, right on their mobile devices.
1 2 3 4 Touch > Apps tab > QuickTranslator. Touch Word, Line or Block. Touch and select the desired language. Hold the phone toward the subject you want to translate for a few seconds. NOTE: Only one dictionary is provided free of charge. Additional dictionaries must be purchased. Please select from the list below the dictionary you would like to install as your complimentary dictionary.
The Web Internet Use this application to browse the Internet. Browser gives you a fast, full-color world of games, music, news, sports, entertainment and much more, right on your mobile phone wherever you are and whatever you enjoy. NOTE: Additional charges apply when connecting to these services and downloading content. Check data charges with your network provider. 1 Touch > Apps tab > Internet. Using the Web toolbar Touch and hold the Web toolbar and slide it upwards with your finger to open.
Opening a page To go to new page, touch > To go to another webpage, touch it. , scroll up or down, and touch the page to select Searching the web by voice Touch the address field, touch , speak a keyword, and then select one of the suggested keywords that appear. NOTE: This feature may not be available depending on the region or service provider. Bookmarks To bookmark the current webpage, touch > Add to bookmarks > OK. To open a bookmarked webpage, touch and select one.
The Web Chrome Use Chrome to search for information and browse webpages. 1 Touch > Apps tab > Chrome. NOTE: This application may not be available, depending on your region and service provider. Viewing webpages Tap the Address field, and then enter a web address or search criteria. Opening a page To go to a new page, tab + New tab. To go to another webpage, tap , scroll up or down and tap the page to select it. Searching the web by voice Tap the address field, tap keywords that appear.
Settings Accessing the Settings menu In the Home screen, touch > Apps tab > Settings. WIRELESS NETWORKS < Wi-Fi > Turn on Wi-Fi to connect to available Wi-Fi networks. TIP! How to obtain the MAC address To set up a connection in some wireless networks with MAC filters, you may need to enter the MAC address of your phone into the router. You can find the MAC address in the following user interface: Touch Apps tab > Settings > Wi-Fi > > Advanced Wi-Fi > MAC address.
Settings Decline with message – When you want to reject a call, you can send a quick message using this function. This is useful if you need to reject a call during a meeting. Privacy keeper – Hides the caller name and number for an incoming call. Call forwarding – Choose whether to divert all calls when the line is busy, when there is no answer or when you have no signal. Auto answer – Set the time before a connected hands-free device automatically answers an incoming call.
SmartShare Beam – Enable to receive files from LG phones. Media server – Share media content with nearby devices via DLNA. < Tethering & networks > Wi-Fi hotspot – You can also use your phone to provide a mobile broadband connection. Create a hotspot and share your connection. Please read "Sharing your phone's data connection" for more information. Bluetooth tethering – Allows you to set your phone whether you are sharing the Internet connection or not.
Settings Ringtone with vibration – Vibration feedback for calls. Incoming call vibration – Allows you to choose the type of vibration for incoming calls. Notification sound – Allows you to set your default notification ringtone. Touch feedback & system – Allows you to set the feedback (tones and/or vibration) while using your device. < Display > Brightness – Adjust the screen brightness. Screen timeout – Set the time for screen timeout. KnockON – Checkmark to enable KnockON to turn the screen on and off.
< Home screen > Set the Theme, Wallpaper, Screen swipe effect, Allow Home screen looping and Portrait view only. Select the option to set Home backup & restore. < Lock screen > Select screen lock – Set a screen lock type to secure your phone. Opens a set of screens that guide you through drawing a screen unlock pattern. Set None, Swipe, Face Unlock, Pattern, PIN or Password.
Settings to delete all data from the SD card. < Battery > Battery Information – Check battery usage level and battery use details. Battery percentage on status bar – Checkmark to display the battery level percentage on the Status Bar next to the battery icon. Battery saver – Manage the battery for the power saving items. Help – Tips for how to extend battery life. < Apps > You can view and manage the applications.
required to enter a PIN or password to decrypt your phone each time you power it on. Encrypt SD card storage – Allows you to encrypt the SD card data to keep it secure. After encryption, you will not be able to use it in other devices. Any data that is created or updated after disabling encryption will not be encrypted but the data that has been previously encrypted will remain encrypted. Set up SIM card lock – Set up SIM card lock or change the SIM card PIN.
Settings event of data loss or replacement. Factory data reset – Reset your settings to the factory default values and delete all your data. If you reset the phone this way, you are prompted to re-enter the same information as when you first started Android. SYSTEM < QuickButton > Select apps you wish to get quick access to using hotkey. < Date & time > Use Date & time settings to set how dates are displayed.
Chrome) to a printer connected to the same Wi-Fi network as your Android device. < About phone > View legal information and check phone status and software version.
PC software (LG PC Suite) "LG PC Suite" PC software is a program that helps you connect your device to a PC via a USB cable and Wi-Fi. Once connected, you can use the functions of your device from your PC. With your "LG PC Suite" PC Software, You Can... • Manage and play your media contents (music, movie, picture) on your PC. • Send multimedia contents to your device. • Synchronizes data (schedules, contacts, bookmarks) in your device and PC. • Backup the applications in your device.
System Requirements for "LG PC Suite" PC software • OS: Windows XP (Service pack 3) 32bit, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 • CPU: 1 GHz or higher processors • Memory: 512 MB or higher RAMs • Graphic card: 1024 x 768 resolution, 32 bit color or higher • HDD: 500 MB or more free hard disk space (More free hard disk space may be needed depending on the volume of data stored.
