MFL68526201 (1.0) Guía del Usuario User Guide User Guide This booklet is made from 98% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy ink.
&RS\ULJKW /* (OHFWURQLFV ,QF $OO ULJKWV UHVHUYHG /* DQG WKH /* ORJR DUH UHJLVWHUHG WUDGHPDUNV RI /* &RUS $OO RWKHU WUDGHPDUNV DUH WKH SURSHUW\ RI WKHLU UHVSHFWLYH RZQHUV
Contenido Contenido · · · · · · · · · · · · · · · 1 Bienvenidos · · · · · · · · · · · · · · 6 Descripción general del teléfono · · · · · · · · · · · · · · · · · 7 Vista posterior · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8 Función de silencio · · · · · · · · · · · · · · · · 16 Ajuste rápido del volumen · · · · · · · · · · 16 Cambio rápido del tamaño de fuente 16 Llamada en espera · · · · · · · · · · · · · · · · 16 Llamada en conferencia · · · · · · · · · · · · 17 Identificador de llamadas · · · · · · · · · ·
Contenido Marcado Rápido de múltiples dígitos24 4. Borradores · · · · · · · · · · · · · · · ·35 Marcados Rápidos 95, 96, 97, 98 y 99 · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·24 Referencia de iconos de mensaje · · ·35 5. Mensajes de Voz · · · · · · · · · · · ·35 Contactos · · · · · · · · · · · · · ·25 6. Correo Elect Móvil · · · · · · · · · ·36 1. Nuevo Contacto · · · · · · · · · · · ·25 7. Redes sociales · · · · · · · · · · · · · ·36 2.
3. Melodías y Tonos · · · · · · · · · · ·46 4.1.4 Verificar · · · · · · · · ·55 3.1 Mis Timbres · · · · · · · · · · · · · · · · · · 46 4.1.5 Contactos · · · · · · · ·55 3.2 Mis Sonidos · · · · · · · · · · · · · · · · · · 46 4.1.6 Búsqueda · · · · · · · · · · · · · · · · ·55 4. Fotos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 47 4.1 Mis Fotos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 47 4.2 Tomar Foto · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·48 4.1.
Contenido 6. Programación de Sonidos · · · ·64 6.1 Disposición fácil · · · · · · · · · · · · · ·64 6.2 Sonidos de Llamada · · · · · · · · · · ·64 6.2.1 Timbre de Llamada · · · · · · · · · 64 6.2.2 Vibrar de Llamada· · · · · · · · · · 65 6.2.3 Lectura de ID de Llamador · · 65 6.3 Sonidos de Alerta · · · · · · · · · · · · ·65 6.4 Volumen de Teclado · · · · · · · · · · ·65 6.5 Alertas de Servicio · · · · · · · · · · · ·65 6.6 Asistencia Auditiva · · · · · · · · · · · ·66 7.
Precaución de Seguridad Importante · · · · · · · · · · · · · ·84 Terminología · · · · · · · · · · ·129 Seguridad · · · · · · · · · · · · · · ·87 Siglas y abreviaturas · · · · · · · · · ·129 Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia · · · · · · · · · · · ·89 Índice · · · · · · · · · · · · · · · · · 131 Terminología · · · · · · · · · · · · · · ·129 Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica · · · ·94 Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayud
Bienvenidos Gracias por seleccionar el teléfono celular LG Revere 3, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología digital de comunicación móvil, Acceso Múltiple por División de Código (CDMA). En conjunto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, tales como Asistencia Auditiva altamente mejorada, este teléfono compacto ofrece: Funciones de llamada rápida, incluyendo respuesta automática, reintento automático, marcado rápido 999 y comandos de voz Cámara integrada de 1.
Descripción general del teléfono 3. Auricular 1. Cámara 2. Pantalla LCD Frontal 4. Pantalla LCD Principal 5. Tecla OK/ Teclas Direccionales 6. Tecla de Selección Izquierda 7. Tecla de Mensaje 8. Puerto para auricular 9. Teclas de volumen 10. Tecla ENVIAR 13. Tecla Alarma 14. Tecla de Selección Derecha 15. Tecla de Altavoz 16. Tecla Cámara 17. Tecla Encender/FIN 18. Tecla Borrar/ Comandos de Voz 19. Teclado 11. Puerto de USB/Carga 12.
Descripción general del teléfono Tecla de prefijo de llamada internacional Para hacer una llamada internacional, presione por 3 segundos. + es el código de llamada internacional. Tecla Alarma Oprima para acceder y administrar sus alarmas. Tecla de Selección Derecha Realiza la función que aparezca en la parte inferior derecha de la pantalla de LCD. Tecla de Altavoz Úsela para activar el modo de altavoz. Tecla Cámara Oprima para acceder a la cámara.
Vista general de menús Contactos 1. Nuevo Contacto 2. Lista de Contactos 4. Bor Autmtc Envdo 1. Mis Timbres 5. Tamano de Fuente de Mensajería 2. Mis Sonidos 4. Fotos 6. Ver TXT Autmtc 1. Mis Fotos 4. Favoritos 7. Respuesta instantánea de TXT 2. Tomar Foto 5. Groupos 8. Mensajería de Grupo 6. Marcados Rápidos 9. Auto-dsplz TXT 1. Memoria de Aplicatción 7. In Case of Emergency 10. Rec Aut Multimedias 2. Memoria de Telefono 8. Mi Tarjeta de Nombre 12. Alertas De Emergencia 3.
