繁體中文 简体中文 ENGLISH 使用手冊 用户手册 User Guide LG-T300 P/N : MMBB0390556 (1.0) LG-T300_Hongkong_Cover_1.0_1006.1 1 www.lg.com 2010.10.
Bluetooth QD ID B016849 LG-T300_Hongkong_Cover_1.0_1006.2 2 2010.10.
LG-T300 使用手冊 - 繁體中文 此手冊中的部份內容可能會因手機程式之改良或不同 網絡商提供的服務而令實際情況有所不同,這並不會另 行通知。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 1 2010.10.
安全與有效使用準則 請讀取以下簡易的使用規 則。違反這些準則可能會 發生危險或觸犯法律。 射頻能量暴露準則 無線電波暴露及比吸收率 (SAR) 資訊 本型號手機 LG-T300 之設 計符合適用的無線電波暴 露安全要求。此要求包括 可確保所有用戶安全的設 計準則,範圍涵蓋各年齡 階層與所有的健康狀況。 • 無線電波暴露指引的量 度單位叫作比吸收率或 SAR。 SAR 測試使用標 準方法進行,用手機以 在所有使用的頻帶最高 的合格電源水平傳輸。 • 雖然不同型號 LG 手機 的 SAR 水平有所差異, 但所有這些手機的設計 均符合無線電波暴露的 相關指引。 國際非離子化輻射保護 委員會 (ICNIRP) 建議的 SAR 限制,即平均 10 克 組織 2 W/kg。 • 經 DASY4 測試,本型 號手機在耳邊使用的最 高 SAR 值為 1.19 瓦/千 克(10 克),隨身攜帶 時則為 1.50 瓦/千克(10 克)。 • 採用了電氣與電子工程 師學會 (IEEE) 建議的 SAR 限制,即平均 1 克 組織 1.
請勿拆開此裝置。如手 機需要維修,請由合 資格的維修技師進行 維修。 • 請遠離如電視、收音機 或個人電腦等電器產品 而使用手機。 • 裝置需遠離發熱來源, 如散熱器或烹調器具。 • 請勿摔落手機。 • 請勿讓此裝置遭機械震 動或電擊。 • 請於任何有特殊限制 的地方關閉手機。例 如,請勿在醫院內使用 手機,否則它可能會對 敏感的醫療設備造成 影響。 • 請勿以潮濕的雙手操作 充電中的手機。這可能 會引致觸電和造成手機 嚴重損壞。 • 請不要在易燃材料附近 為手機充電,因為充電 期間手機會發熱並導致 火災。 • G-T300_HKG_TC_1.0_1029.
安全與有效使用準則 有效的手機操作 電子裝置 • 請勿在未得到批准下在 醫療儀器附近使用您的 手機。避免將手機放置 在起搏點上,亦即您的 胸部口袋。 • 一些助聽器可能會受手 機干擾。 • 手機可能會輕微干擾電 視、收音機、個人電 腦等。 道路安全 檢查您駕駛時地區使用手 機的法例及規則。 • 駕駛時切勿使用手持 手機。 • 請專心一致駕駛。 • 如有免提耳機,則請 使用。 • 請視乎駕駛情況,駛離 馬路並停泊好汽車後才 撥打或接聽電話。 RF 能量可能會影響車內 某些電子系統,例如車 載立體聲音響及安全設 備等。 • 如果您的汽車配有氣 囊,切勿讓已安裝的無 線設備或手提無線設備 阻擋氣囊。這可能會導 致氣袋無法正常彈出, 使其失去保護作用或造 成嚴重人員傷害。 • 如果在外出時聆聽音 樂,請確保將音量設定 至合適水平,以便可以 對周圍環境產生警覺。 當您在馬路旁邊時,這 一點尤其重要。 • 避免損害您的聽覺 如果長時間以較大音量收 聽,可能會對聽覺造成損 害。所以我們建議開啟或 關閉手機時,不要將它放 於太近耳朵。我們亦建議 將音樂及通話音量設定至 合適水平。
注意! 來自耳機的過度 噪音和壓力可導致聽力 損失。 爆破地區 請勿在進行爆破時使用手 機。嚴格遵守相關限制、 條例或規定。 潛在爆炸環境 勿在燃料補給點使用 請 手機。 • 請勿在燃料或化學物質 旁使用手機。 • 請勿使用放置了手機及 配件的汽車傳輸或放置 易燃氣體、液體或爆 炸物。 • 在飛機上 無線裝置可引致飛機干 擾。 • 登機前,請先關掉手 機。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 5 • 未經地勤人員批准,請 勿在陸上使用手機。 兒童 請將手機放在兒童接觸不 到的安全地方。 手機包含 微細零件,如果拆開,可 能造成哽咽危險。 緊急通話 緊急電話可能在某些流動 網絡中不能發出。因此, 您不應僅倚賴手機作為緊 急通話的方式。請向您本 地的服務供應商查詢。 電池資訊及保護 • 充電前,您無須完全放 電。跟其他電池系統不 同,它不會產生可降低 電池效能的記憶效應。 • 請只使用 LG 電池及充 電器。 LG 充電器是為 將電池壽命擴至最大 而設。 • 請勿拆解電池組或造成 電池組短路。 2010.10.
安全與有效使用準則 請保持電池組的金屬接 點清潔。 • 當電池失去可接受的效 能,請更換電池。電池 在必須更換前可重新充 電數百次。 • 如果電池很久沒有使 用,需重充電池。 • 請勿直接將充電器暴露 於日光下或高濕度環境 (如浴室)中。 • 請勿將電池置於過熱或 過冷處,此類場合可能 會損害電池效能。 • 若使用類型不當的電 池,則有發生爆炸的 危險。 • 根據製造商說明棄置廢 舊電池。請盡量回收利 用。請勿作為家庭廢棄 物處理。 • 如果需要更換電池,請 帶同手機前往最近的授 權 LG 電子產品服務點 或經銷商以尋求協助。 • 請謹記在手機完全充電 後從牆壁插座拔出充電 器,避免充電器造成不 必要的電力損耗。 • 電池的實際壽命將取決 於網絡設定、產品設 定、使用模式、電池及 環境條件。 • G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 6 2010.10.
安裝智能咭和手機電池 安裝智能咭 插圖 申請手機網絡後,您將獲 得一張智能咭,當中有 申請的詳細資料,如 PIN 碼、各種可選服務和許多 其他內容。 重要資訊! 由於智能咭及其觸點很容 易因刮痕或彎曲而損壞, 因此在使用、插入或取出 智能咭時要加倍小心。 將 所有智能咭放置在兒童無 法觸及的地方。 取下電池前,必須關掉手 機並中斷電源。 1 移除電池蓋。 2 取下電池。 3 插入智能咭 4 裝上電池。 5 合上電池蓋。 6 將電池充電。 1 3 2 4 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 7 5 6 2010.10.
手機部份 聽筒 通話鍵 撥打電號碼及接聽來電。 清除鍵 返回前一屏幕。 結束鍵 音量鍵 •當 屏幕處於備用 模式時:鈴聲和 觸控聲音量。 • 通話中:聽筒音 量。 • 向下音量鍵:按 住可啟動/停用 靜音模式。 電源/鎖定鍵 • 短按以鎖定屏幕。 • 長按以開機/關機。 立體聲耳機插孔 記憶咭插槽 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 8 2010.10.
