ENGLISH ESPAÑOL Printed in China MFL68721201 (1.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
Precauciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. $GYHUWHQFLD No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. 1.
Precauciones importantes de seguridad 8. No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, thinner, etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio. 9. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Eso puede dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. 10.No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. Precauciones importantes de seguridad 11.
Precauciones importantes de seguridad 19.Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador durante tormentas eléctricas ya que puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. 20.Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplica a productos proporcionados por otros proveedores. 21.Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicios incorrectos pueden provocar accidentes y, por lo tanto, invalidar la garantía.
Contenido Precauciones importantes de seguridad 1 Contenido 4 Bienvenido Introducción al teléfono 9 20 Batería ....................................................20 Instalar la batería ..................................20 Extraer la batería ..................................20 Cargar la batería ...................................21 Cargar con USB....................................21 Detalles técnicos 10 Protección de la temperatura de la Información importante ......................
Contenido Llamada en espera ............................ 24 Eliminar....................................................31 Llamada de conferencia................... 25 Eliminar una entrada de contacto ...31 Identificación de llamadas............... 25 Eliminar un número de marcado rápido.......................................................32 Comandos de voz .............................. 25 Ingreso y edición de información Marcación rápida ................................
Contenido 3. Marcadas ....................................... 47 4. Todas .............................................. 47 5. Temporizador de Llam ................48 6. Contador de Datos .......................48 Multimedia 50 1. Tomar Foto ......................................50 2. Grabar Voz ......................................51 3. Fotos ................................................51 3.1 Mis Fotos.......................................... 51 3.2 Predetermin. Fotos ..................... 52 4.
Contenido 3. Programación de Pantalla ........... 72 6. Aviso Acceso a Web .....................85 3.1 Aviso..................................................72 7. Memoria .........................................85 3.2 Luz de Pantalla.............................72 8. Información de Teléfono ..............85 3.3 Brillo .................................................73 8.1 Mi Número ..................................... 85 3.4 Fondo de Pantalla ........................73 8.2 ESN/MEID ............
Contenido Precaución: evite la posible pérdida de audición ............................................ 107 Actualización de la FDA para los consumidores ................................... 118 Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones ........................108 10 consejos de seguridad para conductores ..................................... 129 Exposición a las señales de radiofrecuencia ...................................109 Manejo ...........................
Bienvenido Gracias por elegir el teléfono celular , diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales, Acceso múltiple de división de código (CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono compacto ofrece: Claridad de voz muy mejorada. Diseño delgado y elegante con Recursos bilingües (inglés y español). Tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Detalles técnicos Detalles técnicos 10 Información importante Detalles técnicos Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea detenidamente toda la información antes de usar el teléfono con el fin de obtener el mejor rendimiento y evitar daños o uso indebido del teléfono. Cualquier cambio o modificación no aprobados anularán la garantía.
Detalles técnicos Designador Descripción Interfaz aérea básica TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A Interfaz aérea de modo doble CDMA Protocolo de enlace de radio y operaciones interbanda de 14,4 kbps IS-95 adaptado para la banda de frecuencia PCS cdma2000 1xRTT AirInterface TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones entre sistemas Com.
Detalles técnicos dos veces mayor que el IS-95. También es posible obtener transmisión de datos a alta velocidad. La tabla de esta página enumera algunas normas CDMA principales. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¢#&8'46'0%+# Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Detalles técnicos (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Precaución Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva. Enunciado de la sección 15.
Detalles técnicos en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
Descripción general del teléfono 3. Tecla de selección izquierda: realiza las funciones identificadas en la esquina inferior izquierda de la pantalla. 4. Tecla Mensajes: abre un nuevo mensaje de texto en forma rápida y fácil. 5. Tecla Enviar: úsela para realizar y contestar llamadas. Presiónela para acceder a la lista Todas las llamadas. 6. Teclado alfanumérico: úselo para introducir números y caracteres y seleccionar elementos de menú. 7.
Descripción general del teléfono selección izquierda y derecha. Use la Tecla direccional para desplazarse por los elementos del menú y resaltar un campo u objeto específico al moverse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. También puede utilizar la Tecla Direccional para acceder a atajos desde la pantalla de espera. 13. Tecla de selección derecha: realiza las funciones identificadas en la esquina inferior derecha de la pantalla. 14.
Descripción general de menús Acceso al menú En la pantalla principal, presione MENÚ para acceder al menú principal del teléfono. Existen dos métodos para acceder a los menús y submenús: Use la Tecla direccional presione para resaltar un menú o una opción y para seleccionarlo. Presione la tecla numérica en el teclado para activar el menú/opción correspondiente. 2. Recibidas 1. Nuevo Contacto 3. Marcadas 2. Lista de Contactos 4. Todas 3. Favoritos 5. Temporizador de Llam 4. Grupos 5.
Descripción general de menús 4. Verficar 5. Contactos 6. Remarcar 7. Ayuda 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia 4. Eco-Calculadora 5. Búsqueda de Info 6. Cronómetro 7. Reloj Mundial 8. Cuaderno de Notas Descripción general de menús 9. Convertidor de Unidades 1. Moneda 2. Área 3. Longitud 4. Masa 5. Temperatura 6. Volumen 7. Velocidad 3. Lectura de Dígito Marcado 4. Lectura de ID de Llamador 5. Lectura de Contraseñas 6. Velocidad de Voz 2. Invertir Color 3. Texto Grande 4. Audio Mono 5.