Vista general de menús 5. Desactivar Todos Los Sonidos 4. Herramientas 1. Comandos de Voz 1. Llamar 2. Enviar Msj a 3. Ir a 4. Verificar 5. Contactos 6. Búsqueda 7. Remarcar 8. Mi Verizon 9. Ayuda Prog 1. Confirmar Selecciones 2. Sensibilidad 5. Menú de Bluetooth 1. Anadir Nuevo Aparato 6. Programación de Sonidos 1. Disposición fácil 4. Brillo 2. Sonidos de Llamada 1. Timbre de Llamada 2. Vibrar de Llamada 3.
1. Confirmar Selecciones 2. Sensibilidad 3. Entrenar de voz 4. Avisos 5. Activación de tecla CLR 6. Privacidad de Voz 7. Tonos DTMF 8. Marcación asistida 10. Memoria 1. Uso de la Memoria 2. Mis Fotos 4. Idioma 3. Mis Timbres 5. Ubicación 4. Mis Sonidos 6. Seguridad 1. Editar Códigos 2. Restricciones 3. Programación de bloqueo de teléfono 4. Bloquear teléfono ahora 5. Restablecer Implícito 6. Restaurar teléfono 7. Selección de Sistema 8. Seleccionar NAM 9. Acceso a Roaming de Datos 9.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Instalación de la batería Cargar la batería 1. Inserte su uña dentro de la abertura en la parte inferior de la tapa posterior y levante la tapa para retirarla. 2. Alinee los contactos de la batería con los terminales cerca de la parte superior del compartimiento de la batería y presione hasta escuchar un clic. 3. Alinee la tapa posterior y deslícela hacia abajo hasta que encaje en su lugar.
Protección de la temperatura de la batería AVISO Asegúrese de que el lado “ ” esté hacia arriba antes de conectar el cargador o cable USB en el Puerto de USB/Carga del teléfono. El tiempo de carga de la batería depende del nivel de carga de la batería. Cargar con USB Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar el teléfono con un cable USB, primero deberá tener los controladores USB adecuados instalados en su computadora.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana. Apagar y encender el teléfono Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada y conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa. 2. Abra el teléfono y oprima la Tecla Encender/FIN hasta que la pantalla LCD se encienda. Uso del teclado externo Abra el teléfono y oprima la Tecla Encender/FIN por unos segundos hasta que la pantalla se encienda. Para hacer llamadas 1.
Para agregar más opciones de contestar, oprima la Tecla OK MENÚ . Luego selecciona Prog/ Herr > Programación de Llamada > Opciones de Contestar y desmarca la opción Al Abrirlo. Luego, cuando suena el teléfono, podrá: Silenc. Silenciar el timbre o vibración de una llamada oprimiendo la Tecla de Selección Izquierda. Ignorar Enviar la llamada directamente al correo de voz oprimiendo la Tecla de Selección Derecha. TEXTO Finalizar la llamada y enviar un mensaje de texto rápido al llamador oprimiendo la Tecla OK.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración Ajuste rápido del volumen Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra en la barra de estado). Para ajustar rápidamente el Modo de Vibración, con la pantalla desbloqueada y en modo de espera, mantenga oprimida . Para volver al Modo Normal, mantenga oprimida otra vez. Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del auricular oprimiendo las Teclas de Volumen en el lado izquierdo del teléfono.
Llamada en conferencia Identificador de llamadas Puede hablar con dos personas a la misma vez con una llamada en conferencia en su teléfono. Cargos de tiempo al aire y otros, cuales puede incluir tarifas o cargos de larga distancia, se aplican para todas las llamadas simultaneas hasta que finalice una llamada. El Identificador de llamadas muestra el número y foto (si fué configurada) de la persona que llama cuando suena su teléfono. 1.
Acceso rápido a funciones de conveniencia 5. Contactos Puede buscar nombres entre sus contactos y administrar la lista de contactos, incluyendo crear, borrar o modificar. 6. Búsqueda El comando "Buscar" abre el navegador y permite buscar información a través de Internet. 7. Remarcar Permite realizar una llamada al último número que usted llama. 8. Mi Verizon Le proporciona acceso directo a la información de su cuenta Verizon Wireless. 9.
Introducir y editar información Entrada de texto Modos de ingresar texto Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudar con la entrada de texto: En un campo de texto, oprima la Tecla de Selección Izquierda para mostrar los modos de ingresar texto. Tecla de Selección Izquierda: Oprima para cambiar el modo de ingresar texto. Mayúsculas: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, todas mayúsculas o minúsculas).
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos de Almacenamiento 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono (hasta 48 dígitos) y oprima la Tecla de Selección Izquierda Grdr . 2. Use la la Tecla Direccional para desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente y oprima la Tecla OK . 3. Use la la Tecla Direccional para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax y oprima la Tecla OK . 4.
Marcado Rápido y oprima la Tecla OK AJUST . 6. Oprima la Tecla OK Sí para confirmar, luego oprima la Tecla GRDR para actualizar la OK entrada de contacto. Almacenar un número con una pausa Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de Voz o los números de facturación de tarjeta de crédito.