PC software (LG PC Suite) Moving contacts from your Old Device to your New Device 1 Import your contacts as a CSV file from your old device to your PC using a PC sync program. 2 Install "LG PC Suite" on the PC first. Run the program and connect your Android mobile phone to the PC using a USB cable. 3 On the top menu, select Phone > Import/Export contacts > Export to your phone. 4 A popup window to select the file type and a file to Export will appear.
Phone software update Phone software update LG Mobile phone software update from the Internet For more information about using this function, please visit http://www.lg.com/common/ index.jsp select country and language. This feature allows you to update the firmware on your phone to a newer version conveniently from the Internet without needing to visit a service centre. This feature will only be available if and when LG makes a newer firmware version available for your device.
Phone software update NOTE: Your personal data from internal phone storage—including information about your Google account and any other accounts, your system/ application data and settings, any downloaded applications and your DRM licence—might be lost in the process of updating your phone's software. Therefore, LG recommends that you back up your personal data before updating your phone's software. LG does not take responsibility for any loss of personal data.
About this user guide About this user guide • • • • • • • Before using your device, please carefully read this manual. This will ensure that you use your phone safely and correctly. Some of the images and screenshots provided in this guide may appear differently on your phone. Your content may differ from the final product or from software supplied by service providers or carriers, This content may be subject to change without prior notice.
About this user guide DivX Mobile ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies.
Accessories These accessories are available for use with the LG-P710. (Items described below may be optional.) Travel adaptor Battery Stereo headset Data cable Quick Start Guide NOTE: • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions.
Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes SIM error There is no SIM card in the phone or it is inserted incorrectly. Make sure that the SIM card is correctly inserted. No network connection/ Losing network Signal is weak or you're outside the carrier network. Operator applied new services. Move towards a window or into an open area.
Message Possible causes Any application cannot be set Not supported by service provider or registration required. Contact your service provider. Dialling error New network not authorised. New SIM card inserted. Check for new restrictions. Pre-paid charge limit reached. Contact service provider or reset limit with PIN2. On/Off key pressed too briefly. Press the On/Off key down for at least two seconds. Battery is not charged. Charge battery. Check charging indicator on the display.
Troubleshooting Message Possible corrective measures Battery is not charged. Charge battery. Outside temperature is too hot or cold. Make sure phone is charging at a normal temperature. Contact problem Check the charger and connection to the phone. Check the battery contacts and clean them if necessary. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace charger. Wrong charger Only use original LG accessories. Battery defective Replace battery.
Message Possible causes Possible corrective measures SD card not working FAT16, FAT32 file system supported Check SD card file system via card reader, or format SD card using the phone. The screen does not turn on when I receive a call. Proximity sensor problem If you use any protection tape or case, check to see if it has covered the area around the proximity sensor. Make sure that the area around the proximity sensor is clean.
FAQ Category SubCategory BT Bluetooth Devices BT Bluetooth Headset Data Contacts Backup 94 Question Answer You can connect a Bluetooth audio device such as a Stereo/Mono headset What are the functions or Car Kit. Also, when the FTP server available via Bluetooth is connected to a compatible device, you can share content stored on the storage media. When a Bluetooth headset is connected, all system sounds are If my Bluetooth headset is connected, played over the Bluetooth headset.
Category SubCategory Google™ Service Gmail Log-In Google™ Service Google Account Question Do I have to log into Once you have logged into Gmail, no Gmail whenever I want need to log into Gmail again. to access Gmail? Is it possible to filter emails? What happens when I execute another application while writing an email? Is there a file size Phone limitation for when I Function want to use an.
FAQ Category SubCategory Phone Function Wait and Pause Phone Function Security 96 Question Answer If you transferred a contact with the W & P functions saved into the number, you will not be able to use those features. You will need to re-save each number. Is it possible to save a How to save with Wait and Pause: contact with Wait and 1. From the Home screen, touch the Pause in the numbers? Phone icon . 2. Dial the number, then touch the Menu Key . 3. Touch Add 2-sec pause or Add wait.
Category SubCategory Phone Function Unlock Pattern Question How do I create the Unlock Pattern? Answer 1. From the Home screen, touch the Menu Key . 2. Touch System settings > Lock screen. 3. Touch Select screen lock > Pattern. The first time you do this, a short tutorial about creating an Unlock Pattern will appear. 4. Set up by drawing your pattern once, and once again for confirmation. Precautions to take when using the pattern lock. It is very important to remember the unlock pattern you set.
FAQ Category SubCategory 98 Question Answer Phone Function Unlock Pattern What should I do if I forget the unlock pattern and I didn’t create my Google account on the phone? If you have forgotten your pattern: If you logged into your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, touch the forgot pattern button. You are then required to log in with your Google account to unlock your phone.
Category SubCategory Question Answer VPN access configuration is different for each company. To configure VPN access from your phone, you must obtain the details from your company’s network administrator. 1. From the Home screen, touch the Menu Key . My screen turns off Phone after only 15 seconds. 2. Touch System settings > Display. Function How can I change the 3. Under Display settings, touch Screen time amount of time for the Screen timeout. out backlight to turn off? 4.
FAQ Category SubCategory Question Phone Function Application I downloaded an application and it causes a lot of errors. How do I remove it? Phone Function Charger Phone Function Alarm Phone Function Alarm Phone Function Alarm Recovery Solution Hard Reset (Factory Reset) 100 Answer 1. From the Home screen, touch the Menu Key . 2. Touch System settings > Apps from Device > DOWNLOADED. 3. Touch the application, then touch Uninstall.
Για περισσότερες πληροφορίες τηλεφωνήστε στο: 801 11 200 900 ή από κινητό στο: 210 4800564