Descripción general de menús 2. Luz de Pantalla 1. Pantalla Luz de Fondo 2. Luz del Teclado Selecciones 2. Sensibilidad 3. Entrenar de voz 4. Avisos 4. Mis Contactos 8. Información de Teléfono 1. Mi Número 3. Brillo 4. Idioma 2. ESN/MEID 4. Fondo de Pantalla 5. Ubicación 3. Glosario de Iconos 1. Mis Fotos 6. Seguridad 2. Presentación de diapositivas 7. Selección de Sistema 5. Estilo de Menú 6. Tipo de fuente 7. Tamaño de Fuente 9. Coincidencia de Nombre para Marcación 4.
Introducción al teléfono Batería Nota Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. 3. Alinee la tapa posterior y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Instalar la batería 1. Inserte su uña dentro de la abertura ubicada en la parte inferior de la tapa posterior y levántela para quitarla.
Introducción al teléfono teléfono y el otro extremo en un toma corrientes. El tiempo de carga varía dependiendo del nivel de la batería. Cargar la batería Use el cargador incuido con su teléfono. Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el teléfono puede dañar el teléfono o la batería. Cargar con USB Puede usar la computadora para cargar el teléfono.
Introducción al teléfono Nivel de carga de la batería Puede ver el nivel de carga de la batería en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. Cuando baja el nivel de carga, el sensor de la batería emite un tono de advertencia, el icono de la batería parpadea y/o aparece un mensaje de advertencia. Como el nivel de carga está a punto de agotarse, el teléfono se apaga en forma automática sin guardar ningún dato. Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 1.
Introducción al teléfono 4. Presione la Tecla Encender/ Fin para finalizar la llamada. Nota El teléfono dispone de una función de Comandos de Voz que también le permite hacer llamadas al decir un número de teléfono o nombre de contacto. Corrección de errores de marcado Remarcar llamadas Con el teléfono abierto, presione la Tecla Enviar dos veces para remarcar el último número marcado. Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, podrá responder la llamada simplemente abriendo el teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas Modo de vibración Ajustes rápidos del volumen Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para configurar el Modo de vibración, con el teléfono abierto, mantenga presionada . Para volver al Modo normal, vuelva a mantener presionada . Para ajustar rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono, presione las Teclas de volumen en el lado izquierdo del teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas Presione la Tecla Enviar para responderla y poner en espera la primera llamada. Vuelva a presionar la Tecla Enviar para reanudar la primera llamada. Llamada de conferencia 1. Mientras está en la primera llamada, marque el número de 10 dígitos de la segunda persona. 2. Presione la Tecla Enviar . La primera persona se pone automáticamente en espera mientras realiza la llamada. 3.
Acceso rápido a funciones prácticas "Enviar mensaje" y el comando le preguntará por el tipo de mensaje. 3. Ir a : esto le permite acceder a un menú en el teléfono. Acceso rápido a funciones prácticas 4. Verificar : esto le permite revisar una amplia gama de elementos, como Estado del teléfono, Mensajes de voz, Mensajes, Llamadas perdidas, Hora, Fuerza de la Señal, Nivel de Batería, Volumen y Mi Número. 5.
Ingreso y edición de información Entrada de texto Modos de entrada de texto Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudarle a ingresar texto: En un campo de texto, presione la Tecla de selección izquierda para seleccionar un modo de entrada de texto: Funciones de las teclas Tecla de selección izquierda: presiónela para cambiar el modo de entrada de texto. Siguiente: presiónela para ver otras palabras coincidentes en la base de datos cuando usa el modo de palabras T9.
Contactos en la memoria de su teléfono Principios básicos de almacenamiento 1. Con el teléfono abierto, ingrese un número (49 dígitos máx.) y luego presione la Tecla de selección izquierda [Grdr]. Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla direccional para resaltar Nuevo Contacto/ Actualizar Existente y luego presione . 3. Use la Tecla direccional para resaltar Móvil 1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax y luego presione . 4. Ingrese un nombre (32 caracteres máx.
Contactos en la memoria de su teléfono 5. Seleccione un dígito de marcado rápido. Ingrese un dígito con el teclado y luego presione [AJUST]. Use la Tecla direccional para resaltar el dígito de marcado rápido y luego presione [AJUST]. Almacenar un número con pausas Las pausas le permiten ingresar series adicionales de números para acceder a sistemas automatizados, como números de correo de voz o de facturación de crédito.
Contactos en la memoria de su teléfono 8. Presione [GRDR] para actualizar la entrada del contacto. Agregar una pausa a una entrada de contacto existente 1. Con el teléfono abierto, presione la Tecla de selección derecha [Contactos]. Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla direccional para resaltar una entrada de contacto y luego presione la Tecla de selección izquierda [Corregir]. 3. Use la Tecla direccional para resaltar el número y luego presione la Tecla de selección derecha [Opciones].
Contactos en la memoria de su teléfono Cómo cambiar la información guardada 2. Use la Tecla direccional para resaltar una entrada. Para editar la información almacenada, vaya a la pantalla Editar Contactos: 3. Presione la Tecla de selección izquierda [Corregir]. 1. Con el teléfono abierto, presione la Tecla de selección derecha [Contactos]. 3. Use la Tecla direccional para resaltar el campo que desea modificar. 4. Realice los cambios y presione [GRDR] para actualizar la entrada de contacto.
