ENGLISH ESPAÑOL Printed in China MFL68721301 (1.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
Precauciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. $GYHUWHQFLD No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. 1.
Precauciones importantes de seguridad 8. No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, thinner, etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio. 9. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Eso puede dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. 10.No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. Precauciones importantes de seguridad 11.
Precauciones importantes de seguridad 19.Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador durante tormentas eléctricas ya que puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio. 20.Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplica a productos proporcionados por otros proveedores. 21.Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicios incorrectos pueden provocar accidentes y, por lo tanto, invalidar la garantía.
Contenido Precauciones importantes de seguridad 1 Contenido 4 Bienvenido Introducción al teléfono 9 20 Batería ....................................................20 Instalar la batería ..................................20 Extraer la batería ..................................20 Cargar la batería ...................................21 Cargar con USB....................................21 Detalles técnicos 10 Protección de la temperatura de la Información importante ......................
Contenido Llamada en espera ............................ 25 Eliminar....................................................31 Llamada de conferencia................... 25 Eliminar una entrada de contacto ...31 Identificación de llamadas............... 25 Eliminar un número de marcado rápido.......................................................32 Comandos de voz .............................. 25 Ingreso y edición de información Marcación rápida ................................
Contenido 3. Marcadas ....................................... 47 1. Comandos de Voz .........................58 4. Todas .............................................. 47 1.1 Iniciar Comando ............................ 59 5. Temporizador de Llam ................48 2. Calculadora ..................................60 6. Contador de Datos .......................48 3. Ez Sugerencia ................................61 Multimedia 50 1. Grabar Voz ......................................50 2. Fotos .......
Contenido 3.1 Aviso...................................................71 7. Memoria .........................................84 3.2 Luz de Pantalla..............................71 8. Información de Teléfono ..............84 3.3 Brillo .................................................72 8.1 Mi Número ..................................... 84 3.4 Fondo de Pantalla ........................72 8.2 ESN/MEID .................................... 84 3.5 Estilo de Menú..............................72 8.
Contenido Precaución: evite la posible pérdida de audición ............................................ 106 Actualización de la FDA para los consumidores ................................... 117 Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones ........................ 107 10 consejos de seguridad para conductores ..................................... 128 Exposición a las señales de radiofrecuencia ...................................108 Manejo ..........................
Bienvenido Gracias por elegir el teléfono celular , diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales, Acceso múltiple de división de código (CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono compacto ofrece: Claridad de voz muy mejorada. Diseño delgado y elegante con Recursos bilingües (inglés y español). Tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Detalles técnicos Detalles técnicos 10 Información importante Detalles técnicos Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea detenidamente toda la información antes de usar el teléfono con el fin de obtener el mejor rendimiento y evitar daños o uso indebido del teléfono. Cualquier cambio o modificación no aprobados anularán la garantía.
Detalles técnicos Designador Descripción Interfaz aérea básica TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A Interfaz aérea de modo doble CDMA Protocolo de enlace de radio y operaciones interbanda de 14,4 kbps IS-95 adaptado para la banda de frecuencia PCS cdma2000 1xRTT AirInterface TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones entre sistemas Com.
Detalles técnicos dos veces mayor que el IS-95. También es posible obtener transmisión de datos a alta velocidad. La tabla de esta página enumera algunas normas CDMA principales. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¢#&8'46'0%+# Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Detalles técnicos (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Precaución Declaración del artículo 15.19 Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva. Enunciado de la sección 15.
Detalles técnicos en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
Descripción general del teléfono pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla. 3. Tecla de selección izquierda: realiza las funciones identificadas en la esquina inferior izquierda de la pantalla. 4. Tecla Mensajes: abre un nuevo mensaje de texto en forma rápida y fácil. 5. Tecla Enviar: úsela para realizar y contestar llamadas. Presiónela para acceder a la lista Todas las llamadas. 6. Teclado alfanumérico: úselo para introducir números y caracteres y seleccionar elementos de menú. 7.
Descripción general del teléfono 12. Tecla OK/ Tecla direccional: use la tecla OK para seleccionar la función que se muestra en la parte inferior de la pantalla LCD entre las Teclas de selección izquierda y derecha. Use la Tecla direccional para desplazarse por los elementos del menú y resaltar un campo u objeto específico al moverse hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. También puede utilizar la Tecla Direccional para acceder a atajos desde la pantalla de espera. 13.
Descripción general de menús Acceso al menú En la pantalla principal, presione MENÚ para acceder al menú principal del teléfono. Existen dos métodos para acceder a los menús y submenús: Use la Tecla direccional presione para resaltar un menú o una opción y para seleccionarlo. Presione la tecla numérica en el teclado para activar el menú/opción correspondiente. 2. Recibidas 1. Nuevo Contacto 3. Marcadas 2. Lista de Contactos 4. Todas 3. Favoritos 5. Temporizador de Llam 4. Grupos 5.
Descripción general de menús 4. Verficar 5. Contactos 6. Remarcar 7. Ayuda 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia 4. Eco-Calculadora 5. Búsqueda de Info 6. Cronómetro 7. Reloj Mundial 8. Cuaderno de Notas Descripción general de menús 9. Convertidor de Unidades 1. Moneda 2. Área 3. Longitud 4. Masa 5. Temperatura 6. Volumen 7. Velocidad 3. Lectura de Dígito Marcado 4. Lectura de ID de Llamador 5. Lectura de Contraseñas 6. Velocidad de Voz 2. Invertir Color 3. Texto Grande 4. Audio Mono 5.
