Guía del Usuario Todas las capturas de pantalla de esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios. P/NO: MFL67721401 (1.0) www.lg.
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: 1.
10. Productos usados o alquilados. 11. Consumibles (como los fusibles). 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono.
Contenido Contenido ..................................................... 4 Aviso importante......................................... 7 El teléfono .................................................. 13 Introducción .............................................. 15 Instalación de la tarjeta SIM y la batería .... 15 Cargar el teléfono ........................................ 16 Insertar la tarjeta microSD........................... 17 Cómo retirar la tarjeta microSD ...................
Cámara........................................................ 42 Cómo usar el visor........................................ 42 Tomar una foto ............................................ 43 Después de que haya tomado la foto .......... 43 Opciones de ajustes avanzados ................... 43 Ver las fotos guardadas ............................... 45 Establecer una foto como fondo de pantalla ........................................................ 46 Videocámara .............................................
Contenido Cómo cambiar los ajustes del navegador .... 67 Ajustes del sistema .................................. 68 REDES INALÁMBRICAS ............................... 68 Wi-Fi ............................................................. 68 Bluetooth ...................................................... 69 Uso de datos ............................................... 71 Llamada ........................................................ 71 Modo avión .................................................
Aviso importante Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describen en esta sección. 1. Memoria del teléfono Para liberar más espacio en la memoria, tendrá que administrar sus aplicaciones y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes. Para administrar la aplicación 1 Desde la pantalla principal, toque la Tecla y luego Ajustes de Menú/Buscar aplicaciones.
Aviso importante Para supervisar y controlar qué usa la batería 1 Desde la pantalla principal, toque la Tecla Menú/Buscar y luego Ajustes del sistema > Economía de energía > Uso de la batería. 2 El tiempo de uso de la batería aparecerá en la parte superior de la pantalla. Se muestran todas las aplicaciones o servicios utilizando la energía de la batería de la cantidad mayor usada a la menor. 3.
Aviso importante pantalla que establezca. Tiene 5 oportunidades para introducir su información de bloqueo de pantalla. Tras usar las 5 oportunidades, debe esperar 30 segundos para volver a intentar a desbloquear el teléfono. Si no recuerda el Patrón de desbloqueo, el PIN o la Contraseña: Si inició sesión en una cuenta de Google en el teléfono y uso un patrón incorrecto 5 veces, toque ¿Has olvidado el patrón?.
Aviso importante 2 3 4 5 luego se muestra con las palabras "Modo seguro" en la esquina izquierda inferior. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú/Buscar y luego Ajustes de aplicaciones. Toque una de las fichas en la parte superior de la pantalla y seleccione la aplicación que desea desinstalar. Toque Desinstalar y Aceptar para confirmar. Después de desinstalar la aplicación, apague y reinicie su teléfono.
Aviso importante la tarjeta microSD o el teléfono, y los datos almacenados en la tarjeta microSD podrían alterarse. Para retirar la tarjeta microSD de forma segura, desde la pantalla principal, toque y luego toque la Tecla Menú/Buscar Ajustes del sistema > Almacenamiento > Desactivar la microSD. 7. Conectar el teléfono a una computadora mediante USB 1 Use el cable USB que se proporcionó con el teléfono para conectarlo a un puerto USB de la computadora.
Aviso importante 9. Sostener el teléfono de forma vertical Sostenga el teléfono de forma vertical, tal como un teléfono común. Mientras haga o reciba llamadas o mientras envíe o reciba datos, evite colocar la mano sobre la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Cubriendo esa zona puede afectar la calidad de la llamada. 10.
El teléfono Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear por 3 segundos. Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear por 3 segundos y toque Apagar y Aceptar para confirmar. Vista frontal Auricular Lente de la cámara delantera - Úsela para tomar fotografías de usted mismo o para chatear con video con aplicaciones que lo admiten.
El teléfono n SUGERENCIAS - Toque la Tecla Menú/Buscar cuando abra una aplicación para ver las opciones disponibles. - Si el teléfono presenta errores al usarlo o si no es posible encenderlo, extraiga la batería, vuelva a instalarla y encienda el teléfono después de 5 segundos. Vista lateral Puerto para Cargador/Accesorios Toma para auriculares de 3.
Introducción Instalación de la tarjeta SIM y la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: 1 Sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra mano, use la abertura de dedo en la parte inferior de la tapa posterior para levantarla y quitarla. 2 Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en la ranura correspondiente. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta esté orientada hacia abajo.