Contactos en la memoria de su teléfono 4. Presione Borrar. 5. Presione confirmar. [Sí] para Eliminar un número de marcado rápido 1. Con el teléfono abierto, presione la Tecla de selección derecha [Contactos]. Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla direccional para resaltar una entrada de contacto que desee editar y presione [VER]. 3. Resalte el número de teléfono con marcado rápido y luego presione [CRRGR]. 4. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 5.
Contactos [GRDR] para actualizar la entrada del contacto. Contactos El menú Contactos le permite guardar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Nota Para obtener información más detallada, consulte la página 28. 2. Lista de Contactos Acceso directo es La Tecla de selección derecha una tecla de acceso directo que lleva a la Lista de contactos. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo contacto a la lista de contactos.
Contactos Presione [VER] para ver los detalles de la entrada. Consejo Use el campo Ir a para acceder rápidamente a una entrada sin necesidad de desplazarse. Por ejemplo, para ir a la entrada "Veterinario", ingrese la letra V. 3. Favoritos Le permite agregar entradas de contactos o grupos de contactos a su lista de Favoritos para visualizar, llamar o enviar mensajes fácilmente. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Contactos. 3. Presione Favoritos. 4. Presione [AÑADIR].
Contactos para resaltar un grupo y presione [VER]. Agregar un nuevo grupo Presione la Tecla de selección izquierda [Nuevo] para agregar un nuevo grupo a la lista. Seleccione Nuevo nombre/Foto y presione [GRDR]. Opciones de grupos Presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Agregar contactos a un grupo 1. En el submenú Grupos, presione [VER] y vuelva a presionar [AÑADIR]. 2. Resalte la lista de contactos que desea y presione [SUBRY]. 5.
Contactos 6. Mi vCard Le permite crear, editar y ver su información de contacto personal, como su nombre, números de teléfono y correo electrónico, en una entrada. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Contactos. 3. Presione Mi vCard. 4. Presione [CRRGR] para ingresar su información de contacto personal. 5. Use la Tecla direccional para desplazarse a la información que desea ingresar. 6. Ingrese la información necesaria y presione [GRDR].
Mensaje Mensaje ACCESO DIRECTO Desde el modo de espera, la Tecla es un de selección izquierda acceso directo al menú Mensajes. Cuando ve un mensaje recibido, puede llamar al remitente al presionar la Tecla Enviar . El teléfono puede alertarle cuando recibe nuevos mensajes. Las opciones incluyen: 1. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla. 2. Aparece el icono de mensaje ( ) en la pantalla. En el caso de un mensaje de alta prioridad, el icono ( ) parpadeará. 1.
Mensaje de selección izquierda [Mensaje] desde el modo de espera. 4. Introduzca un número de teléfono o el nombre del destinatario en el campo A. Al introducir el número de teléfono o el nombre del destinatario aparecerán en la pantalla los contactos coincidentes. Puede seleccionar uno de los destinatarios sugeridos o seguir introduciendo el número de teléfono. 5. Presione para acceder al campo de texto. 6. Utilice el teclado para introducir su mensaje.
Mensaje 5. Presione para acceder al campo de texto. 6. Utilice el teclado para introducir su mensaje. 7. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 8. Seleccione una opción y presione . 1. Adjuntar 1. Foto Resalte una imagen y presione . 3. Guardar Como Borrador Presione para guardar como borrador. 4. Prioridad Elija entre Alta o Normal y presione [FIJADO]. 5. Cancelar mensaje Seleccione Sí para guardar el mensaje en borradores o No para cancelar el mensaje sin guardarlo en borradores. 2.
Mensaje Visualización de la bandeja de entrada 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mensaje. 3. Presione Mensajes. 4. Abra una conversación y resalte un mensaje. Están disponibles las opciones siguientes. Presione [ABRIR] para ver el mensaje. Presione la Tecla de selección izquierda [Borrar] para eliminar el mensaje resaltado.
Mensaje Mensaje enviado Correo web leído Mensajes múltiples entregados Falla en los mensajes múltiples Entrega incompleta de mensajes múltiples Mensajes múltiples pendientes Mensajes múltiples enviados Borrador de mensaje de texto Borrador de mensaje multimedia Tarjeta de contacto Alta prioridad Bloqueado Desbloqueado 3. Borradores Borradores. Presione [CRRGR] para seguir editando el mensaje. Presione la Tecla de selección izquierda [Borrar] para eliminar el mensaje.
Mensaje multimedia 4. Mensajes de Voz Le permite ver la cantidad de nuevos mensajes de voz grabados en el buzón de correo de voz. Cuando exceda el límite de almacenamiento, los mensajes antiguos se sobrescribirán. Cuando reciba un nuevo mensaje de voz, el teléfono le avisará. Consultar su buzón de correo de voz 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mensaje. 3. Presione Voz. Mensajes de Mensaje 4. Están disponibles las opciones siguientes.