Contactos en la memoria de su teléfono 3. Use la Tecla Direccional para resaltar un número y luego oprima la Tecla de Selección Opciones . Derecha Añadir 2-Seg Pausa 4. Oprima o Añadir Espera. 5. Introduzca los números adicionales y oprima la Tecla GRDR para actualizar la OK entrada de contacto. Agregar otro número de teléfono a un contacto existente Desde el modo de espera 1. Con el teléfono abierto, introduzca un número de teléfono y oprima la Tecla de Selección Izquierda Grdr . 2.
4. Haga los cambios, después GRDR oprima la Tecla OK para actualizar la entrada del contacto. Cambio del número predeterminado El Número predeterminado es el número que se marca cuando inicia una llamada de la Lista de Contactos. Por manera predeterminada, es el primer número que introdució al crear un contacto. Si desea configurar otro número como predeterminado, siga las instrucciones a continuación. 1. Con el teléfono abierto, oprima la Tecla de Selección Derecha Contactos . 2.
Contactos en la memoria de su teléfono 5. Oprima Borrar Marcado Rápido. 6. Oprima la Tecla OK Sí . GRDR 7. Oprima la Tecla OK para actualizar la entrada de contacto. Marcación Rápida Le permite configurar sus números de Marcado Rápido. NOTA El Marcado Rápido 1 está reservado para el correo de voz. Marcado Rápido de un dígito Mantenga oprimido el dígito de Marcado Rápido. Su teléfono retira el número de Contactos, lo muestra brevemente y lo marca.
Contactos Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. ATAJO Oprimiendo la Tecla de Selección Derecha con el teléfono abierto es atajo a la Lista de Contactos. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar una nueva entrada a su Lista de Contactos. NOTA Este submenú crea una entrada de contacto. Si desea agregar un número a un Contacto existente, edite la entrada del Contacto. 1. Abra el teléfono y oprima MENÚ . Contactos.
Contactos 3. Backup Assistant Puedes guardar el directorio de contactos de tu teléfono en un servidor seguro. Si tu teléfono se pierde o se daña, o si te actualizas a un nuevo teléfono, Backup Assistant restablecerá tus contactos. Visita www.vzw.com/ baplus. NOTA Sujeto a términos específicos de uso. Para detalles, visite www.vzw.com/ baplus. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Contactos. 2. Oprima Backup Assistant. 3. Oprima 4. Siga las indicaciones. 4.
5. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Contactos. 2. Oprima Grupos. 3. Oprima 4. Ver un grupo Use la Tecla Direccional para resaltar un grupo y luego VER . oprima la Tecla OK Agregar un nuevo grupo Presione la Tecla de Selección Izquierda Nuevo para agregar un nuevo grupo a la lista.
Contactos tendrá que resaltar el número que desea configurar como Marcado Rápido y oprimir la Tecla OK OK . 6. Oprima la Tecla OK Sí para confirmar. Se muestra un mensaje de confirmación. 7. In Case of Emergency (ICE) Le permite que usted almacene el nombre, los números de teléfono y la otra información, que serán muy provechosos en cualquier caso de emergencia. 1. Abra el teléfono y oprima la MENÚ . Tecla OK Contactos. 2. Oprima In Case of 3. Oprima Emergency. 4.
SUGERENCIA Cuando haya asignado Contactos ICE y el teléfono esté bloqueado, la Tecla de Selección Izquierda aparecerá como ICE , lo cual permitirá que se visualice la información de emergencia sin desbloquear el teléfono. Para desasignar contactos ICE Desde el menú de contactos de ICE, oprima la Tecla de Selección Opciones y luego Derecha oprima Desasignar. Luego oprima la Tecla OK Sí . 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta los campos de información que desea introducir. 6.
Mensajería Mensaje ATAJO Desde el modo de espera, oprimiendo la Tecla de Selección Izquierda es un atajo a Mensaje. El teléfono puede almacenar alrededor de 790 mensajes (incluyendo un máximo de 300 mensajes de texto, 100 alertas de emergencia, 100 notificaciones de mensajes multimedia, y 100 mensajes multimedia en la carpeta Entrada; 100 mensajes de texto y 50 mensajes multimedia en la carpeta Enviado; 20 mensajes de texto y 20 mensajes multimedia en la carpeta Borradores).
4. Introduzca un número de teléfono o nombre del destinatario en el campo A. Al introducir el número de teléfono o el nombre de un destinatario, aparecerán los contactos coincidentes. Usted puede elegir un destinatario sugerido o continuar a introducir el número de teléfono. 5. Oprima la Tecla OK para acceder al campo de texto. 6. Use el teclado para introducir el mensaje. ENV . 7. Oprima la Tecla OK De Llmdas Rctes Para seleccionar un destinatario de las llamadas recientes.
Mensajería 8. Seleccione una opción y oprima la Tecla OK . Adjuntar 1. Foto: Resalte una foto y luego oprima la Tecla OK . 2. Tomar Foto: Captura una foto y luego oprima la Tecla OK . 3. Sonido: Resalte un sonido y luego oprima la Tecla OK . 4. Tarjeta de Nombre 1. Mi Tarjeta de Nombre: Oprima la Tecla OK para agregar. 2. De Contactos: Oprima SUBRY la Tecla OK para marcar las tarjetas de nombre y oprima la Tecla de Selección Hecho . Izquierda Insertar Text Rápido Resalte el texto y oprima la Tecla OK .
Oprima Tecla OK ABRIR para abrir el mensaje. Oprima la Tecla de Selección Izquierda Borrar . Oprima la Tecla de Selección Opciones para Derecha acceder las siguientes opciones: Contestar Responde a la dirección del remitente del mensaje recibido. Responder con copia Responde a la dirección de origen incluyendo el mensaje original con su respuesta. Adelantar Reenvía un mensaje recibido a otras direcciones de destino.