Introducción 4 Vuelva a colocar la tapa posterior del teléfono (como se muestra a continuación). Presione suavemente hacia abajo hasta que la tapa de la batería encaje en su lugar. 2 Enchufe el cable USB (como se muestra a continuación) en el Puerto para cargador/ accesorios del teléfono. Asegúrese de que el símbolo USB esté orientado hacia arriba.
Introducción Cuando la batería esté completamente descargada y conecta el teléfono a un cargador, las luces LED del teclado en la parte inferior del teléfono parpadean. Este funcionamiento es normal en caso de que la batería esté débil y previene el flujo de sobrecorriente debido a que el teléfono está diseñado para proporcionar protección razonable contra el daño a la batería. Después de unos pocos minutos, la pantalla se enciende y se muestra una imagen de batería.
Introducción Cómo retirar la tarjeta microSD Para quitar la tarjeta microSD del teléfono en forma segura, primero debe desmontarla. n NOTA En Android OS 4.0 y más reciente, puede descargar aplicaciones de Play Store y almacenarlas en una tarjeta microSD y en el teléfono. Debido a esta función, se puede producir un error al omitir el procedimiento de desmontaje, ya que la información entre la tarjeta microSD y el teléfono no se distribuye adecuadamente.
Introducción 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Menú/Buscar y luego Ajustes del sistema > Almacenamiento > Desactivar la microSD > OK. 2 Toque Formatear la microSD (dos veces). 3 Si configuró un patrón de desbloqueo, introdúzcalo y toque Borrar todo. La tarjeta se formateará y estará lista para ser utilizada. n NOTA Si la tarjeta microSD contiene archivos, la estructura de las carpetas puede ser diferente después de formatearla, ya que todos los archivos se habrán borrado.
La pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil Con sólo tocarla, puede acceder a aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono. Para describir las diferentes acciones disponibles mediante la pantalla táctil, se usan los siguientes términos: Tocar: un único toque con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos y letras del teclado en pantalla.
La pantalla principal Sensor de proximidad n NOTA Cuando recibe y realiza llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esta acción extiende la vida útil de la batería y evita que el teclado táctil se active de manera involuntaria durante las llamadas. • El límite de tiempo de pantalla automático Bloquear el teléfono Cuando no utilice el , presione la Tecla Encender/Bloquear para bloquearlo.
La pantalla principal n Precaución Dispone de 5 intentos para introducir la información de desbloqueo de la pantalla. Si agota las 5 oportunidades, tendrá que esperar 30 segundos para volver a intentar el desbloqueo del teléfono. Cambio rápido al Modo silencio Para ajustar rápidamente el teléfono en el Modo silencio, mantenga presionada la Tecla de Volumen inferior hasta que vea en la pantalla.
La pantalla principal 3 Toque el tipo de elemento que desea agregar en la pantalla: Aplicaciones, Descargas, Widgets, o Fondos de pantalla. 4 Toque la aplicación o el widget deseado. 5 En la pantalla principal aparecerá un nuevo icono. Para colocarlo en otro panel, arrástrelo a la ubicación deseada en el panel deseado y levante el dedo de la pantalla. n SUGERENCIA Cómo personalizar iconos de aplicaciones en la pantalla principal Puede personalizar cada icono de aplicaciones.
La pantalla principal 2 Toque la aplicación nuevamente y seleccione el diseño de icono deseado. O toque Crear icono de foto para tomar una nueva imagen o seleccionar una imagen de la Galería. Panel de notificaciones Los iconos de notificación de la barra de estado informan la recepción de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como eventos en curso, como cuando se está en una llamada. Puede ver una lista de todas las notificaciones recientes.
La pantalla principal Vista de la Barra de estado La Barra de estado usa diferentes iconos para mostrar la información del teléfono, como la potencia de la señal, los nuevos mensajes, el nivel de carga de la batería, la activación de Bluetooth y las conexiones de datos. A continuación, se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la Barra de estado.
La pantalla principal Icono Descripción Cargando datos GPS activado Recibiendo datos de ubicación de GPS Los datos se están sincronizando Nuevo mensaje de Gmail disponible Nuevo mensaje de Google Talk disponible Nuevo mensaje Se está reproduciendo una canción en este momento El anclaje de USB se encuentra activado La zona Wi-Fi portátil se encuentra activada Tanto el anclaje de USB como la zona Wi-Fi portátil se encuentran activados 26 Teclado en pantalla Puede introducir texto mediante el teclado en pa
La pantalla principal Teclado de Android: Entrada de letras Tecla de mayúsculas: toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula. Tecla de números y símbolos: toque esta tecla para cambiar a la escritura de números y símbolos. Tecla Voz para texto/Ajustes: toque esta tecla para introducir texto mediante la voz. Manténgala presionada para establecer varios ajustes del teclado.
