ESPAÑOL Guía del usuario Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono. s 0ARTE DEL CONTENIDO DE ESTE MANUAL PUEDE NO SER APLICABLE AL TELÏFONO DEPENDIENDO DEL SOFTWARE Y DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS s 'OOGLE© 'OOGLE -APS© 'MAIL© 9OU4UBE© (ANGOUTS© Y 'OOGLE 0LAY© SON MARCAS COMERCIALES DE 'OOGLE )NC MFL68606701 (1.
s #OPYRIGHT ¥ ,' %LECTRONICS )NC 2ESERVADOS TODOS LOS DERECHOS ,' Y EL LOGOTIPO DE ,' SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS DE ,' 'ROUP Y LAS ENTIDADES RELACIONADAS ,AS DEMÉS MARCAS COMERCIALES SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS PROPIETARIOS s !TENCIØN AL CLIENTE DE 5 3 #ELLULAR®
Contenidos Contenidos ..................................................................................3 Familiarizarse con el teléfono....................................................6 Pantalla principal ..................................................................... 25 Configuración de la cuenta de Google ................................. 49 Conexión a redes y dispositivos ............................................. 50 Llamadas ..................................................................
.O SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE ADVERTENCIA %STE PRODUCTO CONTIENE QUÓMICOS CONOCIDOS POR EL %STADO DE #ALIFORNIA DE CAUSAR CÉNCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DA×OS REPRODUCTIVOS Lávese las manos después de manipular. .O USE NUNCA UNA BATERÓA NO APROBADA YA QUE ESTO PODRÓA DA×AR EL TELÏFONO O LA BATERÓA Y PODRÓA OCASIONAR QUE ESTALLE LA BATERÓA .UNCA COLOQUE EL TELÏFONO EN UN HORNO DE MICROONDAS YA QUE ESTO HARÓA QUE ESTALLARA LA BATERÓA .
.O SOSTENGA LA ANTENA NI PERMITA QUE ENTRE EN CONTACTO CON SU CUERPO DURANTE LAS LLAMADAS !SEGÞRESE DE QUE NO ENTREN EN CONTACTO CON LA BATERÓA OBJETOS CON BORDES CORTANTES COMO DIENTES DE ANIMALES O U×AS (AY RIESGO DE CAUSAR UN INCENDIO !LMACENE LA BATERÓA EN UN SITIO ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #UIDE QUE LOS NI×OS NO SE TRAGUEN PARTES DEL TELÏFONO COMO LOS TAPONES DE HULE DEL AURICULAR PARTES CONECTORAS DEL TELÏFONO ETC %STO PODRÓA CAUSAR ASlXIA O SOFOCACIØN DANDO COMO RESULTADO LESIONES
Familiarizarse con el teléfono Descripción general del teléfono Vista frontal Sensor de proximidad Auricular LED de notificación Cámara frontal Pantalla principal Barra de toque rápido Tecla Volver Tecla Inicio NOTAS Tecla Aplicaciones Recientes s 4ODAS LAS IMÉGENES DE PANTALLA EN ESTA GUÓA SON SIMULADAS ,AS PANTALLAS ACTUALES PUEDEN VARIAR s ,AS INSTRUCCIONES PARA REALIZAR TAREAS EN ESTA GUÓA SE BASAN EN LOS AJUSTES PREDETERMINADOS DEL TELÏFONO Y PODRÉN CAMBIAR DEPENDIENDO EN EL MODO Y LA VERS
Familiarizarse con el teléfono Tecla Volver 4OQUE ESTA TECLA TÉCTIL EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO PARA VOLVER A LA PANTALLA ANTERIOR O CERRAR LOS ELEMENTOS EMERGENTES TALES COMO MENÞS CUADROS DE DIÉLOGO Y EL TECLADO EN PANTALLA 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO PARA ACCEDER A LA FUNCIØN DE 6ENTANA $OBLE QUE LE PERMITE USAR DOS APLICACIONES AL MISMO TIEMPO Tecla Inicio 4OQUE ESTA TECLA TÉCTIL EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO PARA VOLVER A LA PANTALLA PRINCIPAL O EL PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL PREDETERMINA
Familiarizarse con el teléfono Vista posterior Cámara Posterior Detección de Láser de Enfoque Automático Tecla Encender/ Bloquear Flash LED Teclas de Volumen Punto de toque NFC Altavoz Cámara Posterior 3E USA PARA TOMAR FOTOS Y GRABAR VIDEOS -ANTÏNGALA LIMPIA PARA OBTENER UN RENDIMIENTO ØPTIMO Detección de Láser de Enfoque Automático $ETECTA LA DISTANCIA ENTRE LA LENTE DE LA CÉMARA POSTERIOR Y LOS OBJETOS CERCANOS QUE UTILIZAN LA TECNOLOGÓA LÉSER %STA FUNCIØN AYUDA A LA CÉMARA A ENFOCAR R
Familiarizarse con el teléfono Teclas de Volumen 0RESIONE PARA AJUSTAR EL VOLUMEN DEL TONO DE TIMBRE VOLUMEN DE MEDIOS O EL VOLUMEN DURANTE UNA LLAMADA SUGERENCIA #ON LA LUZ DE FONDO APAGADA INACTIVA PUEDE MANTENER PRESIONADA LA Tecla de Volumen PARA ACTIVAR LA APLICACIØN Cámara Inferior s #ON LA LUZ DE FONDO APAGADA INACTIVA PUEDE MANTENER PRESIONADA LA Tecla de Volumen PARA ACCEDER A LA APLICACIØN QuickMemo+ Superior s Flash LED !UMENTA EL BRILLO DE LA IMAGEN CAPTURADA O EL VIDEO GRABADO
Familiarizarse con el teléfono Configurar tu teléfono Paso 1. Para quitar la tapa posterior )NSERTA TU U×A DENTRO DE LA RANURA UBICADA EN LA PARTE INFERIOR IZQUIERDA DE LA TAPA POSTERIOR Y LEVANTA LA TAPA SUAVEMENTE Paso 2.
Familiarizarse con el teléfono Paso 3. Reemplazar la tapa posterior #OLOQUE LA TAPA POSTERIOR SOBRE EL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÓA Y LUEGO PRESIONE HACIA ABAJO A LO LARGO DEL BORDE PARA ASEGURAR LA TAPA Paso 4.
Familiarizarse con el teléfono Retirar la batería y tarjeta SIM Extraer la batería )NSERTA TU U×A DENTRO DE LA RANURA UBICADA EN LA PARTE INFERIOR IZQUIERDA DE LA TAPA POSTERIOR Y LEVANTA LA TAPA SUAVEMENTE 2ETIRE LA BATERÓA DEL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÓA USANDO LA ABERTURA DE DEDO Insertar y retirar la tarjeta SIM y la tarjeta microSD Ubicación de la ranura para tarjeta SIM/tarjeta microSD 2ANURA PARA 4ARJETA MICRO3$ 2ANURA PARA 4ARJETA 3)-
Familiarizarse con el teléfono Insertar la tarjeta SIM !NTES DE COMENZAR A EXPLORAR SU NUEVO TELÏFONO DEBERÉ CONlGURARLO 0ARA INSERTAR LA TARJETA 3)- 2ETIRE LA TAPA POSTERIOR Y LA BATERÓA ,OCALICE LA RANURA DE LA TARJETA 3)- LA INFERIOR DE LAS DOS RANURAS SITUADAS SOBRE LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DEL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÓA Y DESLICE SUAVEMENTE LA TARJETA 3)- PARA INTRODUCIRLA Para retirar la tarjeta SIM 3I NECESITA REEMPLAZAR SU TARJETA 3)- SIGA LAS INSTRUCCIONES A CONTINUACIØN !PAGU
Familiarizarse con el teléfono Insertar la tarjeta microSD 2ETIRE LA TAPA POSTERIOR COMO SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES ANTERIORES Y UBIQUE LA DOBLE RANURA SOBRE LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DEL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÓA MICRO3$ ESTÉ INSCRITO CERCA DE LA ABERTURA DE LA RANURA #OLOQUE LA TARJETA MICRO3$ SE VENDE POR SEPARADO CON LA ETIQUETA HACIA ARRIBA Y LOS CONTACTOS DORADOS HACIA LA RANURA Y LUEGO DESLÓCELA CON CUIDADO HACIA EL INTERIOR DE LA RANURA SUPERIOR HASTA QUE QUEDE BIEN ASEGURAD
Familiarizarse con el teléfono Carga del teléfono %L TELÏFONO VIENE CON UN CABLE 53" Y UN CARGADOR ADAPTADOR QUE SE DEBEN CONECTAR JUNTOS PARA CARGAR EL TELÏFONO /RIENTE EL CONECTOR DEL CABLE 53" CORRECTAMENTE ANTES DE INTRODUCIRLO EN EL PUERTO DE CONEXIØN PARA EVITAR QUE SE DETERIORE EL TELÏFONO NOTA 0ARA CARGAR SU TELÏFONO POR FAVOR USE SØLO UN CARGADOR APROBADO %L USO INCORRECTO DEL 0UERTO PARA 53" #ARGA ASÓ COMO EL USO DE UN CARGADOR INCOMPATIBLE PUEDEN CAUSAR DA×OS A SU APARATO Y ANULAR LA GARANTÓ
Familiarizarse con el teléfono OTRO EXTREMO A UN PUERTO 53" DE SU COMPUTADORA !L CONECTARSE CON UNA COMPUTADORA DE ESCRITORIO ES MEJOR USAR EL PUERTO 53" POSTERIOR %L NODO 53" DEBE RECIBIR ALIMENTACIØN ELÏCTRICA DE UNA FUENTE DE ALIMENTACIØN EXTERNA NOTA %S POSIBLE QUE EXPERIMENTE UNA TASA DE CARGA MÉS LENTA CUANDO CARGA SU TELÏFONO CON UNA COMPUTADORA Optimizar la vida útil de la batería 0UEDE PROLONGAR LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA ENTRE CARGAS SI DESACTIVA LAS FUNCIONES QUE SE EJECUTAN EN SEGUNDO
Familiarizarse con el teléfono %L ESTADO DE LA BATERÓA CARGA Y DESCARGA Y EL NIVEL COMO UN PORCENTAJE DE LA CARGA COMPLETA APARECEN EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA -ARQUE LA CASILLA DE Porcentaje de la batería en la barra de estado PARA MOSTRAR EL PORCENTAJE RESTANTE DE CARGA DE BATERÓA EN LA "ARRA DE ESTADO QUE ESTÉ JUNTO AL ICONO DE LA BATERÓA 4OQUE Ahorro de energía PARA VER Y O MODIlCAR LOS AJUSTES DE !HORRO DE ENERGÓA Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería ,A
Familiarizarse con el teléfono Modo de ahorro de energía %L MODO !HORRO DE ENERGÓA CAMBIA CIERTOS AJUSTES PARA PROLONGAR LA CARGA DE LA BATERÓA HASTA QUE PUEDA RECARGAR SU TELÏFONO 3I ACTIVA EL -ODO !HORRO DE ENERGÓA SE ACTIVARÉ AUTOMÉTICAMENTE CUANDO EL NIVEL DE CARGA DE LA BATERÓA A UN NIVEL BAJO DEL QUE USTED ESPECIlQUE 3I EL -ODO !HORRO DE ENERGÓA ESTÉ DESACTIVADO SE LE PEDIRÉ QUE LO ACTIVE CUANDO LA BATERÓA LLEGUE A UN NIVEL DE CARGA BAJO %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla
Familiarizarse con el teléfono 4OQUE Apagar EN EL MENÞ /PCIONES DEL TELÏFONO 4OQUE OK PARA CONlRMAR QUE DESEA APAGAR EL TELÏFONO Encender la pantalla mediante la función Knock Code 3I SU SECUENCIA DE DESBLOQUEO DE LA PANTALLA DE BLOQUEO SE ESTABLECE DE ACUERDO A +NOCK #ODE TOQUE SU CØDIGO EN LA PANTALLA OSCURECIDA PARA ENCENDER LA PANTALLA Y DESBLOQUEARLA AUTOMÉTICAMENTE AL MISMO TIEMPO SUGERENCIA #UANDO LA PANTALLA ESTÉ EN TIEMPO DE ESPERA Y SE ESTABLECE UN +NOCK #ODE PRESIONANDO LA Tecla Encend
Familiarizarse con el teléfono 4OQUE EN LAS CASILLAS EN UN PATRØN DE A TOQUES PARA ESTABLECER SU +NOCK #ODE A CONTINUACIØN TOQUE Continuar VUELVA A INGRESARLO LUEGO Confirmar Para desbloquear el teléfono 3I NO USA EL TELÏFONO POR UN TIEMPO DETERMINADO LA PANTALLA Y LA LUZ DE FONDO SE DESACTIVAN PARA CONSERVAR LA ENERGÓA DE LA BATERÓA 0ARA DESBLOQUEAR LA PANTALLA DE BLOQUEO PREDETERMINADA DEL TELÏFONO 0RESIONE LA Tecla Encender/Bloquear EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO !PARECERÉ LA PA
Familiarizarse con el teléfono $ESDE EL CENTRO DE LA PANTALLA DESLICE EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA DESBLOQUEARLA 0ARA USAR LOS ATAJOS DESLICE EL ICONO DEL ATAJO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA HACIA CUALQUIER DIRECCIØN ,A PANTALLA SE DESBLOQUEA Y SE INICIA LA APLICACIØN NOTA ,A PANTALLA DE BLOQUEO PREDETERMINADA SIMPLEMENTE BLOQUEA LA PANTALLA PARA EVITAR ACCIONES NO INTENCIONALES 0ARA MÉS SEGURIDAD CONTRA EL USO NO AUTORIZADO PUEDE ESTABLECER UN REQUISITO DE DESBLOQUEO TALES COMO +NOCK #ODE
Familiarizarse con el teléfono Iconos de estado del teléfono ,A "ARRA DE ESTADO APARECE EN LA PARTE SUPERIOR DE CADA PANTALLA -UESTRA ICONOS QUE INDICAN QUE RECIBIØ NOTIlCACIONES A LA IZQUIERDA E ICONOS QUE INDICAN EL ESTADO DEL TELÏFONO A LA DERECHA JUNTO CON LA HORA ACTUAL )CONOS DE NOTIlCACIØN )CONOS DE ESTADO 3I TIENE MÉS NOTIlCACIONES DE LAS QUE PUEDEN AJUSTARSE EN LA "ARRA DE SE MUESTRA COMO INDICADOR PARA ESTADO EL ICONO Más notificaciones ABRIR EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES Y VERLAS TODAS ,O
Familiarizarse con el teléfono '03 ACTIVADO !CTUALIZACIØN DE APLICACIØN DISPONIBLE !CTUALIZACIØN DE APLICACIØN EXITOSA $ESCARGANDO #ARGANDO $ESCARGA REALIZADA !LERTA DE EMERGENCIA Iconos de conectividad 3INCRONIZANDO 0ROBLEMA CON EL INICIO DE SESIØN O LA SINCRONIZACIØN %L PUNTO DE ACCESO MØVIL ESTÉ ACTIVADO #ONEXIØN 53" !NCLAJE DE 53" "LUETOOTH #ONECTADO "LUETOOTH ACTIVADO "ATERÓA COMPLETA PARA !URICULARES "LUETOOTH "ATERÓA BAJA PARA !URICULARES "LUETOOTH .
Familiarizarse con el teléfono Iconos de calendario y alarmas !LARMA ESTABLECIDA %VENTO DE CALENDARIO Iconos de batería "ATERÓA CARGADA "ATERÓA CARGANDO ACTUALMENTE "ATERÓA BAJA "ATERÓA AGOTADA .