使用觸控屏幕 觸控屏幕提示 • 要選擇某個項目,請按 圖示。 • 點按觸控屏幕時無需太 大力。 觸控屏幕非常敏 感,輕輕觸控即可。 • 使用指尖觸控所需的選 項。 請注意不要觸控其 他按鍵。 • 不使用 LG-T300 手機 時,系統會返回鎖定 屏幕。 控制觸控屏幕 捲動 左右滑動即可捲動。 在 某些屏幕上(例如,通話 記錄清單),您亦可上下 滑動。 LG-T300 的觸控屏幕可隨 您正執行的工作項目而變 更。 開啟應用程式 要開啟任何應用程式,只 需點按此應用程式的圖 示。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 9 2010.10.
桌面 您可在桌面中滑動並點按所需內容。 啟動 Widget 桌面 - 點按屏幕左下方的 時,手機 Widget 控制板會出現。 拖 動圖示以設定 Widget。 啟動 快速撥號桌面 - 點按 時,快速 撥號列表會出現。 您可透過此桌面 直接進行通話、發送訊息或編輯通 訊錄。 10 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 10 2010.10.
功能表屏幕 您可以在功能表屏幕中左 右滑動即可選擇所需功 能。 若要在不同桌面之 間切換,只需在顯示屏上 從左到右或從右到左快速 滑動。 1 通話屏幕 - 在此功能表 中發送訊息或撥打電 話。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 11 2 多 媒體屏幕 - 發送電子 郵件或享受遊戲。 3 應 用程式屏幕 - 在此功 能表中使用應用程式。 11 2010.10.
通話功能 撥打電話 1 點 按 開啟按鍵。 2 使用鍵盤輸入號碼。 3 點按 開始通話。 提示! 要在撥打國際電 話時輸入「+」,請按 住 0+ 。 輕按電源鍵鎖定觸控屏 幕,以防不小心進行撥 號。 透過通訊錄撥打電話 1 從 桌面點按 開啟通 訊錄。 2 點按屏幕頂部的「搜 尋」欄位方塊,使用按 鍵輸入想要撥打的聯絡 人的前幾個字母。 3 從篩選的列表中,選擇 想要撥打的聯絡人旁邊 的「通話」圖示。 如 果該聯絡人存在多個號 碼,將使用預設號碼。 4 或者,如果該聯絡人存 在多個號碼,您也可以 從通訊錄中選擇想要使 用的號碼。 您還可以點 按 啟動與預設號碼 的通話。 變更一般通話設定 1 點 按「設定」標籤中的 通話設定。 2 滑動並點按通用設定。 •來 電拒接 - 向左滑動開 關為開啟。 您可以選擇 拒接列表以選擇所有通 話、通訊錄、群組、所 有無來電號碼 、所有無 名稱來電者 • 發送我的號碼 - 選擇是 否在撥出的電話中顯示 您的電話號碼。 12 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 12 2010.10.
•自 動重撥 - 向左滑動開 關為開啟,或向右為 關閉。 • 接聽模式 按發送鍵:允許您僅透 過按 鍵接聽來電。 按任何鍵:允許您透過 按除 鍵外的任何鍵 均可接聽來電。 •分 鐘提示 - 向左滑動開 關開啟此功能,以便 在通話時聽到分鐘提 示音。 • 藍芽接聽模式 - 選擇免 提,可使用藍芽耳機接 聽來電,或選擇手機, 便可透過按手機上的按 鍵接聽來電。 • 儲存新號碼 - 選擇開啟 或關閉儲存新號碼。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 13 通訊錄 搜尋通訊錄 1 點 按通訊錄。 2 點按搜尋。 3 您可看到通訊錄列表。 在「搜尋」欄位輸入聯 絡人名稱的首字母,功 能表將跳至該字母所在 的列表區。 新增通訊錄 1 點 按通訊錄,並選擇新 增。 2 選擇是否將通訊錄儲存 到內置記憶體或智能 咭。 3 輸入名字和姓氏。 4 您最多可為每個聯絡人 輸入五個不同的號碼。 5 新增電郵地址。 您最多 可為每個聯絡人輸入兩 個不同的電郵地址。 6 將聯絡人編入一個或多 個群組。 13 2010.10.
7 點按儲存儲存通訊錄。 變更通訊錄設定 您可以調整通訊錄設定, 使通訊錄適合您自己的喜 好。 點按選項鍵 ,並選擇 設定。 •顯 示名稱 - 選擇先顯示 姓氏或名字。 • 複製 - 在智能咭和內置 記憶體之間複製通訊 錄。 您可以選擇一次複 製一個或全部通訊錄。 • 移動 - 此操作與「複 製」操作一樣,但通訊 錄僅會儲存於新的位 置。 因此,一旦將通訊 錄從智能咭移動到內置 記憶體,將會從智能咭 記憶體中刪除通訊錄。 • 透過藍芽傳送所有通訊 錄 - 透過藍芽將所有通 訊錄發送到其他手機。 •備 份通訊錄/還原通訊錄 - 將通訊錄儲存或還原 到其他儲存體。 • 刪除全部通訊錄 - 刪除 您的所有通訊錄。 若確 定要刪除所有通訊錄, 請點按是。 訊息 LG-T300 將文字訊息和多 媒體訊息結合在一個易用 的功能表中。 發送訊息 1 在 功能表中點按訊息。 然後,選擇編寫訊息並 開始寫入新訊息。 2 點按附加可選擇常用範 本等。 3 點按屏幕頂部的收件者 以輸入收件者。 然後, 輸入號碼或點按 以 選擇聯絡人。 您還可新 增多個聯絡人。 4 完成後,請按發送。 14
警告:如您新增圖 像、影片或聲音檔案至 一個文字訊息,它會自 動轉換為多媒體訊息, 而您亦會被收取相應 費用。 輸入文字 您可以透過點按 和輸 入法模式選擇輸入法模 式。 點按 以開啟 T9 模 式。 僅當選擇按鍵作為輸 入法模式時,才會顯示該 圖示。 點按 以切換數字、符 號和文字輸入。 使用 Shift 鍵在大小寫輸入 之間更改。 手寫識別 在手寫模式下,您只需要 在屏幕上寫入要輸入的 字,LG-T300 手機即會將 手寫內容轉換為訊息。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 15 設定您的電子郵件 在多媒體屏幕中點按電子 郵件。 如果尚未設定電子郵件帳 戶,請啟動電子郵件設定 精靈並完成設定。 您可以透過選擇 刪除 或按設定。 變更文字訊息設定 點按訊息,並點按設定。 選擇文字訊息。 文字訊息中心 - 輸入訊息 中心的詳細資料。 發送報告 - 向左右滑動以 開關,接收已發送訊息的 確認訊息。 有效時期 - 選擇訊息儲存 在訊息中心的時間。 訊息類型 - 將文字轉換成 文字、語音、傳真、X.400 或電子郵件。 15 2010.10.