La pantalla principal Teclado de LG: Entrada de letras Tecla de mayúsculas: toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba. Tóquela dos veces para que todas las letras se pongan en mayúscula. Tecla de números y símbolos/ Ajustes: toque esta tecla para cambiar a la entrada de números y símbolos. Tóquela y manténgala presionada para establecer varios ajustes del teclado de LG. Tecla Borrar: toque esta tecla para borrar caracteres a la izquierda del cursor.
La pantalla principal Modo 123 Este modo le permite escribir números en un mensaje de texto (un número de teléfono, por ejemplo) con mayor rapidez. Toque las teclas correspondientes a los dígitos deseados antes de regresar manualmente al modo adecuado de entrada de texto al tocar la tecla . Cómo introducir letras acentuadas El teclado en pantalla le permite introducir caracteres especiales (por ejemplo: “á”).
Ajustes de la cuenta de Google La primera vez que abra una aplicación de Google en el teléfono, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una. Crear una cuenta de Google 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones . 2 Toque Gmail > Crear cuenta para iniciar el asistente de configuración de Gmail™. 3 Toque un campo de texto para abrir el teclado e introduzca su nombre; a continuación toque Siguiente.
Configuración de la cuenta de Google IMPORTANTE • Algunas aplicaciones, como el Calendario, funcionan solamente con la primera cuenta de Google que agrega. Si tiene intenciones de usar más de una cuenta de Google en el teléfono, primero asegúrese de iniciar sesión en la que desea usar con esas aplicaciones. Cuando inicia sesión, los contactos, mensajes de Gmail, eventos del calendario y otra información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la Web se sincronizan con su teléfono.
Llamadas Realizar una llamada 1 Desde la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono para abrir el teclado. 2 Introduzca el número en el teclado. Para borrar un dígito, toque la Tecla Borrar . 3 Toque la Tecla Llamar para realizar una llamada. 4 Para finalizar una llamada, toque la Tecla Finalizar . n SUGERENCIA Para introducir "+" para realizar llamadas internacionales, mantenga presionada .
Llamadas Ajuste del volumen durante la llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, use las Teclas de Volumen ubicadas en el lado izquierdo del teléfono. Hacer una segunda llamada 1 Durante su llamada inicial, toque la Tecla Menú/Buscar y seleccione Agregar llamada. 2 Marque el número o búsquelo en la lista de contactos. 3 Toque la Tecla Llamar para conectar la llamada. 4 Ambas llamadas se verán en la pantalla de llamada. La primera llamada quedará en espera.
Contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de Google u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1 Desde la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Contactos para abrir sus contactos. 2 Toque el campo Buscar y escriba el nombre del contacto con el teclado. Agregar un nuevo contacto 1 Desde la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono e introduzca el nuevo número de contacto.
Mensajería/Correo electrónico Mensajería El teléfono combina SMS y MMS en un único menú intuitivo y fácil de usar. Lista por remitente Los mensajes (SMS y MMS) intercambiados con otra persona pueden mostrarse en orden cronológico para que pueda ver con comodidad toda su conversación. Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en la pantalla principal, luego toque para crear un nuevo mensaje. 2 Ingrese el nombre de un contacto o un número de contacto en el campo Para.
Mensajería/Correo electrónico Usar emoticones Agréguele vida a sus mensajes con emoticones. Al escribir un mensaje nuevo, toque la Tecla Menú/Buscar > Insertar emoticono. Cambiar los ajustes de su mensaje Los ajustes de mensajes del teléfono vienen predefinidos, lo que permite enviar mensajes de inmediato. Puede cambiar los ajustes según sus preferencias. ] Desde la pantalla principal, toque Mensajes > Tecla Menú/Buscar > Ajustes.
Mensajería/Correo electrónico Servidor entrante: permite introducir la dirección de correo electrónico del servidor entrante. Asegurar tipo: TLS/SSL/Desactivado. Número de puerto: normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta. Ajustes avanzados del servidor (Saliente) Servidor SMTP: permite introducir la dirección del servidor de correo electrónico saliente. Asegurar tipo: Elija entre Desactivado, SSL o TLS. Número de puerto: normalmente, muestra el número predeterminado de cada cuenta.
Mensajería/Correo electrónico Redactar y enviar correos electrónicos 1 En la aplicación E-mail, toque Redactar . 2 Ingrese la dirección del destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe las diversas direcciones mediante bloques. 3 Toque el campo Cc/Cco, Desde para enviar una copia o copia oculta a otros contactos/ direcciones de correo electrónico. 4 Toque el campo de texto e introduzca el texto del mensaje.