Descripción general de menús 2. Luz de Pantalla 1. Pantalla Luz de Fondo 2. Luz del Teclado Selecciones 2. Sensibilidad 3. Entrenar de voz 4. Avisos 4. Mis Contactos 8. Información de Teléfono 1. Mi Número 3. Brillo 4. Idioma 2. ESN/MEID 4. Fondo de Pantalla 5. Ubicación 3. Glosario de Iconos 1. Mis Fotos 6. Seguridad 2. Presentación de diapositivas 7. Selección de Sistema 5. Estilo de Menú 6. Tipo de fuente 7. Tamaño de Fuente 9. Coincidencia de Nombre para Marcación 4.
Introducción al teléfono Batería Nota Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. 3. Alinee la tapa posterior y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Instalar la batería 1. Inserte su uña dentro de la abertura ubicada en la parte inferior de la tapa posterior y levántela para quitarla.
Introducción al teléfono para cargador y accesorios del teléfono y el otro extremo en un toma corrientes. El tiempo de carga varía dependiendo del nivel de la batería. Cargar con USB Use el cargador incuido con su teléfono. Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el cable USB, primero debe tener el controlador USB adecuado instalado en su PC. Conecte un extremo del cable USB al puerto del cargador/ accesorios en el teléfono y el otro extremo, al puerto USB de la PC.
Introducción al teléfono Nivel de carga de la batería Puede ver el nivel de carga de la batería en la esquina superior derecha de la pantalla LCD. Cuando baja el nivel de carga, el sensor de la batería emite un tono de advertencia, el icono de la batería parpadea y/o aparece un mensaje de advertencia. Como el nivel de carga está a punto de agotarse, el teléfono se apaga en forma automática sin guardar ningún dato. Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 1.
Introducción al teléfono 4. Presione la Tecla Encender/ Fin para finalizar la llamada. Nota El teléfono dispone de una función de Comandos de Voz que también le permite hacer llamadas al decir un número de teléfono o nombre de contacto. Corrección de errores de marcado Remarcar llamadas Con el teléfono abierto, presione la Tecla Enviar dos veces para remarcar el último número marcado. Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, podrá responder la llamada simplemente abriendo el teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas Modo de vibración Ajustes rápidos del volumen Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para configurar el Modo de vibración, con el teléfono abierto, mantenga presionada . Para volver al Modo normal, vuelva a mantener presionada . Para ajustar rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono, presione las Teclas de volumen en el lado izquierdo del teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas Llamada en espera 1. Durante una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Presione la Tecla Enviar para responderla y poner en espera la primera llamada. Vuelva a presionar la Tecla Enviar para reanudar la primera llamada. Llamada de conferencia 1. Mientras está en la primera llamada, marque el número de 10 dígitos de la segunda persona. 2. Presione la Tecla Enviar . La primera persona se pone automáticamente en espera mientras realiza la llamada. 3.
Acceso rápido a funciones prácticas 2. Enviar Msj a : diga "Enviar mensaje" y el comando le preguntará por el tipo de mensaje. 3. Ir a : esto le permite acceder a un menú en el teléfono. Acceso rápido a funciones prácticas 4. Verificar : esto le permite revisar una amplia gama de elementos, como Estado del teléfono, Mensajes de voz, Mensajes, Llamadas perdidas, Hora, Fuerza de la Señal, Nivel de Batería, Volumen y Mi Número. 5.
Ingreso y edición de información Entrada de texto Modos de entrada de texto Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudarle a ingresar texto: En un campo de texto, presione la Tecla de selección izquierda para seleccionar un modo de entrada de texto: Funciones de las teclas Tecla de selección izquierda: presiónela para cambiar el modo de entrada de texto. Siguiente: presiónela para ver otras palabras coincidentes en la base de datos cuando usa el modo de palabras T9.
Contactos en la memoria de su teléfono Principios básicos de almacenamiento 1. Con el teléfono abierto, ingrese un número (49 dígitos máx.) y luego presione la Tecla de selección izquierda [Grdr]. Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla direccional para resaltar Nuevo Contacto/ Actualizar Existente y luego presione . 3. Use la Tecla direccional para resaltar Móvil 1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax y luego presione . 4. Ingrese un nombre (32 caracteres máx.
Contactos en la memoria de su teléfono 5. Seleccione un dígito de marcado rápido. Ingrese un dígito con el teclado y luego presione [AJUST]. Use la Tecla direccional para resaltar el dígito de marcado rápido y luego presione [AJUST]. Almacenar un número con pausas Las pausas le permiten ingresar series adicionales de números para acceder a sistemas automatizados, como números de correo de voz o de facturación de crédito.
Contactos en la memoria de su teléfono Agregar una pausa a una entrada de contacto existente 1. Con el teléfono abierto, presione la Tecla de selección derecha [Contactos]. 2. Use la Tecla direccional para resaltar una entrada de contacto y luego presione la Tecla de selección izquierda [Corregir]. Contactos en la memoria de su teléfono 3. Use la Tecla direccional para resaltar el número y luego presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 4. Presione Pausa o Añadir 2-Seg Añadir Espera. 5.