字元編碼 - 選擇字元的編 碼方式。 這將影響到您的 訊息大小,進而影響資料 費用。 發送長文字時設為 - 選擇 將長文字作為多個文字訊 息或多媒體訊息發送。 變更多媒體訊息設定 點按訊息,然後點按設定 和多媒體訊息。 接收模式 - 選擇本地網絡 或漫遊網絡。 如果選擇手 動,將僅收到多媒體訊息 通知,然後選擇是否進行 完整下載。 發送報告 - 選擇要求及/或 允許報告。 閱讀回覆 - 選擇要求及/或 允許回覆。 重要性 - 選擇多媒體訊息 的優先等級。 有效時期 - 選擇訊息要在 訊息中心中保留多久。 投影片播放時間 - 選擇投 影片在屏幕上的顯示時 長。 不受支援的附件 - 選擇是 否限制或不限制不受支援 的附件。 發送時間 - 選擇隔多久發 送訊息。 多媒體訊息中心 - 從列表 中選擇一個訊息中心或新 增訊息中心。 社交網絡服務 (SNS) 您的 LG-T300 備有社交網 絡服務,讓您享用及管理 社交網絡。 備註:社交網絡服務功 能是資料性應用程式。 連接及使用網上服務可 能需要額外付費。 請 向網路提供商咨詢資料 費用。 16 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.
Facebook(SNS 續) 主頁:登入後便可檢視朋 友的最新狀態。 輸入您 的最新狀態或查看他人的 近況。 個人檔案:您可以檢視個 人資訊。並可選擇在留言 板寫入更新狀況和上載相 片。 朋友:選擇搜尋功能以搜 尋您的朋友。 訊息:您可以檢視收件 匣/寄件匣資料夾,亦可編 寫社交網絡訊息。 相機 快速拍照 1 點 按相機功能表。 2 當相機對準拍攝物時, 按屏幕右邊的 進行 拍照。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 17 提示:要切換到相機模 式或影片模式,向上/向 下滑動取景器的相機或 影片圖示。 拍照之後 拍攝的相片將顯示於屏幕 上。 可使用以下選項。 點按 。 發送 - 將相片以訊息、電 子郵件或透過藍芽發送。 設為 - 點按以設定桌面圖 像(主屏幕牆紙、鎖定畫 面牆紙、通訊錄圖像、來 電影像、撥出電話影像、 開機圖像和關機圖像)。 重新命名 - 點按以重新命 名相片。 編輯 - 點按以編輯相片。 點按刪除圖像。 點按以返回取景器。 點按以檢視已儲存的 相片集。 17 2010.10.
使用進階設定 從取景器中,點按 以開 啟所有進階設定選項。 選擇所需選項後,請點按 OK 按鍵。 大小 - 更改相片的大小以 節省記憶體 白平衡 - 選擇自動、白熱 光、陽光、日光燈和陰 天。 色彩效果 - 選擇新相片的 色調。 連環拍攝 - 在取景器中對 準拍攝對象,然後就像拍 攝普通相片一樣按拍攝按 鈕。 相機將以快速連續的 方式拍照。 自拍計時 - 自拍計時允許 您設定按下快門後的延 遲拍攝時間。 您可以選 擇關閉、3 秒、5 秒或 10 秒。 此功能最適合自拍時 使用。 夜間模式 - 在黑暗環境中 非常有用。 圖像質量 - 可選擇特細 緻、細緻及正常。 質素 愈細緻,相片便愈清晰。 然而,相片的大小亦會隨 之增加,表示您可儲存在 記憶體內的相片數量會減 少。 選擇儲存 - 選擇是否將相 片儲存至手機記憶體或外 置記憶體。 隱藏圖示 - 選擇手動或自 動隱藏相機設定圖示。 顯示拍攝圖像 - 選擇開啟 可立即檢查所拍攝的圖 片。 快門聲 - 從三種快門聲中 選擇一種聲音。 格線畫面 - 可選擇關閉、 簡單十字或三等分。 重設設定 - 還原所有相機 預設設定。 18 G-T300_HKG_TC_1.
視像攝錄機 快速製作影片 要切換到相機模式或影片 模式,向上/向下滑動取景 器的相機或影片圖示。 1 橫向握住手機,將鏡頭 對準拍攝影片的對象。 2 按紅點 。 3 Rec 將顯示於取景器 底部,而底部的計時器 則會顯示影片錄製的長 度。 4 若要暫停影片,點按 並透過選擇 繼續。 5 點按屏幕上的 以停 止。 製作影片之後 將在屏幕上顯示一張靜態 影片圖像。 影片名稱顯示 在屏幕底部,同時會在屏 幕左側和右側顯示圖示。 點按播放影片。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 19 可使用以下選項。 點按 。 發送 - 將影片以訊息、電 子郵件或藍芽發送。 重新命名 - 點按以重新命 名影片。 點按以刪除剛剛錄製的 影片,透過點按是予以確 定。 取景器將再次出現。 點按立即拍攝另一段 影片。 當前影片將會被 儲存。 點按檢視已儲存影片和 圖片的圖片集。 使用進階設定 從取景器中,點按 以開 啟所有進階設定選項。 選 擇所需選項後,請點按確 定按鍵。 色彩效果 - 選擇新影片的 色調。 19 2010.10.
白平衡 - 白平衡確保您影 片內的任何白色區域均為 真實顏色。 要使您的相機 正確調整白平衡,您可能 需要指定光線環境。 您 可選擇自動、白熱光、陽 光、日光燈和陰天。 品質 - 在特細緻、細緻及 正常之間選擇。 質素越細 緻,影片越清晰,檔案大 小也就越大。 因此,手機 記憶體儲存的影片數量也 將更少。 持續時間 - 為視像設定播 放時間限制。 您可選擇正 常或多媒體訊息限制影片 的大小,以透過多媒體訊 息發送影片。 選擇儲存 - 選擇是否將影 片儲存至手機記憶體或外 置記憶體。 音訊錄製 - 選擇靜音以錄 製無聲影片。 隱藏圖示 - 選擇手動或自 動隱藏視像攝錄機功能表 內的圖示。 重設設定 - 重設所有視像 攝錄機設定。 音樂 若要存取音樂播放機,請 選擇音樂。 您可從此處存 取多個資料夾: 最近播放 - 播放最近播放 過的歌曲。 全部曲目 - 包含手機上的 全部歌曲,預載的預設音 樂除外。 演出者 - 按演出者瀏覽音 樂收藏。 專輯 - 按專輯瀏覽音樂收 藏。 類型 - 按類型瀏覽音樂收 藏。 播放列表 - 包含已建立的 全部播放列表。 隨機播放曲目 - 按照隨機 順序播放曲目。 20 G-T
將音樂傳送至手機 將音樂傳送至手機的最 簡單方式是透過藍芽或 USB線。 若要使用藍芽傳送音樂: 1 確保兩個裝置均開啟藍 芽,且彼此相互連接。 2 選擇其他裝置上的音樂 檔案並選擇透過藍芽發 送。 3 檔案發送後,您需要在 手機上點按是予以接 收。 4 檔案應顯示在音樂 > 全 部曲目中。 管理檔案 您可以將多媒體檔案儲存 在手機記憶體中,以便輕 鬆存取所有圖片、聲音、 影片和遊戲。 亦可將檔案 儲存至記憶咭中。 使用記 憶咭以便釋放手機記憶體 空間。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 21 透過我的檔案,您可以開 啟已儲存所有多媒體檔案 的資料夾。 遊戲和應用程式 您可將新遊戲和應用程式 下載至手機上以供消遣。 FM 收音機 LG-T300 具有 FM 收音機 功能,您可在外出旅途中 調諧至最愛電台,收聽節 目。 搜尋電台 您可透過手動或自動搜尋 電台,將手機調諧至收音 機電台。 電台將被儲存至 指定頻道編號中,以防重 複調諧。 您必須首先將耳 機插入手機中,將耳機作 為天線使用。 自動調諧: 1 選擇 FM 收音機,然後 選擇 。 21 2010.10.