Mensajería/Correo electrónico Agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > E-mail. 2 Seleccione el proveedor de correo electrónico deseado. Si ya configuró una cuenta de correo electrónico, el asistente no se activará automáticamente. En este caso, toque la Tecla Menú/Buscar > Agregar cuenta en la pantalla Cuentas. Para cambiar los ajustes de cuenta 1 Abra la pantalla Cuentas.
Red social Con su teléfono, puede disfrutar de redes sociales y administrar su microblog en comunidades en línea. Puede actualizar su estado actual, cargar fotografías y ver actualizaciones sobre el estado de sus amigos en tiempo real. Puede agregar al teléfono sus cuentas de Facebook, Twitter y MySpace. Si no tiene una cuenta, puede visitar dichos sitios para configurar una. n NOTA El uso y la conexión a servicios en línea pueden implicar costos adicionales.
Red social Ver y actualizar su estado 1 Vaya al panel de la pantalla principal donde se encuentra el widget Social+. Puede ver el estado actual de las aplicaciones sociales que configuró. 2 Puede seleccionar cada aplicación social que desea ver. Toque la flecha (por ejemplo, en la esquina superior izquierda del widget), y toque la aplicación social que desea ver. 3 Toque el campo “¿Qué tiene en mente?” para actualizar el estado con comentarios o cargar imágenes.
Cámara Para abrir la aplicación Cámara, toque Cámara en la pantalla principal. Cómo usar el visor Brillo: esta opción define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para una imagen con menor brillo, o hacia "+" para una imagen con mayor brillo. Zoom: acerca o aleja la imagen. También puede utilizar las Teclas de Volumen. Cambiar cámara: le permite cambiar entre las cámaras delantera y posterior.
Cámara Tomar una foto n NOTA 1 En la pantalla principal, toque Cámara. 2 Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte la lente hacia el objetivo que desea fotografiar. 3 Aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor. También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese punto. 4 Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar. 5 Toque Capturar .
Cámara Automático: se usa para indicar que la cámara enfocará automáticamente. (La cámara se enfoca en los objetos de la foto de forma continua) Detección de rostros: la cámara detecta y se enfoca en los rostros humanos de manera automática. Tam. imagen: toque esta opción para ajustar el tamaño (en píxeles) de la foto que tomará. Seleccione un valor de píxel entre las siguientes opciones: 8M (3264x2448), W6M (3264x1836), 5M (2560x1920), 3M (2048x1536), W3M (2304x1296), 1M (1280x960), W1M (1536x864).
Cámara n NOTA Ver las fotos guardadas Esta función utiliza redes inalámbricas. Debe seleccionar la opción del servicio de ubicación de Google. Desde la pantalla principal, toque la Tecla Menú/Buscar > Ajustes del sistema > Servicios de localización > Servicios de localización de Google. Sonido del obturador: permite seleccionar entre cuatro sonidos de obturador. Revisión automática: si activa la revisión automática, esta función mostrará de inmediato la imagen que acaba de tomar.
Cámara Establecer una foto como fondo de pantalla 1 Toque la foto que desea establecer como fondo de pantalla para abrirla. 2 Toque la Tecla Menú/Buscar > Fijar imagen como > Fondo de pantalla. 3 Recorte la imagen según su preferencia y toque OK.
Videocámara Cómo usar el visor Brillo: esta opción define y controla la cantidad de luz solar que ingresa al lente. Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para un video con menor brillo o hacia "+" para un video con mayor brillo. Zoom: acerca o aleja la imagen. También puede utilizar las Teclas de Volumen. Cambiar cámara: le permite cambiar entre las cámaras delantera y posterior. Modo de cámara: toque este icono para cambiar entre el modo de cámara y de video.
Videocámara Grabar un video 1 En la pantalla principal, toque Cámara y toque el botón Modo de cámara para cambiar al modo de video. El icono Capturar cambiará a . 2 Aparecerá en la pantalla el visor de la videocámara. 3 Con el teléfono en posición horizontal, apunte la lente hacia lo que desea filmar. 4 Toque Grabar una vez para comenzar a grabar. 5 Aparecerá un contador indicando la duración del video en la esquina inferior derecha de la pantalla. 6 Toque Detener para detener la grabación.
Videocámara Tamaño del video: toque esta opción para ajustar el tamaño (en píxeles) del video que grabará. Seleccione el tamaño del video entre Full HD (1920x1088), HD (1280x720), TV (720x480), VGA (640x480), QVGA (320x240), y MMS (QCIF-176x144). Bal. de blancos: esta opción garantiza que cualquier parte blanca que aparezca en el video sea real. Para lograr que la cámara ajuste correctamente el balance de blancos, deberá especificar las condiciones de luz.