Mensajería Mensajes múltiples pendientes Mensajes múltiples enviados Nuevo mensaje de grupo Mensaje de grupo leído Mensaje de grupo entregado Mensaje de grupo con error Entrega de mensaje de grupo incompleto Mensaje de grupo pendiente Agrupar los mensajes enviados Borrador de mensaje de texto Borrador de mensaje de media Tarjeta de visita Alta prioridad Bloquear * Mensaje multimedia indica que hay un mensaje de imagen o voz. 3.
Info. Mensaje Le permite comprobar la información de mensajes enviados. Administrar Enviado Le permite administrar (asegurar, abrir y borrar) múltiples mensajes en la carpeta Enviado. Ordenado Por Destinatario/ Ordenado Por Tiempo Le permite ordenar los mensajes recibidos alfabéticamente o por fecha. 4. Borradores Muestra los mensajes creados, pero que aún no se enviaron. 1. Con el teléfono abierto, oprima la Tecla de Selección Izquierda Mensaje . 2. Oprima Borradores. 3. Resalte un mensaje.
Mensajería 4. Las siguientes opciones están disponibles. Oprima la Tecla de Selección Izquierda Anular para borrar el contador y oprima la Tecla Sí . OK Oprima la Tecla ENVIAR LLMD para o la Tecla OK escuchar los mensajes. O (*VM) 1. Introduzca y oprima la Tecla ENVIAR desde su teléfono o marque su número de teléfono inalámbrico desde cualquier teléfono de tonos. O Mantenga oprimida la tecla para Marcado Rápido de mensajes de voz. 2.
5. Actualice su información como desee. NOTA Oprima la Tecla de Selección Opciones y seleccione Derecha Ayuda para aprender cómo suscribir a actualizaciones basadas en texto. Configuración de Mensajes Le permite configurar ajustes para sus mensajes. 1. Con el teléfono abierto, oprima la Tecla OK MENÚ . Mensaje. 2. Oprima 3. Oprima la Tecla de Selección Izquierda Prog. 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta uno de los ajustes y oprima la Tecla OK .
Mensajería automáticamente mostrar el contenido y leerlo en voz alta. Seleccione Apagando para más privacidad al requerir que el mensaje se abra para verlo. 7. Respuesta instantánea de TXT Seleccione Encendido al texto una respuesta al instante cuando el teléfono muestra un mensaje entrante. O bien, seleccione Apagado. 8. Mensajería de Grupo Seleccione el ajuste predeterminado para mensajes a múltiples contactos. Si selecciona Conversación de grupo, los destinatarios pueden contestar a todo el grupo.
enviarla automáticamente con sus mensajes. Seleccione Ninguno para no enviar una firma. 16. Recibo de Entrega Cuando el Recibo de Entrega está configurado en Encendido, puede ver si sus mensajes enviados fueron entregados con éxito. Sí para 4. Oprima la Tecla OK confirmar que desea borrarlos o seleccione los mensajes que desea borrar. Un mensaje de confirmación aparecerá. 17. Notificación msj TXTmultimedia Muestra una notificación cuando cambia de tipo de mensaje entre texto y multimedia.
Llamadas Recientes Llamadas Recientes El menú Llamadas Recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas perdidas, recibidas y marcadas. Se actualiza continuamente al agregar los nuevos números al principio de la lista y eliminando las entradas más antiguas del fin de la lista. 1. Perdidas Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 90 entradas. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Llmdas Rctes. 2. Oprima Perdidas. 3. Oprima 4.
3. Marcadas 4. Todas Le permite ver la lista de llamadas marcadas; hasta 90 entradas. Le permite ver la lista de todas las llamadas; hasta 270 entradas. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Llmdas Rctes. 2. Oprima Marcadas. 3. Oprima 4. Use la Tecla Direccional para resaltar una entrada y 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Llmdas Rctes. 2. Oprima Todas. 3. Oprima 4. Use la Tecla Direccional para resaltar una entrada y Oprima la Tecla OK ABRIR para ver la entrada.
Llamadas Recientes 5. Ver Cronómetro Le permite ver la duración de las llamadas marcadas, recibidas y roaming. También puede ver el contador de datos. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Llmdas Rctes. 2. Oprima Ver Cronómetro. 3. Oprima 4. Use la Tecla Direccional para resaltar una lista de llamadas.
Internet Internet Permite acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde el teléfono Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso a Internet desde el teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. ATAJO Oprimiendo la Tecla Direccional Izquierda cuando el teléfono está abierto es un acceso rápido a Internet. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . 2.
Centro de Medios Centro de Medios Todo lo que debe saber cuando está en viaje. 1. Apps Este menú le permite descargar aplicaciones y acceder a las aplicaciones actuales. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Centro de Medios. 2. Oprima Apps. 3. Oprima 4. Seleccione Compra Aplicaciones o seleccione una aplicación mediante la Tecla Direccional y luego oprima la Tecla OK .
Uso del navegador Los elementos en pantalla pueden presentarse de una de las siguientes formas: Opciones numeradas Puede usar su teclado numérico o puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y oprimiendo las Tecla de Selección correspondientes. Enlaces Puede seleccionar enlaces usando las Tecla de Selección en la parte inferior de la pantalla. Texto o números Puede seleccionar elementos moviendo el cursor y oprimiendo la Tecla OK .
