VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 2 Precaución de Seguridad Importante 2 ● No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. ● No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. ● No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 3 ● No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. ● No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. ● Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 4 Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . .9 Información Importante . . . . . . . . . . .9 Descripción general del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Insertar la batería . . . . . . . . . . . . . . .13 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Teclas sensibles al tacto . . . . . . . . .
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Modo en segundo plano . . . . . . . . .31 Cambio de canción . . . . . . . . . . . . . .32 Reproducción de música configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Efecto de sonido . . . . . . . . . . . . . . . .33 Sólo Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Salida del reproductor de música . .34 1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .34 1.6 Syncro-Música . . . . . . . . . . . . . .34 2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . .36 2.1 Videos de V CAST .
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 6 Contenido 2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .66 2.1.1 Llamar 66 2.1.2 Enviar Msj a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 2.1.3 Ir a . . . . . . . . . . . . .67 2.1.4 Verificar . . . . . .67 2.1.5 Buscar . . . . . . . .67 2.1.6 Reproducir . . . . . . . . . . . . . .67 2.1.7 Mi Cuenta . . . . . . . . . . . . . . .68 2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 2.2 Calculadora . . . . .
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 8. Nivel de Teclado . . . . . . . . . . . . . .94 9. Rueda de la navegación . . . . . . .94 9.1 Velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 9.2 Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 9.3 Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 0. Detección automática de USB .95 *. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 *.1 Opciones para Guardar . . . . . . .96 *.2 Memoria de Teléfono . . . . . . . . .96 *.3 Memoria de Tarjeta . . . . . . . . . .
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 8 Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular Chocolate, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 9 Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 10 Detalles Técnicos 1xRTT en el área aplicable. La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares CDMA. Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 12 Descripción general del Teléfono 1. Audífono 2. Tapa 20. Lente de la Cámara 21. Ranura de microSD™ 3. Pantalla LCD 4. Tecla OK 5. Enchufe de audífonos 6. Teclas Laterales 7. Tecla suave Izquierda 8. Tecla de Comandos de Voz 9. Tecla de Speakerphone 10. Tecla SEND 11. Puerto para 12. Tecla de modo de cargador y vibración accesorios 1. Audífono 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM 15. Tecla de bloqueo Presione y suelte para desbloquear las teclas táctiles cuando esté hacia abajo. 16. Tecla CLR Borra espacios sencillos o caracteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar uno palabra. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez. 17. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara. Mantenga oprimida la tecla cámara para grabar video. 18.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 14 Descripción general del Teléfono Teclas sensibles al tacto ( , , , ) 1.Asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos. No use los teclas táctiles en un entorno húmedo. 2.Los sensores de los teclas táctiles son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir los teclas táctiles de modo prolongado o fuerte para usarlos.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 15 Descripción general de los menús MI MÚSICA 1. Todas Canciones 2. Listas Reproduc 3. Intérpretes 4. Géneros 5. Albúmenes 6. Programación 7. Alerta de Música G El mismo menú con GET IT NOW -> Música y Tonos -> Mi Música. GET IT NOW 1. Música y Tonos 1. Música de V CAST | Rhapsody 2. Obtén Nuevos Timbres 3. Mis Timbres 4. Mi Música 5. Mis Sonidos 6. Syncro-Música 2. Foto y Video 1. Videos de V CAST 2. Obtén Nuevas Fotos 3. Mis Fotos 4. Mis Videos 5. Tomar Foto 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 16 Descripción general de los menús LLMDAS RCTES 1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Ver Cronómetro PROG/HERR 1. Mi Cuenta 2. Herramientas 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Calendario 4. Reloj Despertador 1. Alarma 1 2. Alarma 2 3. Alarma 3 5. Cronómetro 6. Reloj Mundial 7. Cuaderno de Notas 8. Ez Sugerencia 3. Menú de Bluetooth 1. Anadir Nuevo Aparato 4. Progrmación de Sonidos 1. Volumen Maestro 2. Sonidos de Llamada 1. Timbre de Llamada 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 6. Ubicación 7. Seguridad 1. Editar Códigos 2. Restricciones 3. Bloqueo de teléfono 4. Bloquear teléfono ahora 5. Restablecer Implícito 6. Restaurar teléfono 8. Selección de Sistema 9. Seleccionar NAM 0. Auto-NAM 7. Programación de Llamada 1. Opciones de Respuesta 2. Opciones de finalizar llamada 3. Reintentar Automáticamente 4. Modo TTY 5. Marcado oprimiendo un botón 6. Privacidad de Voz 8. Nivel de Teclado 1. Sensor Táctil 2. Vibración 3. Sonido 9. Rueda de la navegación 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 18 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Extracción de la batería Carga con USB Mueva el pestillo de la batería hacia arriba y levántela de su compartimiento. Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Conecte un extremo de un cable USB al puerto para cargador y accesorios del teléfono y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la PC (suele encontrarse en el panel frontal de la computadora).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje d'alertas. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 20 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Corrección de errores en la marcación Oprima una vez para borrar la última cifra introducida, o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras. Remarcado de llamadas 1. Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada. Para recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, conteste la llamada presionando la Tecla OK dos veces o abriendo la tapa.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 21 Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración tapa abierta, y mantenga oprimida la tecla lateral superior para volver al modo de sonidos normal. Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar el Modo de vibración y mantenga oprimida . Para volver al Modalidad Normal, mantenga oprimida . Llamada en espera Función de silencio Id. de quien llama La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 22 Introducir y editar información Entrada de texto Modos de entrada de texto Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto: En un campo de texto, toque la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de texto. Tecla suave Izquierda: Toque para desplazarse y acceder a los siguientes modos de introducción de texto. Bloq Mayús: Oprima para cambiar de mayusculado (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas o minúsculas).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 23 Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos 1. Introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla suave Izquierda [Grdr]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente, y oprima . 3. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax, y oprima la Tecla OK . 4. Introduzca el nombre (hasta 32 caracteres) del número telefónico y oprima la Tecla OK .
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 24 Contactos en la memoria de su teléfono ● Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta el dígito de Marcado Rápido y oprima la Tecla OK . 6. Oprima la Tecla OK oprima la Tecla OK guardar. Sí, y para Almacenar un número con una pausa Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 4. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2 / Fax, y oprima la Tecla OK para guardar. Desde la pantalla Lista de contactos 1. Toque la Tecla suave Derecha [Contacto]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta una entrada y toque la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 3. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta el campo del número de teléfono que desea agregar, introduzca el número y oprima la Tecla OK para guardar.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 26 Contactos en la memoria de su teléfono Cambiar el Número Predeterminado El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número Predeterminado. 1. Toque la Tecla suave Derecha [Contacto]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta una entrada. 3. Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 27 Marcado Rápido Le permite hacer llamadas de teléfono en sus contactos rápida y fácilmente. NOTA El número 1 de Marcado Rápido es para Bzn Msjs Voz. Marcados Rápidos del 1 al 9 Mantenga oprimido el número de Marcado Rápido. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. Marcados Rápidos del 10 al 99 Oprima la primera cifra de Marcado Rápido y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 28 GET IT NOW GET IT NOW Get It Now® le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. Get It Now es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con Get It Now, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con una amplia gama de software disponible, puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico o entretenido.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 NOTA Pueden aplicarse cargos adicionales por cada video clip que vea. El servicio de Video Clips no está disponible en todas las áreas. Compruebe el sitio Web www.verizonwireless.com/getitnow para obtener detalles. 1.2 Obtén Nuevos Timbres Le permite conectarse a GET IT NOW y descargar diversos tonos de timbre. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Música y Tonos]. 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 30 GET IT NOW la tecla del número correspondiente para uno de los siguientes: Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto-Video/ Bzn Msjs Voz submenú. ● Reproducir todas las canciones: Reproduce todas las canciones almacenadas en Mi música. ● Todas Canciones: Reproduzca los sonidos del aire, descargados de su PC o almacenados en su tarjeta microSD.