Multimedia Puede almacenar archivos multimedia en una tarjeta microSD para tener un fácil acceso a todos los archivos de imagen y video. Guarde archivos de música o video desde la computadora al teléfono de almacenamiento extraíble del teléfono. Galería - Es posible copiar o mover archivos de la computadora al almacenamiento extraíble del teléfono mediante un lector de tarjeta. - Si desea usar un archivo de video con un archivo de subtítulos (archivo .
Multimedia Reproducir una canción Usar las listas de reproducción 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Reprod. música. 2 Toque la ficha Canciones. 3 Toque la canción que desea reproducir. 4 Toque para poner en pausa la canción. 5 Toque para pasar a la canción siguiente. 6 Toque para regresar al principio de dos veces para la canción. Toque regresar a la canción anterior.
Multimedia Reproducción como la primera canción de una lista de reproducción si presiona la Tecla Menú/Buscar y luego toca Agregar a la lista de reproducción Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1 Abra una lista de reproducción. 2 Toque y mantenga presionada la canción que desea borrar y toque Remover de la lista de reprod.
Multimedia 2 Toque la Tecla Menú/Buscar > Ajustes. 3 Toque la casilla de verificación Visible para que el dispositivo sea visible. - Toque Aceptar siempre solicitud para aceptar automáticamente las solicitudes de uso compartido de otros dispositivos. - Toque Recibir archivos para permitir automáticamente la carga de archivos en su teléfono desde otros dispositivos. 4 En la sección Mis contenidos compartidos, toque cada tipo de contenido que desea compartir. Elija entre Imágenes, Videos y Música.
Multimedia 3 Seleccione el dispositivo de la lista del dispositivo reproductor para reproducir los archivos. n NOTA Siga los mismos pasos para usar el Reproductor de música, el Reproductor de video o la Cámara para compartir contenidos. n AVISO Compruebe que el dispositivo esté conectado a la red doméstica mediante una conexión Wi-Fi para poder usar esta aplicación.
Aplicaciones de Google Acerca de las aplicaciones de Google Las aplicaciones de Google, incluidas versiones móviles de Gmail, Google Talk, Google Calendar y Google Maps, vienen cargadas en el teléfono. 1 Para configurar una cuenta de Google, toque cualquier aplicación de Google, ingrese su nombre de usuario y contraseña, e inicie sesión. 2 Después de iniciar sesión, los contactos, el correo electrónico y el calendario de la cuenta de Google se sincronizarán automáticamente con el teléfono.
Aplicaciones de Google 2 En el cuadro de búsqueda, introduzca el lugar que está buscando. Puede introducir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento. Por ejemplo, “cines en Nueva York”. 3 Toque el icono Buscar . Los marcadores con etiquetas de letras indican las coincidencias de la búsqueda en el mapa. n NOTA Es posible que la información sobre la ubicación sea incorrecta si el GPS y Wi-Fi están desactivados. Compruebe que el GPS y Wi-Fi estén activados.
Aplicaciones de Google ] Cuando haya terminado, toque el icono Navegación navegación. para regresar a la vista de Borrar mapa Borre información, tal como rutas y resultados de búsqueda, del mapa. Para borrar un mapa Mientras ve un mapa, toque la Tecla Menú/ Buscar y luego toque Borrar resultados.
Aplicaciones de Google 2 Toque Seleccionar entre los contactos o Agregar a través de la dirección de correo electrónico en el menú que aparece . 3 Toque Agregar amigos en la parte inferior de la pantalla. Si sus amigos ya usan Latitude, recibirán una solicitud por correo electrónico y una notificación en Latitude. Si todavía no usan Latitude, recibirán un correo electrónico invitándolos a unirse a Latitude con su cuenta de Google.
Aplicaciones de Google n NOTA Cuando desee salir de un juego o una aplicación, use la Tecla Inicio o Atrás para regresar a la pantalla principal. O bien, seleccione Menú (u Opciones) en el juego o la aplicación, y elija Salir. (La opción Salir puede variar según el juego o la aplicación). Cerrar las aplicaciones que continúan funcionando en segundo plano (después de regresar a la pantalla principal) le ayudará a conservar la vida útil de la batería y a reducir el uso no deseado de datos.
Aplicaciones de Google Ayuda: permite ver los temas de ayuda sobre Talk. Enviar comentarios: permite enviar comentarios a Google acerca de Talk. Cambiar la configuración de Google Talk Puede configurar Google Talk para que envíe una notificación de cada mensaje que recibe en un chat y también para que haga sonar un tono de timbre o haga vibrar el teléfono.