Centro de Medios 3. Melodías y Tonos Personalice su teléfono con tonos de timbre. Hay una gran variedad de opciones disponibles para elegir de éxitos actuales, pop, hiphop y mucho más. Acceso y opciones 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Centro de Medios. 2. Oprima Melodías y Tonos. 3. Oprima 4. Seleccione un submenú oprimiendo el número que corresponde con el submenú. 3.1 Mis Timbres Le permite establecer el tono de timbre. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Centro de Medios. 2.
Como seleccionar un sonido 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Centro de Medios. 2. Oprima Melodías y Tonos. 3. Oprima Mis Sonidos. 4. Oprima 5. Use la Tecla Direccional para desplazar y resaltar un sonido precargado. Opciones con un archivo de sonido resaltado Oprima la Tecla de Selección Izquierda Fij como para establecerlo como Timbre, Contacto ID o Sonidos de Alerta. Oprima la Tecla OK ESCU para escuchar el sonido.
Centro de Medios Las siguientes opciones están disponibles: VER Oprima la Tecla OK para ver la foto seleccionada. Oprima la Tecla de Selección Izquierda Borrar para borrar la foto seleccionada. Oprima la Tecla de Selección Opciones para Derecha acceder a opciones adicionales. Enviar Nuevo Mensaje / A la red social/ Vía Correo Elect/ Vía Bluetooth Fijar Como Fondo de Pantalla/ Foto ID Tomar Foto Activa la función de cámara.
de Selección Derecha Opciones para cambiar otros valores. NOTA El zoom no está disponible en la resolución más alta. 6. Tome la foto oprimiendo la Tecla OK FOTO . 7. Oprima la Tecla de Selección GRDR . La imagen Izquierda se almacena en Mis Fotos.
Correo Elect Móvil/ Apps/ Mis Fotos Correo Elect Móvil Mis Fotos Le permite enviar un correo electrónico a través de Internet. También puede enviar y recibir correos electrónicos a través la aplicación Correo Elect Móvil una vez que la haya descargado. Le permite ver y administrar fotografías almacenadas en el teléfono. También puede tomar nuevas fotos y descargar nuevas imágenes. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . 2. Oprima Correo Elect Móvil. Siga las indicaciones en pantalla.
Prog/Herr Prog/Herr 2. Oprima 3. Oprima 1. Mi Verizon 3.1 Lectura Compruebe su información de subscripción que se extiende desde su plan del pago hasta otros servicios disponibles. Le permite establecer varios ajustes de lectura. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Mi Verizon. 3. Oprima Prog/Herr. Accesibilidad. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Accesibilidad. 3. Oprima Lectura. 4. Oprima 3.1.1 Lectura Completa 2.
Prog/Herr en voz alta. Puede elegir de las siguientes opciones: Sólo Timbre/ ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre 3.1.5 Lectura de Contraseñas Permite que el teléfono lea las contraseñas en voz alta al introducirlas. 3.1.6 Velocidad de Voz Permite establecer la velocidad de voz. Puede elegir de las siguientes opciones: Muy rápida/ Rápido /Normal/ Lento/ Muy lenta 3.2. Invertir Color Permite invertir el contraste de color de la pantalla para personas con dificultades de visión de distintos colores. 1.
3.5 Desactivar Todos Los Sonidos oprimiendo la Tecla de Selección Izquierda Info. Permite establecer que el teléfono apague todos los sonidos. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Comandos de Voz. 4. Oprima 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Accesibilidad. 3. Oprima Desactivar Todos 4. Oprima Los Sonidos. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse a un ajuste y después oprima la Tecla OK FIJADO . 4.
Prog/Herr sus patrones de voz. Elija de Entrenar Palabras y Entrenar Dígitos. Avisos Este ajuste le permite seleccionar cómo el sistema de comandos le notifica y la duración que le permite en responder. Elija entre Modo/ Reproducción de Audio/ Tiempo de Espera. Para Modo, elija Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. Para Reproducción de Audio, elija Altavoz o Auricular. Para Tiempo de Espera, elija 5 Segundos o 10 Segundos.
4.1.4 Verificar 4.1.9 Ayuda El comando "Verificar" permite que usted compruebe entre un gran rango de artículos, cuales incluyen Estado del Tel., Mensajes de Voz, Mensajes, Llamadas Perdidas, Hora,Fuerza de la Señal, Nivel de Batería, Volumen, Balance, Minutos, Pagos y Mi Número. Proporciona información para ayudarle con el uso de los Comandos de Voz. 4.1.
Prog/Herr Oprima la Tecla Direccional hacia arriba para + (adición). 6. Oprima la Tecla de Selección Izquierda Reaj para otro cálculo. Oprima la Tecla Direccional hacia abajo para (subtracción). 4.4 Eco-Calculadora Oprima la Tecla Direccional hacia la izquierda para ÷ (división). Oprima la Tecla Direccional hacia la derecha para x (multiplicación). 4.
en la animación se calcula dependiendo en la cantidad de CO2 disminuida. Caracter Permite cambiar el caracter a Man, Woman o Man & Woman. Esta opción no está disponible cuando Árbol se ha establecido como Modo. Unidad Permite cambiar la cantidad de unidad a Hora o Milla. Mi carro Permite seleccionar el tipo de combustible que utiliza su carro y la eficiencia del combustible (mpg) de su carro para medir la cantidad de CO2 descargada. 4.