Pantalla principal Características de la pantalla principal ,A PANTALLA PRINCIPAL ES EL PUNTO DE PARTIDA PARA ACCEDER A TODAS LAS FUNCIONES DEL TELÏFONO MEDIANTE MOVIMIENTOS SIMPLES EN LA PANTALLA TÉCTIL %STÉ COMPUESTA POR VARIOS PANELES DESLICE LOS DEDOS EN SENTIDO HORIZONTAL PARA CAMBIAR ENTRE PANELES 0UEDE PERSONALIZAR TODOS LOS PANELES DE LA PANTALLA PRINCIPAL CON ACCESOS DIRECTOS ICONOS WIDGETS Y OTRAS CARACTERÓSTICAS Barra de estado -UESTRA INFORMACIØN DE ESTADO DEL TELÏFONO INCLUYENDO LA HORA P
Pantalla principal !BRE LA Pantalla de aplicaciones QUE MUESTRA LAS OPCIONES Y APLICACIONES DEL TELÏFONO !DEMÉS SE PROVEEN UNA PESTA×A DE 7IDGET UN ICONO DE BÞSQUEDA Y UN ICONO DE OPCIONES DEL -ENÞ EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA !BRE LA APLICACIØN Internet PARA NAVEGAR LA WEB !BRE LA APLICACIØN Mensajes PARA ENVIAR Y VER MENSAJES DE TEXTO Y MULTIMEDIA Modificar los iconos de la Barra de toque rápido 0UEDE MODIlCAR LOS ICONOS EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO SEGÞN SUS NECESIDADES Reorganiza
Pantalla principal Tecla Aplicaciones Recientes 4OQUE PARA MOSTRAR LAS APLICACIONES QUE HAYA USADO RECIENTEMENTE 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO PARA ACCEDER A LAS OPCIONES DISPONIBLES PARA LA PANTALLA O APLICACIØN ACTUAL Modificación de la barra de teclas táctiles 5STED PUEDE CAMBIAR QUÏ TECLAS SE MUESTRAN EN LA BARRA DE TECLAS TÉCTILES ASÓ COMO LA FORMA EN QUE SE MUESTRAN %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones Recientes EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO Ajustes del sistema P
Pantalla principal Para ver otros paneles de la pantalla principal $ESLICE EL DEDO HACIA LA IZQUIERDA O DERECHA POR LA PANTALLA PRINCIPAL ,A PANTALLA PRINCIPAL ESTÉ COMPUESTA POR CUATRO PANELES PERO PUEDE AGREGAR HASTA OCHO PANELES PARA PERMITIR MÉS ESPACIO PARA LOS ICONOS WIDGETS ACCESOS DIRECTOS Y OTROS ELEMENTOS Indicador del panel de la pantalla principal %L PUNTO BLANCO SOBRE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO INDICA EL PANEL ACTUAL DE LA PANTALLA PRINCIPAL 4OQUE CUALQUIERA DE LOS PUNTOS INDICADOR
Pantalla principal Vista de minipaneles ,A VISTA DE MINIPANELES BRINDA ACCESO DIRECTO A CUALQUIERA DE LOS PANELES DE LA PANTALLA PRINCIPAL Y TAMBIÏN LE PERMITE ADMINISTRARLOS 0UEDE AGREGAR BORRAR Y REORGANIZAR EL ORDEN DE LOS PANELES Y CONlGURAR EL PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL PREDETERMINADA 0ELLIZQUE CUALQUIERA DE LOS PANELES DE LA PANTALLA PRINCIPAL PARA CAMBIAR LA VISTA DE PANTALLA COMPLETA A MINIPANELES $ESDE LA VISTA DE MINIPANELES TIENE LAS SIGUIENTES OPCIONES 0ARA IR DIRECTAMENTE A CUALQUIER
Pantalla principal Cómo usar la vista doble ,A VISTA DOBLE LE PERMITE AGREGAR ELEMENTOS FÉCILMENTE A CUALQUIERA DE LOS PANELES DE LA PANTALLA PRINCIPAL 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN PUNTO VACÓO DEL PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL PARA VER LA PANTALLA PRINCIPAL EN LA PARTE SUPERIOR Y LAS SELECCIONES PESTA×A Aplicaciones PESTA×A Widgets O PESTA×A Fondos de pantalla EN LA PARTE INFERIOR 4OQUE HACIA LOS LADOS PARA DESPLAZARSE POR LOS PANELES DE LA PANTALLA PRINCIPAL PARA VER LOS QUE DESEA %N LA PARTE I
Pantalla principal Para volver a la pantalla principal de Android $ESDE LA PANTALLA DE %ASY(OME TOQUE EL ICONO Aplicaciones Ajustes PESTA×A Pantalla Pantalla principal Seleccionar Inicio Inicio Acceso global ,A FUNCIØN !CCESO GLOBAL OFRECE UN ACCESO DIRECTO A LA FUNCIØN Voice Mate Google Now Y QuickMemo+ DESDE CUALQUIER PANTALLA 0ARA ACTIVAR EL !CCESO GLOBAL DESPLACE EL DEDO HACIA ARRIBA DESDE LA BARRA DE 4ECLAS TÉCTILES DEBAJO DE LA PANTALLA TÉCTIL ! MEDIDA QUE ARRASTRA EL ICONO Voice Mate
Pantalla principal 0ARA DESCRIBIR LAS DIFERENTES ACCIONES DISPONIBLES USANDO LA PANTALLA TÉCTIL SE USAN LOS SIGUIENTES TÏRMINOS Tocar 5N SOLO TOQUE CON EL DEDO SELECCIONA ELEMENTOS 0OR EJEMPLO TOQUE UN ICONO PUEDE SER UNA APLICACIØN O UN ELEMENTO DE MENÞ TOQUE PALABRAS PARA SELECCIONAR UN MENÞ O RESPONDER UNA PREGUNTA EN PANTALLA O TOQUE LETRAS PARA ESCRIBIR NOTA .
Pantalla principal NOTA ,OS ATAJOS A LA CONlGURACIØN DE !CCESIBILIDAD Y FUNCIONES DE ACCESIBILIDAD A :OOM TÉCTIL EMPLEA UN TRIPLE TOQUE 5N DOBLE TOQUE TAMBIÏN ACTIVA UN NUEVO EVENTO EN LA APPLICACIØN CALENDARIO Pellizcar para acercar 5TILICE LOS DEDOS ÓNDICE Y PULGAR Y CIÏRRELOS COMO SI PELLIZCARA PARA ALEJAR LA IMAGEN O SEPÉRELOS PARA ALEJAR LA IMAGEN CUANDO UTILICE #HROME MAPAS FOTOS LA CÉMARA POSTERIOR LA LISTA DE CONTACTOS LA LISTA DE FAVORITOS LA LISTA DE GRUPOS LA LISTA DE MENSAJES LA LISTA DE
Pantalla principal La función Pantalla inteligente ,A FUNCIØN 0ANTALLA INTELIGENTE EVITA QUE EL TELÏFONO ACTIVE EL TIEMPO DE ESPERA EN PANTALLA CUANDO DETECTA SUS OJOS MIRANDO A LA PANTALLA #UANDO SE ACTIVA ESTA FUNCIØN SE PUEDE ESTABLECER UN TIEMPO DE ESPERA MÉS BREVE EN PANTALLA PARA CONSERVAR LA ENERGÓA DE LA BATERÓA PERO AÞN LE PERMITE VISUALIZAR UNA PANTALLA POR UN PERÓODO MÉS LARGO DE TIEMPO SIN TENER QUE TOCARLA PARA MANTENERLA ACTIVA 0ARA ACTIVAR ESTA FUNCIØN EN LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA
Pantalla principal 0RESIONE LAS Teclas de Volumen PARA PASAR A Mode ON -ODO %NCENDIDO Mode OFF -ODO !PAGADO O Cancel #ANCELAR LUEGO PRESIONE LA Tecla Encender/Bloquear PARA CONlRMAR NOTA 3I UTILIZA EL TELÏFONO CON UNA PANTALLA QUEBRADA EL TELÏFONO PUEDE TENER UN DA×O ADICIONAL O CAUSAR HERIDAS !SEGÞRESE DE VISITAR UN #ENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO ,' PARA QUE REPAREN EL TELÏFONO Usar los menús Menús con opciones ,OS MENÞS CON OPCIONES CONTIENEN HERRAMIENTAS QUE SE APLICAN A LAS ACTIVIDADES DE LA P
Pantalla principal Administrar notificaciones ,OS ICONOS DE NOTIlCACIØN INFORMAN LA RECEPCIØN DE NUEVOS MENSAJES EVENTOS DEL CALENDARIO Y ALARMAS ASÓ COMO EVENTOS EXISTENTES POR EJEMPLO CUANDO ESTÉ REALIZANDO UNA LLAMADA !L RECIBIR UNA NOTIlCACIØN APARECERÉ UN TEXTO CORTO Y EL ICONO DE NOTIlCACIØN SE MOSTRARÉ EN LA "ARRA DE ESTADO 0UEDE ABRIR EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES PARA VER UNA LISTA CON TODAS LAS NOTIlCACIONES RECIENTES 3EGÞN LA CONlGURACIØN ES POSIBLE QUE ESCUCHE UN SONIDO DE NOTIlCACIØN O QUE V
Pantalla principal 4OQUE UNA NOTIlCACIØN PARA VERLA 3E CERRARÉ EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES Y SE ABRIRÉ LA APLICACIØN QUE CORRESPONDE A LA RESPUESTA 0OR EJEMPLO LAS NOTIlCACIONES DE NUEVOS CORREOS ELECTRØNICOS LLAMAN A LA BANDEJA DE CORREO DE VOZ Y LAS NOTIlCACIONES DE 'MAIL ABREN LA APLICACIØN 'MAIL PARA QUE PUEDE LEER SUS NUEVOS MENSAJES Para borrar todas las notificaciones !BRA EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES 4OQUE EL BOTØN Borrar EN EL LADO DERECHO DE LA PANTALLA 4ODAS LAS NOTIlCACIONES BASADAS
Pantalla principal !BRA EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES Y TOQUE EL ICONO Editar A LA DERECHA DE LA BARRA DE !JUSTES 2ÉPIDOS A LA DERECHA DE LA PANTALLA PARA MOVER !RRASTRE UNA DE LAS lCHAS SU ICONO A OTRA UBICACIØN EN LA BARRA DE !JUSTES RÉPIDOS NOTA !L CAMBIAR LAS SELECCIONES LOS ICONOS DE LA BARRA DE AJUSTES RÉPIDOS SE REORGANIZAN 4OQUE LA Tecla Volver 0ANEL DE NOTIlCACIONES EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO PARA REGRESAR AL Aplicaciones QSlide en el Panel de notificaciones 0UEDE OPTAR POR VISUA
Pantalla principal Bloquear su teléfono 0UEDE BLOQUEAR LA PANTALLA TÉCTIL PARA EVITAR ACCIONES GESTUALES NO INTENCIONALES ASÓ COMO BLOQUEAR EL TELÏFONO PARA EVITAR EL USO NO AUTORIZADO La pantalla de bloqueo predeterminada ,A PANTALLA DE BLOQUEO PREDETERMINADA ES $ESLIZAR LO QUE PROTEGE A LA PANTALLA DE ACCIONES INVOLUNTARIAS AL TOCARLA ,A PANTALLA DE BLOQUEO SE ACTIVA CUANDO LA PANTALLA INGRESA EN TIEMPO DE ESPERA DE INACTIVIDAD /PRIMA LA Tecla Encender/Bloquear EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO PAR
Pantalla principal Establecer un bloqueo de pantalla por primera vez %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones Recientes EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO Ajustes de bloqueo de pantalla 4OQUE Seleccionar bloqueo de pantalla 4OQUE Ninguno Deslizar Reconocimiento de rostro Knock Code Patrón PIN O Contraseña Ninguno .
Pantalla principal PIN "LOQUEA LA PANTALLA CON UN NÞMERO DE SECUENCIA )NTRODUZCA UN 0). POR LO MENOS DÓGITOS Y TOQUE Continuar )NTRODUZCA SU 0).
Pantalla principal s $ESPUÏS DE INTENTOS FALLIDOS DE DESBLOQUEAR EL TELÏFONO TENDRÉ QUE ESPERAR SEGUNDOS PARA VOLVER A INTENTARLO s 3I USTED NO PUEDE RECORDAR LA SECUENCIA DE DESBLOQUEO DESPUÏS DE INTENTOS TOQUE EL BOTØN Olvido EN LA ESQUINA INFERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Y LUEGO SE PUEDE DESBLOQUEAR EL TELÏFONO CON SU CUENTA DE 'OOGLE SI LO HA ACTIVADO EN EL TELÏFONO O EL 0).
Pantalla principal Fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo 0UEDE CONlGURAR EL FONDO DE PANTALLA DE LA PANTALLA DE BLOQUEO DE MODO QUE SEA DISTINTO AL DEL FONDO DE PANTALLA DE LA PANTALLA PRINCIPAL %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones Recientes EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO Ajustes de bloqueo de pantalla 4OQUE Fondo de pantalla 4OQUE Galería PARA SELECCIONAR UNA IMAGEN DE SU 'ALERÓA 4OQUE Galería de fondos de pantalla PARA SELECCIONAR UNA DE LAS IMÉGENES DISP
Pantalla principal Restaurar datos de fábrica Si no recuerda el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña: 3I INICIØ SESIØN EN UNA CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO E INGRESØ EL PATRØN INCORRECTO VECES TOQUE z(A OLVIDADO EL PATRØN 3E LE SOLICITARÉ INICIAR SESIØN CON SU CUENTA 'OOGLE Y CREAR UN NUEVO PATRØN DE DESBLOQUEO 3I NO HA ESTABLECIDO UN 0). DE RESPALDO PUEDE DESBLOQUEAR LA PANTALLA INGRESANDO EL 0). DE RESPALDO 3I NO HA CREADO UNA CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO Y HA OLVIDADO EL 0).
Pantalla principal Modo Invitado 5TILICE EL -ODO INVITADO CUANDO LE PRESTA SU TELÏFONO A OTRA PERSONA %SA PERSONA SØLO PODRÉ UTILIZAR LAS APLICACIONES QUE USTED HA SELECCIONADO 5NA VEZ CONlGURADO EL MODO PUEDE PONER FÉCILMENTE SU TELÏFONO EN -ODO INVITADO DIBUJANDO EL PATRØN DE INVITADO EN LA PANTALLA DE BLOQUEO QUE USTED ESTABLECIØ QUE ES DIFERENTE DE LA PANTALLA NORMAL DE DESBLOQUEO 4AMBIÏN SOPORTA +NOCK #ODE 0).
Pantalla principal Cómo usar el modo invitado $ESPUÏS QUE HA ESTABLECIDO Y HABILITADO EL MODO INVITADO BLOQUEE LA PANTALLA LUEGO ACCEDA A LA PANTALLA DE BLOQUEO PRESIONE LA Tecla Encender/ Bloquear EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO O USE LA FUNCIØN +NOCK/.