Aplicaciones de Google Para hacer que Google Talk cambie su estado 1 En la lista Amigos, toque la Tecla Menú/ Buscar y luego toque Ajustes. 2 Seleccione o anule la selección de Ausente al apagarse pant. Cuando seleccione Ausente al apagarse pant, su estado cambiará automáticamente a Ausente cada vez que se apague la pantalla.
Utilidades Ajuste de la alarma Agregar un evento al calendario 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Reloj/ Alarmas. 2 Para agregar una alarma nueva, toque la ficha (si fuera necesario). 3 Toque y configure el horario de la alarma. 4 Establezca las opciones deseadas y toque Guardar. 5 Toque la Tecla Menú/Buscar para borrar todas las alarmas o para establecer los ajustes de alarma.
Utilidades guardó eventos. Sonará una alarma a la hora de inicio del evento si la configuró. Cambiar la vista del calendario 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones y luego toque Calendario. 2 En la parte superior del Calendario, toque y luego toque Día, Semana, Mes o Agenda. Polaris Office Polaris Office permite ver, crear y editar archivos de documentos en su teléfono.
Utilidades 5 El documento se abre. Si desea editarlo, toque la Tecla Menú/Buscar y luego Editar modo. ] Para pasar de una página a otra o recorrer el documento, desplácese en la dirección correspondiente. ]Para cambiar el nivel del zoom , toque el nivel de zoom que desea o simplemente una los dedos o sepárelos para lograr el nivel de zoom deseado. ] Use la barra de herramientas de la parte inferior de la pantalla para editar el documento (archivo Word, Excel o PowerPoint).
Utilidades Marcación por voz Puede buscar un contacto y llamarlo mediante el habla en lugar de marcar manualmente su número. ] Es posible que esta función no esté disponible según la región en la que vive. ] El teléfono sólo puede reconocer comandos en inglés estadounidense. ] Los idiomas reconocidos pueden variar dependiendo de la región en la que vive. Para realizar una llamada mediante la voz 1 En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Marcación voz.
La Web Internet El navegador le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y mucho más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular. n NOTA Se aplicarán gastos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Consulte con el proveedor de red cuáles son los gastos por transferencia de datos. < Barra de herramientas> La barra de herramientas en la parte inferior de la pantalla permite usar la aplicación Internet.
La Web n SUGERENCIA Para regresar a la página web anterior, toque la Tecla Atrás . Cómo agregar favoritos 1 Al ver la página que desea guardar, toque la Tecla Menú > Guardar en Favoritos. 2 Escriba la información deseada para Etiqueta, Dirección, Cuenta y Agregar a (ubicación para guardar en favoritos), y toque OK. Cómo cambiar los ajustes del navegador Abra el Navegador y toque la Tecla Menú/ Buscar > Ajustes.
Ajustes del sistema La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Configuración se describen en esta sección. Para abrir la aplicación Ajustes - En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes. - Desde la pantalla principal, toque la Tecla Menú/Buscar > Ajustes del sistema.
Ajustes del sistema - Si la red está protegida, se le pedirá que introduzca una contraseña u otras credenciales. (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles). 4 La Barra de estado de la parte superior de la pantalla mostrará un icono que indica el estado de la conexión Wi-Fi. n SUGERENCIA Si no se encuentra dentro del rango de una red Wi-Fi y usa una conexión de red. Es posible que se apliquen cargos de datos adicionales. n NOTA Se requiere acceso a Internet y un router inalámbrico.
Ajustes del sistema Cómo enviar datos desde el teléfono mediante Bluetooth Para enviar datos mediante Bluetooth, ejecute una aplicación correspondiente, pero no desde el menú Bluetooth. * Envío de imágenes: abra la aplicación Galería y toque una imagen. A continuación, toque > Bluetooth. Compruebe si Bluetooth está activado y toque Buscar dispositivos. Luego, toque en la lista el dispositivo al que desea enviar datos. * Enviar contactos: ejecute la aplicación Contactos.
Ajustes del sistema - Para cambiar el tiempo durante el cual está visible, toque la Tecla Menú/Buscar > Tiempo de espera de visibilidad. Elija entre: 2 minutos, 5 minutos, 1 hora o Siempre visible. - Los perfiles compatibles son HFP/HSP, A2DP, AVRCP, OPP, FTP (Servidor) y PBAP. Uso de datos Puede verificar el uso de datos actual, activar o desactivar el uso de datos móviles, o bien establecer un tiempo máximo de uso de datos móviles.