2 點 按自動掃描。 顯示一 則確認訊息。 選擇是, 系統將自動搜尋電台並 分配到手機頻道中。 備註:您亦可透過使用 屏幕顯示的 和 手 動調諧電台。 若按住 和 ,則將自動搜尋 電台。 記事簿 新增事件至日曆 1 選 擇日曆。 2 選擇要將事件新增至的 日期。 3 點按新增。 設定工作 1 點 按工作。 2 點按新增,然後您可以 在此功能表中設定並儲 存您的工作。 使用日期搜尋器 日期搜尋器是一種方便快 捷的工具,有助於您計算 特定天數後的日期。 網絡功能 瀏覽器可讓您快速、盡情 享受遊戲、音樂、新聞、 運動和娛樂資訊,並直 接往手機中載入更多內 容。 而無論您身在何處, 有何種需求,均能一一滿 足您。 存取網絡 1 點 按瀏覽器。 2 要直接跳至瀏覽器主 頁,選擇主頁。 或者, 選擇輸入網址並鍵入網 址,然後選擇連接。 備註:連接這些服務並 下載內容將需要額外付 費。 請向網絡供應商諮 詢收費詳情。 22 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 22 2010.10.
存取 Google 服務 變更手機設定 您可以在此應用程式中 啟動 Google 服務。 點按 「實用程式」標籤中的 Google。 隨意調整 LG-T300 的設 定,以便適合您的個人偏 好。 從功能表,選擇設定,然 後選擇手機設定。 設定 個人化情景模式 您可以透過觸控應用程式 屏幕快速更改您的情景模 式。 您可使用設定功能表個人 化情景模式設定。 1 點按情景模式。 2 選擇想要編輯的情景模 式。 3 然後,您便可更改列表 中的所有可用聲音和提 示選項,包括鈴聲和音 量、訊息提示音設定 等。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 23 使用記憶體管理 從功能表中選擇設定,然 後滑動至手機設定。 選擇 記憶體資訊。 變更連接設定 您的連接設定已由網絡商 設定,以便您立即使用新 手機。 若要變更連接設 定,請使用此功能表: 點按連接。 使用藍芽發送和接收 檔案 要發送檔案: 1 開啟要發送的檔案,通 常為相片、影片或音樂 檔案。 23 2010.10.
2 選 擇發送方式。 選擇 藍芽。 3 如果已配對藍芽裝置, LG-T300 手機將不會自 動搜尋其他藍芽裝置。 如果尚未配對,LG-T300 手機將搜尋範圍內其他 已啟用藍芽的裝置。 4 選擇要將檔案發送至的 裝置。 5 您的檔案將會被送出。 要接收檔案: 1 若要接收檔案,藍芽必 須開啟並可見。 有關詳 情,請參閱以下的變更 藍芽設定。 2 系統將會顯示一則訊 息,提示您接受來自寄 件者的檔案。 點按是以 接收檔案。 3 您將查看到檔案的儲存 位置。 對於圖像檔, 您可選擇檢視檔案或設 為牆紙。 檔案通常儲 存在媒體集的對應資料 夾中。 變更您的藍芽設定︰ 在應用程式屏幕中選擇藍 芽。 然後,選擇 並選 擇設定。 同其他藍芽裝置配對 透過配對 LG-T300 和其他 裝置,您可設定一個受密 碼保護的連接。 1 檢查藍芽是否開啟和可 見。 您可在設定功能表 中變更您的可見狀態。 2 點按搜尋。 3 您的 LG-T300 將搜尋裝 置。 完成搜尋後,更新 將顯示在屏幕上。 4 選擇要配對的裝置並輸 入密碼,然後按確定。 5 然後,手機將連接到其 他裝置,並且您必須在 此裝置上輸入
配件 有不同的配件供您的手機使用。 您可以根據您的個人通 訊要求選擇這些選項。 充電器 電池 USB 線 注意: •只可使用原裝 LG 配件。 •若不使用原裝 LG 配件,則保養可能失效。 • 配件可能會視乎不同地區而有所不同。 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 25 25 2010.10.
技術數據 環境溫度 最高: +55°C(放電) +45°C(充電) 最低:-10°C 26 G-T300_HKG_TC_1.0_1029.indd 26 2010.10.
LG-T300 用户手册 - 简体中文 此手册中的部份内容可能会因手机程序之改良或不同网 络商提供的服务而令实际情况有所不同,这并不会另行 通知。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 1 2010.10.
关于安全有效使用手机的准则 请阅读以下简单的准则。 违 反这些准则可能造成危险或 者触犯法律。 暴露在射频能量之下 无线电波暴露和“特定吸 收率”(SAR) 信息。 此款 LG-T300 型手机已设 计为遵守有关适用的无线 电波暴露安全要求。 此要 求基于相关的科学准则, 其中包括为确保所有用户 (无论年龄和健康状况) 安全而设计的安全裕量。 • 无线电波暴露准则采用 一种称为“特定吸收 率”或 SAR 的测量单 位。 SAR 测试是在所有 用到的频带中以手机的 最高认可功率电平进行 发射时使用标准化方法 执行的。 • 不同的 LG 手机型号可 能有不同的 SAR 能级, 但它们均符合相关的无 线电波暴露准则。 • 国际非游离辐射防护 委员会 (ICNIRP) 建议 的 SAR 上限值为:每 10g 重的人体组织吸收 的能量平均值不超过 2 W/kg。 • 由 DASY4 对该型号手 机进行的测试,人耳能 够承受的 SAR 最大值 为 1.19 W/kg(10克), 戴在身体上时,其值为 1.
产品保养和维护 警告:仅使用经核 准为用于此特定手机型 号的电池、充电器和配 件。 使用任何其它类型 可能导致适用于此手机 的许可或保修失效,并 可能造成危险。 • 不要拆解本机。 当需 要维修时,请将手机送 往合格的服务技术人员 处。 • 远离诸如电视、收音机 或个人计算机之类的电 器。 • 远离诸如暖气片或厨灶 之类的热源。 • 小心不要让手机摔落。 • 不要让手机受到机械振 动或撞击。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 3 • 在任何有特殊条例要求 的区域关闭手机。 例 如,请勿在医院使用手 机,因为它可能影响敏 感的医疗装置。 • 手机充电时,请勿用湿 手操作手机。 这可能 会导致电击或手机严重 受损。 • 请勿在靠近易燃物体的 位置充电,因为手机可 能因加热而引发火灾。 • 用包装材料或乙烯基包 装纸包裹手机可能会损 坏手机涂层。 • 如果手机置于柔软物体 之上,请不要充电。 • 应将手机放在完全通风 的位置充电。 • 不要在烟雾或灰尘过多 的环境中使用或存放手 机。 2010.10.