Pantalla principal $ESLICE EL DERECHO DE PANTALLA O DEJADO PARA VER PANTALLA DIFERENTE Lista de elementos 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN ICONO LUEGO ARRÉSTRELO HASTA EL PANEL DONDE DESEA UBICARLO Pestañas de categorías 4OQUE UNA DE LAS CATEGORÓA DE ELEMENTOS QUE DESEA AGREGAR A UN PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL $ESLICE HACIA LA DERECHA O LA IZQUIERDA PARA DESPLAZARSE A TRAVÏS DE LAS OPCIONES DISPONIBLES EN LA PESTA×A DE CATEGORÓAS QUE SELECCIONØ -ANTENGA OPRIMIDO EL ELEMENTO QUE DESEA Y LUEGO ARRÉ
Pantalla principal Seleccionar Inicio %STABLECE EL TIPO DE DISE×O DE LA PANTALLA PRINCIPAL %LIJA Inicio DISE×O ESTÉNDAR DE !NDROID O EasyHome VERSIØN SIMPLIlCADA PARA LOS USUARIOS MENOS FAMILIARIZADOS CON LA NAVEGACIØN DE !NDROID PARA ENCENDERLO O Smart Bulletin 4OQUE EL BOTØN DE 3MART "ULLETIN APAGARLO 3I ENCIENDE LA FUNCIØN SE AGREGA UN PANEL DE PANTALLA PRINCIPAL ADICIONAL QUE MUESTRA INFORMACIØN PERSONALIZADA TAL COMO LG Health Y Smart Tips PARA MOSTRAR ESA INFORMACIØN EN LA PANTALLA DEL
Configuración de la cuenta de Google Cuenta de Google !L INICIAR SESIØN EN UNA CUENTA DE 'OOGLE PODRÉ USAR 'MAIL (ANGOUTS #ALENDARIO Y OTRAS APLICACIONES DE 'OOGLE DESCARGAR APLICACIONES DE 0LAY 3TORE HACER UNA COPIA DE RESPALDO DE SUS CONlGURACIONES EN LOS SERVIDORES DE 'OOGLE Y APROVECHAR OTROS SERVICIOS DE 'OOGLE EN SU TELÏFONO IMPORTANTE s 3I TIENE UNA CUENTA CORPORATIVA A TRAVÏS DE SU EMPRESA U OTRA ORGANIZACIØN EL DEPARTAMENTO DE TECNOLOGÓA DE SU EMPRESA RECIBIRÉ INSTRUCCIONES ESPECIALES SOBRE CØM
Conexión a redes y dispositivos Conectarse a redes móviles !L ADQUIRIR EL TELÏFONO E INSCRIBIRSE EN EL SERVICIO EL TELÏFONO ESTÉ CONlGURADO PARA USAR LAS REDES MØVILES DE SU PROVEEDOR PARA LLAMADAS DE VOZ Y TRANSMISIØN DE DATOS %S POSIBLE QUE LAS REDES MØVILES DISPONIBLES VARÓEN SEGÞN LA LOCALIDAD !L PRINCIPIO EL TELÏFONO ESTÉ CONlGURADO PARA USAR LA RED DE CELULARES MÉS RÉPIDA DISPONIBLE PARA DATOS 4AMBIÏN PUEDE CONlGURAR EL TELÏFONO PARA ACCEDER TOTALMENTE A CONJUNTOS DE REDES DIFERENTES O BIEN P
Conexión a redes y dispositivos 4OQUE LA CASILLA DE Roaming de datos PARA ELIMINAR LA SELECCIØN Y DESHABILITAR LOS SERVICIOS DE DATOS DURANTE EL ROAMING Conectarse a redes Wi-Fi 7I &I ES UNA TECNOLOGÓA DE RED INALÉMBRICA QUE PROPORCIONA ACCESO A )NTERNET A DISTANCIAS DE HASTA METROS DEPENDIENDO DEL ROUTER DE 7I &I Y SUS ALREDEDORES 0ARA USAR LA TECNOLOGÓA 7I &I EN EL TELÏFONO DEBE CONECTARSE A UN PUNTO DE ACCESO INALÉMBRICO O BIEN A UNA hZONA CON COBERTURA INALÉMBRICAv !LGUNOS PUNTOS DE ACCESO
Conexión a redes y dispositivos 3I LA RED ESTÉ ABIERTA SE LE SOLICITARÉ QUE CONlRME QUE DESEA CONECTARSE A ESA RED TOQUE Conectar 3I LA RED ES SEGURA SE LE PEDIRÉ QUE INTRODUZCA UNA CONTRASE×A #ONSULTE CON SU ADMINISTRADOR DE RED PARA OBTENER MÉS DETALLES #UANDO ESTÉ CONECTADO A UNA RED PUEDE TOCAR EL NOMBRE DE LA RED EN LA PANTALLA DE AJUSTES DE 7I &I PARA OBTENER DETALLES SOBRE LA VELOCIDAD SEGURIDAD DIRECCIØN Y OTRAS OPCIONES DE CONlGURACIØN RELACIONADAS Para agregar una red Wi-Fi 0UEDE
Conexión a redes y dispositivos !CTIVE LA CONEXIØN 7I &I SI NO ESTÉ ACTIVADA Y TOQUE Wi-Fi EN EL MENÞ DE !JUSTES %N LA PANTALLA DE AJUSTES DE 7I &I TOQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL NOMBRE DE LA RED 4OQUE Borrar red EN EL MENÞ CONTEXTUAL QUE APARECE Conexión USB ,A CONEXIØN 53" ES UNA FUNCIØN QUE LE PERMITE CONECTAR SU TELÏFONO A UNA COMPUTADORA USANDO UN CABLE 53" Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones ,A "ARRA DE ESTADO MUESTRA EL ICONO DE LA CONEXIØN 53" CUANDO SE CONECT
Conexión a redes y dispositivos Disfrutar de SmartShare 0UEDE TRANSMITIR CONTENIDO MULTIMEDIA DE SU TELÏFONO A OTRO DISPOSITIVO Y ENVIAR ARCHIVOS Play 2EPRODUCIR 0UEDE TRANSMITIR SU CONTENIDO A TRAVÏS DEL 46 ALTAVOZ "LUETOOTH ETC Beam 4RANSFERIR 0UEDE ENVIAR SU CONTENIDO A DISPOSITIVOS "LUETOOTH O 3MART3HARE "EAM COMPATIBLES CON ,' NOTA 3MART3HARE REQUIERE TANTO REDES 7I &I COMO "LUETOOTH POR TANTO CUANDO ACCEDE A 3MART3HARE SE ACTIVARÉN AUTOMÉTICAMENTE !CCEDA A LA APLICACIØN QUE TIE
Llamadas Realizar y finalizar llamadas ,A APLICACIØN 4ELÏFONO LE PERMITE MARCAR NÞMEROS DE TELÏFONO MANUALMENTE O HACER LLAMADAS DESDE LA MEMORIA DEL TELÏFONO 0UEDE MARCAR NÞMEROS DE TELÏFONO CON LA ETIQUETA Marcar 0UEDE MARCAR NÞMEROS CON LA MEMORIA DEL TELÏFONO UTILIZANDO LA ETIQUETA Registros LA ETIQUETA Contactos LA ETIQUETA Favoritos O LA ETIQUETA Grupos Para abrir la aplicación Teléfono %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA Tecla Teléfono RÉPIDO EN LA "ARRA DE TOQUE Etiquetas de de la aplicació
Llamadas 4OQUE LA CASILLA Favoritos O Grupos LA MARCA MUESTRA LA ETIQUETA LA AUSENCIA DE LA MARCA LA ELIMINA DE LA BARRA DE ETIQUETAS DE LA APLICACIØN TELÏFONO #UANDO TERMINE CON LOS CAMBIOS TOQUE Guardar EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Teléfono EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO PARA ABRIR LA ETIQUETA DE MARCACIØN DE LA APLICACIØN TELÏFONO Etiqueta Marcar -UESTRA EL TECLADO 4OQUE Y MANTENG
Llamadas 4OQUE LA Tecla Llamar EN EL TECLADO PARA MARCAR EL NÞMERO INTRODUCIDO 0RESIONE LAS Teclas de Volumen EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO PARA AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA LLAMADA 5SE LOS BOTONES EN PANTALLA PARA INTRODUCIR NÞMEROS ADICIONALES PONER LA LLAMADA EN ESPERA PARA ATENDER OTRA LLAMADA ENTRANTE AGREGAR OTRA LLAMADA UTILIZAR EL TELÏFONO CON ALTAVOZ lNALIZAR LA LLAMADA Y OTRAS OPCIONES 0UEDE UTILIZAR OTRAS FUNCIONES DEL TELÏFONO MIENTRAS LA LLAMADA ESTÉ EN CURSO 3I ABRE OTRA APLIC
Llamadas Llamar a un número en la memoria del teléfono 0UEDE REALIZAR LLAMADAS UTILIZANDO LA INFORMACIØN ALMACENADA EN SU TELÏFONO JUNTO A UN NÞMERO $ONDE QUIERA QUE OBSERVE UN ICONO DE ,LAMADA TØQUELO PARA MARCAR AUTOMÉTICAMENTE Marcación rápida 3I ESTABLECE LA MARCACIØN RÉPIDA EN LA APLICACIØN DE #ONTACTOS PUEDE MARCAR UN NÞMERO SIMPLEMENTE AL TOCAR Y MANTENER OPRIMIDO EL NÞMERO DE MARCACIØN RÉPIDA EN EL TECLADO DE MARCADO EN LA "ARRA DE TOQUE %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Teléfono RÉ
Llamadas Para responder una llamada 3IMPLEMENTE DESLICE EL ICONO Responder CONTESTAR LA LLAMADA EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA 3I YA TIENE UNA LLAMADA EN CURSO DESLICE EL ICONO Responder EN CUALQUIER DIRECCIØN %STO COLOCARÉ LA PRIMERA LLAMADA EN ESPERA Y CONECTARÉ LA LLAMADA NUEVA NOTA 0ARA SILENCIAR EL TIMBRE DE LA LLAMADA ENTRANTE OPRIMA LAS 4ECLAS DE VOLUMEN EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO $ESLICE EL ICONO Responder EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA RESPONDER LA LLAMADA Para rechazar una llamad
Llamadas $ESLICE EL ICONO Rechazar EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA RECHAZAR LA LLAMADA $ESLICE EL ICONO Rechazar con mensaje PARA ENVIAR UN MENSAJE RÉPIDO A LA PERSONA QUIEN LLAMA Y ENVIARLOS A SU CORREO DE VOZ NOTA 0ARA SILENCIAR EL TIMBRE OPRIMA LAS Teclas de Volumen EN LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO Para ignorar una llamara y enviar un mensaje !L RECIBIR UNA LLAMADA ENTRANTE DESLICE EL ICONO Rechazar con mensaje EN CUALQUIER DIRECCIØN 4OQUE EL MENSAJE DE TEXTO QUE DESEA ENVIAR EN VEZ DE RES
Llamadas Etiqueta Registros 4OQUE PARA MOSTRAR EL HISTORIAL DE TODAS SUS LLAMADAS Icono de llamada 4OQUE AQUÓ PARA LLAMAR A ESTE NÞMERO DE TELÏFONO Ver detalles de una entrada de llamada !BRA LA ETIQUETA Registros LUEGO TOQUE UNA ENTRADA PARA VER TODAS LAS ENTRADAS DE ESE NÞMERO DE TELÏFONO ,AS LLAMADAS APARECEN CRONOLØGICAMENTE Y CADA UNA INCLUYE EL TIPO DE LLAMADA RECIBIDA REALIZADA Y PERDIDA LA FECHA Y LA HORA DE LA LLAMADA Cómo filtrar la lista de llamadas 0ARA VER UNA LISTA ESPECÓlCA DE LLAMADA
Llamadas Para agregar un número de la etiqueta Registro de llamadas a sus Contactos !BRA LA ETIQUETA Registros LUEGO TOQUE Y MANTENGA OPRIMIDA LA ENTRADA 4OQUE Agregar a Contactos EN EL MENÞ CONTEXTUAL 4OQUE Nuevo contacto O Actualizar contacto Y GUÉRDELO DE SER NECESARIO Borrar registros de llamadas 0UEDE BORRAR LA LISTA COMPLETA DE LLAMADAS RECIENTES DE UNA SOLA VEZ O BORRAR ENTRADAS DE FORMA SELECTIVA !BRA LA ETIQUETA Registros 4OQUE EL ICONO Menú EN EL EXTREMO SUPERIOR DERECHO
Llamadas Para llamar a un contacto %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Contactos DE TOQUE RÉPIDO UBICADA EN LA "ARRA 4OQUE EL CONTACTO QUE DESEA LLAMAR 4OQUE EL NÞMERO DE TELÏFONO DESEADO PARA LLAMAR AL CONTACTO Para llamar a un contacto favorito %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Contactos UBICADA EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO Y LUEGO TOQUE Favoritos EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA 4OQUE AL CONTACTO QUE DESEA LLAMAR 4OQUE EL NÞMERO DE TELÏFONO DESEADO PARA LLAMAR
Llamadas Opciones durante una llamada Botón de Bluetooth 4OQUE AQUÓ PARA ALTERNAR ENTRE UN DISPOSITIVO "LUETOOTH Y EL TELÏFONO %L BOTØN ES AZUL CUANDO LA LLAMADA ESTÉ UTILIZANDO UN DISPOSITIVO "LUETOOTH %L BOTØN ES GRIS CUANDO NO HAY DISPOSITIVOS "LUETOOTH DISPONIBLES Botón del altavoz 4OQUE AQUÓ PARA ENCENDER O APAGAR EL ALTAVOZ %L BOTØN ES AZUL CUANDO ESTÉ ENCENDIDO Botón de silencio 4OQUE AQUÓ PARA SILENCIAR EL MICRØFONO DURANTE UNA LLAMADA %L BOTØN ES AZUL CUANDO EL MICRØFONO ESTÉ SILENCIAD
Llamadas LAS MANOS LIBRES $URANTE UNA LLAMADA PUEDE USAR EL AURICULAR "LUETOOTH O SIMPLEMENTE EL TELÏFONO 3I USA EL AURICULAR "LUETOOTH DURANTE UNA LLAMADA EL ICONO DE NOTIlCACIØN DE LLAMADA EN CURSO EN LA "ARRA DE ESTADO SE VUELVE AZUL EN LA PANTALLA DE LLAMADAS PARA PASAR LA 4OQUE LA Tecla Bluetooth LLAMADA DEL AURICULAR AL TELÏFONO O VICEVERSA Administrar varias llamadas 3I ACEPTA UNA NUEVA LLAMADA CUANDO ESTÉ EN OTRA LLAMADA PUEDE ALTERNAR ENTRE LAS DOS O UNIRLAS EN UNA SOLA LLAMADA EN CONFERENC
Llamadas )NGRESE UN NÞMERO DE TELÏFONO EN EL TECLADO 5SE LAS PESTA×AS DE APLICACIONES DEL TELÏFONO EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA PARA SELECCIONAR UN NÞMERO GUARDADO O 5TILICE LAS TECLAS DEL TECLADO PARA INGRESAR MANUALMENTE UN NÞMERO 4OQUE LA Tecla Llamar EN EL TECLADO PARA REALIZAR EL LLAMADA $ESPUÏS QUE ESTÏ CONECTADO TOQUE Unir llamadas EN LA PANTALLA DE LLAMADA %L PARTICIPANTE SE AGREGA A LA LLAMADA EN CONFERENCIA Botón del Teclado 4OQUE AQUÓ PARA MARCAR OTRO NÞMERO
Llamadas EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO Y %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Teléfono LUEGO MANTENGA PRESIONADA LA TECLA EN EL TECLADO Para configurar el Buzón de voz 0OR LO GENERAL EL SISTEMA DE CORREO DE VOZ DE SU PROVEEDOR LO GUIARÉ A TRAVÏS DEL PROCESO PARA ESCUCHAR Y ADMINISTRAR EL CORREO DE VOZ ,A PRIMERA VEZ QUE LLAME AL CORREO DE VOZ TAMBIÏN LO GUIARÉ A TRAVÏS DEL PROCESO PARA GRABAR UN SALUDO CONlGURAR UNA CONTRASE×A ETC %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Teléfono RÉPIDO -ANTENGA PRE
Contactos Contactos ,A APLICACIØN #ONTACTOS LE PERMITE ALMACENAR NOMBRES NÞMEROS DE TELÏFONO Y OTRA INFORMACIØN EN LA MEMORIA DEL TELÏFONO ,AS ENTRADAS SE INDICAN DE FORMA ALFABÏTICA 0UEDE DESPLAZARSE A TRAVÏS DE LA LISTA O TOCAR LA ETIQUETA DE &AVORITOS O 'RUPOS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA 5SE LA APLICACIØN #ONTACTOS PARA AGREGAR VER Y COMUNICARSE CON AMIGOS CONOCIDOS Y SOCIOS Para abrir la aplicación Contactos %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Contactos RÉPIDO EN LA "ARRA D
Contactos 4OQUE EL ICONO Nuevo contacto BÞSQUEDA AL LADO DERECHO DEL CAMPO DE 3I TIENE MÉS DE UNA CUENTA CON CONTACTOS SELECCIONE LA CUENTA DONDE DESEA GUARDAR EL CONTACTO TOCANDO EL CAMPO #UENTAS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA NOTA 0ARA CAMBIAR MÉS TARDE LA CUENTA EDITE LA ENTRADA TOQUE LA CUENTA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA Y LUEGO TOQUE LA CUENTA A LA QUE DESEA ASIGNARLA )NTRODUZCA EL NOMBRE DEL CONTACTO 4OQUE UNA CATEGORÓA DE INFORMACIØN DE CONTACTO COMO NÞMERO DE T
Contactos Cómo configurar la marcación rápida !BRA LA APLICACIØN Contactos LUEGO TOQUE EL ICONO Menú ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA EN LA 4OQUE Marcación Rápida 4OQUE EL NÞMERO DE MARCACIØN RÉPIDA QUE DESEA ASIGNAR 4OQUE LA ENTRADA DEL CONTACTO 3I EL CONTACTO TIENE VARIOS NÞMEROS DE TELÏFONO TOQUE EL QUE QUIERA ASIGNAR AL MARCADO RÉPIDO
Mensajes Mensajes $OS APLICACIONES ESTÉN PRECARGADAS EN SU TELÏFONO QUE LE PERMITEN ENVIAR MENSAJES ,A APLICACIØN Mensajes Y LA APLICACIØN Hangouts 0UEDE CONlGURAR CUALQUIERA DE ESTOS COMO SU APLICACIØN DE MENSAJERÓA POR DEFECTO Para abrir la aplicación de mensajería EN LA "ARRA DE %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Mensajes NOTE $EBE ESTABLECER LA APLICACIØN DE MENSAJERÓA COMO APLICACIØN DE MENSAJERÓA POR DEFECTO CON EL lN
Mensajes Para enviar un mensaje de texto !BRA LA APLICACIØN Mensajes ESTABLÏZCALA COMO SU APLICACIØN PREDETERMINADA DE SER NECESARIO TOQUE Mensaje nuevo EN EL EXTREMO SUPERIOR DERECHO DE LA PANTALLA )NTRODUZCA LA DIRECCIØN DE CORREO ELECTRØNICO DEL DESTINATARIO EN EL CAMPO Para A LA DERECHA DE LA CASILLA 0ARA LUEGO 4OCAR EL ICONO DE CONTACTO SELECCIONE UNA O MÉS ENTRADAS DE SU LISTA DE CONTACTOS )NTRODUZCA UN NOMBRE NÞMERO O DIRECCIØN DE CORREO ELECTRØNICO A CONTINUACIØN SELECCIONE UNA
Mensajes 4OQUE Enviar DEL LADO DERECHO DE LA PANTALLA PARA ENVIAR EL MENSAJE 3E MUESTRA SU MENSAJE Y LAS RESPUESTAS APARECEN EN LA MISMA VENTANA Y CREAN UNA CADENA DE MENSAJES CON ESE CONTACTO Para crear y enviar un mensaje multimedia !BRIR LA APLICACIØN Mensajes CONlGURAR COMO APLICACIØN DE MENSAJERÓA POR OMISIØN SI ES NECESARIO LUEGO TOQUE Mensaje nuevo EN LA PARTE SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA )NTRODUZCA EL DESTINATARIO S EN EL CAMPO Para A LA DERECHA DE LA CASILLA 0ARA A 4OQUE EL
Mensajes 4OQUE Ubicación PARA SELECCIONAR UNA UBICACIØN EN EL MAPA PARA ENVIAR 4OQUE Contactos PARA SELECCIONAR UNA ENTRADA DE CONTACTO V#ARD O UN TEXTO PARA ADJUNTAR 4OQUE Diapositiva PARA REUNIR HASTA ELEMENTOS FOTOS VIDEO AUDIO Y O TEXTO PARA ADJUNTAR A SU MENSAJE 4OQUE Dibujar PARA DIBUJAR Y ADJUNTAR UNA IMAGEN COMO 1UICK-EMO NOTA 0ARA ELIMINAR UN ADJUNTO SIMPLEMENTE TOQUE EL ICONO Eliminar ARCHIVO ADJUNTO A LA DERECHA DEL 4OQUE Enviar MMS A LA DERECHA DE LA PANTALLA PARA