Contactos en la memoria de su teléfono Cómo cambiar la información guardada 2. Use la Tecla direccional para resaltar una entrada. Para editar la información almacenada, vaya a la pantalla Editar Contactos: 3. Presione la Tecla de selección izquierda [Corregir]. 1. Con el teléfono abierto, presione la Tecla de selección derecha [Contactos]. 3. Use la Tecla direccional para resaltar el campo que desea modificar. 4. Realice los cambios y presione [GRDR] para actualizar la entrada de contacto.
Contactos en la memoria de su teléfono 4. Presione Borrar. 5. Presione confirmar. [Sí] para Eliminar un número de marcado rápido 1. Con el teléfono abierto, presione la Tecla de selección derecha [Contactos]. Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla direccional para resaltar una entrada de contacto que desee editar y presione [VER]. 3. Resalte el número de teléfono con marcado rápido y luego presione [CRRGR]. 4. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 5.
Contactos [GRDR] para actualizar la entrada del contacto. Contactos El menú Contactos le permite guardar nombres, números de teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Acceso directo es La Tecla de selección derecha una tecla de acceso directo que lleva a la Lista de contactos. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo contacto a la lista de contactos. Nota Usando este submenú, el número se guarda como un nuevo contacto, no en un contacto existente. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ].
Contactos Presione la Tecla de selección izquierda [Corregir] para editar. Presione [VER] para ver los detalles de la entrada. Consejo Use el campo Ir a para acceder rápidamente a una entrada sin necesidad de desplazarse. Por ejemplo, para ir a la entrada "Veterinario", ingrese la letra V. 7. Presione la Tecla de selección izquierda [Hecho].
Contactos 3. Presione Grupos. 4. Ver un grupo Use la Tecla direccional para resaltar un grupo y presione [VER]. Agregar un nuevo grupo Presione la Tecla de selección izquierda [Nuevo] para agregar un nuevo grupo a la lista. Seleccione Nuevo nombre/Foto y presione [GRDR]. Opciones de grupos Presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Agregar contactos a un grupo 1. En el submenú Grupos, presione [VER] y vuelva a presionar [AÑADIR]. 2.
Contactos 6. Mi vCard Le permite crear, editar y ver su información de contacto personal, como su nombre, números de teléfono y correo electrónico, en una entrada. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Contactos. 3. Presione Mi vCard. 4. Presione [CRRGR] para ingresar su información de contacto personal. 5. Use la Tecla direccional para desplazarse a la información que desea ingresar. 6. Ingrese la información necesaria y presione [GRDR].
Mensaje Mensaje ACCESO DIRECTO Desde el modo de espera, la Tecla es un de selección izquierda acceso directo al menú Mensajes. Cuando ve un mensaje recibido, puede llamar al remitente al presionar la Tecla Enviar . El teléfono puede alertarle cuando recibe nuevos mensajes. Las opciones incluyen: 1. El teléfono muestra un mensaje en la pantalla. 2. Aparece el icono de mensaje ( ) en la pantalla. En el caso de un mensaje de alta prioridad, el icono ( ) parpadeará. 1.
Mensaje de selección izquierda [Mensaje] desde el modo de espera. 4. Introduzca un número de teléfono o el nombre del destinatario en el campo A. Al introducir el número de teléfono o el nombre del destinatario aparecerán en la pantalla los contactos coincidentes. Puede seleccionar uno de los destinatarios sugeridos o seguir introduciendo el número de teléfono. 5. Presione para acceder al campo de texto. 6. Utilice el teclado para introducir su mensaje.
Mensaje 5. Presione para acceder al campo de texto. 6. Utilice el teclado para introducir su mensaje. 7. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 8. Seleccione una opción y presione . 1. Adjuntar 1. Foto Resalte una imagen y presione . 3. Guardar Como Borrador Presione para guardar como borrador. 4. Prioridad Elija entre Alta o Normal y presione [FIJADO]. 5. Cancelar mensaje Seleccione Sí para guardar el mensaje en borradores o No para cancelar el mensaje sin guardarlo en borradores. 2.
Mensaje Visualización de la bandeja de entrada 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mensaje. 3. Presione Mensajes. 4. Abra una conversación y resalte un mensaje. Están disponibles las opciones siguientes. Presione [ABRIR] para ver el mensaje. Presione la Tecla de selección izquierda [Borrar] para eliminar el mensaje resaltado.
Mensaje Mensaje pendiente Mensaje enviado Correo web leído Mensajes múltiples entregados Falla en los mensajes múltiples Entrega incompleta de mensajes múltiples Mensajes múltiples pendientes Mensajes múltiples enviados Borrador de mensaje de texto Borrador de mensaje multimedia Tarjeta de contacto Alta prioridad Bloqueado * Mensaje multimedia indica que se trata de un mensaje de imagen o voz. 3. Borradores Mensaje. Borradores. 4. Resalte un mensaje. Están disponibles las opciones siguientes.
Mensaje Borrador de mensaje multimedia 4. Mensajes de Voz Le permite ver la cantidad de nuevos mensajes de voz grabados en el buzón de correo de voz. Cuando exceda el límite de almacenamiento, los mensajes antiguos se sobrescribirán. Cuando reciba un nuevo mensaje de voz, el teléfono le avisará. Consultar su buzón de correo de voz 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mensaje. 3. Presione Voz. Mensajes de Mensaje 4. Están disponibles las opciones siguientes.