Prog/Herr GRDR 10. Oprima la Tecla OK después de configurar todos los campos del calendario según lo necesite. Editar y borrar entradas de calendario 1. Desde la lista de entradas de calendario, oprima la Tecla OK VER . 2. Oprima la Tecla OK CRRGR para editar la entrada de calendario u oprima la Tecla de Selección Izquierda Borrar para borrar la entrada de texto. 4.6 Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 alarmas.
4.7 Búsqueda de Info Puede buscar artículos almacenados en el teléfono, incluyendo entradas de Contacto, Llamadas Perdidas, notas del Cuaderno de Notas, eventos de Calendario y mucho más. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Búsqueda de Info. 4. Oprima 5. Introduzca dos o más caracteres en el campo de texto y oprima BUSCAR . 6. De forma predeterminada, el teléfono buscará todas las categorías.
Prog/Herr 4.9 Reloj Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Herramientas. 3. Oprima Reloj Mundial. 4. Oprima 5. Oprima la Tecla de Selección Derecha Ciudads para elegir de la lista de ciudades. 6. Resalte una ciudad de la lista y luego oprima la Tecla OK . En la pantalla se verá la ubicación de la ciudad en un mapamundi. 7. Oprima la Tecla OK otra vez para ampliar la ciudad y ver los datos de fecha y hora.
tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies). NOTA Lea la guía del usuario de cada accesorio de Bluetooth® que usted está intentando emparejar con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. NOTA Su teléfono está basado en la especificación Bluetooth®, pero no se garantiza que funcione con todos los aparatos habilitados con la tecnología inalámbrica Bluetooth®. El teléfono no admite TODOS OBEX de Bluetooth®.
Prog/Herr ceros). Introduzca la clave de paso y oprima la Tecla OK . 9. Cuando se vincule con éxito, seleccione Siempre Preguntar o Siempre Conectar y oprima la Tecla OK . 10. Una vez conectado, verá que el aparato está incluido en Menú de Bluetooth® encuentra y el icono de Bluetooth® conectado aparecerá en su enunciador sólo cuando esté conectado al aparato de audio.
NOTAS Mientras está en el menú Bluetooth puede desactivar la funcionalidad del Bluetooth oprimiendo la Tecla de Selección Izquierda Apagado . De forma inversa, puede activarlo oprimiendo de nuevo la Tecla de Selección Izquierda Encendido . Al estar conectado con un teléfono o una computadora que admite OPP, tiene los siguientes menús disponibles: • Enviar Tarjeta de Nombre: Permite enviar a otro dispositivo los datos de Mis contactos hasta 1000 contactos.
Prog/Herr Perfiles Soportados Le permite ver perfiles que su teléfono puede admitir. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Menú de 3. Oprima Bluetooth. 4. Oprima la Tecla de Selección Opciones . Derecha Perfiles 5. Oprima Soportados. VER 6. Oprima la Tecla OK para ver información acerca de los perfiles admitidos. 6. Programación de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 6.1 Disposición fácil Le permite establecer la programación de sonidos. 1.
6.2.2 Vibrar de Llamada opciones: Alerta/ Vibrar/ Apagado Este menú le permite establecer que el teléfono vibra cuando recibe llamadas entrantes. 6.4 Volumen de Teclado 6.2.3 Lectura de ID de Llamador Le permite configurar el volumen del teclado. Este menú permite que el teléfono lea la información de identificación del llamador o sólo timbrar para llamadas entrantes. 6.3 Sonidos de Alerta Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ .
Prog/Herr IRO (Indicador de Roaming Mejorado) Le avisa de las condiciones del servicio celular. Sonido de Minutos Le avisa 10 segundos antes de cada minuto durante una llamada. Conexión de Llamada Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Cargar Completado Lo alerta cuando la batería está completamente cargada. Actualización de Software Lo alerta de actualizaciones de software a través del aire. 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y FIJADO .
AVISO PERSONAL Permite introducir una cadena de texto de hasta 18 caracteres para mostrar en la pantalla. PANTALLA LUZ DE FONDO Establezca la duración de la luz de fondo de la pantalla principal. 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado TECLADO LUZ PANT Establezca la duración de la luz de fondo del teclado. 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado FONDO de PANTALLA Permite establecer el fondo de pantalla del teléfono.
Prog/Herr 7.2.1 Aviso Personal Este menú permite introducir un aviso personal que se muestra en la pantalla principal. NOTA Oprima la Tecla Direccional para cambiar el color del texto. Use la Tecla Direccional para seleccionar el color que desee. 7.2.2 Aviso IRO Si usa el Servicio IRO, el texto IRO se muestra en el subaviso. 7.3 Luz de Pantalla Le permite establecer la duración de la iluminación de la luz de fondo de la pantalla principal, pantalla frontal y el teclado.
3. Oprima Programación de Pantalla. Fondo de Pantalla. 4. Oprima 5. Elija un submenú y oprima la Tecla OK . Mis Fotos/ Animaciones Divertidas/ Presentación de diapositivas 6. Resalte el fondo deseado y FIJADO . oprima la Tecla OK 7.6 Mostrar Temas Le permite elegir el color y el estilo de la pantalla de fondo. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Pantalla. Mostrar Temas. 4. Oprima 5.