VX8550_Spa_1.1.qxd ● Tecla suave Izquierda [Tienda] [OK] ● ● 8/8/08 Tecla suave Derecha [Sinc] 7. Oprima la Tecla OK para seleccione un submenú. 8. Desplácese hasta una entrada del submenú seleccionado. 9. Opciones desde aquí: ● Tecla suave Izquierda [Tienda] ● [ESCU] para iniciar el reproductor de música.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 32 GET IT NOW Volver al reproductor de música 1. Oprima la tecla Música para volver a mostrar el reproductor de música. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM En el reproductor de música Blue/ Magenta 1. Oprima la círculo de Navegación para activar la pantalla. ● Oprima Repetir Repetir Uno reproduce el primer tema de su música y lo repite hasta que detenga el reproductor de música. Repetir Todol reproduce todos los temas y continúa repitiéndolos. Apagando reproduce los temas sólo una vez. ● Oprima Aleatorio. Encendido elige al azar el orden de los temas de la lista seleccionada.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 34 GET IT NOW Sólo Música 3. Oprima [Música y Tonos]. Establezca que el teléfono sólo reproduzca música y que no permita otras funciones del terminal. 4. Oprima [Mis Sonidos]. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ] dos veces para accedar Mi Música. 2. Oprima Programación. 3. Oprima Sólo Música. 4. Desplazarse hasta Encendido o Apagado y oprima la Tecla OK . Salida del reproductor de música 1. Muestre el reproductor de música. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 35 de reproducción con su nuevo teléfono compatible, mientras administra la biblioteca de música de su PC, todo en un lugar. * Sujeto a la capacidad de almacenamiento de la tarjeta de memoria/dispositivo 2. Oprima la Tecla OK Descargar música en su PC 6. Abre Windows Media™ Player 10 en tu PC y selecciona el índice de Sync (Sincronizar). 1. Música V CAST con Rhapsody. ¿No tiene Música V CAST con Rhapsody® ?Descárguelo gratuitamente en www.verizonwireless.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 36 GET IT NOW 10. Bajo el menú de Música y Tonos o Mis Música para ver y escuchar tu música. NOTA Requiere cable compatible de USB (se vende por separado) para la sincronización. 2. Foto y Video Vea, tome, e intercambie sus imágenes y videos digital desde su teléfono inalámbrico. ACCESO Use el círculo de Navegación DIRECTO a la izquierda es una tecla directa a Foto y Video . Acceso y Opciones 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Para ver un Flujo de video 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Foto y Video]. 4. Oprima [Videos de V CAST]. 5. Seleccione una categoría de video clip y un video clip y oprima la Tecla OK . 6. Lea la descripción del video clip y oprima la Tecla OK para verlo. 7. Seleccione Sí para aceptar los cargos, oprima la Tecla OK y se iniciará la transferencia del videoclip. 8.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 38 GET IT NOW Borrar Video Clips 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 6. Seleccione al Proveedor de contenido. 7. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 8. Seleccione Alertas. 3. Oprima [Foto y Video]. 9. Seleccione Conf. Alertas. 4. Oprima [Videos de V CAST]. 10. Seleccione el contenido de las alertas que desea y oprima la Tecla OK para guardar. 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2.3 Mis Fotos Le permite ver fotografías almacenadas en el teléfono. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Foto y Video]. 4. Oprima [Mis Fotos]. 5. Seleccione la imagen que desea con la círculo de Navegación y toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 6. Seleccione una de las opciones siguientes: Enviar Envía el foto mensaje.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 40 GET IT NOW Renombrar Cambia el nombre al vídeo seleccionado. 2.4 Mis Videos Le permite ver videos almacenados en el teléfono. 1. Oprima la Tecla OK Asegurar/ Abrir Bloquea el vídeo seleccionado. El icono de llave en la imagen le permite saber que está bloqueada. Seleccione de nuevo la opción para cancelarla. [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Foto y Video]. 4. Oprima [Mis Videos].
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 4. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccione una de las opciones siguientes: Tapiz Fijar Como/ Info de Arch 2.5 Tomar Foto Le permite tomar fotografías digitales. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Foto y Video]. 4. Oprima [Tomar Foto]. 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 42 GET IT NOW 2.6 Grabar Video Le permite grabar un mensaje de video con sonido. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Foto y Video]. 4. Oprima [Grabar Video]. 5. Configure el brillo con la círculo de Navegación , y la círculo de Navegación , y toque la Tecla suave Derecha [Opciones] para cambiar otros valores.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 4. Oprima la Tecla OK [Obtén Nuevas Aplicaciones]. 4. Noticias e Información La función Noticias e Información le permite acceder a noticias, deportes, el clima y correo electrónico desde su dispositivo Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicio. Para obtener información específica sobre el acceso de Noticias e Información mediante su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicio.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 44 GET IT NOW Desplazamiento rápido Oprima y mantenga oprimida la círculo de Navegación para mover rápidamente el cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual. Desplazamiento por página Oprima las teclas laterales para moverse una página hacia adelante o hacia atrás. Página de inicio Para ir a la página de inicio, oprima y mantenga oprimida o . Abrir el menú del navegador Oprima la tecla de Comandos de Voz para usar el menú del navegador.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Iniciar una llamada de teléfono desde el Navegador Puede hacer una llamada de teléfono desde el Navegador si el sitio que está usando admite la función (el número de teléfono puede resaltarse y la Tecla suave Izquierda aparece como Selección). La conexión con el navegador se da por terminada cuando inicia la llamada. Después de terminar la llamada, su teléfono vuelve a la pantalla desde la cual inició dicha llamada. 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM GET IT NOW 6. Extra 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta GET IT NOW, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Extra]. 4. Oprima la Tecla OK [Obtén Nuevas Aplicaciones].