Mensaje Configuración de mensajes Le permite configurar los ajustes de sus mensajes. 1. Con el teléfono abierto, presione [MENÚ]. 2. Presione Mensaje. 3. Presione la Tecla de selección izquierda [Prog]. 4. Use la Tecla direccional para resaltar uno de los ajustes y presione para seleccionarlo. Descripciones del submenú Configuración de mensajes 1. Vista del Buzón de Entrada Nota En forma predeterminada, Contacto se establece como el ajuste de Vista de bandeja de entrada.
Mensaje contenido del mensaje en la pantalla. Seleccione Encendido + Información impresa para mostrar automáticamente el contenido y leerlo en voz alta. Seleccione Apagando para obtener más seguridad y privacidad al exigir que sea necesario abrir el mensaje para verlo. 7. Respuesta instantánea de TXT Seleccione Encendido para escribir una respuesta en forma instantánea. De lo contrario, seleccione Apagado. 8.
Mensaje 14. Recibo de Entrega Si establece Recibo de entrega como Encendido, puede ver si los mensajes que envió se entregaron. O seleccione Apagado. 4. Presione [Sí] para confirmar la eliminación o seleccione los mensajes que desea eliminar. Aparece un mensaje de confirmación. 15. Notificación Msj TXTMultimedia Muestra una notificación emergente cuando cambia el tipo de mensaje entre texto y multimedia.
Lista de Llamadas Lista de Llamadas El menú Lista de Llamadas tiene listas de números de teléfono y/o entradas de contactos de las llamadas que realiza, acepta o pierde. Se actualiza continuamente a medida que se agregan nuevos números al principio de la lista y se eliminan las entradas más antiguas desde la parte inferior de la lista.
Lista de Llamadas Presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Borrar Todo/ Tiempo de Llamadas/ Contador de Datos Presione la Tecla de selección izquierda [Mensaje] para enviar un mensaje al número. 3. Marcadas 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. para llamar al número.
Lista de Llamadas Presione la Tecla Enviar para llamar al número. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar: Guarde en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Borrar Todo/ Tiempo de Llamadas/ Contador de Datos Presione la Tecla de selección izquierda [Mensaje] para enviar un mensaje al número. Lista de Llamadas 48 Acceso directo Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, presione desde el modo la Tecla Enviar de espera. 4.
Lista de Llamadas 3. Presione Datos. Contador de 4. Use la Tecla direccional para resaltar una lista de datos. Los contadores disponibles son: Datos Transmitidos/Datos Recibidas/Datos Total 5. Presione la Tecla de selección izquierda [Reaj] para restablecer el contador de datos resaltado. Nota Datos Total no se puede reajustar.
Multimedia Multimedia Están disponibles las opciones siguientes: Todo lo que necesita saber mientras está en movimiento. Presione [VER] para verla. Presione la Tecla de selección 1. Grabar Voz Grabar voz Presione para comenzar a grabar y luego presione [ALTO]. 2. Fotos Vea, toma y comparta fotos digitales desde su teléfono. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Multimedia. 3. Presione Fotos. 4. Explore los submenús. 2.
Los archivos bloqueados no pueden ser borrados por error. Están disponibles las opciones siguientes: Info de Arch Nombre/ fecha/ hora/ resolución/ tamaño Presione Editar una foto Vaya a Mis Fotos y use la Tecla direccional para resaltar una imagen. Presione [VER] y luego presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a las siguientes opciones: Editar Le permite realizar zoom, girar y recortar la fotografía. 2.2 Predetermin.
Multimedia Cómo seleccionar un sonido 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Multimedia. 2. Presione Multimedia. 3. Presione Timbres. 3. Presione Timbres. Predetermin. 4. Presione Mis Sonidos. 4. Presione Timbres. 5. Use la Tecla direccional para desplazarse y seleccionar un sonido precargado.
easyedgeSM easyedgeSM SM easyedge le permite hacer otras cosas en el teléfono además de hablar. easyedgeSM es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con easyedgeSM, adaptar el teléfono a su estilo de vida y sus gustos personales es rápido y fácil. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan.
easyedgeSM 4. Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione easyedge. 3. Acceda a Configuración y luego use la Tecla direccional para navegar por el menú. 5. Ayuda 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione easyedge. 3. Acceda a Ayuda y luego use la Tecla direccional para navegar por el menú.
Mi Horario Mi Horario Le permite mantener la conveniencia y la facilidad de acceso a su agenda. Solo tendrá que almacenar sus citas y el teléfono le avisará con un recordatorio. 1. Calendario Le permite mantener la conveniencia y la facilidad de acceso a su agenda. Sólo tendrá que almacenar sus citas y el teléfono le avisará con un recordatorio. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mi Horario. 3. Presione Calendario.
Mi Horario 2. Presione [CRRGR] para editar la entrada del calendario o presione la Tecla de selección izquierda [Borrar] para eliminar la entrada. 2. Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 alarmas. A la hora de la alarma, su alarma aparecerá en la pantalla LCD y sonará la alarma. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Mi Horario. 3. Presione Reloj Despertador. 4. Presione la Tecla de selección izquierda [Añadir]. Mi Horario 5.
Navegador de la web Browser Le permite acceder a noticias, deportes, información del clima y correo electrónico desde su dispositivo. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso a Internet desde el teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Browser.