Prog/Herr deseada y luego oprima la FIJADO . Tecla OK Restablecer configuración de menú: Diseño de menú/ Elementos de menú/ Posiciones de elemento/ Todo NOTA Esta Guía del usuario da instrucciones de navegación de acuerdo con el valor predeterminado "Lista" del Menú Principal Fijado en la configuración Programación de Pantalla. Si otros menús se establecen, navegando por los menús del teléfono pueden ser diferentes.
7.10 Formato de Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Pantalla. 4. Seleccione Formato de Reloj. 5. Use la Tecla Direccional para elegir una configuración de reloj y luego oprima la Tecla OK FIJADO .
Prog/Herr 6. Use la Tecla de direccional para desplazarse a la tecla de acceso directo que desea configurar. Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/ Atajo 4 7. Oprima la Tecla OK JG DE para mostrar los accesos directos existentes. Use la Tecla Direccional para seleccionar uno y luego oprima la Tecla OK FIJADO . Tecla Direccional Arr/ Tecla Direccional Izq/ Tecla Direccional Abj 7. Oprima la Tecla OK JG DE para mostrar los accesos directos existentes. Use la Tecla Direccional para seleccionar FIJADO .
8.5 Ubicación 8.6 Seguridad Le permite configurar el modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de información de la ubicación asistido por satélite). El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono electrónicamente. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Teléfono. Ubicación. 4. Oprima 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima la Tecla OK FIJADO .
Prog/Herr 6. Oprima Editar Códigos. 7. Elija Sólo teléfono o Llamadas & Servicios. 8. Introduzca su nuevo Código de Bloqueo y luego introdúzcalo de nuevo para confirmarlo. 8.6.2 Restricciones Le permite configurar diferentes restricciones para la ubicación, llamadas, mensajes. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Teléfono. Seguridad. 4. Oprima 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. Restricciones. 6. Oprima 7.
4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. Programación de 6. Oprima bloqueo de teléfono. 7. Seleccione una opción y oprima FIJADO . la Tecla OK Desbloqueado El teléfono permanece desbloqueo por manera predeterminada. Al Encender El Teléfono El teléfono se bloqueará automáticamente cada vez que se encienda. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. Restablecer 6. Oprima Implícito. 7.
Prog/Herr 7. Oprima la Tecla OK después de leer el mensaje de advertencia. 8. Introduzca el Código de Bloqueo de cuatro dígitos. 8.7 Selección de Sistema Le permite configurar el entorno de administración teléfono. Deje esta configuración como la predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema por instrucciones de su proveedor de servicio. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Teléfono. Selección de 4. Oprima Sistema. 5.
Permitir acceso para todos los viajes 9. Programación de Llamada El menú Programación de Llamada le permite designar cómo manejará el teléfono las llamadas entrantes y salientes. 9.1 Opciones de Contestar Le permite determinar cómo manejar una llamada entrante. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Llamada. Opciones de 4. Oprima Contestar. 5.
Prog/Herr 9.3 Reintentar Automáticamente Le permite fijar cuánto tiempo espera el teléfono antes de remarcar automáticamente un número cuando la llamada intentada fracasa. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Llamada. Reintentar 4. Oprima Automáticamente. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima la Tecla OK FIJADO . Apagado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 9.
Conexión de un equipo TTY y un terminal 1. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del terminal (Conexión TTY situada en el mismo sito que el conector para audífonos de manos libres). 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. 3. Después de establecer un modo de TTY, compruebe la pantalla de LCD del teléfono para confirmar que esté presente el icono de TTY. 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. 6.
Prog/Herr 9.5 Marcado oprimiendo un botón Le permite iniciar una llamada de marcado rápido manteniendo oprimido el dígito de marcado rápido. Si se configura como Apagado, los números de marcado rápido designados no funcionarán. 1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Llamada. Marcado 4. Oprima oprimiendo un botón. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima la Tecla OK FIJADO . 9.
1. Abra el teléfono y oprima la Tecla OK MENÚ . Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Llamada. Marcación asistida. 4. Oprima 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima la Tecla OK FIJADO . 6. Resalte País referencia y oprima la Tecla de Selección Izquierda Ajustar para seleccionar un país. 7. Use la Tecla Direccional para desplazar al país deseado. 8.
Prog/Herr 11.1 Mi Número Actualización automática Le permite ver su número de teléfono. El teléfono recibirá una notificación de que tiene su disposición una versión de software actualizada para descargar. Cuando recibe la notificación, puede oprimir la Tecla OK o la descarga puede ser automática. Una vez finalizada la descarga, según el tipo de actualización, podrá tener tres opciones: aceptar, posponer o rechazar la actualización. 11.
Por otra parte, puede oprimir Verificar nuevo para averiguar si hay alguna nueva actualización de software para descargar. Si hay una versión de software más reciente, comenzará a descargarse automáticamente tras 30 segundos o usted puede indicar que la descarga comience de inmediato oprimiendo la Tecla OK . Para detener la descarga de software. 12. Asistente de Programación Permite configurar el tamaño de la fuente, sonidos de llamada, temas, diseño del menú y formato del reloj rápidamente. 1.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. La violación de las instrucciones puede causar lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Llame al (800) 243-0000 para obtener más información.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono. • No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. • No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. • No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
Precaución de Seguridad Importante • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. • Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. • Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
Seguridad Compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva.
Seguridad debe mantenerse una distancia mínima de 0.59 pulgadas (1.5 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no pueden mantener una distancia de 1.5 cm (0.
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular.