E-mail E-mail 0UEDE USAR LA APLICACIØN % MAIL PARA LEER CORREOS ELECTRØNICOS DE SERVICIOS DISTINTOS A 'MAIL© ,A APLICACIØN % MAIL PERMITE ACCEDER A LOS SIGUIENTES TIPOS DE CUENTAS -ICROSOFT %XCHANGE Y OTRAS CUENTAS Para abrir la aplicación E-mail %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones EN LA "ARRA DE TOQUE O TOQUE EL RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO E-mail ICONO E-mail DIRECTAMENTE DESDE LA PANTALLA PRINCIPAL ,A PRIMERA VEZ QUE ABRA LA APLICACIØN % MAIL SE ABRIRÉ UN ASIS
E-mail 4OQUE LA CASILLA JUNTO AL MENSAJE LUEGO PUEDE TOCA Marcar c/leído/no leído Mover a O Borrar EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE 4OQUE EL ICONO Seleccionar todo LA PANTALLA PARA SELECCIONAR TODOS SUS MENSAJES ,UEGO PUEDE TOCAR Marcar c/ leído/no leído Mover a O Borrar EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA 4OQUE EL ICONO DE Favorito COMO IMPORTANTE O FAVORITO JUNTO A UN CORREO ELECTRØNICO PARA MARCARLO 4OQUE SIN SOLTAR UNA ENTRADA DE CORREO ELECTR
E-mail Para leer un mensajes !BRIR LA APLICACIØN E-mail LUEGO TOQUE EL ICONO DE LISTA DE #UENTAS LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA EN 4OQUE UNA CUENTA PARA QUE APAREZCA EL "UZØN DE ENTRADA DE DICHA CUENTA EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA 4OQUE EL ICONO Menú LUEGO TOQUE Carpetas 3E MUESTRA LA LISTA DE CARPETAS DE LA CUENTA 4OQUE UNA PARA CAMBIAR DE CARPETAS NOTA #UANDO LLEGAN NUEVOS MENSAJES DE CORREO ELECTRØNICO APARECE UNA NOTIlCACIØN EN LA "ARRA DE ESTADO !RRASTRE EL 0ANEL
Gmail Gmail !L ABRIR LA APLICACIØN 'MAIL APARECEN LAS CONVERSACIONES MÉS RECIENTES EN LA "ANDEJA DE ENTRADA 4ODAS LAS CONVERSACIONES APARECEN EN LA "ANDEJA DE ENTRADA A MENOS QUE LAS BORRE ARCHIVE O lLTRE Para abrir la aplicación Gmail %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO LA CARPETA Google Gmail O TOQUE LA CARPETA Google Gmail EN LA PANTALLA PRINCIPAL Buzón de entrada de Gmail ,A CUENTA ACTUAL DE 'OOGLE APA
Gmail Cuentas y etiquetas: 4OQUE PARA CAMBIAR A OTRA CUENTA O ETIQUETA ACCEDE A LA CONlGURACIØN Y LA AYUDA O ENVÓA RETROALIMENTACIØN A 'OOGLE Redactar: 4OQUE PARA REDACTAR UN NUEVO MENSAJE DE 'MAIL Buscar: 4OQUE PARA BUSCAR EN SUS MENSAJES DE 'MAIL Opciones del menú 4OQUE PARA ACCEDER A Actualizar Y Configuración de etiquetas NOTA 4AMBIÏN PUEDE ARRASTRAR LA PANTALLA HACIA ABAJO PARA ACTUALIZARLA Y VERIlCAR SI HAY NUEVOS EMAILL Búsqueda de mensajes 4OQUE EL ICONO Buscar EN EL ENCABEZ
Gmail Encabezado de la bandeja de entrada de Gmail 4OQUE PARA ESTABLECER ETIQUETAS PARA EL MENSAJE PARA AYUDAR A ORGANIZAR SUS MENSAJES 4OQUE LA FOTO DEL CONTACTO PARA ABRIR #ONTACTO RÉPIDO Encabezado del mensaje de Gmail -IENTRAS VISUALIZA UN MENSAJE PUEDE TOCAR LOS ICONOS DE ACCIØN DE MENSAJES EN EL ENCABEZADO DE LA BANDEJA DE ENTRADA DE 'MAIL O EL ENCABEZADO DEL MENSAJE PARA ACCEDER A LAS SIGUIENTES OPCIONES Iconos del encabezado de la bandeja de entrada de Gmail ,OS ICONOS DEL ENCABEZADO DE
Gmail 4OQUE EL NOMBRE DEL CONTACTO PARA ABRIR ESE MENSAJE EN EL -IENTRAS LEE UN MENSAJE TOQUE EL ICONO Marcar como no leído ENCABEZADO DE LA BANDEJA DE ENTRADA DE 'MAIL EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA PARA QUE UN MENSAJE LEÓDO VUELVA AL ESTADO NO LEÓDO 0OR EJEMPLO PARA RECORDAR VOLVER A LEERLO DESPUÏS Redactar y enviar un mensaje 0UEDE REDACTAR Y ENVIAR UN MENSAJE A PERSONAS O GRUPOS CON DIRECCIONES DE 'MAIL U OTRAS DIRECCIONES DE CORREO ELECTRØNICO Para redactar y enviar un mensaje %N LA
Hangouts Hangouts ,A APLICACIØN (ANGOUTS LE PERMITE TENER CONVERSACIONES EN TIEMPO REAL CON SUS AMIGOS Para abrir la aplicación Hangouts %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA CARPETA Google Hangouts Para cerrar sesión en Hangouts EN LA %N LA PANTALLA PRINCIPAL DE (ANGOUTS TOQUE EL ICONO Menú ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Configuración TOQUE SU CUENTA Salir Chatear con amigos %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA CARPETA Google Hangouts 4OQUE EL ICONO Nuevo PARA VISUA
Hangouts Lista de chat de Hangouts -ANTENGA OPRIMIDO EL NOMBRE DE UN AMIGO EN LA PANTALLA DE CHAT 0UEDE CONlGURAR LAS SIGUIENTES OPCIONES 4OQUE PARA DESACTIVAR LAS NOTIlCACIONES DE ESE AMIGO O ACTIVARLAS 4OQUE PARA ARCHIVAR LA CONVERSACIØN 4OQUE PARA BORRAR LA CONVERSACIØN 83
Cámara y video Cámara y video 0UEDE USAR LA CÉMARA O VIDEOCÉMARA PARA TOMAR Y COMPARTIR FOTOS Y VIDEOS 3U TELÏFONO CUENTA CON UNA CÉMARA DE MEGAPÓXELES CON UNA FUNCIØN DE ENFOQUE AUTOMÉTICO QUE LE PERMITE TOMAR FOTOS Y GRABAR VIDEOS NÓTIDOS 4IENE MUCHAS CARACTERÓSTICAS DE ÞLTIMA GENERACIØN TALES COMO LÉSER DE ENFOQUE AUTOMÉTICO MODO DE CÉMARA DUAL LA CAPTURA DE FOTO lJA DURANTE LA GRABACIØN DE VIDEO Y MUCHO MÉS %STAS CARACTERÓSTICAS LE PERMITEN CAPTURAR SU MUNDO FÉCILMENTE Y CREATIVAMENTE NOTA
Cámara y video Uso del visor Cambiar cámara n 4OQUE PARA ALTERNAR ENTRE LA LENTE DE CÉMARA POSTERIOR Y LA LENTE DE LA CÉMARA DELANTERA Flash n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA PONER EL mASH EN POSICIØN Encendido Automático Apagado O EN Opciones n 4OQUE PARA MOSTRAR U OCULTAR LAS OPCIONES DE LA CÉMARA EN LA PANTALLA Galería n 4OQUE PARA ACCEDER A LA 'ALERÓA Botón Grabar n 4OQUE PARA COMENZAR A GRABAR UN VIDEO Botón Capturar n 4OQUE PARA TOMAR UNA FOTO Volver n 4OQUE PARA CERRAR EL MENÞ SELECCIONADO O CERRAR
Cámara y video SUGERENCIA -IENTRAS MIRA UNA FOTO PUEDE TOCAR EL ICONO Menú EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA LUEGO TOCAR Girar a la derecha/izquierda PARA CAMBIAR MANUALMENTE LA ORIENTACIØN Grabar videos !DEMÉS DE TOMAR FOTOS PUEDE GRABAR VER Y ENVIAR VIDEOS CON LA CÉMARA DE VIDEO INCORPORADA DEL TELÏFONO %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA ICONO Cámara %NCUADRE LA IMAGEN EN LA PANTALLA 4OQUE EL ICONO Opciones LUEGO TOQUE EL BOTØN Grabar PARA INICIAR LA GRABACIØN DEL VIDEO
Cámara y video Modo 0ARA SELECCIONAR EL MODO ENTRE Automático Enfoque mágico Panorama Y Doble s Automático 2EALIZA UNA CAPTURA AUTOMÉTICA DE FOTOS s Enfoque mágico ,E PERMITE CAMBIAR EL ENFOQUE DESPUÏS DE TOMAR UNA FOTO $ESPUÏS DE TOMAR LA FOTO TOQUE EN ICONO Enfoque magico EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Y DESPUÏS EN LA QUE DESEA AJUSTAR EL ENFOQUE s Panorama #REA UNA FOTO AMPLIA DE UNA VISTA PANORÉMICA 3OSTENGA EL TELÏFONO DE MANERA HORIZONTAL PRESIONE EL DISPARADOR PARA INICI
Cámara y video s Almacenamiento &IJE UNA UBICACIØN DE ALMACENAMIENTO PARA SUS IMÉGENES Y VIDEOS %LIJA IN MEMORIA INTERNA O SD TARJETA DE MEMORIA s Ayuda ,E PERMITE APRENDER CØMO FUNCIONA UNA CARACTERÓSTICA %STE ÓCONO FUE DISE×ADO PARA PROPORCIONARLE UNA GUÓA RÉPIDA Disparo con gesto ,A FUNCIØN DE DISPARO CON GESTO LE PERMITE TOMAR UNA FOTO CON UN GESTO DE LA MANO USANDO LA CÉMARA FRONTAL Para tomar una foto mediante un gesto !CTIVE LA LENTE DE LA CÉMARA FRONTAL ,EVANTE LA MANO CON LA
Cámara y video Ver sus fotos 'ALERÓA ES DONDE SE PUEDE ACCEDER A LA GALERÓA DE IMÉGENES DE LA CÉMARA ALMACENADAS 0UEDE VERLAS COMO PRESENTACIØN DE DIAPOSITIVAS COMPARTIRLAS CON SUS AMIGOS Y BORRARLAS Y EDITARLAS %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Galería 3ELECCIONE UNA UBICACIØN Y TOQUE UNA VISTA PARA VER LA IMAGEN Opciones de Galería ,A APLICACIØN 'ALERÓA PRESENTA LAS IMÉGENES Y LOS VIDEOS GUARDADOS EN EL
Cámara y video -IENTRAS VISUALIZA UN ÉLBUM LOS SIGUIENTES ICONOS APARECEN EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA s Cámara !BRE LA #ÉMARA s Compartir ,E PERMITE SELECCIONAR UNA O MÉS FOTOS PARA COMPARTIR 4OQUE Compartir EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PARA ABRIR LAS OPCIONES DE COMPARTIMIENTO DISPONIBLES POR EJEMPLO MENSAJERÓA O "LUETOOTH s Borrar ,E PERMITE SELECCIONAR UNO O MÉS LAS FOTOS QUE DESEA ELIMINAR 4OQUE Borrar EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PARA BORRAR LA S IMAGEN
Cámara y video #UANDO VISUALICE UNA IMAGEN TOQUE EL ICONO Menú EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Fijar imagen como 3ELECCIONE UNA OPCIØN Fondo de la pantalla principal PARA ASIGNAR LA IMAGEN COMO IMAGEN DE FONDO RECORTE LA IMAGEN Y TOQUE OK PARA ASIGNAR LA IMAGEN Fondo de pantalla PARA ASIGNAR LA IMAGEN COMO IMAGEN DE FONDO RECORTE LA IMAGEN Y TOQUE ESTABLECER FONDO DE PANTALLA PARA ASIGNAR LA IMAGEN Foto de contacto PARA ASIGNAR LA IMAGEN COMO )$ DE IMAGEN PARA UN CONTACTO
Cámara y video Opciones de video ,A 'ALERÓA ES DONDE PUEDE ACCEDER A LA GALERÓA DE IMÉGENES DE VIDEO ALMACENADAS 0UEDE VERLAS COMPARTIRLAS CON SUS AMIGOS BORRARLAS Y EDITARLAS %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Galería PARA VER LOS VIDEOS ALMACENADOS EN LA MEMORIA INTERNA LA TARJETA MICRO3$ MEMORIA EXTERNA DE SU TELÏFONO O ÉLBUMES CONECTADOS A TU CUENTA DE 'OOGLE POR EJEMPLO 0ICASA $ESPLÉCESE HACIA LA I
Cámara y video Bloquear/Desbloquear "LOQUEA LAS TECLAS TÉCTILES PARA IMPEDIR QUE SE OPRIMAN INADVERTIDAMENTE Para compartir un video !BRA UN ÉLBUM PARA VER SU CONTENIDO DESPUÏS TOQUE EL ICONO Compartir EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA DE LA GALERÓA 3ELECCIONE EL O LOS VIDEOS QUE DESEE COMPARTIR TOQUE Compartir EN LA PARTE DE ABAJO DE LA PANTALLA SELECCIONE CØMO COMPARTIR EL O LOS VIDEOS DESPUÏS COMPLETE SEGÞN SE REQUIERA Para borrar un video !BRA UN ÉLBUM PARA VER SU CONTENIDO DESPU
Cámara y video NOTA -IENTRAS SE REPRODUCE UN VIDEO DESLICE EL LADO IZQUIERDO DE LA PANTALLA HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO PARA AJUSTAR EL BRILLO DE LA PANTALLA !DEMÉS PUEDE DESLIZAR EL LADO DERECHO DE LA PANTALLA HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO PARA AJUSTAR EL VOLUMEN 0RESIONE LAS 4ECLAS DE VOLUMEN EN LA PARTE DE ATRÉS DEL TELÏFONO PARA AJUSTAR EL VOLUMEN $URANTE LA REPRODUCCIØN DE UN VIDEO TOQUE EL PUNTO DE LA CRONOLOGÓA PARA OBTENER UNA VISTA PREVIA DE ESA PARTE DEL VIDEO A TRAVÏS DE UNA PANTALLA PEQUE×
Cámara y video 4OQUE LA Tecla Inicio UNA VEZ QUE LOS DOS DISPOSITIVOS ESTÉN CONECTADOS Y MUESTRAN UN ESTADO DIFERENTE P EJ EL MONITOR ESTA REPRODUCIENDO UN VIDEO Y LA APLICACIØN DE VIDEO DEL TELÏFONO MUESTRA UNA PANTALLA VACÓA DESPUÏS LA REPRODUCCIØN DOBLE INICIARÉ .
Cámara y video Para compartir un álbum 0UEDE COMPARTIR TODO EL CONTENIDO DE UNO O MÉS ÉLBUMES O IMÉGENES O VIDEOS INDIVIDUALES DE UN ÉLBUM %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Galería 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN ÉLBUM Y TOQUE Compartir SELECCIONE LA APLICACIØN QUE VA A USAR PARA COMPARTIR SUS IMÉGENES DESPUÏS lNALICE CON LOS MÏTODOS DE ENVÓO SEGÞN LO REQUIERA Usar las fotos 5SE LA 'ALERÓA PARA VER LAS
Cámara y video 4OQUE EL ICONO Favoritos &AVORITOS Icono del modo Cámara 4OQUE AQUÓ PARA CAMBIAR AL MODO DE CÉMARA PARA CONlGURAR LA IMAGEN A LA CARPETA Icono de Compartir 4OQUE AQUÓ PARA COMPARTIR LA FOTO CON EL MÏTODO QUE SELECCIONE Icono Borrar 4OQUE AQUÓ PARA BORRAR LA FOTO Icono de la Galería 4OQUE AQUÓ PARA REGRESAR A SU GALERÓA Icono Editar 4OQUE AQUÓ PARA EDITAR LA IMAGEN $ESLICE HORIZONTALMENTE PARA DESPLAZARSE POR LAS FOTOS DEL ÉLBUM ACTUAL $ESLICE AQUÓ PARA DESPLAZARSE RÉPIDAMENTE A
Multimedia Play Store Abrir Play Store y buscar aplicaciones !BRA 0LAY 3TORE PARA NAVEGAR POR Y BUSCAR APLICACIONES GRATUITAS Y DE PAGO Para abrir la aplicación Play Store DE LA "ARRA DE %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Play Store Para obtener ayuda con Play Store ,AS PÉGINAS WEB DE AYUDA DE 0LAY 3TORE ESTÉN DISPONIBLES EN TODAS LAS PANTALLAS DE 0LAY 3TORE 4OQUE EN LA ESQUINA SUPERIOR IZQUIERDA DE LA PANTALLA DESPUÏ
Multimedia Para copiar archivos de música en su teléfono #ONECTE EL TELÏFONO A LA COMPUTADORA CON UN CABLE 53" 3I EL MODO DE CONEXIØN PREDETERMINADA NO ESTÉ ESTABLECIDO EN DISPOSITIVO MULTIMEDIA -40 ABRA EL Panel de notificaciones Y TOQUE EL TIPO DE CONEXIØN 53" LUEGO TOQUE Dispositivo multimedia (MTP) ,A COMPUTADORA LE INDICARÉ LAS DIFERENTES ACCIONES QUE DEBE REALIZAR %LIJA ESTA OPCIØN PARA ABRIR LA CARPETA Y VER LOS ARCHIVOS 5SE LA COMPUTADORA PARA COPIAR MÞSICA Y OTROS ARCHIVOS DE AUDIO EN LA
Multimedia Para volver a la pantalla de reproducción $ESDE LA PANTALLA 2EPRODUCCIØN DE MÞSICA TOQUE LA LISTA QUE SE ESTÉ REPRODUCIENDO ACTUALMENTE EN LA PARTE DE ABAJO DE LA PANTALLA $ESDE CUALQUIER OTRA APLICACIØN ABRA EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES Y TOQUE LA NOTIlCACIØN DE MÞSICA CONTINUA Para controlar la reproducción ,A PANTALLA DE REPRODUCCIØN CONTIENE VARIOS ICONOS QUE PUEDE TOCAR PARA CONTROLAR LA REPRODUCCIØN DE CANCIONES ÉLBUMES Y LISTAS DE REPRODUCCIØN 4OQUE ESTA OPCIØN PARA PAUSAR LA RE
Multimedia YouTube™ Abrir YouTube y mirar videos 0UEDE NAVEGAR POR BUSCAR VER CARGAR Y CALIlCAR LOS VIDEOS DE 9OU4UBE EN EL TELÏFONO CON LA APLICACIØN 9OU4UBE Para abrir la aplicación YouTube %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO YouTube "USQUE Y TOQUE UN VIDEO PARA VERLO 4OQUE EL ICONO Menú EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA PARA EL MENÞ /PCIONES DE 9OU4UBE Configuración Enviar comentarios Ayuda Y A
Herramientas Ventana Doble ,A FUNCIØN DE 6ENTANA $OBLE DIVIDE LA PANTALLA PARA PERMITIR LA MULTITAREA ARRASTRAR Y SOLTAR LA VINCULACIØN AUTOMÉTICA Y LAS APLICACIONES UTILIZADAS RECIENTEMENTE Para activar la función de doble ventana %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones Recientes EN LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO Ajustes del sistema 0ESTA×A General Ventana Doble 4OQUE EL BOTØN DE Ventana Doble PARA ENCENDERLO O APAGARLO EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA -A
Herramientas PARA VOLVER A MOSTRAR 4OQUE EL ICONO Ver lista de aplicaciones LA LISTA DE APLICACIONES PARA QUE PUEDA CAMBIAR LA APLICACIØN POR LA VENTANA SELECCIONADA PARA ABRIR LA APLICACIØN 4OQUE EL ICONO Abrir ventana completa SELECCIONADA A PANTALLA COMPLETA !RRASTRE LA PALANQUILLA AZUL ARRIBA O HACIA ABAJO DEPENDIENDO DE LA VENTANA SELECCIONADA PARA VOLVER A LA VENTANA DOBLE 4OQUE EL ICONO Cerrar PARA CERRAR LA VENTANA SELECCIONADA QuickMemo+ ,A FUNCIØN 1UICK-EMO PERMITE CREAR MEMOS Y CAPT
Herramientas NOTA 5TILICE LA PUNTA DEL DEDO MIENTRAS USA LA FUNCIØN 1UICK-EMO .