Herramientas Herramientas Las herramientas del teléfono incluyen comandos de voz, calculadora, calculadora de propinas, ecocalculadora, búsqueda de información, cronómetro, reloj mundial, cuaderno de notas y conversor de unidades. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 1. Comandos de Voz Herramientas Esta función brinda las siguientes opciones con tecnología de reconocimiento de voz avanzado (AVR).
Herramientas Para Reproducción de Audio, establezca Altavoz o Auricular. Para Tiempo de Espera, establezca 5 Segundos o 10 Segundos. 1.1 Iniciar Comando 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Voz. Comandos de 1.1.1 Llamar Diga "Enviar mensaje" y el comando le pedirá que defina el tipo de mensaje. Una vez elegido el tipo de mensaje, se le solicitará el nombre, número o grupo del contacto. El mensaje se iniciará automáticamente.
Herramientas 1.1.4 Verificar 2. Calculadora El comando "Revisar" le permite revisar una amplia variedad de elementos, como estado del teléfono, correo de voz, mensajes, llamadas perdidas, hora, intensidad de la señal, nivel de batería, volumen y Mi número. Le permite realizar cálculos matemáticos simples. 1.1.5 Contactos Puede buscar nombres en sus Contactos (por ejemplo, "Contactos Juan") así como también administrar su lista de contactos al crear, borrar o modificar.
Herramientas Presione la Tecla direccional izquierda para ÷ (división). Presione la Tecla direccional derecha para x (multiplicación). 3. Ez Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente los importes de las facturas usando las variables de total de factura, % de propina y cantidad de personas. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Ez Sugerencia. 5. Presione la Tecla de selección izquierda [Reaj] para hacer otro cálculo.
Herramientas animación. El número de árboles en la animación se calcula según la cantidad de CO2 que se redujo. Caracter Le permite cambiar el carácter a Hombre, Mujer u Hombre & Mujer. Esta opción no está disponible cuando define el modo como Árbol. Unidad Le permite cambiar la unidad a Hora o Milla. Mi carro Le permite seleccionar el tipo de combustible que utiliza su auto y la eficiencia de combustible (mpg) de su auto con el fin de medir la cantidad de CO2 descargado. Herramientas 5.
Herramientas 6. Cronómetro Le permite usar el teléfono como un cronómetro típico. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Herramientas. 3. Presione Cronómetro. 4. Presione [CMNZR]. 5. Al presionar [ALTO] se detendrá o reanudará el tiempo del cronómetro. 6. Mientras calcula el tiempo, presione la Tecla de selección izquierda [Vuelta] para registrar una vuelta. 7. Una vez que el tiempo se ha detenido, presione la Tecla de selección derecha [Reaj].
Herramientas 5. Presione la Tecla de selección izquierda para cambiar el modo de entrada. O presione la Tecla de selección derecha [Opciones] para copiar y pegar el texto o cancelar la entrada del cuaderno de notas. 6. Después de escribir la nota, presione [GRDR] para guardarla. 9. Convertidor de Unidades Le permite agregar notas para usted mismo, leerlas, editarlas y borrarlas. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Herramientas 64 2. Presione Herramientas. 3. Presione Convertidor de Unidades.
Configuración Configuración Los ajustes del teléfono incluyen Accesibilidad, Programación de Sonidos, Programación de Pantalla, Programación de Teléfono, Programación de Llamada, Aviso Acceso a Web, Memoria e Información de Teléfono. 1. Accesibilidad Le permite configurar los ajustes de Accesibilidad. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Accesibilidad. 1.1.
Configuración 1.1.3 Lectura de Dígito Marcado Permite que el teléfono lea los dígitos en voz alta. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Permite que el teléfono lea las contraseñas en voz alta. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 2. Presione Configuración. 3. Presione Accesibilidad. 3. Presione Accesibilidad. 4. Presione Lectura. 4. Presione Lectura. 5. Presione Lectura de Contraseñas. 5. Presione Lectura de Dígito Marcado. 6.
Configuración 1.2. Invertir Color 2. Presione Configuración. Permite invertir el tema de color. 3. Presione Accesibilidad. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 4. Presione Audio Mono. 2. Presione Configuración. 3. Presione Accesibilidad. 4. Presione Invertir Color. 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 1.3. Texto Grande Permite utilizar una fuenta más grande para los menús. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Configuración. Accesibilidad. 4.
Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Programación 3. Presione de Sonidos. 2. Presione 4. Presione Llamada. Sonidos de 5. Presione Llamada. Timbre de Configuración. 3. Presione Programación de Sonidos. 4. Presione Maestro. Volumen 5. Ajuste el volumen con la Tecla direccional y presione [FIJADO] para guardar el ajuste. 2.2 Sonidos de Llamada Le permite establecer la manera en que el teléfono le avisa que tiene una llamada entrante. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2.
Configuración 6. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 2.2.3 Lectura de ID de Llamador Permite que establezca cómo desea que la identificación de llamador se lea en voz alta. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Sonidos. 4. Presione Llamada. Alerta. 5. Seleccione Mensaje de TXT/ Mensaje de Multimedia/ Mensajes de Voz/ Timbre de Emergencia/ Llamadas Perdidas 6.