Mensaje Configuración de mensajes Le permite configurar los ajustes de sus mensajes. 1. Con el teléfono abierto, presione [MENÚ]. 2. Presione Mensaje. 3. Presione la Tecla de selección izquierda [Prog]. 4. Use la Tecla direccional para resaltar uno de los ajustes y presione para seleccionarlo. Descripciones del submenú Configuración de mensajes 1. Vista del Buzón de Entrada Nota En forma predeterminada, Contacto se establece como el ajuste de Vista de bandeja de entrada.
Mensaje contenido del mensaje en la pantalla. Seleccione Encendido + Información impresa para mostrar automáticamente el contenido y leerlo en voz alta. Seleccione Apagando para obtener más seguridad y privacidad al exigir que sea necesario abrir el mensaje para verlo. 7. Respuesta instantánea de TXT Seleccione Encendido para escribir una respuesta en forma instantánea. De lo contrario, seleccione Apagado. 8.
Mensaje para no enviar mensajes con firma. 14. Recibo de Entrega Si establece Recibo de entrega como Encendido, puede ver si los mensajes que envió se entregaron. O seleccione Apagado. 15. Notificación Msj TXTMultimedia Muestra una notificación emergente cuando cambia el tipo de mensaje entre texto y multimedia. Borrar mensajes Puede borrar los mensajes almacenados en las carpetas Bandeja de entrada, Enviados o Borradores. También, puede borrar todos los mensajes de una vez. 1.
Lista de Llamadas Lista de Llamadas El menú Lista de Llamadas tiene listas de números de teléfono y/o entradas de contactos de las llamadas que realiza, acepta o pierde. Se actualiza continuamente a medida que se agregan nuevos números al principio de la lista y se eliminan las entradas más antiguas desde la parte inferior de la lista. 1. Perdidas Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 90 entradas. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Lista de Llamadas 2. Presione Llamadas. Lista de 3.
Lista de Llamadas selección derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Borrar Todo/ Tiempo de Llamadas/ Contador de Datos Presione la Tecla de selección izquierda [Mensaje] para enviar un mensaje al número.
Lista de Llamadas Presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar: Guarde en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Borrar Todo/ Tiempo de Llamadas/ Contador de Datos Presione la Tecla de selección izquierda [Mensaje] para enviar un mensaje al número. Acceso directo Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, presione desde el modo la Tecla Enviar de espera. Lista de Llamadas 5.
Lista de Llamadas para resaltar una lista de datos. Los contadores disponibles son: Datos Transmitidos/ Datos Recibidas/ Datos Total 5. Presione la Tecla de selección izquierda [Reaj] para restablecer el contador de datos resaltado. Nota Datos Total no se puede reajustar.
Multimedia Multimedia 640X480/ 320X240 Todo lo que necesita saber mientras está en movimiento. DISPARO AUTO Apagado/3 Segundos/5 Segundos/10 Segundos 1. Tomar Foto Le permite sacar fotos digitales. Acceso directo Presione la Tecla Cámara desde la pantalla principal para abrir la función de cámara. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Multimedia. 3. Presione Tomar Foto. Multimedia 4.
Multimedia 2. Grabar Voz • Presione la Tecla de selección Grabar voz Presione para comenzar a grabar y luego presione [ALTO]. • Presione la Tecla de selección 3. Fotos Vea, toma y comparta fotos digitales desde su teléfono. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Multimedia. 3. Presione Fotos. 4. Explore los submenús. 3.1 Mis Fotos Le permite ver y administrar las fotos almacenadas en el teléfono. 2. Presione Multimedia. 3. Presione Fotos. 4. Presione Mis Fotos. 5.
Multimedia hora/ resolución/ tamaño Editar una foto Vaya a Mis Fotos y use la Tecla direccional para resaltar una imagen. Presione [VER] y luego presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a las siguientes opciones: 4. Timbres Editar Le permite realizar zoom, girar y recortar la fotografía. Le permite grabar un sonido nuevo o seleccionar el sonido deseado. 3.2 Predetermin. Fotos Personalice su teléfono con tonos de timbre.
Multimedia 4. Presione Mis Sonidos. 5. Use la Tecla direccional para desplazarse y seleccionar un sonido precargado. Opciones con un archivo de sonido resaltado: Presione la Tecla de selección izquierda [Fij como] para establecer como Timbre, Contacto ID o Sonidos de Alerta. Presione 5.
easyedgeSM easyedgeSM SM easyedge le permite hacer otras cosas en el teléfono además de hablar. easyedgeSM es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con easyedgeSM, adaptar el teléfono a su estilo de vida y sus gustos personales es rápido y fácil. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan.
easyedgeSM 4. Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione easyedge. 3. Acceda a Configuración y luego use la Tecla direccional para navegar por el menú. 5. Ayuda 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione easyedge. 3. Acceda a Ayuda y luego use la Tecla direccional para navegar por el menú.
Mi Horario Mi Horario Le permite mantener la conveniencia y la facilidad de acceso a su agenda. Solo tendrá que almacenar sus citas y el teléfono le avisará con un recordatorio. 1. Calendario Le permite mantener la conveniencia y la facilidad de acceso a su agenda. Sólo tendrá que almacenar sus citas y el teléfono le avisará con un recordatorio. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mi Horario. 3. Presione Calendario. Mi Horario 4.