Ajustes del sistema activada. Toque Configurar zona Wi-Fi para cambiar el SSID, la contraseña, el tipo de seguridad y otras opciones de la zona Wi-Fi. n NOTA Las zonas Wi-Fi móviles requieren un plan de datos DataPro adecuado. Los dispositivos conectados a una zona Wi-Fi móvil usan datos del plan DataPro. Los planes no son ilimitados y se pueden aplicar cargos importantes si se excede la asignación de datos incluidos.
Ajustes del sistema llamadas recibidas. Sonido de notificación: seleccione el tono de las notificaciones, tales como recepción de mensajes nuevos o eventos del calendario. Tono de llamada con vibración: seleccione esta opción para que el teléfono vibre al recibir llamadas o notificaciones. Periodo en silencio: deslice el botón para configurar horarios en los que se apagarán todos los sonidos, excepto la alarma y los medios.
Ajustes del sistema Calibración del sensor de movimiento: mejora la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor. Pantalla principal Animación: permite establecer si desea disfrutar transiciones animadas para todos los efectos admitidos (incluso cuando navega de una pantalla a otra) o usar el teléfono sin efectos de animación opcional (esta configuración no controla la animación de todas las aplicaciones).
Ajustes del sistema Fondo de pantalla: permite seleccionar el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la pantalla. Relojes y atajos: permiten personalizar los relojes y atajos en la pantalla de bloqueo. Info. del propietario: muestra información del propietario en la pantalla de bloqueo. Gestos Mover elementos de la pantalla de inicio: mantenga presionado el elemento e incline el teléfono para mover el elemento a otras pantallas principales.
Ajustes del sistema Economía de energía Activar ahorro de energía: seleccione el nivel que desea activar en el modo de ahorro de energía. Consejos de Economía de energía: toque esta opción para obtener algunas sugerencias sobre el modo de ahorro de energía. ELEMENTOS DE ECONOMÍA DE ENERGÍA seleccione esta opción para desactivar funciones cuando el nivel de la batería es bajo. Sincronización automática: desactive la sincronización automática. Wi-Fi: desactive la conexión Wi-Fi si no hay datos en uso.
Ajustes del sistema opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más información. Deslice hacia la derecha para agregar una cuenta o sincronización. Toque AGREGAR CUENTA para agregar una cuenta nueva. de varios metros (“nivel de calle”). La exactitud real del GPS depende de que se tenga una vista despejada del cielo y de otros factores.
Ajustes del sistema CONTRASEÑAS Hacer visible la contraseña: esta opción le permite ver cada caracter de la contraseña a medida que lo ingresa, de modo que puede corroborar lo que está escribiendo. ADMINISTRACIÓN DE DISPOSITIVOS Administradores de dispositivos: permite agregar o borrar administradores. Orígenes desconocidos: permite instalar aplicaciones que no pertenecen a Play Store.
Ajustes del sistema Salida de síntesis de voz: toque esta opción par configurar el motor preferido o los ajustes generales para la salida de texto a voz. Copia de respaldo y restauración Copia de respaldo y restauración Copia de respaldo de datos: realice una copia de seguridad de los datos, contraseñas de Wi-Fi y otros ajustes de los servidores de Google. Cuenta de copia de respaldo: muestra las cuentas de las que se está realizando una copia de seguridad.
LG On-Screen Phone 2.0 SOFTWARE DE LG On-Screen Phone le permite ver la pantalla del teléfono celular desde una PC mediante una conexión USB o Bluetooth. También puede controlar el teléfono celular desde la PC con el ratón o el teclado. Iconos de On-Screen Phone 2.0 Ejecuta LG Home Panorama o cambia las preferencias de On-Screen Phone. Conecta el teléfono celular a la PC, o bien, lo desconecta. Minimiza la ventana de On-Screen Phone. Maximiza la ventana de On-Screen Phone.
LG On-Screen Phone 2.0 de texto recibidos, y sobre las notificaciones de alarmas y eventos. Cómo instalar On-Screen Phone en la PC Visite LG.com (http://www.lg.com/ us). Localice el cuadro de búsqueda en la esquina superior derecha y escriba el número de modelo. Desde la lista SUPPORT (Soporte) seleccione su modelo. Desplácese hacia abajo y seleccione la ficha OSP. A continuación, haga clic en DOWNLOAD (Descargar). Cuando se le solicite, seleccione Run (Ejecutar) para instalar On Screen Phone en su PC.
LG On-Screen Phone 2.0 Para desconectar el teléfono de la PC Haga clic en que se encuentra en la parte superior izquierda de la ventana de On-Screen Phone. O bien, arrastre hacia abajo la barra de estado ubicada en la parte superior de la pantalla de inicio y seleccione On-Screen Phone conectado > Desea desconectar de la On-Screen Phone. Toque Desconectar en el diálogo de desconexión.