Configuración 2.5 Alertas de Servicio Permite establecer cualquiera de las cinco opciones de alerta en Encendido o Apagado. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. Nota Al seleccionar Encendido, puede reproducir la opción de alerta al presionar la Tecla de selección [Reproducir]. izquierda 3. Presione Programación de Sonidos. 2.6 Apagado/Encendido 4. Presione Servicio. Le permite seleccionar los sonidos de encendido/apagado. Alertas de 5. Seleccione una opción de alerta.
Configuración Nota La función de ayuda auditiva se desactiva de forma automática cuando utiliza el altavoz o un dispositivo de manos libres. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Sonidos. 4. Presione Auditiva. Asistencia 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 3. Programación de Pantalla 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Pantalla. 3.
Configuración de fondo y presione . Pantalla Luz de Fondo: 7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Apagado Luz del Teclado: 7 Segundos/15 Segundos/ 30 Segundos/Siempre Apagado 3.3 Brillo 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Pantalla. 4. Presione Pantalla. Fondo de 5. Resalte un submenú de Fondo de pantalla y presione . Le permite establecer los niveles de la luz de fondo. 6. Presione [FIJADO] para establecerlo. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 3.
Configuración 3.6 Tipo de Fuente un tamaño un poco más grande. Le permite establecer el tipo de fuente. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Pantalla. 3. Presione Programación de Pantalla. 4. Presione Fuente. 4. Presione 5. Use la Tecla direccional para resaltar Digitos de Marcación/Menú & Lista/ Mensaje. Tipo de Fuente. 5.
Configuración 3.8 Formato de Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que aparecerá en las pantallas LCD frontal y principal. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Pantalla. 4. Presione Reloj. Formato de 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. Nota Presione la Tecla de selección [Avance] para izquierda previsualizar el formato de reloj seleccionado. Configuración 3.
Configuración 4.2 Acceso Directo para Ajustar Le permite establecer accesos directos a menús del teléfono utilizando las teclas direccionales hacia abajo, arriba, izquierda y derecha. 4.2.1 Establecer Mis Atajos Nota Para acceder a estos accesos directos, presione la Tecla en el Direccional Derecha modo de espera (de manera predeterminada) para ver Mis Atajos. uno y luego presione [FIJADO]. 4.2.
Configuración 4.3 Comandos de Voz Para obtener detalles, consulte la página 58. 4.4 Idioma Le permite ajustar la función de Idioma múltiple (inglés, español) conforme con sus preferencias. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Idioma. 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego 6. Presione [FIJADO]. Configuración 4.
Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 7. Seleccione Sólo teléfono o Llamadas & Servicios. 2. Presione 8. Ingrese su nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. El código de bloqueo consiste en los últimos 4 dígitos del número de su teléfono móvil, si lo configura.
Configuración Llamadas: Llamadas Entrantes Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Llamadas: Llamadas Salientes Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Texto Msjs:Mensajes Entrante Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Texto Msjs:Mensajes Saliente Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Multimedias Msjs:Mensajes Entrante Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Multimedias Msjs:Mensajes Saliente Permitir Todas/Solo de Contactos/Bloquear Todas Configuración Datos: Perm
Configuración 7. Resalte una opción y presione [FIJADO]. Desbloqueado Se mantiene desbloqueado en forma predeterminada. Al Encender El Teléfono El teléfono se bloquea cuando se enciende. 4.6.5 Bloquear teléfono ahora Seleccionando este menú inmediatamente bloquea el teléfono y requiere que introduzca un código de bloqueo de seguridad para accederlo. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 4. Presione Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6.
Configuración 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4. Presione Sistema. Selección de 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 4.8 Seleccionar NAM Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) del teléfono si está registrado con varios proveedores de servicios. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Configuración 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Teléfono. 4.
Configuración 5.2 Reintentar Automáticamente Programación 3. Presione de Llamada. Le permite establecer la longitud de tiempo que espera el teléfono antes de volver a marcar un número cuando el intento anterior no tiene éxito. 4. Presione 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Configuración. 3. Presione Programación de Llamada. 4. Presione Reintentar Automáticamente. 5. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 5.3 Modo TTY 1.
Configuración Conexión de un equipo TTY y un terminal 1. Conecte un cable TTY a una conexión TTY en el terminal (la ubicación de la conexión TTY es la misma que la toma para auriculares). 2. Ingrese en el menú del teléfono y configure el modo TTY que desee. 3. Una vez establecido el modo TTY, compruebe que el icono TTY aparezca en la pantalla LCD del teléfono. 4. Conecte el equipo TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. 5. Realice una conexión telefónica con el número que desee. 6.
Configuración 5.4 Marcado oprimiendo un botón 3. Presione Programación de Llamada. Le permite iniciar una llamada de marcado rápido al mantener presionado el dígito de marcado rápido. Si el ajuste es Apagado, los números de marcación rápida designados en sus contactos no funcionarán. 4. Presione Voz. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Le permite establecer la longitud de los tonos DTMF. 2. Presione 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Configuración. 3. Presione Programación de Llamada.
Configuración 3. Presione a Web. Aviso Acceso Información de 4. Use la Tecla direccional para seleccionar un ajuste y luego presione [FIJADO]. 8.1 Mi Número 7. Memoria 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Le permite verificar la memoria interna de su teléfono. Muestra la información de memoria guardada en el teléfono. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Configuración 84 3. Presione Teléfono. 2. Presione Configuración. 3. Presione Memoria. 4.