关于安全有效使用手机的准则 • 不要将手机放在信用卡 或卡式车票旁边,它可 能会影响磁条上的信 息。 • 不要用尖锐物体敲击屏 幕,这可能会损坏手 机。 • 不要将手机暴露在液体 或潮气中。 • 谨慎使用诸如耳机之类 的配件。 在不必要的情 况下,不要触摸天线。 有效的手机操作 电子设备 • 在未经允许的情况下, 不得在医疗装置附近使 用手机。 不要将手机放 在心脏起搏点上,即胸 前的口袋内。 • 手机可能会对某些助听 器造成干扰。 • 微弱的干扰可能会影响 电视、收音机、个人计 算机等。 行车安全 查阅有关在驾驶时使用手 机的本地法律法规。 • 不要在驾驶时使用手持 式手机。 • 将备注力完全集中在驾 驶上。 • 如果有免提装置,请使 用免提装置。 • 如果行驶条件需要,请 在拨打或接听电话之前 将车辆驶离道路并停 车。 • 射频能量可能影响车辆 内的电子系统,例如立 体声音响、安全设备 等。 • 如果车辆配备气囊,不 要让安装的或便携式的 无线设备阻挡气囊。 这 样做可能因性能不当而 导致气囊无法释放或导 致严重受伤。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
• 如果您在外出时使用耳 机收听音乐,请确保将 音量设置为合理的音量 级别,以便注意周围的 情况。 在过马路时,尤 其要注意这一点。 防止损伤您的听力 如果您长时间置于高音环 境中,那么您的听力可能 会遭到伤害。 因此,我们 建议您在开机或关机时不 要将手机置于耳边。 同 时,我们还建议您将音乐 和通话音量设置为合理的 音量级别。 注意: 耳机声音和压 力过度可能导致听觉 受损。 爆破区域 不要在正进行爆破的地区 使用手机。 请依照有关 限制,并遵守任何规定或 规章。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 5 易爆环境 • 不要在加油站内使用手 机。 • 不要在靠近燃料或化学 制品处使用手机。 • 不要在放有手机和配件 的车厢内运输或存放可 燃气体、液体或爆炸 品。 在飞机上 无线设备可能对飞机造成 干扰。 • 登机前,请关机。 • 未经机务人员允许,不 得在地面上使用手机。 儿童 将手机放在儿童接触不到 的安全地方。 手机中包含 细小零件,如果脱落可能 导致窒息危险。 2010.10.
关于安全有效使用手机的准则 紧急电话 并非在所有手机网络中均 可使用紧急电话。 因此, 您不应仅依赖于手机的紧 急呼叫功能。 请向本地的 服务提供商核准。 电池信息及保养 • 您无需在再次充电前对 电池进行完全放电。 与 其它电池系统不同,本 机电池不具有可能影响 电池性能的记忆效应。 • 只能使用 LG 电池和充 电器。 LG 充电器设计 为最大程度地延长电池 使用寿命。 • 不要拆解电池组或将其 短路。 • 保持电池组的金属触点 清洁。 • 当电池不再提供合乎要 求的性能时,请更换电 池。 在需要更换之前, 电池组可以反复充电数 百次。 • 如果电池已经使用很长 一段时间,请对电池再 次进行充电以保持最佳 使用状态。 • 不要将电池充电器暴露 在直射阳光下,也不要 在诸如浴室之类的高湿 环境中使用。 • 不要将电池存放在过热 或过冷的地方,这可能 损害电池的性能。 • 替换电池类型不当时可 能会有爆炸危险。 • 请按制造商的说明处置 用过的电池。 如果可 能,请循环使用电池。 不要象处理家用废物一 样处理电池。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 6 2010.10.
• 如果要更换电池,请将 其携带至 LG Electronics 授权服务点或经销商处 以寻求帮助。 • 手机充好电后,请务必 将充电器从墙上插座拔 下,以避免不必要的耗 电。 • 实际的电池寿命将取决 于网络配置、产品设 置、使用方式、电池和 环境条件。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 7 2010.10.
安装 SIM 卡和手机电池 安装 SIM 卡 说明 当您预定了手机网络后, 您将得到一个插入式 SIM 卡,该卡上载入了您的预 定详细信息,如您的 PIN 码、任何可用的可选服务 以及其他服务。 重要! 插入式 SIM 卡及其内容 很容易因刮擦或弯折而损 坏,因此,在处理、插入 或移除卡时,请小心谨 慎。 请将所有 SIM 卡置于 儿童无法接触的地方。 取出电池前,请始终关闭 手机并断开与充电器的连 接。 1 卸下电池盖。 2 取出电池。 3 插入 SIM 卡。 4 插入电池组。 5 盖上后盖。 6 充电。 1 3 2 4 5 6 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 8 2010.10.
手机部件 听筒 通话键 拨打电话号码并接听来电。 清除键 返回到上一个屏幕。 结束键 音量键 •当 屏幕位于主屏 时:调整铃声和 触摸音音量。 • 在通话过程中: 耳机音量。 • 向下音量键:按 住激活/停用静音 模式。 电源/锁定键 • 短按可打开/关闭屏幕。 • 长按可开机/关机。 免提或立体 声耳机连 接器 Micro SD 存储卡插槽 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 9 2010.10.
使用触摸屏 触摸屏提示 • 要选择项目,请点触图 标中心位置。 • 无需大力按。 触摸屏 非常敏感,仅需点触即 可。 • 使用指尖点触所需选 项。 请注意不要触碰到 其它键。 • LG-T300 未使用时将返 回锁定屏幕。 控制触摸屏 LG-T300 触摸屏上的控件 会动态更改,具体取决于 您执行的任务。 滚动 来回拖动即可滚动。 在 主屏上,如访问通话记录 列表时,您还可以上下滚 动。 打开应用程序 要打开任何应用程序,轻 触其图标即可。 10 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 10 2010.10.
主屏 在所有主屏类型中,您都可以直接拖动和单击所需内容。 激活 小工具主屏 - 当您点触屏幕左下方的 时,将出现手机小工具面板。 当 您通过拖动来注册小工具时,系统将 在放下小工具的地点创建小工具。 激活 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 11 快速拨号主屏 - 当您点触 时, 将出现快速拨号列表。 您可以直接 在此主屏中呼叫、发送信息或编辑 联系人。 11 2010.10.
菜单屏幕 您可以在所有菜单屏幕来 回拖动,以滚动到所需内 容。 要在不同的主屏之间 切换,从左到右或从右到 左快速摩擦屏幕即可。 1 通话屏幕 - 通过此菜单发 送信息或拨打电话 2 多媒体屏幕 - 发送电子邮 件或玩游戏。 3 应用程序屏幕 - 通过此菜 单,使用应用程序或设 置模式。 12 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 12 2010.10.