Mi Horario para editar la entrada del calendario o presione la Tecla de selección izquierda [Borrar] para eliminar la entrada. 2. Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 alarmas. A la hora de la alarma, su alarma aparecerá en la pantalla LCD y sonará la alarma. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mi Horario. 3. Presione Reloj Despertador. 4. Presione la Tecla de selección izquierda [Añadir].
Navegador de la web Browser Le permite acceder a noticias, deportes, información del clima y correo electrónico desde su dispositivo. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso a Internet desde el teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Navegador de la web 58 Browser.
Herramientas Herramientas Las herramientas del teléfono incluyen comandos de voz, calculadora, calculadora de propinas, ecocalculadora, búsqueda de información, cronómetro, reloj mundial, cuaderno de notas y conversor de unidades. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 1. Comandos de Voz 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Voz.
Herramientas Para Reproducción de Audio, establezca Altavoz o Auricular. Para Tiempo de Espera, establezca 5 Segundos o 10 Segundos. 1.1 Iniciar Comando 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Voz. Comandos de 1.1.1 Llamar Herramientas 60 Diga "Llamar" y luego llame a alguien con sólo pronunciar el nombre o el número de teléfono. Hable claramente y diga el nombre o el número exactamente como lo ingresó en su Lista de contactos.
Herramientas 1.1.4 Verificar 2. Calculadora El comando "Revisar" le permite revisar una amplia variedad de elementos, como estado del teléfono, correo de voz, mensajes, llamadas perdidas, hora, intensidad de la señal, nivel de batería, volumen y Mi número. Le permite realizar cálculos matemáticos simples. 1.1.5 Contactos Puede buscar nombres en sus Contactos (por ejemplo, "Contactos Juan") así como también administrar su lista de contactos al crear, borrar o modificar.
Herramientas Presione la Tecla direccional izquierda para ÷ (división). Presione la Tecla direccional derecha para x (multiplicación). 3. Ez Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente los importes de las facturas usando las variables de total de factura, % de propina y cantidad de personas. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Ez Sugerencia. Herramientas 4.
Herramientas animación. El número de árboles en la animación se calcula según la cantidad de CO2 que se redujo. Caracter Le permite cambiar el carácter a Hombre, Mujer u Hombre & Mujer. Esta opción no está disponible cuando define el modo como Árbol. Unidad Le permite cambiar la unidad a Hora o Milla. Mi carro Le permite seleccionar el tipo de combustible que utiliza su auto y la eficiencia de combustible (mpg) de su auto con el fin de medir la cantidad de CO2 descargado.
Herramientas 6. Cronómetro Le permite usar el teléfono como un cronómetro típico. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Cronómetro. 4. Presione [CMNZR]. 5. Al presionar [ALTO] se detendrá o reanudará el tiempo del cronómetro. 6. Mientras calcula el tiempo, presione la Tecla de selección izquierda [Vuelta] para registrar una vuelta. 7. Una vez que el tiempo se ha detenido, presione la Tecla de selección derecha [Reaj]. Herramientas 7.
Herramientas izquierda para cambiar el modo de entrada. O presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para copiar y pegar el texto o cancelar la entrada del cuaderno de notas. 6. Después de escribir la nota, presione [GRDR] para guardarla. 9. Convertidor de Unidades Le permite agregar notas para usted mismo, leerlas, editarlas y borrarlas. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. Herramientas 3. Presione Convertidor de Unidades.
Configuración Configuración Los ajustes del teléfono incluyen Accesibilidad, Programación de Sonidos, Programación de Pantalla, Programación de Teléfono, Programación de Llamada, Aviso Acceso a Web, Memoria e Información de Teléfono. 1. Accesibilidad Le permite configurar los ajustes de Accesibilidad. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Accesibilidad. 1.1.
Configuración 1.1.3 Lectura de Dígito Marcado Permite que el teléfono lea los dígitos en voz alta. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 1.1.5 Lectura de Contraseñas Permite que el teléfono lea las contraseñas en voz alta. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 2. Presione Configuración. 3. Presione Accesibilidad. 3. Presione Accesibilidad. 4. Presione Lectura. 4. Presione Lectura. 5. Presione Lectura de Contraseñas. 5. Presione Lectura de Dígito Marcado. 6.
Configuración 1.2. Invertir Color 2. Presione Configuración. Permite invertir el tema de color. 3. Presione Accesibilidad. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 4. Presione Audio Mono. 2. Presione Configuración. 3. Presione Accesibilidad. 4. Presione Invertir Color. 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 1.3. Texto Grande Permite utilizar una fuenta más grande para los menús. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Configuración 2.
Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 3. Presione Programación de Sonidos. 2. Presione 4. Presione Llamada. Sonidos de 5. Presione Llamada. Timbre de Configuración. 3. Presione Programación de Sonidos. 4. Presione Maestro. Volumen 5. Ajuste el volumen con la Tecla direccional y presione [FIJADO] para guardar el ajuste. 2.2 Sonidos de Llamada Le permite establecer la manera en que el teléfono le avisa que tiene una llamada entrante. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2.
Configuración 6. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 2.2.3 Lectura de ID de Llamador Permite que establezca cómo desea que la identificación de llamador se lea en voz alta. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Sonidos. 4. Presione Llamada. Sonidos de 5. Presione Lectura de ID de Llamador. Configuración 6. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 2.