Configuración 3. Presione Teléfono. Información de 4. Presione Iconos. Glosario de 5. Seleccione un submenú para ver los iconos disponibles de esa categoría. 8.4 Versión SW/HW Le permite ver las versiones de distintas aplicaciones como software, PRL, navegador, easyedge, AVR, MMS, Bluetooth, OTADM, hardware y sistema operativo. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. Configuración. Información de 4. Presione HW. Versión SW/ 8.
Configuración Verificar nueva. Presione Estado para ver el estado de una descarga o actualización, así como también información sobre la última actualización descargada correctamente. Si aún no realiza actualizaciones, la información de estado no estará disponible. Presione Verificar Nuevo para comprobar si hay nuevas actualizaciones de software disponibles para descarga. Si existe una versión de software más reciente, puede iniciar la descarga al presionar la tecla OK .
Tone Room Deluxe Tone Room Deluxe La aplicación Tone Room Deluxe le permite explorar y descargar tonos de timbre. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Deluxe. Tone Room 3. Lea los términos de servicio y toque Aceptar si está de acuerdo. 4. Busque tonos de timbre y descargue los que le gusten.
Bluetooth Bluetooth Su teléfono es compatible con dispositivos que admiten perfiles de auricular, manos libres, acceso a libreta telefónica, transferencia de objetos para vCard y VCalendar, transferencia de archivos y acceso a mensajes. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del teléfono y conectarse con un dispositivo. El alcance de comunicación aproximado de la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies).
Bluetooth 3. Presione Bluetooth. 4. Presione Bluetooth. Menú de 5. Presione Aparato. Anadir Nuevo 6. Presione . 7. Ajuste el dispositivo deseado en modo de descubrimiento. 8. El dispositivo aparecerá en el menú Agregar nuevo dispositivo cuando se localice. Resalte el dispositivo y presione [PAR]. 10.Cuando el emparejamiento con un teléfono, una PC o un asistente digital personal se realice correctamente, 11.
Bluetooth Cuando su dispositivo encuentra una PDA Cuando su dispositivo encuentra otro teléfono Cuando su dispositivo encuentra otros dispositivos no definidos Referencias de iconos cuando la conexión se establece correctamente Están disponibles las opciones siguientes en el dispositivo emparejado. 1. Quitar Dispositivo: puede eliminar el dispositivo de la lista de emparejamiento. 2. CambiarNombre de Dispositivo: puede cambiar el nombre del dispositivo emparejado. Bluetooth 3.
Bluetooth Mi Info de Dispositivo Modo de Descubrimiento Le permite ver y/o editar el nombre del dispositivo Bluetooth®. Le permite configurar si su dispositivo podrá encontrar/ser encontrado por otros dispositivos Bluetooth® en el área. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Bluetooth. 3. Presione Bluetooth. Menú de 4. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 5. Presione Mi Info de Dispositivo. 6. Presione para borrar el nombre existente. 7.
Bluetooth Perfiles Soportados Le permite ver los perfiles que admite su dispositivo. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione Bluetooth. 3. Presione Bluetooth. Menú de 4. Presione la Tecla de selección derecha [Opciones]. 5. Presione Perfiles Soportados.
UNO UNO Le permite usar la aplicación precargada UNO. Se pueden aplicar cargos al usuario. 1. Abra el teléfono y presione [MENÚ]. 2. Presione UNO. 3. Siga las instrucciones en pantalla para comenzar a jugar UNO.
Seguridad Seguridad 94 Compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva.
Seguridad Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos.
Seguridad una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
Seguridad científicas adicionales. La FCC emitió su propia publicación en su sitio web, donde declaró que “no existen evidencias científicas que demuestren que el uso de teléfonos inalámbricos pueda provocar cáncer u otros problemas diversos, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de memoria”. Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/cgb/ cellular.html o a través de la FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC.
Seguridad (SAR, por su sigla en inglés). La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el teléfono transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los teléfonos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo, promediados sobre un gramo de tejido.
Seguridad del cuerpo durante el uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”. Asimismo, si utiliza el teléfono mientras está en un automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo.
Seguridad por restringir el uso que sus hijos realizan de los teléfonos inalámbricos.
Seguridad Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 Comisión del hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos http://ewh.ieee.org/soc/embs/ comar/ 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C.
Seguridad basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud. Seguridad 102 El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR.
Seguridad varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. *En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) en un promedio de más de un gramo Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU.
Seguridad inalámbricos cerca de algunos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Seguridad relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera aceptable para un uso óptimo. Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT (Bluetooth) para HAC.
Seguridad Para obtener más información acerca de audífonos y teléfonos inalámbricos digitales: Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless. org/ Universidad Gallaudet, Centro de Investigación en Ingeniería de Rehabilitación (RERC, por sus siglas en inglés) http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/ hearing.html Seguridad Orden de compatibilidad con audífonos de la FCC http://hraunfoss.fcc.
Seguridad por un dispositivo de audio portátil varía según la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las siguientes recomendaciones de sentido común: Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
Seguridad inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF). Seguridad En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficaz Para que su teléfono funcione de la manera más eficiente, no toque la antena innecesariamente cuando esté en uso. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Seguridad Otros dispositivos médicos añadido a su vehículo. Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Instalaciones con letreros Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen.
Seguridad den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños.
Seguridad estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería o un cargador no calificado y no aprobado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería. Sólo reemplace la batería con otra que haya sido aprobada y calificada para el sistema conforme al estándar, IEEEStd-1725-2006.