通话 拨打电话 1 点触 以打开键盘。 2 使用键盘键入号码。 3 点触 以开始通话。 提示! 要输入 + 以拨 打国际电话,请长按 0+ 。 按电源键锁定触摸屏,避 免意外拨出电话。 从电话本拨打电话 1 从主屏点触 以打开电 话本。 2 轻触屏幕顶部的“名 称”字段框,然后使用 键盘输入您要呼叫的联 系人的前几个字母。 3 从过滤列表中点触您要 呼叫的联系人旁边的通 话图标。 如果该联系人 有多个号码,则拨打默 认号码。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
•接听模式 按发送键:按 键,您 可以仅接听来电。 按任意键:按除 键以 外的任意键,您可以接 听来电。 • 分钟提示 - 向左滑动开 关为“开”,在通话过 程中每隔一分钟将听到 提示音。 • 蓝牙接听模式 - 选择免 提可使用蓝牙耳机接听 来电,或选择手机按手 机任意键接听来电。 • 保存新号码 - 选 择“开”或“关”以保 存新号码。 电话本 搜索联系人 1 点触电话本。 2 点触搜索。 3 您将看到一个联系人列 表。 在“名称”字段中 键入联系人姓名的首字 母会使菜单跳转到列表 的该字母区域。 添加新联系人 1 点触地址簿,然后点触 添加。 2 选择是将联系人保存到 内存还是 SIM 卡。 3 输入姓氏和名称。 4 对同一个联系人,您最 多可以输入 5 个不同的 号码。 5 添加电子邮件地址。 每 个联系人最多可输入 两个不同的电子邮件地 址。 6 将联系人分配到一个或 多个群组。 7 点触保存以保存联系 人。 14 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 14 2010.10.
更改电话本设置 您可以调整您的电话本设 置,使电话本符合您的需 要。 点触“选项”键 ,然后 点触设置。 • 显示姓名 - 选择是先显 示联系人的名字还是姓 氏。 • 复制 - 将电话本从 SIM 卡复制到手机,或从手 机复制到 SIM 卡。 您可 以逐个复制或一次性全 部复制。 • 移动 - 此操作与“复 制”相同,但是联系人 仅保存在新位置。 因 此,如果将联系人从 SIM 卡移动到内存,其 将从 SIM 存储卡中删 除。 • 通过蓝牙发送所有联系 人 - 通过蓝牙将所有联 系人发送到其它手机。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
4 就绪后,请点触发送。 警告:如果在短信 中添加图像、视频或声 音,则短信将自动转换 为彩信,您需要支付相 应费用。 输入文本 通过点触 并点触输入 法,您可以选择输入方 法。 点触 可以打开 T9 模 式。 只有当您选择键盘作 为输入法时,才会显示此 图标。 点触 以在数字、符号 和文本输入间切换。 使用 Shift 键在大小写输入 之间切换。 手写识别 在手写模式中,您只需在 屏幕上书写内容,LG-T300 即可将您的手写内容转换 为信息。 设置电子邮件 在多媒体屏幕中点触电子 邮件。 如果尚未设置电子邮件帐 户,请启动并完成电子邮 件设置向导。 通过选择 ,您可以检查 和编辑设置。 您还可以检 查当您创建帐户时自动填 写的其它设置。 更改文本信息设置 点触信息,然后点触设 置。 选择文本信息。 文本信息中心 - 输入信息 中心的详细信息。 状态报告 - 向左滑动开 关,在对方收到您发送的 信息时接收确认。 有效期 - 选择信息在信息 中心中的最长保存时间。 信息类型 - 将文本转换为 文本、语音、传真、X.400 或电子邮件。 16 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
符号编码 - 选择符号编码 方式。 这将影响信息大小 并因此产生数据费用。 将长文本另发送为 - 选择 是以多条短信还是一条彩 信发送长信息。 更改多媒体信息设置 点触信息,然后点触设置 和多媒体信息。 检索模式 - 选择本地网络 或漫游网络。 如果选择手 动,那么您仅会收到彩信 通知,随后,您可以决定 是否要完整下载该信息。 发送报告 - 选择以请求 和/或允许发送报告。 已读回执 - 选择以请求 和/或允许已读回执。 优先级 - 选择多媒体信息 的优先级级别。 有效期 - 选择信息在信息 中心中的最常保存时间。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
Facebook(SNS 续) 主页:登录后您将看到朋 友的状态更新。 就新状 态输入评论或查看他人状 态。 配置文件:您可以选 择“留言”>“状态更 新”,然后写入当前状 态。 查看您的信息详情, 然后点触“相册”>“上传 照片”以上传照片。 朋友:选择“搜索”按钮 以在 Facebook 中搜索您的 朋友。 信息:您可以选择“收件 箱/已发送”文件夹,并撰 写 SN 信息。 相机 快速拍照 1 点触相机菜单 2 当相机对好焦后,点触 屏幕中心右侧的 拍 照。 提示:要切换为相机模 式或视频模式,请向 上/向下滑动取景器右 部中间的相机或视频 图标。 拍照后 拍好的照片将显示在屏幕 上。 可以使用以下选项。 点触 。 发送 - 点触可以信息、电 子邮件或蓝牙方式发送 照片 用作 - 点触以设置屏幕图 像(主屏、墙纸、锁定屏 保、联系人图像、来电图 像、拨出电话图像、开机 图像和关机图像)。 重命名 - 点触可以重命名 照片。 编辑 - 点触可以编辑照 片。 18 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 18 2010.10.
点触可以删除图像。 点触可以立即拍摄其 它照片。 点触可以查看保存的 图像库。 使用高级设置 从取景器中点触 以打开 所有高级设置选项。 选择选项后,点触确定按 钮。 大小 - 更改照片大小以保 存在储存空间中。 白平衡 - 从以下选项中选 择:自动、白炽灯、日 光、荧光灯和阴天。 色彩效果 - 选择新照片的 色彩效果。 连拍 - 将物体定位在取景 器中,请像拍摄普通照片 一样按下拍摄按钮。 相机 将快速连拍多张照片。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
网格屏幕 - 从关、简单十 字或三等分中选择。 重置 - 恢复所有相机默认 设置。 摄像机 快速录制视频 要切换为相机模式或视频 模式,请向上/向下滑动取 景器右部中间的相机或视 频图标。 1 水平放置相机,将镜头 对准要拍摄的物体。 2 按红点 。 3 取景器底部将出现 Rec ,底部计时器显示视频 长度。 4 要暂停视频,请点触 ,要恢复录制,请选择 。 5 点触屏幕上的 。 拍摄视频后 屏幕上将显示所拍摄视频 的静态图像。 视频名称在 屏幕底部显示,左右侧将 显示图标。 点触可以播放视频。 可以使用以下选项。 点触 。 发送 - 点触可以信息、电 子邮件或蓝牙方式发送视 频。 重命名 - 点触可以重命名 视频。 点触可以删除您刚拍摄 的视频,点触是确认。 此 时将出现取景器。 点触立即拍摄其它视 频。 将保存您的当前视 频。 点触可以查看保存的视 频库和图片库。 20 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 20 2010.10.
使用高级设置 从取景器中点触 以打开 所有高级设置选项。 选择 选项后,点触确定按钮。 色彩效果 - 选择要对新视 图使用的色彩效果。 白平衡 - 白平衡确保视频 中的任何白色区域显示真 实。 要正确调整相机的白 平衡,您需要确定光照条 件。 从自动、白炽灯、 日光、荧光灯或阴天中选 择。 质量 - 在超精细、精细和 标准之间选择。 质量越 精细,视频将越清晰,同 时,文件更大。 因此手 机内存中保存的视频将更 少。 长度 - 设置视频的长度限 制。 从标准和彩信中选 择,以限制彩信最大大 小。 选择存储位置 - 选择是将 视频保存到手机内存还是 外部存储器。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.