Configuración 2.5 Alertas de Servicio Permite establecer cualquiera de las cinco opciones de alerta en Encendido o Apagado. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 6. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. Nota Al seleccionar Encendido, puede reproducir la opción de alerta al presionar la Tecla de selección [Reproducir]. izquierda 3. Presione Programación de Sonidos. 2.6 Apagado/Encendido 4. Presione Servicio.
Configuración 2.7 Asistencia Auditiva 2. Presione Le permite configurar el teléfono para que se adapte automáticamente a entornos ruidosos mediante el ajuste de los niveles de audio, a fin de mejorar la inteligibilidad de la voz. 3. Presione Programación de Pantalla. Nota La función de ayuda auditiva se desactiva de forma automática cuando utiliza el altavoz o un dispositivo de manos libres. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Sonidos. 4.
Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Pantalla. 4. Presione Nota El nivel de brillo va de 1 a 7. Luz de Pantalla. 5. Resalte un submenú de Luz de fondo y presione . Pantalla Luz de Fondo: 7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Apagado Luz del Teclado: 7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Apagado 3.4 Fondo de Pantalla Le permite elegir el tipo de fondo que mostrará la pantalla LCD del teléfono en el modo de espera.
Configuración 4. Presione Estilo de Menú. 3.7 Tamaño de Fuente Le permite establecer el tipo de fuente. Permite establecer el tamaño de la fuente para las opciones: Dígitos de Marcación, Menú & Lista y Mensaje. Además, la configuración de cambio de tamaño mediante las Teclas de volumen permite usar las Teclas de volumen para ajustar de manera instantánea las fuentes de la pantalla. Esta configuración es útil para aquellas personas que necesitan mostrar el texto en un tamaño un poco más grande. 1.
Configuración Menú & Lista: Dimensionable/Pequeña/ Normal/Grande Mensaje: Dimensionable/ Pequeña/Normal/Grande Nota Presione la Tecla de selección [Avance] para izquierda previsualizar el tamaño de fuente seleccionado. 3.8 Formato de Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que aparecerá en las pantallas LCD frontal y principal. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Pantalla. Formato de 5.
Configuración 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Modo Avión. 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 4.2 Acceso Directo para Ajustar Le permite establecer accesos directos a menús del teléfono utilizando las teclas direccionales hacia abajo, arriba, izquierda y derecha. 4.2.
Configuración acceso directo que desee ajustar. 7. Presione [JG DE] para ver los accesos directos disponibles. Use la Tecla direccional para resaltar uno y luego presione [FIJADO]. 4.3 Comandos de Voz Para obtener detalles, consulte la página 59. 4.4 Idioma Le permite ajustar la función de Idioma múltiple (inglés, español) conforme con sus preferencias. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 4. Presione Idioma. 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego 6.
Configuración 4.6 Seguridad 4. Presione El menú Seguridad permite proteger el teléfono en forma electrónica. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 7. Seleccione Sólo teléfono o Llamadas & Servicios. 2. Presione 8. Ingrese su nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras.
Configuración 8. Seleccione un menú de Restricciones y presione [MENÚ]. . 9. Use la Tecla direccional para resaltar la restricción y luego presione . Llamadas: Llamadas Entrantes Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Llamadas: Llamadas Salientes Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Texto Msjs:Mensajes Entrante Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Texto Msjs:Mensajes Saliente Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas 2. Presione Configuración. 3.
Configuración 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Presione Programación de bloqueo de teléfono. 7. Resalte una opción y presione [FIJADO]. Nota Para desbloquear el teléfono desde el modo de espera, presione la Tecla [Abrir] de selección derecha e ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos. 4.6.6 Restablecer Implicito Desbloqueado Se mantiene desbloqueado en forma predeterminada.
Configuración 4.7 Selección de Sistema Permite configurar el entorno de administración del teléfono. No modifique este parámetro a menos que desee alterar selecciones de sistema indicadas por el proveedor de servicios. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Sistema. Selección de 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 5.
Configuración Nota La opción Auto con Manos libres está disponible cuando conecta cualquier dispositivos externo al teléfono o el altavoz está activado. 5.2 Reintentar Automáticamente Le permite establecer la longitud de tiempo que espera el teléfono antes de volver a marcar un número cuando el intento anterior no tiene éxito. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Llamada. Configuración 4. Presione Reintentar Automáticamente. 5.
Configuración mensajes de voz mediante el equipo TTY. TTY Apagado: sirve para que las personas sin problemas para hablar ni auditivos envíen y reciban mensajes sin usar el equipo TTY. Conexión de un equipo TTY y un terminal 1. Conecte un cable TTY a una conexión TTY en el terminal (la ubicación de la conexión TTY es la misma que la toma para auriculares). 2. Ingrese en el menú del teléfono y configure el modo TTY que desee. 3.
Configuración conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o de voz. 7. El mensaje de texto o de voz que reciba se verá en la pantalla del equipo TTY. 5.4 Marcado oprimiendo un botón Le permite iniciar una llamada de marcado rápido al mantener presionado el dígito de marcado rápido. Si el ajuste es Apagado, los números de marcación rápida designados en sus contactos no funcionarán. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. Configuración 3.
Configuración 6. Aviso Acceso a Web Le permite activar o desactivar el Aviso de acceso a la web para decidir si desea que le avisen cuando accede a Internet. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 8. Información de Teléfono Le permite ver información específica de su teléfono y del software. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 2. Presione Configuración. 3. Presione a Web. Aviso Acceso 3. Presione Teléfono. Información de 4.