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 47 MENSAJERÍA MENSAJERÍA ACCESO DIRECTO Desde el modo de espera, al oprimir la Tecla suave Izquierda es una tecla directa a la MENSAJERÍA. Los mensajes de texto, los de imagen y el buzón de correo de voz quedan disponibles en cuanto se enciende el teléfono. ● Compruebe los tipos de mensajes tocando la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. Hacer una llamada al número de devolución de llamada tocando durante una comprobación de mensajes.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 48 MENSAJERÍA Usted puede incorporar hasta 10 direcciones para un solo mensaje. 5. Oprima la círculo de Navegación abajo. 6. Escriba su mensaje (text o correo elect.). 7. Oprima la Tecla OK [ENV]. Personalización del mensaje con Opciones ● Edición del campo Para: 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. De Contactos/ Llmdas Rctes/ Grupos/ A Contactos ● Editar Text 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2. Oprima Nuevo Mensaje. 3. Oprima [Mensaje de TXT]. 4. Toque la Tecla suave Derecha [Añadir]. 5. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta De Contactos, y oprima la Tecla OK . 6. Use el círculo de Navegación para resaltar la entrada de contacto que contiene el destino y oprima la Tecla OK . 7. Toque la Tecla suave Izquierda [Hecho].
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 50 MENSAJERÍA Agregar Text Rápido Inserta frases predefinidas. desplazarse hasta la tarjeta de nombre que des y oprima la Tecla OK . Agregar Diapositiva Inserte varias imágenes en un mensaje de imagen. 10. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta Asunto y enter the subject. Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal 11. Oprima la Tecla OK [ENV]. Aparece un mensaje de confirmación. ● Edición del campo Para: 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd ● 8/8/08 Editar Nom Tarj 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Agregar Diapositiva/ Prioridad/ Elimin Tarjeta de Nombre/ Cancelar Mensaje ● Editar Asunto 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 52 MENSAJERÍA Personalización del mensaje con Opciones ● Edición del campo Para: 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. De Contactos/ Llmdas Rctes/ Grupos/ A Lugar de PIX/ A Contactos ● Editar Text 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2. Entrada El teléfono le alerta en 3 formas cuando recibe un nuevo mensaje: ● Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. ● Haciendo sonar una sonido o vibrando, si está configurado así. ● Haciendo destellar (sólo cuando recibe un mensaje de prioridad Alta). Ver su bandeja de entrada 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta MENSAJERÍA, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Entrada]. 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 54 MENSAJERÍA Mensajes Del Browser Nuevos/No leídos Mensajes Del Browser Abiertas/ Leídos Mensajes de notificación nuevos o no leídos Mensajes de notificación abiertos o leídos 3. Enviado Lista de mensajes enviados (hasta 100). Confirme la transmisión correcta, vea el contenido, administre la lista y más. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta MENSAJERÍA, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Enviado]. 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 55 Mensajes múltiples con error bandeja de entrada o Borrar todos. Entrega incompleta/ Pendiente Añad A Cntctos Almacena en sus contactos el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje. Prioridad Bloqueado 4. Borradores Muestra los borradores de mensaje. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta MENSAJERÍA, y oprima la Tecla OK . 3.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 56 MENSAJERÍA para desplazarse hasta MENSAJERÍA, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Bzn Msjs Voz]. 4. Opciones desde aquí: ● ● Toque la Tecla suave Izquierda [Anular] para borrar información, y oprima la Tecla OK [Sí]. Oprima o la Tecla OK [LLMD] para escuchar los mensajes. O 1. Marque *86 (*VM) desde su teléfono o marque su número de teléfono inalábrico desde cualquier teléfono de tonos. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 8. Chatear Le permite chatear con usuarios de Internet Messenger. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta MENSAJERÍA, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Chatear]. 4. Se iniciará una sesión del navegador Web móvil. 5. Desplácese hasta un proveedor de chat y oprima la Tecla OK . NOTA Esta función puede requerir una suscripción a un proveedor de servicios de chat.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 58 MENSAJERÍA 5. Tocar TXT Autmtc (Encendido/ Apagado) Le permite a la pantalla desplazarse automáticamente hacia abajo al ver mensajes. 6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/ Apagado) Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un mensaje Foto. 7. Text Rápido Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas cadenas de texto le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. 8.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 59 CONTACTOS CONTACTOS 6. Introduzca el número y oprima la Tecla OK . El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. ACCESO Oprimir la Tecla suave Derecha DIRECTO es una tecla directa a la Lista de contactos. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo entrada a su Lista de contactos. NOTA Este submenú crea una entrada de contacto.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 60 CONTACTOS ● Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir] para editar. ● Oprima la Tecla OK [VER] para ver la información de contacto. 3. Grupos ● Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta CONTACTOS, y oprima la Tecla OK . 3.