LG On-Screen Phone 2.0 Escala de transición de la animación: permite seleccionar la escala de transición de las animaciones. Aplicaciones No mantener las actividades: seleccione esta opción para salir de cada actividad tan pronto como el usuario sale de ella. Límite de procesos en segundo plano: permite configurar la cantidad límite de procesos que pueden ejecutarse en segundo plano.
Actualización de software Actualización del software de los teléfonos Esta función le permite actualizar con comodidad el firmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más información acerca de cómo usar esta función, visite: http://update.lgmobile.com o http://www.lg.com/common/ index.jsp.
Actualización de software Por lo tanto, LG recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del teléfono. LG no asume responsabilidad alguna ante la pérdida de datos personales. DivX Mobile SOBRE DIVX VIDEO: DivX® es un formato digital de video creado por DivX, LLC, una compañía subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo con certificación oficial DivX Certified® que permite reproducir el formato video DivX. Visite www.divx.
Preguntas más frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar al servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. P ¿Cómo puedo ver la lista de llamadas marcadas, recibidas y perdidas? R Toque la Tecla Teléfono y toque la ficha Registro. P ¿Por qué en ciertas áreas la conexión no es estable o no se oye bien? R Cuando la recepción de la frecuencia es inestable en un área determinada, la conexión puede ser inconsistente o inaudible.
Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono celular y es posible que algunos se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de comunicación en particular. Visite su tienda AT&T local o www.att.com/ wirelessaccessories para ofertas específicas. n NOTA • Siempre utilice accesorios LG originales. Si no lo hace, puede invalidar la garantía.
Por su seguridad Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Por su seguridad ] No desarme la unidad. Llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera trabajo de reparación. ] Manténgala alejado de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales. ] La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas. ] No la deje caer. ] No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe. ] La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo.
Por su seguridad por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales. PRECAUCIÓN Utilice solamente la antena incluida y aprobada.
Por su seguridad equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
Por su seguridad sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. ] El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro. ] El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono sólo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.
Indicaciones de seguridad Información de seguridad de TIA Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda cuando resulte pertinente.
Indicaciones de seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: ] No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono.
Indicaciones de seguridad ] Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. ] Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente. políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de teléfonos. Otros dispositivos médicos Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos.
Indicaciones de seguridad cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una nave aérea.
Indicaciones de seguridad Seguridad del cargador y del adaptador de necesitar ser reemplazada. ] Cargue la batería después de períodos ] El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. Información y cuidado de la batería ] Deshágase de la batería correctamente ] ] ] ] ] o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Indicaciones de seguridad Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio Aviso general ] No coloque el teléfono en sitios expuestos batería en la boca pueden causar graves lesiones. ] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Indicaciones de seguridad ] No sumerja el teléfono en agua. Si esto ] ] ] ] ] ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. No pinte el teléfono. Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Haga una copia de seguridad de los números de teléfono importantes.
Indicaciones de seguridad ] Establezca el volumen en un entorno ] ] ] ] ] tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que pueda oír adecuadamente. Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted está escuchando. No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso.
Indicaciones de seguridad National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Laborales) Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674) Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/ noise/default.
Indicaciones de seguridad nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia en un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Indicaciones de seguridad inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE. UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad de los teléfonos inalámbricos generaron resultados contradictorios que, por lo general, no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Indicaciones de seguridad para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Indicaciones de seguridad los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? Todos los teléfonos vendidos en los Estados Unidos deben cumplir con las pautas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Indicaciones de seguridad de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales” establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba usa un modelo de simulación de tejidos de la cabeza humana. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono.
Indicaciones de seguridad inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF.
Indicaciones de seguridad Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un aparato para la sordera “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
Indicaciones de seguridad manual de instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la marcación automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
Indicaciones de seguridad situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y luego siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando está al volante.
Indicaciones de seguridad Para obtener más información, llame al 888-901-SAFE o visite nuestro sitio web http://www.ctia.org. Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio.
Indicaciones de seguridad llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor más elevado de la SAR para el teléfono cuando se lo probó para ser usado en el oído es de 0.67 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario, es de 1.12 W/kg. (Las medidas para el uso en el cuerpo difieren entre los modelos de teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requerimientos de la FCC).
Indicaciones de seguridad Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca de algunos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Indicaciones de seguridad en particular. En este contexto, “uso normal” se define como una calidad de señal que es aceptable para la operación normal. La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la marca UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés) recomienda las marcas M y T. La sección 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las marcas U y UT.
Memo