Herramientas Menú 4OQUE PARA COMPARTIR LA NOTA CON OTROS A TRAVÏS DE CUALQUIERA DE LAS APLICACIONES DISPONIBLES O CAMBIAR EL ESTILO DEL PAPEL DE FONDO Opciones del menú de QuickMemo+ EN LA $ESDE LA PANTALLA DE 1UICK-EMO TOQUE EL ICONO Menú ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA PARA ACCEDER A Compart. Y Estilo de papel 4OQUE Compart.
Herramientas QSlide ,A FUNCIØN 13LIDE PERMITE UNA SUPERPOSICIØN EN LA PANTALLA DEL TELÏFONO PARA TENER VARIAS VENTANAS ABIERTAS DE FORMA FÉCIL 3E PUEDE ABRIR LA VENTANA DE 13LIDE DESDE LA BARRA DE APLICACIONES 13LIDE EN EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES O DIRECTAMENTE DESDE LAS APLICACIONES COMPATIBLES CON LA FUNCIØN 13LIDE Iconos de QSlide en el Panel de notificaciones ,OS ICONOS DE 13LIDE APARECEN EN UNA BARRA EN EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES ABAJO DE LA BARRA DE AJUSTES RÉPIDOS %STOS ICONOS PROPORCIONAN UNA
Herramientas Para abrir una nueva ventana de QSlide !BRA EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES TOQUE Y LUEGO TOQUE LA APLICACIØN DESEADA EN LA BARRA DE APLICACIONES 13LIDE O -IENTRAS USA UNA APLICACIØN COMPATIBLE CON 13LIDE TOQUE EL ICONO DE 13LIDE Para usar QSlide ,A FUNCIØN DE 13LIDE ABRE LA APLICACIØN ASOCIADA EN UNA VENTANA EN EL PRIMER PLANO LO QUE LE PERMITE ACCEDER A OTRAS APLICACIONES EN EL FONDO !PARECE CONTINUAMENTE EN LA PANTALLA HASTA QUE LA CIERRA !RRASTRE LA BARRA DEL TÓTULO DE 13LIDE EN LA PANTA
Herramientas 3ELECCIONE LOS ICONOS QUE DESEA MOSTRAR Y DESELECCIONE LAS QUE DESEA BORRAR 4OQUE LA Tecla Volver EN LA BARRA DE TECLAS TÉCTILES FRONTALES PARA REGRESAR AL 0ANEL DE NOTIlCACIONES QuickRemote 1UICK 2EMOTE LE PERMITE QUE CONVIERTA SU TELÏFONO EN UN CONTROL REMOTO UNIVERSAL PARA SU 46 DE CASA CAJA DE CABLE Y SISTEMA DE AUDIO NOTA %S POSIBLE QUE 1UICK2EMOTE NO ESTÏ DISPONIBLE PARA VARIOS EQUIPOS Para abrir y configurar la aplicación QuickRemote %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL
Herramientas $ESPUÏS DE LA CONlGURACIØN INICIAL PARA CONlGURAR DISPOSITIVOS ADICIONALES DESDE EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES TOQUE EN EL ICONO DE Pantalla completa EN LA ESQUINA INFERIOR DERECHA DE LA PANTALLA REMOTA A CONTINUACIØN TOQUE EL ICONO Añadir EN LA PARTE SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA 1UICK2EMOTE Para usar QuickRemote $ESLICE HACIA ABAJO LA "ARRA DE ESTADO DESPUÏS TOQUE EL ICONO DE QuickRemote EN LA BARRA DE AJUSTES RÉPIDOS DE SER NECESARIO PARA ABRIR LA BARRA DE 1UICK2EMOTE CON TODOS LOS C
Herramientas Control remoto personal 0UEDE CREAR SU PROPIO CONTROL REMOTO UNIVERSAL Y ELEGIR DØNDE COLOCAR LOS BOTONES %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO EL ICONO QuickRemote 4OQUE EL ICONO Añadir EN LA PARTE SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Control remoto universal )NTRODUZCA EL NOMBRE DEL CONTROL REMOTO Y TOQUE OK 0ASE A LA IZQUIERDA Y LA DERECHA Y COLOQUE LOS BOTONES EN LA UBICACIØN DESEADA
Herramientas 3ELECCIONE EL CONTROL REMOTO DESEADO Y LUEGO TOQUE EL ICONO Menú EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Ajustes de Magic Remote 4OQUE EL BOTØN Modelos soportados Y COMPRUEBE SI SU TELEVISOR ES COMPATIBLE CON ESTA FUNCIØN #ONECTE SU TELÏFONO Y EL TELEVISOR ,' 3MART A LA MISMA RED 7I &I 3ELECCIONE EL DISPOSITIVO E INTRODUZCA EL NÞMERO DE CERTIlCADO EN SU TELÏFONO Panel táctil: -UEVA EL CURSOR DEL TELEVISOR CON EL PANEL TÉCTIL Texto inteligente: !PARECE UN TECLADO A
Herramientas Para cambiar la vista de la agenda .
Herramientas 4OQUE LAS TECLAS DE LA CALCULADORA PARA INGRESAR NÞMEROS Y OPERACIONES ARITMÏTICAS EN LA PANTALLA 4OQUE LA Tecla Borrar INTRODUJO PARA BORRAR EL ÞLTIMO NÞMERO U OPERACIØN QUE 4OQUE LA Tecla Borrar PARA BORRAR LA PANTALLA DE LA CALCULADORA 4OQUE EN CUALQUIER PARTE DENTRO DE LA PANTALLA DE LA CALCULADORA PARA COLOCAR EL CURSOR DENTRO DEL CÉLCULO -ANTENGA PRESIONADA LA PANTALLA DE LA CALCULADORA PARA ABRIR UN MENÞ CONTEXTUAL DONDE PUEDE COPIAR LO QUE INTRODUJO Y USARLO EN OTRAS
Herramientas Para ajustar y activar las alarmas ,A lCHA !LARMAS LE PERMITE ESTABLECER DIFERENTES ALARMAS 0ARA ESTABLECER UNA ALARMA SE PUEDE MODIlCAR UNA ALARMA EXISTENTE O AGREGAR UNA NUEVA $ESPUÏS DE HABER CREADO UNA O MÉS ALARMAS PUEDE TOCAR EL ICONO !LARMA PARA ACTIVARLAS AZUL O DESACTIVARLAS GRIS FÉCILMENTE $ESDE LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Reloj 4OQUE LA lCHA Alarmas EN LA PARTE SUPERIOR DE
Herramientas $ESPLACE EL CAMPO DE HORA PARA ESTABLECER LA HORA DE LA ALARMA (ORA S Y -INUTO S Y POR LA MA×ANA !- O TARDE 0- 4OQUE LOS DÓAS EN LOS QUE DESEA QUE SUENE LA ALARMA EN EL CAMPO Repetir 3I NO TOCA LA CONlGURACIØN DE 2EPETIR LA ALARMA SUENA SØLO EL DÓA PARA EL CUAL LA ESTABLECIØ 4OQUE Posponer por PARA ABRIR UN CUADRO DE DIÉLOGO PARA ESTABLECER LA CANTIDAD DE TIEMPO PARA ESPERAR ANTES DE SONAR LA ALARMA OTRA VEZ SI NO LA DETIENE 4OQUE Vibración PARA MARCAR ESTA OPCIØN Y QUE VIB
Herramientas Cuando suene la alarma 4OQUE Parar PARA DETENER LA ALARMA 4OQUE EL BOTØN Posponer PARA DETENER LA ALARMA Y POSPONERLA DURANTE EL PERÓODO ESTABLECIDO 3I LA CONlGURØ USE LA FUNCIØN DE GESTOS PARA SIMPLEMENTE VOLTEAR EL TELÏFONO PARA DETENER O POSPONER LA ALARMA Ajuste del Temporizador ,A FUNCIØN 4EMPORIZADOR SE PUEDE UTILIZAR PARA ALERTARLO CON UNA SE×AL DE AUDIO CUANDO HA PASADO UNA CIERTA CAMTIDAD DE TIEMPO !BRA LA APLICACIØN Reloj DESPUÏS SELECCIONE LA PESTA×A Temporizador
Herramientas Administrar las ciudades 4OQUE EL ICONO Nueva ciudad EN LA PARTE SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA PARA SELECCIONAR OTRA CIUDAD DE LA LISTA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA PARA 4OQUE EL ICONO Borrar SELECCIONAR UNA O MÉS CIUDADES PARA BORRARLAS DE LA LISTA 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADA UNA ENTRADA DE LA LISTA Y SELECCIONE Fijar Horario de verano O Borrar Uso del cronómetro %STA FUNCIØN LE PERMITE USAR EL TELÏFONO COMO UN CRONØMETRO !BRA LA APLICACIØN Reloj DESPUÏS SELECCIONE LA
Herramientas Icono Búsqueda 4OQUE AQUÓ PARA ABRIR EL TECLADO E INTRODUCIR UNA BÞSQUEDA Mi perfil 4OQUE AQUÓ PARA ACCEDER A 2ESE×AS ,UGARES GUARDADOS ,UGARES ACCEDIDOS RECIENTEMENTE Y -APAS SIN CONEXIØN Icono de Direcciones 4OQUE AQUÓ PARA OBTENER INDICACIONES PARA LLEGAR A UN DESTINO Menú Mapas 4OQUE AQUÓ PARA ACCEDER A MÉS OPCIONES Ubicación actual 4OQUE AQUÓ PARA MOSTRAR SU UBICACIØN ACTUAL EN EL MAPA Navegación de mapas 4OQUE EL MENÞ -APS EN LA PARTE INFERIOR IZQUIERDA DE LA PANTALLA PAR
Herramientas /BTENGA INSTRUCCIONES PARA LLEGAR POR Auto Bicicleta O Caminando Tránsito 4OQUE EL TIEMPO EN LA PARTE DE ABAJO DE LA PANTALLA PARA VER LAS INSTRUCCIONES EN FORMATO DE TEXTO EN LUGAR DE LA VISTA DEL MAPA 5NA VEZ QUE SE INGRESAN LOS PUNTOS DE PARTIDA Y DESTINO PUEDE TOCAR EN LA PARTE DERECHA DE LA PANTALLA PARA INVERTIR EL ICONO OPUESTO LAS DIRECCIONES 4OQUE AQUÓ PARA ENCONTRAR TIPOS DE LUGARES CERCANOS A SU UBICACIØN 4OQUE PARA ACCEDER A CAPAS DE MAPAS #ONlGURACIØN !YUDA %NVIAR C
Herramientas Iconos de Voice Mate ,OS SIGUIENTES ICONOS DE 6OICE -ATE SE MUESTRAN EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA 4OQUE PARA VER LA GUÓA DE USUARIO DE 6OICE -ATE CON AYUDA Y EJEMPLOS 4ØQUE PARA DECIR UN COMANDO QUE DESEE EJECUTAR 4ØQUE PARA ESCRIBIR UN COMANDO QUE DESEE EJECUTAR Ajustes de Voice Mate 0ARA ACCEDER A LOS AJUSTES DE 6OICE -ATE ACTIVE 6OICE -ATE LUEGO TOQUE EL ICONO DE !JUSTES EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA ,OS AJUSTES DE 6OICE -ATE INCLUYEN Skip con
Herramientas Búsqueda por voz 4AMBIÏN PUEDE USAR LA APLICACIØN "ÞSQUEDA POR VOZ PARA REALIZAR FUNCIONES TELEFØNICAS MEDIANTE SU VOZ Para abrir la aplicación de Comando de voz DE LA "ARRA DE %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO LA CARPETA Google EL ICONO Búsqueda por voz Grabador de voz ,A APLICACIØN 'RABADOR DE VOZ GRABA ARCHIVOS DE AUDIO QUE SE PUEDEN UTILIZAR DE VARIAS MANERAS ÂSELOS SIMPLEMENTE PARA RECORDAR ALGO QUE NO Q
Herramientas Icono de Almacenamiento 4OQUE AQUÓ PARA SELECCIONAR DØNDE QUIERE GUARDAR SU GRABACIØN Icono del modo de grabación 4OQUE AQUÓ PARA CAMBIAR EL MODO DE GRABACIØN Botón Lista 4OQUE AQUÓ PARA VER UNA LISTA DE SUS GRABACIONES Pantalla de Grabador de voz Botón Grabar 4OQUE AQUÓ PARA INICIAR LA GRABACIØN DE UNA NOTA DE VOZ Icono Grabación nueva 4OQUE AQUÓ PARA ESCUCHAR SU GRABACIØN 4OQUE AQUÓ PARA ESCUCHAR LA NOTA DE VOZ Icono Recortar 4OQUE AQUÓ PARA RECORTAR LA GRABACIØN Botón Repro
Herramientas Para abrir la aplicación Admin. de archivos %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones DE LA "ARRA DE TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Admin.