Configuración 4. Presione ESN/MEID. 8.3 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y su significado. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Teléfono. Información de 4. Presione Iconos. Glosario de 5. Seleccione un submenú para ver los iconos disponibles de esa categoría. 8.
Configuración 2. Presione Configuración. 3. Presione Teléfono. Información de 4. Presione Actualización de Software. Las dos opciones que aparecen son Estado y Verificar nueva. Presione Estado para ver el estado de una descarga o actualización, así como también información sobre la última actualización descargada correctamente. Si aún no realiza actualizaciones, la información de estado no estará disponible.
Tone Room Deluxe Tone Room Deluxe La aplicación Tone Room Deluxe le permite explorar y descargar tonos de timbre. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Deluxe. Tone Room 3. Lea los términos de servicio y toque Aceptar si está de acuerdo. 4. Busque tonos de timbre y descargue los que le gusten.
Bluetooth Bluetooth Su teléfono es compatible con dispositivos que admiten perfiles de auricular, manos libres, acceso a libreta telefónica, transferencia de objetos para vCard y VCalendar, transferencia de archivos y acceso a mensajes. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del teléfono y conectarse con un dispositivo. El alcance de comunicación aproximado de la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies).
Bluetooth 3. Presione Bluetooth. 4. Presione Bluetooth. Menú de 5. Presione Aparato. Anadir Nuevo 6. Presione . 7. Ajuste el dispositivo deseado en modo de descubrimiento. 8. El dispositivo aparecerá en el menú Agregar nuevo dispositivo cuando se localice. Resalte el dispositivo y presione [PAR]. Bluetooth 9. El terminal le solicitará el código de acceso. Consulte las instrucciones del accesorio de Bluetooth® para obtener el código de acceso adecuado (generalmente son 4 ceros, “0000”).
Bluetooth Cuando su dispositivo encuentra una PDA Cuando su dispositivo encuentra otro teléfono Cuando su dispositivo encuentra otros dispositivos no definidos Referencias de iconos cuando la conexión se establece correctamente Están disponibles las opciones siguientes en el dispositivo emparejado. 1. Quitar Dispositivo: puede eliminar el dispositivo de la lista de emparejamiento. 2. Cambiar Nombre de Dispositivo: puede cambiar el nombre del dispositivo emparejado.
Bluetooth Mi Info de Dispositivo Modo de Descubrimiento Le permite ver y/o editar el nombre del dispositivo Bluetooth®. Le permite configurar si su dispositivo podrá encontrar/ser encontrado por otros dispositivos Bluetooth® en el área. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Bluetooth. 3. Presione Bluetooth. Menú de 4. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 5. Presione Mi Info de Dispositivo. 6. Presione para borrar el nombre existente. 7.
Bluetooth Perfiles Soportados Le permite ver los perfiles que admite su dispositivo. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Bluetooth. 3. Presione Bluetooth. Menú de 4. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 5. Presione Perfiles Soportados.
UNO UNO Le permite usar la aplicación precargada UNO. Se pueden aplicar cargos al usuario. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione UNO. 3. Siga las instrucciones en pantalla para comenzar a jugar UNO.
Seguridad Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva.
Seguridad Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos.
Seguridad una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
Seguridad Seguridad 98 políticas y procedimientos para los teléfonos inalámbricos. La FDA emitió una publicación en su sitio web acerca de las cuestiones de la salud relacionadas con el uso de teléfonos celulares, donde declara que “la comunidad científica en general... cree que las evidencias científicas no indican una relación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y resultados adversos para la salud.
Seguridad (SAR, por su sigla en inglés). La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el teléfono transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los teléfonos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo, promediados sobre un gramo de tejido.
Seguridad del cuerpo durante el uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”. Asimismo, si utiliza el teléfono mientras está en un automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo.
Seguridad por restringir el uso que sus hijos realizan de los teléfonos inalámbricos.
Seguridad Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 Comisión del hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos http://ewh.ieee.org/soc/embs/ comar/ 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C.
Seguridad basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud.
Seguridad varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. Seguridad La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
Seguridad inalámbricos cerca de algunos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. Las clasificaciones no son garantía. Los resultados varían en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Seguridad clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera aceptable para un uso óptimo. Seguridad En el ejemplo de arriba, si un audífono cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Seguridad Para obtener más información acerca de audífonos y teléfonos inalámbricos digitales: Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless. org/ Universidad Gallaudet, Centro de Investigación en Ingeniería de Rehabilitación (RERC, por sus siglas en inglés) http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/ hearing.
Seguridad por un dispositivo de audio portátil varía según la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las siguientes recomendaciones de sentido común: Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
Seguridad Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficaz Para que su teléfono funcione de la manera más eficiente, no toque la antena innecesariamente cuando esté en uso. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Seguridad Otros dispositivos médicos añadido a su vehículo. Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Instalaciones con letreros Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Seguridad den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Seguridad Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
Seguridad estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería o un cargador no calificado y no aprobado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería. Sólo reemplace la batería con otra que haya sido aprobada y calificada para el sistema conforme al estándar, IEEEStd-1725-2006.