VX8550_Spa_1.1.qxd oprima la Tecla OK 8/8/08 . 6. Use el círculo de Navegación para resaltar el número y oprima la Tecla OK . 7. Oprima la Tecla OK [Sí]. Aparece un mensaje de confirmación. 2:44 PM Page 61 5. Oprima para agregar contacto en la lista de contactos. Resaltar el Contacto, y oprima la Tecla OK . Aparecerá el mensaje CONTACTO de ICE ASIGNADOS. O 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 62 CONTACTOS 6. Ingrese la información necesaria para casos de emergencia (por ejemplo, su número de historia clínica) y luego oprima la Tecla OK . SUGERENCIA Cuando haya asignado Contactos ICE y el teléfono esté bloqueado, la Tecla suave Izquierda aparecerá como [ICE], lo cual permitirá que se visualice la información de emergencia sin desbloquear el teléfono. 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 63 LLMDAS RCTES LLMDAS RCTES Grdr(Detalles)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro El menú Llamas.Recntes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, contestadas o perdió. Se actualiza continuamente conforme se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista. 2. Recibidas 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 64 LLMDAS RCTES ● Toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video ● Toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video 3. Marcadas 4. Todas Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho puede tener; hasta 90 entradas. Le permite ver la lista de todas las llamadas; hasta 270 entradas. 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd ● 8/8/08 Toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo Mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Video 2:44 PM Page 65 5. Restaure todos los relojes registrados tocando la Tecla suave Derecha [Rest Tod] sí desea restaurarlos. ACCESO Para ver una lista rápida de todas DIRECTO sus llamadas recientes, oprima desde el modo de espera. 5. Ver Cronómetro Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 66 PROG/HERR PROG/HERR Acceso y Opciones 1. Mi Cuenta Compruebe su información del subscripción que se extiende de su plan del pago a la su mejora del dispositivo o al otro servicio disponible. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Mi Cuenta]. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 67 2.1.1 Llamar 2.1.3 Ir a Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente diciendo el número de teléfono y el nombre. Hable claramente y exactamente como están en su lista de Contactos. Cuando la entrada de Contacto tiene varios números, puede establecer el tipo de nombre y número (por ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo').
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 68 PROG/HERR de comandos le solicitará el título del tema. 2.1.7 Mi Cuenta El comando "Mi Cuenta" le proporciona acceso directo a la información de su cuenta Verizon Wireless. 2.1.8 Ayuda [Despejar]. 6. Use la Tecla suave Derecha [Operador] para agregar un paréntesis o potencia entre los números para su cálculo. NOTA Para insertar un decimal, oprima . Para insertar ±, oprima 2.3 Calendario Proporciona lineamientos generales para el uso de los Comandos de Voz.
VX8550_Spa_1.1.qxd A derecha 8/8/08 : día siguiente A arriba : semana anterior A abajo : semana siguiente 6. Toque la Tecla suave Izquierda [Añadir]. 2:44 PM Page 69 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Herramientas]. 7. Introduzca un asunto, luego desplácese hacia abajo. 4. Oprima [Reloj Despertador]. 8. Desplazarse un calendario que fija el campo, y toque la Tecla suave Izquierda [Ajustar].