Herramientas Usar QSlide -IENTRAS VE TODOS LOS ARCHIVOS TOQUE EL ICONO QSlide EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA !DMINISTRADOR DE ARCHIVOS PARA ABRIR EL !DMINISTRADOR DE ARCHIVOS EN UNA VENTANA 13LIDE Tareas ,A APLICACIØN 4AREAS SE PUEDE SINCRONIZAR CON LA CUENTA DE -3 %XCHANGE 0UEDE CREAR UNA TAREA REVISARLA Y ELIMINARLA CON EL TELÏFONO O DESDE -3 /UTLOOK O -3 /FlCE /UTLOOK 7EB !CCESS Para sincronizar con MS Exchange %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones Recient
Herramientas Ordenar por 4OQUE PARA SELECCIONAR Fecha final Prioridad U Orden de creación Borrar 4OQUE PARA SELECCIONAR TAREAS QUE DESEA ELIMINAR Visualizar tareas concluidas 4OQUE PARA VER SU LISTA DE TAREAS COMPLETADAS Listas para exhibir 4OQUE PARA SELECCIONAR LAS LISTAS PARA MOSTRAR Ajustes 4OQUE PARA CAMBIAR LOS AJUSTES DE LAS TAREAS INCLUYENDO Notificaciones Sonido de notificaciones Vibrar Mensaje de alerta Y Cuentas 125
La Web Internet 5SE ESTA APLICACIØN PARA NAVEGAR POR )NTERNET %L NAVEGADOR LE OFRECE UN RÉPIDO Y COLORIDO MUNDO DE JUEGOS MÞSICA NOTICIAS DEPORTES ENTRETENIMIENTO Y MUCHO MÉS AL QUE PUEDE ACCEDER DIRECTAMENTE DESDE EL TELÏFONO CELULAR DONDE QUIERA QUE SE ENCUENTRE NOTA )NCURRIRÉ EN GASTOS ADICIONALES CUANDO SE CONECTE A ESTOS SERVICIOS Y DESCARGUE CONTENIDO #ONSULTE CON EL PROVEEDOR DE RED CUÉLES SON LOS GASTOS POR TRANSFERENCIA DE DATOS %N LA PANTALLA DE INICIO TOQUE EL ÓCONO Aplicaciones E
La Web Búsqueda por voz en la web 4OQUE EL CAMPO DE DIRECCIØN TOQUE DIGA EN VOZ ALTA UNA PALABRA CLAVE Y LUEGO SELECCIONE UNA DE LAS PALABRAS CLAVE SUGERIDAS NOTA %STA CARACTERÓSTICA PUEDE NO ESTAR DISPONIBLE SEGÞN LA REGIØN O EL PROVEEDOR DE SERVICIO Marcadores 0ARA MARCAR COMO FAVORITA LA PÉGINA WEB ACTUAL TOQUE Favoritos OK 0ARA ABRIR UNA PÉGINA WEB DE LOS MARCADORES TOQUE Agregar a Y SELECCIONE UNA Historial 4OQUE Último(s) acceso(s) PARA ABRIR UNA PÉGINA WEB DE UNA LISTA DE PÉGINAS V
La Web Campo de ingreso de URL (barra de direcciones) 4OQUE AQUÓ PARA INGRESAR UNA DIRECCIØN WEB PARA LA PÉGINA WEB A LA QUE DESEA ACCEDER Icono Pestañas abiertas 0ERMITE VER LAS VENTANAS ABIERTAS Buscar en la Web !L EMPEZAR A INTRODUCIR TEXTO LAS SUGERENCIAS DE CAMPO DE ENTRADA DE 52, APARECERÉN DEBAJO DE LA DIRECCIØN #ADA SUGERENCIA DE DIRECCIONES MUESTRA UNO DE LOS SIGUIENTES ICONOS APARECE JUNTO A LAS BÞSQUEDAS %L ICONO "USCAR APARECE JUNTO A SITIOS MARCADOS %L ICONO &AVORITOS %L ICON
La Web ,AS VISTAS PREVIAS DE LAS PÉGINAS WEB QUE VISITA MÉS Más visitados SE MUESTRAN AQUÓ 3ØLO TOQUE UNA VISTA PREVIA PARA VISITAR EL SITIO USANDO LA PESTA×A NUEVA QUE CREØ -ANTENGA OPRIMIDA UNA INSTANTÉNEA PARA ABRIR UN MENÞ CONTEXTUAL PARA ACCEDER A Abrir en una pestaña nueva Abrir una pestaña de incógnito O Eliminar ,OS ICONOS DE LOS SITIOS QUE HA MARCADO SE MUESTRAN Marcadores AQUÓ 4OQUE UN ICONO DE MARCADOR PARA VISITAR EL SITIO USANDO LA PESTA×A NUEVA QUE CREØ -ANTENGA OPRIMIDO UN MARCADOR
Ajustes Ajustes ,A APLICACIØN !JUSTES CONTIENE LA MAYORÓA DE LAS HERRAMIENTAS PARA PERSONALIZAR Y CONlGURAR EL TELÏFONO 4ODAS LAS OPCIONES DE LA APLICACIØN !JUSTES SE DESCRIBEN EN ESTA SECCIØN 0ARA LOS AJUSTES ESPECÓlCOS DE #HROME CONSULTE LA SECCIØN #HROME Y PARA LOS AJUSTES DE LAS CUENTAS DE 'OOGLE CONSULTE LA SECCIØN 'MAIL Para abrir los Ajustes DE LA "ARRA DE %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE EL ICONO Aplicaciones TOQUE RÉPIDO LA lCHA Aplicaciones DE SER NECESARIO Ajustes O %N LA PANT
Ajustes Redes Modo avión 4OQUE EL BOTØN Modo avión INALÉMBRICAS PARA DESHABILITAR TODAS LAS CONEXIONES Wi-Fi 4OQUE EL BOTØN Wi-Fi PARA ENCENDER Y APAGAR 7I &I 4OQUE Wi-Fi PARA ACCEDER A LOS SIGUIENTES AJUSTES DE 7I &I REDES WI-FI ,A LISTA DE TODAS LAS REDES DE 7I &I QUE ESTÉN DENTRO DEL RANGO DE ACCESO 4OQUE UNA PARA ACCEDER A ELLA 4OQUE EL ICONO Menú EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA MENÞ 7I &I DE 7I &I PARA ACCEDER A LAS SIGUIENTES OPCIONES Conectar por el botón WPS #ONECTARSE A UNA
Ajustes Internet indisponible 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA DESCONECTARSE DE ROUTER DE 7I &I AUTOMÉTICAMENTE CUANDO )NTERNET NO ESTÏ DISPONIBLE Ordenar lista por %STABLECE LA FORMA EN QUE SUS REDES 7I &I ESTÉN ENUMERADAS %LIJA Intensidad de la señal U Orden alfabético Mantener Wi-Fi encendida durante la suspensión %STABLECE EL ESTADO DEL 7I &I CUANDO LA PANTALLA ESTÉ APAGADA %LIJA ENTRE Sí, Solo cuando esté cargando la batería Y No DEBIDO AL USO DE DATOS Permitir la búsqueda de redes Wi-Fi 3E
Ajustes Editar el nombre del teléfono: #AMBIA EL NOMBRE DEL TELÏFONO PARA FACILITAR LA IDENTIlCACIØN AL VINCULARSE Y CONECTARSE )NTRODUZCA EL NOMBRE EL NOMBRE NUEVO DEL TELÏFONO Y LUEGO TOQUE Guardar Tiempo visible 0ERMITE ESTABLECER EL TIEMPO EN EL QUE OTROS DISPOSITIVOS "LUETOOTH PUEDEN DETECTAR SU TELÏFONO PARA VINCULARSE Y CONECTARSE Exhibir archivos recibidos 0ERMITE MOSTRAR LOS ARCHIVOS RECIBIDOS A TRAVÏS DE "LUETOOTH Activar el modo de canal de audio %STE TELÏFONO SE PUEDE UTILIZAR COMO PARLA
Ajustes 0ARA ACCEDER A OPCIONES AVANZADAS TOQUE EL ICONO Menú ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA DE DATOS MØVILES EN LA Datos en roaming 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA PODER UTILIZAR UNA CONEXIØN DE DATOS MØVILES CUANDO ENTRE EN ROAMING FUERA DEL ÉREA DE LA RED DE SU HOGAR Restringir datos de segundo plano 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA DESACTIVAR LA SINCRONIZACIØN DE SEGUNDO PLANO MIENTRAS USE UNA RED MØVIL Sincronización automática de datos 0ERMITE ESTABLECER QUE EL TELÏFONO SINCRONICE CONT
Ajustes Reintento automático %STABLECE EL LAPSO QUE SE DEBE ESPERAR ANTES DE VOLVER A MARCAR AUTOMÉTICAMENTE UNA LLAMADA QUE NO SE PUDO CONECTAR 3ELECCIONE ENTRE Desactivar 10 seg. 30 seg.
Ajustes Duración de llamadas: 4OQUE PARA VERIlCAR LA DURACIØN DE LLAMADAS Privacidad de voz: 3ELECCIONE ESTÉ OPCIØN PARA HABILITAR EL MODO DE PRIVACIDAD MEJORADA Compartir y conectar NFC 4OQUE EL BOTØN PARA ENCENDER O APAGAR LA FUNCIØN %NCENDIENDO LA FUNCIØN PERMITE RECIBIR DATOS CUANDO EL TELÏFONO TOCA OTRO DISPOSITIVO QUE ADMITE DATOS TÓPICAMENTE ENTRE MM ,A TECNOLOGÓA . .
Ajustes Historial de transferencia de archivos -UESTRA SU HISTORIAL DE TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS Ayuda -UESTRA LA INFORMACIØN DE AYUDA PARA LA FUNCIØN 3MART3HARE "EAM Servidor multimedia 4OQUE PARA COMPARTIR EL CONTENIDO DE MEDIOS CON DISPOSITIVOS CERCANOS MEDIANTE $,.
Ajustes Anclaje de USB: 4OQUE EL SELECTOR Anclaje de USB PARA CAMBIARLO A %NCENDIDO O !PAGADO %NCENDIENDO LA FUNCIØN LE PERMITE COMPARTIR LA CONEXIØN DE DATOS MØVILES DEL TELÏFONO MEDIANTE UNA CONEXIØN 53" %STA CONlGURACIØN NO ESTÉ HABILITADA SI NO ESTÉ CONECTADO A TRAVÏS DE UN CABLE 53" Punto de acceso Wi-Fi 4OQUE EL BOTØN Punto de acceso Wi-Fi PARA ALTERNAR ENTRE %NCENDIDO Y !PAGADO %NCENDIENDO LA FUNCIØN LE PERMITE EL TELÏFONO COMO UN PUNTO DE ACCESO MØVIL PARA OTROS DISPOSITIVOS PARA UTILIZAR
Ajustes Sonido Perfil de sonido: 0ERMITE ESTABLECER EL MODO DE 3ILENCIO %LIJA ENTRE Sonido Solamente vibrar Y Silencioso Volúmenes: %STABLECE LOS NIVELES INDIVIDUALES DE VOLUMEN PARA 4ONO DE TIMBRE 3ONIDO DE NOTIlCACIONES 2ESQUESTA TÉCTIL Y SISTEMA Y -ÞSICA VIDEOS JUEGOS Y OTROS MEDIOS -UEVA EL ICONO DEL CONTROL DESLIZABLE EN CADA BARRA DE VOLUMEN PARA ESTABLECER EL VOLUMEN Fuerza de vibración: 0ERMITE AJUSTAR LA INTENSIDAD DE VIBRACIØN PARA Llamada recibida Notificación Y Vibrar al tocar Modo Silencios
Ajustes Sonido de notificaciones %STABLECE EL SONIDO DE LAS NOTIlCACIONES 4AMBIÏN PUEDE AGREGAR UN SONIDO DE NOTIlCACIØN SI TOCA EL ICONO Nuevo EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA Tono de timbre con vibración 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA QUE EL TELÏFONO VIBRE ADEMÉS DE REPRODUCIR EL TONO DE TIMBRE AL RECIBIR LLAMADAS Tipo de Vibración %STABLECE LAS OPCIONES DE VIBRACIØN DE LLAMADAS ENTRANTES %LIJA ENTRE Estándar, Larga, Repetición corta, Rápida O Tic Tac 4OQUE EL ICONO Nuevo EN LA E
Ajustes Pantalla Pantalla principal Seleccionar Inicio %STABLECE EL DISE×O DE LA PANTALLA PRINCIPAL 3ELECCIONE Inicio DISE×O !NDROID ESTÉNDAR O EasyHome VERSIØN SIMPLIlCADA PARA USUARIOS MENOS FAMILIARIZADOS CON LA NAVEGACIØN !NDROID PARA ALTERNAR ENTRE %NCENDIDO Y Smart Bulletin 4OQUE EL BOTØN !PAGADO %NCENDIENDO LA FUNCIØN MUESTRA UNA PANTALLA PRINCIPAL ADICIONAL QUE MUESTRA INFORMACIØN PERSONALIZADA %LIJA SI QUIERE VISUALIZAR LOS LG Health Y Smart Tips Fondo de pantalla 0ERMITE SELECCIONAR EL
Ajustes Efecto de pantalla %STABLECE LAS OPCIONES DE EFECTOS DE DESLIZAMIENTO DE LA PANTALLA %LIJA ENTRE Partícula de luz Círculo vector Mosaico Y Soda Fondo de pantalla: 0ERMITE SELECCIONAR EL FONDO DE PANTALLA DE LA PANTALLA DE BLOQUEO 3ELECCIØNELA EN LA Galería O LA Galería de fondos de pantalla Widgets 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA MOSTRAR LOS WIDGETS EN LA PANTALLA BLOQUEADA 0ARA AGREGAR WIDGETS A LA PANTALLA BLOQUEADA PASE EL DEDO POR LA PANTALLA BLOQUEADA HACIA LA DERECHA Llamadas perdida
Ajustes Ocultar teclas táctiles de Inicio 3ELECCIONE SI DESEA MOSTRAR U OCULTAR LAS TECLAS TÉCTILES DE INICIO MIENTRAS USA APLICACIONES Tipo de fuente: 0ERMITE SELECCIONAR EL TIPO DE FUENTE UTILIZADO EN EL TELÏFONO Y MENÞS Tamaño de fuente: 0ERMITE SELECCIONAR EL TAMA×O DE FUENTE UTILIZADO EN EL TELÏFONO Y MENÞS Brillo !JUSTE EL BRILLO DE LA PANTALLA CON EL DESLIZADOR 4OQUE Automático PARA AJUSTAR EL BRILLO AUTOMÉTICAMENTE Luz de notificación 3ELECCIONE EL TIPO DE NOTIlCACIONES QUE DESEA QUE MUESTRE
Ajustes Teclado LG: -ARQUE ESTA OPCIØN PARA SELECCIONAR EL 4ECLADO ,' 4OQUE EL ICONO !JUSTES PARA CAMBIAR LOS SIGUIENTES AJUSTES Idioma de entrada y diseño del teclado %STABLECE EL IDIOMA Y LA DISE×O DEL TECLADO 17%249 Y TELÏFONO Diseño y altura del teclado ,E PERMITE AJUSTAR VARIAS OPCIONES DE ALTURA Y DISE×O PARA QUE SEA MÉS FÉCIL UTILIZAR SU TECLADO Teclas de la fila inferior %STABLECE LAS TECLAS PREDETERMINADAS PARA MOSTRAR EN CUALQUIER LADO DE LA 4ECLA DE ESPACIO EN LA lLA INFERIOR DEL T
Ajustes Ajustes adicionales 0ERMITE ACTIVAR Vibrar al tocar la tecla Sonido al tocar la tecla Exhibir la tecla al tocarla Mayúsculas-automáticas Puntuación-automática Y Corrector ortográfico !DEMÉS PUEDE ACCEDER A Sugerencias bilingües Borrar el historial de sugerencias de palabras Diccionario personal Idiomas Y Tipo y color de la pluma Ayuda -UESTRA LA INFORMACIØN DE AYUDA ADICIONAL DEL TECLADO Dictado por voz de Google 3ELECCIONE PARA ELEGIR LA ESCRITURA POR VOZ DE 'OOGLE PARA INGRESAR DATOS 4OQUE
Ajustes Auriculares Bluetooth 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA GRABAR SONIDO POR MEDIO DE UN AURICULAR "LUETOOTH CONECTADO Salida de síntesis de voz: %STABLECE EL MOTOR DE VOZ PREFERIDO Y LA VELOCIDAD DE VOZ DESDE MUY LENTA HASTA MUY RÉPIDA !DEMÉS REPRODUCE UNA BREVE DEMOSTRACIØN DE SÓNTESIS DE VOZ Y MUESTRA EL ESTADO DEL IDIOMA Velocidad del puntero: %STABLECE LA VELOCIDAD DEL PUNTERO EN UNA BARRA DESLIZANTE Ubicación 5SE LOS SERVICIOS DE UBICACIØN PARA ESTABLECER SUS PREFERENCIAS EN LA FORMA DE U
Ajustes 'MAIL #ALENDARIO Y OTRAS APLICACIONES PUEDEN TENER SUS PROPIAS OPCIONES DE CONlGURACIØN PARA CONTROLAR DE QUÏ FORMA SINCRONIZAN DATOS CONSULTE LAS SECCIONES SOBRE ESAS APLICACIONES PARA OBTENER MÉS INFORMACIØN 4OQUE Agregar cuenta PARA AGREGAR UNA CUENTA NUEVA Nube Uso de contenido de la nube 0UEDE USAR EL CONTENIDO DE LA NUBE POR EJEMPLO $ROPBOX EN LAS APLICACIONES 'ALERÓA Y -ÞSICA Uso de la nube NOTA ,AS FUNCIONES COMPATIBLES PUEDEN VARIAR SEGÞN LA NUBE ,A RECUPERACIØN DE DATOS PUEDE TARD
Ajustes Tamaño de fuente: &IJA EL TAMA×O DE LA FUENTE %LIJA ENTRE Mínimo Pequeño Mediano Grande Muy grande Y Máximo.
Ajustes Estado del idioma predeterminado %L INGLÏS %STADOS 5NIDOS ES COMPLETAMENTE COMPATIBLE Sombras de pantalla 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA ATENUAR LA LUZ DE FONDO DE LA PANTALLA Atajo para Accesibilidad !BRE RÉPIDAMENTE LAS OPCIONES DE ACCESIBILIDAD EN CUALQUIER PANTALLA Salida de síntesis de voz: 4OQUE PARA PERSONALIZAR LOS AJUSTES DEL SINTETIZADOR DE TEXTO A VOZ 443 Tipo de sonido &IJE EL TIPO DE AUDIO %LIJA ENTRE Mono O Estéreo Balance de sonido %NVÓA EL SONIDO HACIA LOS CANALES DERECHO
Ajustes HARDWARE POR UN PANEL TÉCTIL UNIVERSAL 4OQUE EL ICONO DEL PANEL TÉCTIL UNIVERSAL PARA PODER TOCAR SU BOTØN Estado BOTØN Inicio BOTØN Bajar volumen BOTØN Subir volumen EL BOTØN más BOTØN Captura de pantalla BOTØN Ajustes BOTØN Volver Y EL BOTØN Pinzar $IBUJE UNA # EN EL PANEL PARA MOSTRAR AUTOMÉTICAMENTE LA PESTA×A DE MARCADO $IBUJE UNA - EN EL TABLERO PARA MOSTRAR AUTOMÉTICAMENTE LA APLICACIØN DE -ENSAJES $IBUJE UNA 7 EN EL PANEL PARA INICIAR AUTOMÉTICAMENTE LA APLICACIØN #HROME
Ajustes Operación de una mano Teclado de marcación 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA PODER MOVER EL TECLADO TÉCTIL HACIA EL LADO DERECHO O IZQUIERDO DEL TELÏFONO 3IMPLEMENTE TOQUE LA mECHA PARA MOVERLO HACIA UN LADO O EL OTRO Teclado LG 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA PODER MOVER EL TECLADO HACIA EL LADO DERECHO O IZQUIERDO DEL TELÏFONO 3IMPLEMENTE TOQUE LA mECHA PARA MOVERLO HACIA UN LADO O EL OTRO Pantalla de Bloqueo 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA PODER MOVER EL TECLADO DEL 0).