Seguridad Información y cuidado de la batería Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. Lea la guía del usuario para conocer el proceso correcto de instalación y extracción de la batería. Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga. No dañe el cable de Seguridad alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo.
Seguridad carga está regulado entre 32°F (0°C) y 113°F (45°C). No cargue la batería fuera del rango de temperatura recomendado. Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o dañar gravemente la batería. Asimismo, puede deteriorar las características y el ciclo de vida de la batería. No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto a la luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama.
Seguridad aprobado. De otro modo, puede causarle daños graves al teléfono y este puede correr riesgo de sobrecalentamiento, incendio o explosión. Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el teléfono. Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. No use sustancias químicas Seguridad 116 fuertes (como alcohol, benceno, thinner, etc.
Seguridad cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono y este puede explotar. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando.
Seguridad No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para reemplazar la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua, líquidos ni lo exponga a mucha humedad. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Lleve el teléfono inmediatamente a un centro de servicios autorizado de LG. No pinte el teléfono.
Seguridad 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario.
Seguridad Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos. Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
Seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos.
Seguridad Seguridad 122 de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Seguridad representa un riesgo para la salud? 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU.
Seguridad Seguridad 124 necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas del EMF. 7.
Seguridad 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Seguridad de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Seguridad 126 Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño.
Seguridad uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. 11.
Seguridad de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
Seguridad condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Seguridad con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. Seguridad 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Seguridad 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. Seguridad 9.
Seguridad reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (4) El armazón externo y las piezas de adorno están libres de defectos en el momento del envío y, por lo tanto, no están cubiertas por los términos de esta garantía limitada.
Declaración de garantía limitada Declaración de garantía limitada (2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles fundidos, derrames de comida o líquidos.
Declaración de garantía limitada 3. LO QUE HARÁ LG: 4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES: No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE.
Declaración de garantía limitada 5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA: Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice. com. También se puede enviar correspondencia a: Declaración de garantía limitada 136 LG Electronics Service - Mobile Handsets P.O.
Declaración de garantía limitada La Ley de Garantía del Consumidor no afecta los derechos y las obligaciones de las partes en virtud del Código Uniforme de Comercio, con la excepción de que las disposiciones de la Ley prevalecen sobre las disposiciones del Código de Comercio en caso de surgir un conflicto. [CC §1790.3.] obligaciones en virtud de las leyes estatales. Declaración de garantía limitada 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección 2301(6)].
Glosario Terminología Acrónimos y abreviaturas Calculadora de propinas EZ DTMF Funcionalidad para calcular fácilmente la cuenta utilizando el costo total, la propina y el número de comensales como variables. Dual-Tone Multi Frequency (multifrecuencia de tono dual o "tono táctil") es un método que se utiliza para comunicar las teclas que se presionan en el teléfono.
Glosario enlaces para ofrecer más canales de tráfico y protocolos de control. NAM El Módulo de asignación de número es la manera en que el teléfono almacena el número telefónico y su número de serie electrónico. SSL Secure Sockets Layer (capa de conexión segura) es un protocolo que se utiliza para cifrar los datos enviados por aire. TTY Glosario Teletypewriter (teletipo). Se trata de una máquina de escribir electromecánica que transmite o recibe mensajes codificados en señales eléctricas.
Índice Números 10 consejos de seguridad para conductores 129 A Accesibilidad 66 Acceso al menú 17 Acceso Directo para Ajustar 76 Acrónimos y abreviaturas 138 Actualización de la FDA para los consumidores 118 Actualización de Software 86 Agregar otro número de teléfono 30 Ajuste rápido del tamaño de fuente 24 Ajustes rápidos del volumen 24 Alertas de Servicio 71 Almacenar un número con pausas 29 Índice Anadir Nuevo Aparato 89 Apagado/Encendido 71 Asistencia Auditiva 72 Aviso 72 Aviso Acceso a Web 85 Borr
Índice Eliminar 31 Información de seguridad de la Encender y apagar el teléfono 22 Asociación de la Industria de las Entrada de texto 27 Telecomunicaciones 108 Estilo de Menú 73 Información de Teléfono 85 Ez Sugerencia 62 Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia F Favoritos 34 97 Fondo de Pantalla 73 L Formato de Reloj 75 Lista de Contactos 33 Fotos 51 Lista de Llamadas 46 Función de silencio 24 Llamada de conferencia 25 Llamada en espera 24 G Glosario de Iconos
Índice Mis Fotos 51 Privacidad de Voz 84 Mis Sonidos 52 Programación de Llamada 81 Mi vCard 36 Programación de Pantalla 72 Modo Avión 75 Programación de Sonidos 68 Modo de Descubrimiento 92 Programación de Teléfono 75 Modo de vibración 24 Protección de la temperatura de la Modo TTY 82 batería 21 Multimedia 50 R N Recibidas 46 Nivel de carga de la batería 22 Recibir llamadas 23 Nuevo Contacto 33 Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de O Opciones de Contestar 81 ayuda audi
Índice T Tamaño de Fuente 74 Temporizador de Llam 48 Terminología 138 Timbres 52 Tipo de Fuente 74 Todas 47 Tomar Foto 50 Tone Room Deluxe 88 Tonos DTMF 84 U Ubicación 77 V Versión SW/HW 86 Volumen de Teclado 70 Volumen Maestro 68 Índice 143