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 70 PROG/HERR 2.5 Cronómetro Le permite utilizar el teléfono como un típico cronómetro en la vida cotidiana. Comience a medir el tiempo y deténgalo con presionando la Tecla OK . Toque la Tecla suave Izquierda para las vueltas. Toque la Tecla suave Derecha [Reaj]. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . [Ciudads] y le permite fijar la liste los ciudidas. 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 6. Toque la Tecla suave Izquierda para cambiar el modo de introducción. 7. Después de rellenar la nota, oprima la Tecla OK para guardarla. 2.8 Ez Sugerencia Le permite calcular rápida y fácilmente las cantidades de las propinas usando como variables el total de la factura, la propina % y el número de personas. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Herramientas]. 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 72 PROG/HERR * Para ver la compatibilidad de vehículos y accesorios, vaya a www.verizonwireless.com/ bluetoothchart. SUGERENCIAS ● ● ● ● ● 72 El estéreo admitido por el Chocolate le ofrece gran cantidad de diversión al escuchar música en WMA y MP3 con audífonos Bluetooth estéreo cuando funciona el reproductor de música.
VX8550_Spa_1.1.qxd 5. Oprima Aparato]. 8/8/08 2:44 PM puede comprobar la conexión que tiene un icono azul en la lista. [Anadir Nuevo Configure el dispositivo deseado para el emparejamiento. 6. Si Bluetooth está desactivado, se le pedirá que lo encienda. Resalte Sí y oprima la Tecla OK . ® 7. El dispositivo aparecerá en el menú Anadir Nuevo Aparato que haya sido localizado. Resalte el dispositivo y oprima la Tecla OK . 8. El terminal le pedirá la clave de paso.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 74 PROG/HERR ● Referencias de iconos al estar conectado correctamente Cuando unos audífonos sólo monoaurales están conectados con su dispositivo Chocolate Cuando unos audífonos sólo estereofónicos están conectados con su dispositivo Chocolate Cuando hay audífonos estéreo y monoaurales conectados con su dispositivo Chocolate Mi Nombre de Teléfono Le permite editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono cuando se resalta el menú Agregar nuevo dispositivo. 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Modo de Descubrimiento Le permite configurar si su dispositivo puede ser buscado por otros dispositivos Bluetooth en la zona. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Bluetooth]. Page 75 para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Bluetooth]. [Menú de 4. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 5. Oprima Perfiles Soportados.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 76 PROG/HERR Transferencia de archivos Auto Pair Handsfree Para iniciar una sesión de transferencia de archivos: Permite que el emparejamiento de Bluetooth con un dispositivo de audio se intente automáticamente con un código 0000. 1. Inicie la aplicación de servicio Bluetooth o programa presente en el dispositivo cliente. 2. Busque el nombre de su teléfono en la lista de dispositivos disponibles. 3.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 4. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar los servicios que admite el dispositivo seleccionado. 2:44 PM NOTAS Page 77 ● 5. Info de Dispositivo: Muestra la información del dispositivo. ● 6. Enviar Tarjeta de Nombre: Puede transferir la lista de contactos a otros dispositivos. 7. Enviar mi calendario: Puede transferir eventos de calendario a otros dispositivos. 8. Enviar Imágen: Puede transferir imágenes a un dispositivo que admita perfiles Basic Imaging Profile (BIP).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 78 PROG/HERR 4. Oprima Maestro]. [Volumen 5. Ajuste el volumen con la círculo de Navegación y oprima la Tecla OK para guardar la configuración. 4.2 Sonidos de Llamada Le permite configurar cómo el teléfono lo alertará según los tipos de llamadas entrantes. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 4. Oprima Llamada]. [Sonidos de 5. Oprima Llamada]. [Timbre de 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 4.3 Sonidos de Alerta Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Sonidos]. [Progrmación de 4. Oprima Alerta]. [Sonidos de 5. Seleccione Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto-Vídeo/ Bzn Msjs Voz/ Timbre de Emergencia. 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 80 PROG/HERR Conexión de Llamada Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Cargar Completado Lo alerta cuando la batería está completamente cargada. 6. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta un valor, y oprima la Tecla OK . 4.6 Apagado/Encendido Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando el teléfono se enciende y apaga. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 6. Introduzca el texto de su banderín y oprima la Tecla OK [GRDR]. 5.1.2 Aviso IRO Si usa el Servicio IRO, el texto IRO se muestra en el banderín. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2:44 PM Page 81 PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Pantalla]. [Programación de 4. Oprima [Luz de Pantalla]. 5. Elija un submenú de Luz trasera y oprima la Tecla OK . Pantalla/ Teclado 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 82 PROG/HERR 5. Elija un submenú y oprima la Tecla OK . Mis Fotos/ Mis Videos/ Animaciones Divertidas 6. Seleccione entre las pantallas disponibles y oprima la Tecla OK . 5.4 Mostrar Temas Le permite elegir el color de la pantalla de fondo y cómo se muestra el software. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Pantalla]. [Programación de 4. Oprima [Mostrar Temas]. 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 3. Oprima Pantalla]. [Programación de 4. Oprima Marcado]. [Fuentes de 5. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta un valor, y oprima la Tecla OK . Normal/ Grande 6. Toque la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver el fuente de marcación. 2:44 PM Page 83 6. Toque la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver el formato reloj. 6. Programación de Teléfono El menú Programación de Teléfono le permite designar ajustes específicos de la configuración de red. 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 84 PROG/HERR 3. Oprima Teléfono]. [Programación de 4. Oprima [Modo Autónomo]. 5. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta un valor, y oprima la Tecla OK . Encendido/ Apagado 6.2 Accesso Directo para Ajustar Le permite establecer un acceso directo a los menús del teléfono con las teclas de navegación arriba, abajo, izquierda y derecha. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 6. Seleccione el acceso directo, y toque la Tecla suave Izquierda [Ajustar]. 6.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 85 3. Oprima Teléfono]. [Programación de 6.6 Ubicación 4. Oprima [Comandos de Voz]. Le permete configurar el modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de información de la ubicación asistido por satélite). Avisos Modo/ Reproducción de Audio/ Tiempo Agotado Para Modo, elija Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. Para Reproducción de Audio, elija Altavoz/ Auricular. Para Tiempo Agotado, elija 5 segundos/ 10 segundos.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 86 PROG/HERR ● Cuando está en Modo independiente, se suspenderán los servicios que admiten la función Ubicación activada (como Chaperone). 6.7 Seguridad 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono electrónicamente. 3. Oprima [Programación de Teléfono]. 1. Oprima la Tecla OK 4. Oprima [MENÚ]. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 87 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. Llamadas Llamadas Entante/ Llamadas Saliente 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . Mensajes Mensajes Entante/ Mensajes Saliente 3. Oprima [Programación de Teléfono]. 4. Oprima [Seguridad]. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Oprima Restricciones. 7. Introduzca el código NIP de cuatro cifras. 8. Seleccione un menú de restricciones y oprima la Tecla OK .
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 88 PROG/HERR 6. Oprima teléfono. Bloqueo de 7. Seleccione una opción y oprima la Tecla OK . Desbloqueado El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Al Encender El Teléfono El teléfono está bloqueado cuando se enciende. a la configuración predeterminada de fábrica. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Programación de Teléfono]. 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 teléfono, de modo que quede como recién salido de fábrica. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2:44 PM Page 89 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Teléfono]. [Programación de 4. Oprima Sistema]. [Selección de 3. Oprima [Programación de Teléfono]. 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 90 PROG/HERR valor, y oprima la Tecla OK . 7.1 Opciones de Respuesta Le permite determinar cómo manejar una llamada contestada. NAM1/ NAM2 6.0 Auto-NAM 1. Oprima la Tecla OK Permite que el teléfono automáticamente alterne entre los números de teléfono programados correspondientes al área del proveedor de servicios. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 1. Oprima la Tecla OK 3. Oprima Llamada]. [MENÚ]. 2.
VX8550_Spa_1.1.qxd ● 8/8/08 Cuando el timbre está en silencio con la tecla lateral o "Silenc.". 7.2 Opciones de finalizar llamada Le permite configurar cómo desconecta llamadas el teléfono. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Llamada]. [Programación de Page 91 PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Llamada]. [Programación de 4. Oprima [Reintentar Automáticamente]. 5.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 92 PROG/HERR 4. Oprima [Modo TTY]. Aparece un mensaje de explicación. 5. Oprima la Tecla OK continue. mismo sito que el conector para audífonos de manos libres). 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. to 6. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta un valor, y oprima la Tecla OK .