随机曲目 - 以随机顺序播 放您的曲目。 将音乐传输到手机 将音乐传输到手机的最轻 松的方法是通过蓝牙或数 据线。 使用蓝牙传输音乐: 1 请确保双方设备都已打 开蓝牙并且连接对方。 2 选择另一个设备上的音 乐文件,选择通过蓝牙 发送。 3 文件发出后,您必须点 触是在您的手机上接受 它。 4 文件应显示在音乐 > 所 有曲目中。 管理文件 您可以将任意多媒体文件 储存到手机内存中,这 样,您可以轻松访问所有 图片、声音、视频和游 戏。 您也可以将文件保存 到存储卡中。 使用存储 卡,您可以释放手机内存 的空间。 通过点触媒体相册,您可 以打开保存所有多媒体文 件的文件夹列表。 我的游戏和应用程序 您可以将新游戏和应用程 序下载到手机中以供娱 乐。 FM 收音机 LG-T300 拥有 FM 收音机功 能,以便您转到喜爱的电 台并收听无线广播。 22 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 22 2010.10.
搜索电台 您可以手动或自动微调收 音机电台。 搜索后,它们 将保存为特定频道编号, 这样,您就不用重复进行 微调。 您必须首先将耳 机插入手机以将其用作天 线。 自动微调: 1 滚动并点触 FM 收音 机,然后点触 。 2 点触自动扫描。 将出现 一条确认信息。 选择 是,随后将自动查找电 台并分配给手机中的频 道。 备注:您还可以通过使 用屏幕中心显示的 和 手动微调电台。 如果按住 和 ,将 自动查找电台。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 23 管理器 将事件添加到日历中 1 点触管理器,然后选择 日历。 2 选择您要添加事件的日 期。 3 点触添加。 设置任务 1 点触任务。 2 点触添加,然后,您可 以在此菜单中设置并保 存任务。 使用日期计算器 日期计算器是一款便捷的 工具,有助于您计算特定 天数后的日期。 23 2010.10.
网络 浏览器为您提供了一个涵 盖游戏、音乐、新闻、体 育、娱乐和下载的缤纷世 界,您可以快速、直接地 通过手机访问。 畅行无 阻、精彩无限。 访问网页 1 点触浏览器。 2 要进入浏览器主页,请 选择主页。 或者,选择 输入网址后键入 URL, 然后选择连接。 备注:连接这些服务以 及下载内容会产生额外 费用。 查看网络提供商 要求的数据付费。 访问 Google 服务 您可以在此应用程序中启 动 Google 服务。 点触实用 工具选项卡中的 Google。 设置 个性化情景模式 您可以点触“应用程 序”屏幕快速更改情景模 式。 使用设置菜单,您可以个 性化每种情景模式。 1 点触情景模式。 2 选择您要编辑的情景模 式。 3 随后,您可以更改列表 中可用的所有声音和提 示选项,包括铃声和音 量、信息提示音设置 等。 更改手机设置 随意根据需要调整 LGT300 设置。 从主屏选择设置,然后滚 动到设备设置。 24 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 24 2010.10.
使用内存管理器 从主屏选择设置,然后滚 动到设备设置。 选择内存 信息。 更改连接设置 网络运营商已为您设置连 接设置,因此,您开机即 可使用手机。 要更改任意 设置,请使用此菜单: 点触连接。 使用蓝牙发送和接收 文件 发送文件: 1 打开要发送的文件,通 常是照片、视频或音乐 文件。 2 选择发送。 选择蓝牙。 3 如果已配对蓝牙设备, LG-T300 将不会自动搜索 以配对其它蓝牙设备。 否则,LG-T300 将搜索范 围内其它启用了蓝牙的 设备。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 25 4 选择您要向其发送文件 的设备。 5 您的文件将被发送。 接收文件: 1 要接收文件,您的蓝牙 必须为开且可见。 有关 详细信息,请参阅下面 的更改蓝牙设置。 2 手机会提示您一条信 息,是否接收来自其他 发件人的文件。 点触是 以接收文件。 3 您可以查看文件的保存 位置。 对于图像文件, 您可以选择查看文件或 用作墙纸。 文件通常保 存在媒体相册中的相应 文件夹。 更改蓝牙设置: 点触“应用程序”屏幕中 的蓝牙。 然后选择 , 再选择设置。 25 2010.10.
与其它蓝牙设备配对 将您的 LG-T300 与其它设 备配对,您可以设置受通 行码保护的连接。 1 查看蓝牙是否为开且可 见。 您可以在设置菜单 中更改可见性。 2 点触搜索。 3 LG-T300 将搜索设备。 搜索完成时,屏幕上将 显示刷新。 4 选择您要与之配对的设 备,输入通行码,然后 点触确定。 5 随后,您的手机将连接 到其它设备,您可以在 该设备上输入相同的通 行码。 6 现在,受通行码保护的 蓝牙连接已经准备就绪 了。 26 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 26 2010.10.
配件 有多种配件适用于您的手机。 您可以根据个人的通信要 求选择这些配件。 充电器 电池 USB 线 备注 • 务必使用原装 LG 配件。 • 否则可能导致保修失效。 •配 件可能根据国家/地区有所不同。 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 27 27 2010.10.
技术参数 外部环境 最高温度:+55°C(放电)/ +45°C(充电) 最低温度:-10°C 28 G-T300_HKG_SC_1.0_1029.indd 28 2010.10.
LG-T300 User Guide - English Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider. G-T300_HKG_E_1.0_1029.indd 1 2010.10.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model LG-T300 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), which is 1.6 W/kg averaged over 1g of tissue. Product care and maintenance WARNING: Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
Guidelines for safe and efficient use • • • • • • • • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. The phone should be charged in a well-ventilated area. Do not subject this unit to excessive smoke or dust. Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
• • • • • • ive full attention to driving. G Use a hands-free kit, if available. Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment. When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct it with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
Guidelines for safe and efficient use Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid, or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone and accessories. Emergency calls In aircraft Battery information and care • Wireless devices can cause interference in aircraft. • Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the aircraft without permission from the crew.
• • • • • • Keep the metal contacts of the battery pack clean. Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom. Do not leave the battery in hot or cold places, this may deteriorate the battery performance.
Installing the SIM card and the handset battery Installing the SIM Card When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting 1 2 4 5 or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Phone Components Earpiece Call key Dials a phone number and answers incoming calls. Clear key Go back to a previous screen. End key • Rejects a call • Press once to return to the home screen Volume keys •W hen the screen is at the Home screen: Ring tone and touch tone volume. • During a call: Earpiece volume. •D own volume key: Press and hold to activate/ deactivate Silent mode. Micro SD memory card socket G-T300_HKG_E_1.0_1029.indd 9 Power/Lock key • Short press to turn on/off the screen.
Using your touch screen Touch screen tips • To select an item, touch the centre of the icon. • Do not press too hard. The touchscreen is sensitive enough to pick up a light, firm touch. • Use the tip of your finger to touch the option you require. Be careful not to touch any other keys. • Whenever your LG-T300 is not in use, it will return to the lock screen. Control the touch screen Scrolling Drag from side to side to scroll. On some screens, such as the Logs list, you can also scroll up or down.