Seguridad Información y cuidado de la batería Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. Lea la guía del usuario para conocer el proceso correcto de instalación y extracción de la batería. Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga. No dañe el cable de No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
Seguridad anular la garantía. El rango de temperatura de carga está regulado entre 32°F (0°C) y 113°F (45°C). No cargue la batería fuera del rango de temperatura recomendado. Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o dañar gravemente la batería. Asimismo, puede deteriorar las características y el ciclo de vida de la batería. No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto a la luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama.
Seguridad batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. Use solo el cargador de batería aprobado. De otro modo, puede causarle daños graves al teléfono y este puede correr riesgo de sobrecalentamiento, incendio o explosión. Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el teléfono. Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
Seguridad Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio.
Seguridad desconectado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para reemplazar la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua, líquidos ni lo exponga a mucha humedad. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
Seguridad 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? Seguridad 118 La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en modo de espera.
Seguridad la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
Seguridad EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. Seguridad La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? Seguridad La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Seguridad 122 Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Seguridad como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7.
Seguridad Seguridad congruente con los estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) y el Consejo Nacional de Protección y Medición de la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement).
Seguridad el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? 10.
Seguridad la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Seguridad Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
Seguridad interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
Seguridad s Use la función de manos libres, si está disponible. s Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
Seguridad 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera.
Seguridad está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera. Seguridad 130 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria.
Seguridad lineamientos generales. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras reglamentaciones locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es posible que dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
Declaración de garantía limitada 1.
Declaración de garantía limitada (3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que se les quitó el número de serie o en los que este número quedó ilegible.
Declaración de garantía limitada 3. LO QUE HARÁ LG: Declaración de garantía limitada “LG, a su exclusivo criterio, reparará, sustituirá o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.UU., incluidos Alaska, Hawai, los territorios de EE.UU. y el Canadá.
Declaración de garantía limitada 5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA: Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales: Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026 O visite http://us.lgservice. com. También se puede enviar correspondencia a: P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.
Declaración de garantía limitada Declaración de garantía limitada 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección 2301(6)]. Entre los resarcimientos se incluyen los daños y perjuicios por incumplir con una garantía escrita o un contrato de servicios o por violar las disposiciones sobre divulgación. [Ver el Título 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección 2310(d)]. Con excepción de determinados requisitos respecto de divulgación y difamación, la ley federal no prevalece sobre la ley estatal.
Glosario Terminología Acrónimos y abreviaturas Calculadora de propinas EZ DTMF Funcionalidad para calcular fácilmente la cuenta utilizando el costo total, la propina y el número de comensales como variables. Dual-Tone Multi Frequency (multifrecuencia de tono dual o "tono táctil") es un método que se utiliza para comunicar las teclas que se presionan en el teléfono.
Glosario enlaces para ofrecer más canales de tráfico y protocolos de control. NAM El Módulo de asignación de número es la manera en que el teléfono almacena el número telefónico y su número de serie electrónico. SSL Secure Sockets Layer (capa de conexión segura) es un protocolo que se utiliza para cifrar los datos enviados por aire. TTY Glosario 138 Teletypewriter (teletipo). Se trata de una máquina de escribir electromecánica que transmite o recibe mensajes codificados en señales eléctricas.
Índice Números 10 consejos de seguridad para conductores 128 A Accesibilidad 65 Acceso al menú 17 Acceso Directo para Ajustar 75 Acrónimos y abreviaturas 137 Actualización de la FDA para los consumidores 117 Actualización de Software 85 Agregar otro número de teléfono 30 Ajuste rápido del tamaño de fuente 24 Ajustes rápidos del volumen 24 Alertas de Servicio 70 Almacenar un número con pausas 29 Apagado/Encendido 70 Asistencia Auditiva 70 Aviso 71 Aviso Acceso a Web 83 Brillo 72 Búsqueda de Info 62 C Calc
Índice Eliminar 31 Información de seguridad de la Encender y apagar el teléfono 22 Asociación de la Industria de las Entrada de texto 27 Telecomunicaciones 107 Estilo de Menú 72 Información de Teléfono 84 Ez Sugerencia 61 Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia F Favoritos 34 96 Fondo de Pantalla 72 L Formato de Reloj 74 Lista de Contactos 33 Fotos 50 Lista de Llamadas 46 Función de enmudecimiento 24 Llamada de conferencia 25 Llamada en espera 25 G Glosario de I
Índice Mis Fotos 50 Privacidad de Voz 83 Mis Sonidos 51 Programación de Llamada 80 Mi vCard 36 Programación de Pantalla 71 Modo Avión 74 Programación de Sonidos 67 Modo de Descubrimiento 91 Programación de Teléfono 74 Modo de vibración 24 Protección de la temperatura de la Modo TTY 81 batería 21 Multimedia 50 R N Recibidas 46 Nivel de carga de la batería 22 Recibir llamadas 23 Nuevo Contacto 33 Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de O Opciones de Contestar 80 ayuda audi
Índice T Tamaño de Fuente 73 Temporizador de Llam 48 Terminología 137 Timbres 51 Tipo de Fuente 73 Todas 47 Tone Room Deluxe 87 Tonos DTMF 83 U Ubicación 76 V Versión SW/HW 85 Volumen de Teclado 69 Volumen Maestro 67 Índice 142