VX8550_Spa_1.1.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 94 PROG/HERR 3. Oprima Llamada]. [Programación de 4. Oprima Voz]. [Privacidad de 5. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta un valor, y oprima la Tecla OK . un valor, y oprima la Tecla OK . Encendido/ Apagado NOTA Un mayor nivel de sensibilidad al tacto ofrece un área de superficie mayor para tocar con los dedos. Por contraste, un nivel de sensibilidad menor tiene un área de superficie más pequeña. Encendido/ Apagado 9. Rueda de la navegación 8.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 9.2 Sonido Page 95 4. Oprima Le permite establecer que el teléfono emita un tono cuando esté en uso el círculo de navegación. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Rueda de la navegación]. 4. Oprima 2:44 PM [Sonido]. 5. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta un valor, y oprima la Tecla OK . Encendido/ Apagado 9.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 96 PROG/HERR *. Memoria memoria) para guardar imágenes, videos y archivos de sonido. Le permite comprobar la memoria interna de su teléfono Chocolate así como la memoria externa de la microSD. El Chocolate puede tener acceso a los tipos siguientes del archivo almacenados en la tarjeta desprendible del microSD.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 *.2 Memoria de Teléfono Muestra la información de memoria almacenada en su teléfono. 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima [Memoria]. 4. Oprima Teléfono]. [Memoria de 5. Desplazarse hasta Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Videos/ Mis Música/ Mis Sonidos un valor y oprima la Tecla OK para ver la memoria utilizada para cada elemento. *.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 98 PROG/HERR #.1 Mi Número #.3 Glosario de Iconos Le permite ver su número de teléfono. Le permite ver todos los iconos y sus significados. 1. Oprima la Tecla OK 1. Oprima la Tecla OK [MENÚ]. [MENÚ]. 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 2. Use el círculo de Navegación para desplazarse hasta PROG/HERR, y oprima la Tecla OK . 3. Oprima Teléfono]. [Información de 3. Oprima Teléfono]. [Información de 4.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 99 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 100 Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 mínimo la posibilidad de interferencia. ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance).
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 102 Seguridad cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. certificados puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. ● No cortocircuite las baterías ni permita que objetos conductorse metálicos toquen los terminales de las baterías.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 104 Seguridad autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) ● El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. ● La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM los tiempos de conversación y espera. ● La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 106 Seguridad ● Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. ● Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. ● El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. ● No use el teléfono si la antena está dañada.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 108 Seguridad • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. • No escuche a un volumen que le cause molestias.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 110 Seguridad inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 112 Seguridad han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 114 Seguridad Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 116 Seguridad tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 118 Seguridad Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 120 Seguridad la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 122 Seguridad El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 BEJVX8550 de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 124 Seguridad pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal. La marca M tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca U. La marca T tiene tiene por objeto ser sinónimo de la marca UT.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 126 Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 127 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 128 DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 130 Glosario Terminología Calculadora EZ Tip Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas. Reconocimiento de Voz Avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 actual, momentos destacados de los deportes, noticias y actualizaciones sobre el tiempo en su teléfono Verizon Wireless. Los nuevos teléfonos V CAST ofrecen mejores capacidades de generación de imágenes, cámaras de más de 1 megapixel y cámaras de vídeo, audio mejorado y almacenamiento de memoria expandible. 2:44 PM ERI Dual-Tone Multi Frequency (multifrecuencia de tono doble o “tono de tecla”) es un método usado para comunicar las teclas que se oprimen en el teléfono.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 132 Glosario es la forma en que el teléfono almacena el número de teléfono y su número de serie electrónico. un punto de acceso de WiFi. GPS Global Positioning System (sistema de posicionamiento globao) es un sistema de satélites, computadoras y receptores capaces de determinar la latitud y longitud de un receptor determinado en la Tierra. La posición se calcula usando el tiempo y la distancia. IS 2000 Tipo de señal digital.
VX8550_Spa_1.1.qxd 8/8/08 2:44 PM Page 133 Índice 10 Consejos de Seguridad para Conductores 118 A Accesorios 126 Accesso Directo para Ajustar 84 Actualización de la FDA para los consumidores 109 Ajuste rápido del volumen 21 Alertas de Servicio 79 Apagado/Encendido 80 Auto-NAM 90 Aviso 80 D I DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 127 Descripción general de los menús 15 Descripción general del Teléfono 12 Detección automática de USB 95 Iconos de pantalla 20 Id.
VX8550_Spa_1.1.
VX8550_Spa_1.1.
VX8550_Spa_1.1.
VX8550_Spa_1.1.