Ajustes Hacer visible la contraseña: 0ERMITE HACER VISIBLE SOLAMENTE EL ÞLTIMO CARACTERE INGRESADO DE LA CONTRASE×A OCULTA MIENTRAS LA ESCRIBE Administradores de dispositivos: -UESTRA LA LISTA DE ADMINISTRADORES Y PERMITE DESACTIVAR LOS ADMINISTRADORES DEL TELÏFONO Orígenes desconocidos: 0ERMITE LA INSTALACIØN DE APLICACIONES DISTINTAS DE 0LAY 3TORE Revisar las aplicaciones 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA NO PERMITIR O AVISAR ANTES DE INSTALAR APLICACIONES QUE PUEDEN CAUSAR DA×OS Acceso a las notifica
Ajustes Modo invitado 4OQUE EL BOTØN EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA PARA ALTERNADA EL -ODO INVITADO EN %NCENDIDO O !PAGADO %NCENDIENDO LA FUNCIØN LE PERMITE COLOCAR A SU TELÏFONO EN MODO )NVITADO DESDE LA PANTALLA BLOQUEADA aplicación permitida 4OQUE PARA SELECCIONAR LAS APLICACIONES QUE ESTARÉN DISPONIBLES EN EL -ODO INVITADO Fondo de pantalla %STABLECE EL FONDO FONDO DE PANTALLA DE SU PANTALLA BLOQUEADA EN -ODO INVITADO Tipo de pantalla de bloqueo 4OQUE PARA CREAR EL BLOQUEO DE P
Ajustes Cubierta QuickCircle Seleccionar aplicaciones 4OQUE PARA SELECCIONAR LAS APLICACIONES A UTILIZAR DIRECTAMENTE EN EL ESTUCHE EN VISTA PEQUE×A Desbloqueo automático de la pantalla 3ELECCIONE ESTA OPCIØN PARA ABRIR LA CUBIERTA Y DESBLOQUEAR AUTOMÉTICAMENTE LA PANTALLA CUANDO EL BLOQUEO DE LA PANTALLA ESTÉ ESTABLECIDA EN DESLIZAMIENTO Ayuda -UESTRA INFORMACIØN SOBRE EL ESTUCHE 1UICK#IRCLE Ventana Doble Vista dividida !L TOCAR UN ENLACE EN LA PANTALLA COMPLETA O AL TOCAR UN ARCHIVO ADJUNTO
Ajustes Almacenamiento 5TILICE EL MENÞ !LMACENAMIENTO PARA SUPERVISAR EL ESPACIO UTILIZADO Y DISPONIBLE EN EL TELÏFONO ALMACENAMIENTO INTERNO Espacio total: -UESTRA LA CANTIDAD TOTAL DE ESPACIO DE LA MEMORIA INTERNA ,A CANTIDAD SE MUESTRA EN 'IGABYTES Y EN UNA GRÉlCA DE BARRAS CON UNA LISTA DE APLICACIONES ORDENADA POR COLOR Y LA CANTIDAD DE ESPACIO QUE UTILIZAN %L ESPACIO DISPONIBLE ES COLOR GRIS MICROSD Espacio total -UESTRA LA CANTIDAD DE ESPACIO TOTAL DE SU MEMORIA EXTERNA Disponible -UESTRA LA
Ajustes Sincronización automática: 3ELECCIONE PARA DESACTIVAR LA SINCRONIZACIØN AUTOMÉTICA CUANDO EL AHORRO DE ENERGÓA ESTÉ ACTIVADO Wi-Fi: 3ELECCIONE PARA APAGAR EL 7I &I CUANDO NO SE ESTÉ UTILIZANDO EL SERVICIO DE DATOS Y EL AHORRO DE ENERGÓA ESTÉ ACTIVADO Bluetooth: 3ELECCIONE PARA APAGAR EL "LUETOOTH CUANDO NO ESTÉ CONECTADO Y EL AHORRO DE ENERGÓA ESTÉ ACTIVADO Vibrar al tocar: 3ELECCIONE PARA APAGAR LA VIBRACIØN AL TOCAR EL TELÏFONO CUANDO LA FUNCIØN DE AHORRO DE ENERGÓA ESTÉ ACTIVADA Brillo:
Ajustes Aplicaciones 5SE EL MENÞ DE !DMINISTRACIØN DE APLICACIONES PARA VER LOS DETALLES DE LAS APLICACIONES INSTALADAS EN EL TELÏFONO ADMINISTRAR LA INFORMACIØN Y SUSPENDERLAS $ESLICE LA PANTALLA A LA IZQUIERDA Y A LA DERECHA PARA SELECCIONAR UNA DE LAS TRES PESTA×AS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA PARA VER INFORMACIØN DETALLADA DE LAS APLICACIONES DESCARGADAS EN LA MICROSD, EN EJECUCIÓN Y TODOS LAS APLICACIONES 4OQUE UNA ENTRADA PARA VER MÉS INFORMACIØN TOQUE Parar O Forzar detención Y LUEGO OK PAR
Ajustes Impresión Google Cloud Print 4OQUE EL BOTØN EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA PARA ALTERNAR ENTRE %NCENDIDO Y !PAGADO %NCENDIENDO ESTA FUNCIØN BUSCA IMPRESORAS Y LE PERMITE SELECCIONAR UNA IMPRESORA A TRAVÏS DE LA FUNCIØN DE NUBE Acerca del teléfono %STE MENÞ LE PERMITE ADMINISTRAR SU ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE Y VER VARIA INFORMACIØN ACERCA DEL TELÏFONO Nombre del dispositivo: 4OQUE ESTA OPCIØN PARA EDITAR EL NOMBRE DEL TELÏFONO Centro de actualización 0ERMITE BUSCAR ACTUALIZACIONE
Ajustes DivX HD ACERCA DE VIDEO DIVX $IV8® ES UN FORMATO DE VIDEO ORIGINAL CREADO POR $IV8 ,,# UNA SUBSIDIARIA DE 2OVI #ORPORATION %STE ES UN DISPOSITIVO QUE CUENTA CON LA CERTIlCACIØN OlCIAL DE $IV8 #ERTIlED® Y QUE SE HA SOMETIDO A RIGUROSAS PRUEBAS PARA VERIlCAR SU COMPATIBILIDAD CON LA REPRODUCCIØN DE VIDEO $IV8 6ISITE WWW DIVX COM SI DESEA OBTENER MÉS INFORMACIØN Y HERRAMIENTAS DE SOFTWARE PARA CONVERTIR SUS ARCHIVOS EN VIDEOS $IV8 ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX %STE DISPOSITIVO CERTIlCADO POR $IV
Resolución de problemas !NTES DE LLEVAR EL TELÏFONO A REPARAR O LLAMAR A UN REPRESENTANTE DEL SERVICIO TÏCNICO REVISE SI ALGUNO DE LOS PROBLEMAS QUE PRESENTA EL TELÏFONO ESTÉ DESCRITO EN ESTA SECCIØN Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 3E DISPONE DE AURICULAR MONO ESTÏREO z#UÉLES SON LAS FUNCIONES JUEGO PARA EL AUTOMØVIL Y CONEXIONES DISPONIBLES MEDIANTE &40 #UANDO SU TELÏFONO ESTÉ CONECTADO "LUETOOTH CON OTRO TELÏFONO MEDIANTE "LUETOOTH PUEDE RECIBIR DATOS DE CONTACTOS "LUETOOTH $ISPO
Resolución de problemas Categoría 3ERVICIO DE 'OOGLE© Subcategoría Pregunta z$EBO INICIAR SESIØN )NICIAR DE SESIØN EN 'MAIL CADA VEZ QUE EN 'MAIL DESEE ACCEDER A 'MAIL Respuesta 5NA VEZ QUE INICIE SESIØN EN 'MAIL NO NECESITA VOLVER A HACERLO 3ERVICIO DE 'OOGLE #UENTA DE 'OOGLE z3E PUEDEN lLTRAR LOS CORREOS ELECTRØNICOS .
Resolución de problemas Categoría Subcategoría &UNCIØN DEL TELÏFONO 3INCRONIZACIØN Pregunta z0UEDO SINCRONIZAR MIS CONTACTOS DESDE TODAS MIS CUENTAS DE CORREO ELECTRØNICO Respuesta 3E PUEDEN SINCRONIZAR SØLO LOS CONTACTOS DE 'MAIL -3 %XCHANGE 3ERVER SERVIDOR DE CORREOS ELECTRØNICOS DE LA EMPRESA 3I LLEGARA A TRANSFERIR UN CONTACTO CON LAS FUNCIONES %SPERAR Y 0AUSAR HABILITADAS EN EL NÞMERO DEBERÉ VOLVER A GUARDAR CADA NÞMERO PARA USAR ESTAS FUNCIONES Para guardar números con Esperar y P
Resolución de problemas Categoría &UNCIØN DEL TELÏFONO Subcategoría 0ATRØN DE DESBLOQUEO Pregunta z#ØMO PUEDO CREAR EL PATRØN DE DESBLOQUEO Respuesta %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones EN LA "ARRA DE TOQUE Recientes RÉPIDO 4OQUE Ajustes de bloqueo de pantalla Bloqueo de pantalla 4OQUE Seleccionar bloqueo de pantalla 4OQUE Patrón ,A PRIMERA VEZ QUE HAGA ESTO UNA GUÓA APARECE PARA DESCRIBIR CØMO CREAR UN PATRØN %STABLEZCA EL PATRØN AL DIBUJAR EL
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta %L TELÏFONO TIENE RECURSOS BILINGàES ESPA×OL E INGLÏS Para cambiar el idioma: &UNCIØN DEL TELÏFONO )DIOMAS COMPATIBLES z3E PUEDE CAMBIAR EL IDIOMA %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones EN LA BARRA DE TECLAS Recientes TÉCTILES FRONTALES Ajustes del sistema PESTA×A General 4OQUE Idioma y teclado Idioma 4OQUE EL IDIOMA DESEADO NOTA 0ARA CONlGURAR VARIOS IDIOMAS PARA EL TECLADO EN P
Resolución de problemas Categoría &UNCIØN DEL TELÏFONO &UNCIØN DEL TELÏFONO Subcategoría 4IEMPO DE ESPERA DE LA PANTALLA 7I &I Y ' Pregunta Respuesta %N LA PANTALLA PRINCIPAL MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Aplicaciones EN LA BARRA DE TECLAS Recientes TÉCTILES FRONTALES 4OQUE Ajustes del sistema PESTA×A Pantalla Límite de tiempo de pantalla -I PANTALLA SE APAGA DESPUÏS DE SEGUNDOS 4OQUE LA OPCIØN DE TIEMPO DE ESPERA PREFERIDA z#ØMO PUEDO CAMBIAR EL TIEMPO DE APAGADO DE LA NOTA 4
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 3Ó $ESPUÏS DE GUARDAR UN ARCHIVO DE MÞSICA COMO TONO DE TIMBRE PUEDE z0UEDO USAR ARCHIVOS DE USARLO COMO ALARMA MÞSICA COMO TONOS DE -ANTENGA PRESIONADA UNA CANCIØN EN TIMBRE UNA LISTA DE BIBLIOTECA %N EL MENÞ QUE SE ABRE TOQUE Fijar como tono de timbre &UNCIØN DEL TELÏFONO 4ONOS DE TIMBRE &UNCIØN DEL TELÏFONO !LARMA 3I APAGO EL TELÏFONO zLA ALARMA SUENA O NO &UNCIØN DEL TELÏFONO !LARMA 3I SE ESTABLECE EL VOLUMEN DEL T
Seguridad Declaración de divulgación de HAC %STE TELÏFONO HA SIDO PROBADO Y CLASIlCADO PARA SU USO CON AUDÓFONOS PARA ALGUNAS DE LAS TECNOLOGÓAS INALÉMBRICAS QUE UTILIZA 3IN EMBARGO PUEDE HABER ALGUNAS TECNOLOGÓAS INALÉMBRICAS NUEVAS UTILIZADAS EN ESTE TELÏFONO QUE NO SE HAN PROBADO AÞN PARA SU USO CON AUDÓFONOS %S IMPORTANTE TRATAR LAS DIFERENTES CARACTERÓSTICAS DE ESTE TELÏFONO A FONDO Y EN DIFERENTES LUGARES UTILIZANDO EL AUDÓFONO O IMPLANTE COCLEAR PARA DETERMINER SI ESCUCHA CUALQUIER RUIDO DE INTERF
Seguridad Antena externa instalada en un vehículo /PCIONAL EN CASO DE ESTAR DISPONIBLE $EBE MANTENERSE UNA DISTANCIA MÓNIMA DE SEPARACIØN DE CM PULGADAS ENTRE EL USUARIO O QUIEN ESTÏ CERCA Y LA ANTENA EXTERNA INSTALADA EN UN VEHÓCULO PARA SATISFACER LOS REQUISITOS DE EXPOSICIØN A 2& DE LA # 0ARA /BTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE LA EXPOSICIØN A LA 2& VISITE EL SITIO 7EB DE LA # EN WWW FCC GOV Precaución 5SE SØLO LA ANTENA INCLUIDA Y APROBADA %L USO DE ANTENAS NO AUTORIZADAS O MODIlCACION
Seguridad ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos? ,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA h2&v HAN SIDO OBJETO DE INVESTIGACIØN CIENTÓlCA A NIVEL INTERNACIONAL DURANTE MUCHOS A×OS Y LO SIGUEN SIENDO %N LOS %STADOS 5NIDOS LA !DMINISTRACIØN DE !LIMENTOS Y $ROGAS h&$!vPOR SU SIGLA EN INGLÏS Y LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES h#vPOR SU SIGLA EN INGLÏS ESTABLECEN POLÓTICAS Y PROCEDIMIENTOS PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &$! EMITIØ UN SITIO WEB DE LA PUBLICACIØN SOBRE TEMAS DE SAL
Seguridad NO EXCEDE LOS LÓMITES ESTABLECIDOS POR LA # 5NO DE ESTOS LÓMITES ESTÉ EXPRESADO COMO UNA 4ASA DE !BSORCIØN %SPECÓlCA O 3!2 POR SU SIGLA EN INGLÏS 3!2 ES UNA MEDIDA DE LA TASA DE ABSORCIØN DE ENERGÓA DE 2& EN EL CUERPO ,AS PRUEBAS PARA 3!2 SE LLEVAN CON EL TELÏFONO TRANSMITIENDO A SU NIVEL DE POTENCIA MÉS ELEVADO EN TODAS LAS BANDAS DE FRECUENCIA PROBADAS $ESDE LA # HA REQUERIDO QUE LA 3!2 DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS MANUALES NO EXCEDA LOS VATIOS POR KILOGRAMO EN UN PROME
Seguridad LA PARTE EXTERIOR DEL VEHÓCULO 4AMBIÏN DEBE LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DE SU TELÏFONO INALÉMBRICO PARA UNA OPERACIØN SEGURA DEL MISMO ¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños? %L SITIO 7EB DE LA &$! # AlRMA QUE LA EVIDENCIA CIENTÓlCA NO MUESTRA UN PELIGRO PARA LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIØN INALÉMBRICA INCLUIDOS LOS NI×OS %L SITIO 7EB DE LA &$! # TAMBIÏN AlRMA QUE ALGUNOS GRUPOS PATROCINADOS POR LOS GOBIERNOS NACIONALES H
Seguridad HTTP WWW FDA GOV "AJO hCvEN EL ÓNDICE TEMÉTICO SELECCIONA #ELL 0HONES ;TELÏFONOS CELULARES= 2ESEARCH ;INVESTIGACIØN= EE.UU.
Seguridad Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. , 3TREET .