Seguridad de la salud relacionadas con el uso de teléfonos celulares, donde declara que “la comunidad científica en general... cree que las evidencias científicas no indican una relación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y resultados adversos para la salud. De todos modos, la comunidad científica recomienda realizar más investigaciones para poder dar respuesta a aquellas cuestiones que aún se desconocen.
de los teléfonos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo, promediados sobre un gramo de tejido. Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la SAR de un teléfono inalámbrico durante su funcionamiento puede ser menor que el valor de la SAR informado.
Seguridad el teléfono inalámbrico mientras está en un automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo. Además, debe leer y seguir las instrucciones del fabricante del teléfono inalámbrico para el uso seguro del teléfono. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo especial para los niños? La FDA y FCC establecen en su sitio web que "la evidencia científica no muestra la existencia de peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación inalámbrica, incluidos los niños".
Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU. http://www.rsc.ca/index. php?page=Expert_Panels_ RF&Lang_id=120 FDA Consumer magazine Noviembre-diciembre 2000 Organización Mundial de la Salud Teléfono: (888) INFO-FDA Avenue Appia 20 http://www.fda.gov (en la letra “c” del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research.) 1211 Geneva 27 Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. 445 12th Street, S.W. Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.
Seguridad Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos http://ewh.ieee.
nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
Seguridad para dar una protección adicional al público y para justificar cualquier variación en las mediciones.
mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales. Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos de ayuda auditiva que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor/la más alta de las dos clasificaciones.
Seguridad de los EE. UU. (ANSI, por sus siglas en inglés). Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT (Bluetooth) para HAC. Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ hearingaid/ Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/ consumerfacts/hac_wireless.
persona que le habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted está escuchando. • No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea. • Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se vea afectada.
Seguridad ANSI C95.1 (1992) * autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Informe NCRP 86 (1 986) Funcionamiento del teléfono ICNIRP (1 996) POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. estándares internacionales y de los EE. UU.: * Instituto de estándares nacionales de los EE. UU.
Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Seguridad debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aviones Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión.
Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. • No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el teléfono. • No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
Seguridad • Al menos uno de los métodos de Autenticación puede implementarse. (p. ej. H/W, S/W, Mecánica, Holograma, etc.) • El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro. Seguridad del cargador y del adaptador • El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. • Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. • Use sólo el cargador de batería aprobado.
moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando. • Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. • Use solamente accesorios de carga aprobados para cargar el teléfono LG.
Seguridad • No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. • No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. • El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo. • Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared.
accesorios. La instalación o servicios incorrectos pueden provocar accidentes y por lo tanto invalidar la garantía. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio • No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. • Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
Seguridad prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. • Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. • El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. • No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura.
EE.UU. (FDA, por sus siglas en inglés). 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan.
Seguridad que dé determinados pasos, entre ellos los siguientes: • Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
cuales dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tumores usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el momento de exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, pueden ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Seguridad inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del mundo. 7.
energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA.
Seguridad preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a la energía de RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes.
se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE).
Seguridad • Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad. • Use la función de manos libres, si está disponible. • Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce.
Seguridad su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI INDICADA.
Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Aviso y precaución de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo según las normas de la FCC. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil).
Detalles Técnicos Estándar CDMA Interfaz aérea básica Designador TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS-651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 Servicio TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.
- Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Detalles Técnicos la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Precaución Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en esta guía del usuario podría anular su garantía para este equipo. Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC.
Terminología Terminología MicroSD™ EZ Sugerencia Memoria externa adicional para su teléfono celular. Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas. Reconocimiento de voz avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
Terminología de evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEVDO o 1xEvDO) ofrecer acceso inalámbrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin necesidad de tener un punto de acceso de WiFi. SSL GPS Teletypewriter (máquina de escribir a distancia). Una máquina de escribir electromecánica que transmite o recibe mensajes codificados en las señales eléctricas. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos como voz o traducir la voz en caracteres y mostrarlos en la TTY.
Índice Números 10 consejos de seguridad para conductores 118 A Accesibilidad 51 Acceso a Roaming de Datos 76 Acceso Directo para Ajustar 71 Acceso rápido a funciones de conveniencia 16 Actualización de la FDA para los consumidores 108 Actualización de Software 82 Agregar otro número de teléfono a un contacto existente 22 Ajuste rápido del volumen 16 Alertas de Servicio 65 Almacenar un número con una pausa 21 Anadir Nuevo Aparato 61 Apagar y encender el teléfono 14 Apps 44 Asistencia Auditiva 66 Asistente
Índice Ez Sugerencia 56 Herramientas 53 Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones 99 Información de Teléfono 81 Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia 89 Instalación de la batería 12 Internet 43, 44 Introducir y editar información 19 Invertir Color 52 I L Iconos de pantalla 15 Identificador de llamadas 17 Idioma 72 In Case of Emergency (ICE) 28 Índice 131 Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica 94 Información de
Nuevo Mensaje 30 O Protección de la temperatura de la batería 13 Opciones de Contestar 77 R P Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 12 Para hacer llamadas 14 Para recibir llamadas 14 Perdidas 40 Perfiles Soportados 64 Personalizar entradas individuales 20 Potencia de la señal 13 Precaución de Seguridad Importante 84 Privacidad de Voz 80 Prog/Herr 51 Programación de Llamada 77 Programación de Pantalla 66 Programación de Sonidos 64 Programación de Teléfono 71 Recibidas 40 Redes sociales 36 Ree