Your home screen You can drag and click what you need right away in all home screen types. Active Widget home screen - When you touch on the bottom left of the screen, the mobile widget panel appears. When you register widget by dragging it, the widget is created in the spot. Active G-T300_HKG_E_1.0_1029.indd 11 Speed dial home screen - When you touch , the speed dial list appears. You can call, send a message or edit the contact directly in this home screen. 11 2010.10.
Your menu screen You can drag from side to side to scroll what you need right away in all menu screen. To swap between the menu screens just wipe quickly over the display from left to right, or right to left.
Calls Making a Call 1 T ouch to open the keypad. 2 Key in the number using the keypad. 3 Touch to initiate the call. TIP! To enter + for making an international call, press and hold 0 + . Press the power key to lock the touchscreen to prevent calls being made by mistake. Making a call from your contacts 1 From the home screen touch to open the Contacts. 2 Tap the Search field box on the top of the screen and enter the first few letters of the contact you would like to call using the keypad.
Changing the common call setting 1 T ouch Call settings in the Settings menu. 2 Scroll and touch Common settings. • Call reject - Slide the switch left for ON. You can touch the Reject list to choose All calls, Contacts, Groups, All unknown callers, All unknown numbers. • Send my number - Choose whether to display your number on an outgoing call. • Auto-redial - Slide the switch left for ON or right for OFF. • Answer mode Press send key: Allows you to only answer an incoming call by pressing the key.
Adding a new contact 1 T ouch Contacts and touch Add. 2 Choose whether to save the contact to your Internal memory or SIM. 3 Enter your first and last name. 4 You can enter up to five different numbers per contact. 5 Add an email address. You can enter up to two different email addresses per contact. 6 Assign the contact to one or more groups. 7 Touch Save to save the contact. Changing your contact settings You can adapt your contact settings so that your Contacts suits your own preferences.
• Delete all contacts - Delete all your contacts. Touch Yes if you are sure you want to delete all your contacts. Messaging Your LG-T300 combines SMS and MMS into one intuitive and easy-to-use menu. Sending a message 1 T ouch Messages in menu and touch Write message to begin composing a new message. 2 Touch Insert to add an image, video, sound, template and so on. 3 Touch To at the top of the screen to enter the recipients. Then enter the number or touch to select a contact.
Handwriting recognition In Handwriting mode you simply write on the screen and your LG-T300 will convert your handwriting into your message. Setting up your email Touch E-mail in Screen 2. If the email account is not set up, start the email set up wizard and finish it. You can check and edit settings. Also, you can check the additional settings that were filled in automatically when you created the account. Changing your text message settings Touch Messages and touch Settings. Select Text message.
Retrieval mode - Choose between Home network or Roaming network. If you then choose Manual you will receive only notifications of MMS and you can then decide whether to download them in full. Delivery report - Choose to request and/or allow a delivery report. Read receipt - Choose to request and/or allow a reply. Priority - Choose the priority level of your MMS. Validity period - Choose how long your message is stored at the message centre. Slide duration - Choose how long your slides appear on the screen.
Facebook (Continued SNS) Home: Log in and you will see your friend’s updated status. Input your comment about new status or check others. Profile: You can select the Wall > Status updates and write the current status. See your info detail and upload the photo by touching Album > Upload Photo. Friends: Search your friends in facebook by selecting Search tap. Message: You can see the Inbox/Sent folder, and write a SN message. Camera Taking a quick photo 1 T ouch Camera menu.
Edit - Touch to edit the photo. Touch to delete the image. Touch to take another photo immediately. Touch to view a gallery of your saved photos. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options. After selecting the option, touch the OK button. Size - Change the size of the photo to save memory White balance - Choose between Auto, Incandescent, Sunny, Fluorescent, and Cloudy. Colour effect - Choose a color tone for your new photo.
Hide icons - Choose the camera setting icons to hide manually or automatically. Show captured image Choose On to check the picture you took right away. Shutter sound - Select one of the three shutter sounds. Grid screen - Choose between Off, Simple cross, or Trisection. Reset settings - Restore all camera default settings. Video camera Making a quick video To switch to the camera mode or video mode, slide up/down the camera or video icon on the right centre of the viewfinder.
Touch to delete the video you have just made and confirm by touching Yes. The viewfinder will reappear. Touch to shoot another video immediately. Your current video will be saved. Touch to view a gallery of saved videos and images. Using the advanced settings From the viewfinder, touch to open all advanced settings options so you can change the video camera setting. After selecting the option, touch the OK button. Colour Effect - Choose a color tone to use for your new view.
Audio recording - Choose Mute to record a video without sound. Hide icons - Select whether to hide the icons in the camera menu automatically or manually. Reset settings - Reset all the video camera settings. Playlists - Contains all the playlists you have created. Shuffle tracks - Play your tracks in a random order. Transferring music onto your phone The easiest way to transfer music onto your phone is via Bluetooth or the data cable.
Managing files Searching for stations You can store multimedia files in your phone’s memory so you have easy access to all your pictures, sounds, videos and games. You can also save your files to a memory card. Using a memory card allows you to free up space in your phone’s memory. By touching My Stuff, you can open a list of the folders that store all your multimedia files. You can tune your phone to radio stations by searching for them either manually or automatically.
Organiser Adding an event to your calendar 1 T ouch Calendar from Screen 1. 2 Select the date you would like to add an event to. 3 Touch Add. Setting your tasks 1 Touch Tasks from Screen 2. 2 Touch Add, then you can set and save your task in this menu. Using your calculator 1 T ouch Tools and then Calculator. 2 Touch the number keys to enter numbers. Converting a unit 1 T ouch Tools and select Unit converter. G-T300_HKG_E_1.0_1029.
4 Touch Stop to end the timer. 5 Touch Reset to start the time again. Using your date finder Date finder is a handy tool to help you calculate what the date will be once a certain number of days have passed. Setting your alarm 1 Select Alarm from Screen 1. 2 Touch Add. 3 Set the time you would like the alarm to sound and touch Save. TIP: Touch on/off icon on the right hand side of the alarm to set.
Settings Changing your connectivity settings Personalising your profiles Your connectivity settings You can quickly change your profile by touching the Application screen. You can personalise each profile setting. 1 Touch Profiles. 2 Choose the profile you want to edit. 3 You can then change all the sounds and alert options available in the list, including your Ringtone and Volume, Message tone settings and more.
4 C hoose the device you want to send the file to. 5 Your file will be sent. To receive a file: 1 To receive files, your Bluetooth must be both ON and Visible. See Changing your Bluetooth settings below for more information. 2 A message will prompt you to accept the file from the sender. Touch Yes to receive the file. 3 You will see where the file has been saved. For image files, you can choose to view the file. Files will usually be saved to the appropriate folder in My Stuff.
Accessories There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Charger Battery Data cable NOTE • Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may invalidate your warranty. • Accessories may vary in different regions. G-T300_HKG_E_1.0_1029.indd 29 29 2010.10.
Technical data Ambient Temperatures Max.: +55°C (discharging) +45°C (charging) Min.: -10°C 30 G-T300_HKG_E_1.0_1029.indd 30 2010.10.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.
5_115 memo_Gray.indd 2 Memo 2009.12.
Memo 5_115 memo_Gray.indd 1 2009.12.