Seguridad REALIZAN USANDO POSICIONES DE FUNCIONAMIENTO ESTÉNDAR ESPECIlCADAS POR LA # CON EL TELÏFONO TRANSMITIENDO A SU NIVEL DE ENERGÓA CERTIlCADO MÉS ALTO EN TODAS LAS BANDAS DE FRECUENCIA PROBADAS !UNQUE LA 3!2 SE DETERMINA AL NIVEL DE POTENCIA MÉS ALTO CERTIlCADO EL NIVEL DE 3!2 REAL DEL TELÏFONO EN FUNCIONAMIENTO PUEDE ESTAR MUY POR DEBAJO DEL VALOR MÉXIMO $ADO QUE EL TELÏFONO ESTÉ DISE×ADO PARA FUNCIONAR A VARIOS NIVELES DE POTENCIA PARA USAR SØLO LA NECESARIA PARA LLEGAR A LA RED EN GENERA
Seguridad PARA DAR UNA PROTECCIØN ADICIONAL AL PÞBLICO Y PARA TOMAR EN CUENTA CUALQUIER VARIACIØN EN LAS MEDICIONES Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos %L DE JULIO DE EL INFORME Y ORDEN DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES # DE LOS %% 55 EN EL EXPEDIENTE SOBRE COMUNICACIONES INALÉMBRICAS MODIlCØ LA EXCEPCIØN DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN VIRTUD DE LA ,EY DE #OMPATIBILIDAD CON !UDÓFONOS ,EY (!# POR SU SIGLA EN INGLÏS DE PAR
Seguridad #LASIlCACIONES 4 LOS TELÏFONOS CON CLASIlCACIØN 4 O 4 CUMPLEN LOS REQUISITOS DE LA # Y PROBABLEMENTE GENERAN MENOS INTERFERENCIA CON LOS DISPOSITIVOS AUDITIVOS QUE LOS TELÏFONOS NO ETIQUETADOS 4 ES LA MEJOR O LA MÉS ALTA DE LAS DOS CLASIlCACIONES ,OS DISPOSITIVOS AUDITIVOS TAMBIÏN PUEDEN TENER UNA CLASIlCACIØN %L FABRICANTE DEL DISPOSITIVO AUDITIVO O UN OTORRINOLARINGØLOGO PUEDEN AYUDARLO A ENCONTRAR ESTA CLASIlCACIØN ,AS CLASIlCACIONES MÉS ALTAS SIGNIlCAN QUE EL DISPOSITIVO AUDITI
Seguridad DISPOSITIVOS DE AYUDA AUDITIVA +$" DECLARAMOS QUE ESTE TELÏFONO NO SE HA CLASIlCADO COMO COMPATIBLE CON DISPOSITIVOS DE AYUDA AUDITIVA EN LO REFERENTE A LA CAPACIDAD 7I&I Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales !CCESIBILIDAD DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y AUDÓFONOS http://www.accesswireless.org/ 'ALLAUDET 5NIVERSITY 2%2# http://tap.gallaudet.edu/Voice/ .ORMA DE LA # SOBRE LA COMPATIBILIDAD CON AUDÓFONOS Y EL CONTROL DEL VOLUMEN http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.
Seguridad s &IJE EL VOLUMEN EN UN ENTORNO SILENCIOSO Y SELECCIONE EL VOLUMEN MÉS BAJO AL CUAL PUEDA ESCUCHAR ADECUADAMENTE s #UANDO USE AUDÓFONOS BAJE EL VOLUMEN SI NO PUEDE ESCUCHAR A LAS PERSONAS HABLAR CERCA DE USTED O SI LA PERSONA SENTADA JUNTO A USTED PUEDE OÓR LO QUE ESTÉ ESCUCHANDO s .
Seguridad !.3) # .#20 2EPORT )#.)20 )NSTITUTO DE %STÉNDARES .ACIONALES DE LOS %% 55 #ONSEJO .ACIONAL PARA LAS -EDICIONES Y LA 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN #OMISIØN )NTERNACIONAL DE 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .
Seguridad Marcapasos ,A !SOCIACIØN DE &ABRICANTES DEL 3ECTOR DE LA 3ALUD RECOMIENDA MANTENER AL MENOS CM PULGADAS DE DISTANCIA ENTRE EL TELÏFONO INALÉMBRICO DE MANO Y EL MARCAPASOS PARA EVITAR POSIBLES INTERFERENCIAS CON EL MARCAPASOS %STAS RECOMENDACIONES SON COHERENTES CON LAS INVESTIGACIONES INDEPENDIENTES Y LAS RECOMENDACIONES DE INVESTIGACIØN EN TECNOLOGÓA INALÉMBRICA Las personas con marcapasos: s 3)%-02% DEBEN MANTENER EL TELÏFONO A MÉS DE QUINCE CENTÓMETROS SEIS PULGADAS DEL MARCAPAS
Seguridad Centros de atención médica !PAGUE EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ EN INSTALACIONES DE ATENCIØN MÏDICA EN LAS QUE HAYA LETREROS QUE ASÓ LO INDIQUEN ,OS HOSPITALES O LAS INSTALACIONES DE ATENCIØN MÏDICA PUEDEN EMPLEAR EQUIPOS QUE PODRÓAN SER SENSIBLES A LA ENERGÓA DE 2& EXTERNA Vehículos ,AS SE×ALES DE 2& PUEDEN AFECTAR A LOS SISTEMAS ELECTRØNICOS MAL INSTALADOS O BLINDADOS DE MANERA INADECUADA EN LOS VEHÓCULOS AUTOMOTORES #OMPRUEBE CON EL FABRICANTE O CON SU REPRESENTANTE RESPECTO DE SU VEHÓCULO 4AMB
Seguridad 0OR LO GENERAL LAS ÉREAS CON UNA ATMØSFERA POTENCIALMENTE EXPLOSIVA ESTÉN CLARAMENTE MARCADAS PERO NO SIEMPRE ,AS ÉREAS POTENCIALES PUEDEN INCLUIR ÉREAS DE ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE COMO LAS ESTACIONES DE GASOLINA ÉREAS BAJO LA CUBIERTA EN EMBARCACIONES INSTALACIONES DE TRANSFERENCIA O ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS QUÓMICOS VEHÓCULOS QUE USAN GAS DE PETRØLEO LICUADO COMO EL PROPANO O EL BUTANO ÉREAS DONDE EL AIRE CONTIENE SUSTANCIAS O PARTÓCULAS COMO GRANOS POLVO O POLVILLOS MET
Seguridad INSTALACIØN EN PARTICULAR 3I EXPERIMENTA INTERFERENCIA CON LA RECEPCIØN POR EJEMPLO DEL TELEVISOR PARA DETERMINAR SI ESTE EQUIPO ES EL QUE CAUSA LA INTERFERENCIA DA×INA APÉGUELO Y DESPUÏS ENCIÏNDALO NUEVAMENTE A lN DE DETERMINAR SI SE DETIENE LA INTERFERENCIA $E SER NECESARIO INTENTE CORREGIR LA INTERFERENCIA MEDIANTE UNA O MÉS DE LAS SIGUIENTES MEDIDAS 2EORIENTE O REUBIQUE LA ANTENA RECEPTORA !UMENTE LA DISTANCIA ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTOR #ONECTE EL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTE DE UN CIR
Seguridad Información y cuidado de la batería s 5NA VEZ QUE EL TELÏFONO ESTÏ TOTALMENTE CARGADO DESENCHUFE SIEMPRE EL CARGADOR DEL TOMACORRIENTE PARA QUE EL CARGADOR NO CONSUMA ENERGÓA DE MANERA INNECESARIA s ,EA EL MANUAL DE INSTALACIØN Y EXTRACCIØN ADECUADAS DE LA BATERÓA s ,EA EL MANUAL DEL CARGADOR ESPECIlCADO SOBRE EL MÏTODO DE CARGA s .O DA×E EL CABLE DE ALIMENTACIØN AL DOBLARLO RETORCERLO O CALENTARLO .O USE EL CONECTOR SI ESTÉ mOJO YA QUE PODRÓA CAUSAR CHOQUE ELÏCTRICO O INCENDIO s .
Seguridad GENERACIØN DE CALOR EXCESIVO GRAVES DA×OS EN LA BATERÓA Y EL DETERIORO DE LAS CARACTERÓSTICAS Y DE LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA s .O USE NI DEJE LA BATERÓA EN EXPOSICIØN DIRECTA AL SOL O EN UN AUTOMØVIL EXPUESTO A LA LUZ DEL SOL ,A BATERÓA PUEDE GENERAR CALOR HUMO O LLAMA !DEMÉS PODRÓA DETERIORAR LAS CARACTERÓSTICAS Y EL CICLO DE VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA s ,A BATERÓA TIENE UN CIRCUITO DE PROTECCIØN PARA EVITAR EL PELIGRO .
Seguridad s #UANDO USE EL CARGADOR DE BATERÓA EN EL EXTRANJERO USE EL ADAPTADOR CORRECTO PARA EL TELÏFONO s (ABLAR POR EL TELÏFONO DURANTE UN PERÓODO DE TIEMPO PROLONGADO PUEDE REDUCIR LA CALIDAD DE LA LLAMADA DEBIDO AL CALOR GENERADO DURANTE LA UTILIZACIØN s .O USE SUSTANCIAS QUÓMICAS FUERTES COMO ALCOHOL BENCENO SOLVENTES ETC O DETERGENTES PARA LIMPIAR EL TELÏFONO (AY RIESGO DE CAUSAR UN INCENDIO .
Seguridad PLUMA PUEDEN PROVOCARLE UN CORTOCIRCUITO AL TELÏFONO 3IEMPRE CUBRA EL RECEPTÉCULO CUANDO NO SE ESTÏ USANDO O .
Seguridad Y VIDEOS %L FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA×OS OCASIONADOS POR LA PÏRDIDA DE DATOS O !L USAR EL TELÏFONO EN LUGARES PÞBLICOS ESTABLEZCA EL TONO DE TIMBRE EN VIBRACIØN PARA NO MOLESTAR A OTRAS PERSONAS O .O APAGUE NI ENCIENDA EL TELÏFONO CUANDO SE LO PONGA AL OÓDO O 5SE LOS ACCESORIOS COMO AUDÓFONOS Y AURICULARES CON PRECAUCIØN #ERCIØRESE DE QUE LOS CABLES ESTÏN BIEN RESGUARDADOS Y NO TOQUE LA ANTENA INNECESARIAMENTE O .
Seguridad 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? 3EGÞN LAS LEYES LA &$! NO COMPRUEBA LA SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR DE LOS PRODUCTOS QUE EMITEN RADIACIØN COMO LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ANTES DE QUE PUEDAN VENDERSE COMO LO HACE CON LOS NUEVOS MEDICAMENTOS O DISPOSITIVOS MÏDICOS .
Seguridad %L .ATIONAL )NSTITUTES OF (EALTH )NSTITUTOS .
Seguridad 4.
Seguridad CANTIDADES DE ANIMALES PARA PROPORCIONAR PRUEBAS CONlABLES DE UN EFECTO PROMOTOR DEL CÉNCER EN CASO DE EXISTIR ALGUNO ,OS ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS PUEDEN PROPORCIONAR DATOS DIRECTAMENTE APLICABLES A POBLACIONES HUMANAS PERO PUEDE SER NECESARIO UN SEGUIMIENTO DE DIEZ A×OS O MÉS PARA OBTENER RESPUESTAS ACERCA DE ALGUNOS EFECTOS SOBRE LA SALUD COMO LO SERÓA EL CÉNCER %STO SE DEBE A QUE AL INTERVALO ENTRE EL MOMENTO DE EXPOSICIØN A UN AGENTE CANCERÓGENO Y EL MOMENTO EN QUE SE DESARROLLAN LOS T
Seguridad INVESTIGACIØN INICIAL INCLUIRÓA TANTO ESTUDIOS DE LABORATORIO COMO ESTUDIOS DE LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS %L #2!$! TAMBIÏN INCLUIRÓA UNA AMPLIA EVALUACIØN DE LAS NECESIDADES DE INVESTIGACIØN ADICIONALES EN EL CONTEXTO DE LOS MÉS RECIENTES DESARROLLOS DE INVESTIGACIØN DEL MUNDO 7.
Seguridad E INGENIEROS DE LA &$! %L ESTÉNDAR DENOMINADO h0RÉCTICA RECOMENDADA PARA DETERMINAR LA TASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA 3!2 PICO EN EL CUERPO HUMANO DEBIDO A LOS DISPOSITIVOS DE COMUNICACIØN INALÉMBRICA TÏCNICAS EXPERIMENTALESv ESTABLECE LA PRIMERA METODOLOGÓA COHERENTE DE PRUEBAS PARA MEDIR LA TASA A LA CUAL SE DEPOSITAN LAS 2& EN LA CABEZA DE LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS %L MÏTODO DE PRUEBA UTILIZA UN MODELO DE LA CABEZA HUMANA QUE SIMULA SUS TEJIDOS 3E ESPERA QUE LA METODOLOGÓA
Seguridad ,A EVIDENCIA CIENTÓlCA NO MUESTRA NINGÞN PELIGRO PARA LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS INCLUIDOS LOS NI×OS Y ADOLESCENTES 3I DESEA TOMAR MEDIDAS PARA REDUCIR LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& LAS MEDIDAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE SE APLICAN A LOS NI×OS Y ADOLESCENTES QUE USAN TELÏFONOS INALÉMBRICOS 2EDUCIR EL TIEMPO DE USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y AUMENTAR LA DISTANCIA ENTRE EL USUARIO Y LA FUENTE DE 2& DISMINUIRÉN LA EXPOSICIØN A 2& !LGUNOS GRUPOS PATROCINADOS POR OTR
Seguridad REQUISITOS DE DESEMPE×O DE LOS AUDÓFONOS Y LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON EL lN DE QUE NO OCURRA NINGUNA INTERFERENCIA CUANDO UNA PERSONA USE UN TELÏFONO hCOMPATIBLEv Y UN AUDÓFONO hCOMPATIBLEv AL MISMO TIEMPO %STE ESTÉNDAR FUE APROBADO POR LA )%%% EN ,A &$! SIGUE SUPERVISANDO EL USO DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS PARA DETECTAR POSIBLES INTERACCIONES CON OTROS DISPOSITIVOS MÏDICOS 3I SE DETERMINARA QUE SE PRESENTA UNA INTERFERENCIA DA×INA LA &$! REALIZARÉ LAS PRUEBAS NECESARIAS PARA E
Seguridad consejos de seguridad para conductores 5N TELÏFONO INALÉMBRICO LE OFRECE LA EXTRAORDINARIA CAPACIDAD DE COMUNICARSE POR VOZ PRÉCTICAMENTE EN CUALQUIER LUGAR Y A CUALQUIER HORA ,AS VENTAJAS DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS VAN ACOMPA×ADAS DE UNA GRAN RESPONSABILIDAD POR PARTE DE LOS USUARIOS #UANDO CONDUZCA UN COCHE LA CONDUCCIØN ES SU PRIMERA RESPONSABILIDAD #UANDO UTILICE UN TELÏFONO INALÉMBRICO Y ESTÏ AL VOLANTE SEA SENSATO Y TENGA PRESENTE LOS SIGUIENTES CONSEJOS #ONOZCA SU TELÏFONO INALÉM
Seguridad .O TOME NOTAS NI BUSQUE NÞMEROS DE TELÏFONO MIENTRAS CONDUCE 3I ESTÉ LEYENDO UNA AGENDA O UNA TARJETA DE VISITA O SI ESTÉ ESCRIBIENDO UNA LISTA DE hTAREAS POR HACERv MIENTRAS CONDUCE NO ESTÉ MIRANDO POR DØNDE VA %S DE SENTIDO COMÞN .
Seguridad $URANTE LA CONDUCCIØN ENCONTRARÉ SITUACIONES QUE PRECISEN DE ATENCIØN PERO NO SERÉN LO BASTANTE URGENTES COMO PARA LLAMAR A LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA 3IN EMBARGO PUEDE UTILIZAR EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA ECHAR UNA MANO 3I VE UN VEHÓCULO AVERIADO QUE NO PRESENTA UN PELIGRO GRAVE UN SEMÉFORO ROTO UN ACCIDENTE DE TRÉNSITO LEVE DONDE NADIE PARECE HERIDO O UN VEHÓCULO QUE SABE QUE ES ROBADO LLAME A LA ASISTENCIA EN RUTA O A UN NÞMERO ESPECIAL PARA ASISTENCIA DE NO EMERGENCIA DESDE EL TELÏFONO IN
Seguridad Declaración de seguridad del láser Cumplimiento CDRH %34% 02/$5#4/ #5-0,% #/. %, 2%15)3)4/ $%, $%0!24!-%.4/ $% 3!,5$ 9 3%26)#)/3 (5-!./3 $((3 $% %% 55 !0,)#!",% ! ,/3 02/$5#4/3 ,3%2 4·45,/ $%, #¼$)'/ $% 2%',!-%.
Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: ,' LE OFRECE UNA GARANTÓA LIMITADA DE QUE LA UNIDAD ADJUNTA PARA EL SUSCRIPTOR Y SUS ACCESORIOS ADJUNTOS ESTARÉN LIBRES DE DEFECTOS DE MATERIALES Y MANO DE OBRA SEGÞN LOS SIGUIENTES TÏRMINOS Y CONDICIONES ,A GARANTÓA LIMITADA DEL PRODUCTO SE EXTIENDE DURANTE $/#% -%3%3 CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA DEL PRODUCTO CON UNA PRUEBA DE COMPRA VÉLIDA O DE NO HABER UNA PRUEBA DE COMPRA VÉLIDA 15).
Declaración de garantía limitada 1UE EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTE DE ,' NO FUERA NOTIlCADO POR EL CONSUMIDOR DEL DEFECTO O AVERÓA DEL PRODUCTO DURANTE EL PERÓODO DE GARANTÓA LIMITADA APLICABLE 0RODUCTOS A LOS QUE LES HAYAN QUITADO EL NÞMERO DE SERIE O QUE HAYA QUEDADO ILEGIBLE %STA GARANTÓA LIMITADA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÉS GARANTÓAS EXPLÓCITAS O IMPLÓCITAS YA SEA DE HECHO O POR INTERVENCIØN DE LA LEY REGLAMENTARIA O DE OTRO TIPO QUE COMPRENDAN PERO SIN LIMITACIØN CUALQUIER GAR
Declaración de garantía limitada ,/3 ).#/.6%.)%.4%3 ,! 0³2$)$! / #5!,15)%2 /42/ $!»/ $)2%#4/ / #/.3%#5%.4% 15% 352*! $%, 53/ $%, 02/$5#4/ / $% ,! )-0/3)"),)$!$ $% 53!2,/ / $% 5.! 6)/,!#)¼. $% #5!,15)%2 '!2!.4·! %80,·#)4! / )-0,·#)4! ).#,5)$! ,! '!2!.
Declaración de garantía limitada 7.