VX8610_cover_1.1.qxd 5/14/08 1:25 PM Page 1 TELÉFONO V CAST con AUDÍFONO BLUETOOTH INTEGRADO U S E R GU ID E User Guide MMBB0276801(1.
VX8610_cover_1.1.qxd 5/14/08 1:25 PM Page 4 Copyright©2008 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. is a trademark of Verizon Wireless. All other trademarks are the property of their respective owners.
Important Safety Precautions Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this user guide. Violation of the instructions may cause serious injury or death. ● ● ● ● ● ● ● Never use an unapproved battery since this could damage the phone and/or battery and could cause the battery to explode. Never place your phone in a microwave oven as it will cause the battery to explode.
Important Safety Precautions ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Do not expose the battery charger or adapter to direct sunlight or use it in places with high humidity, such as a bathroom. Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone. This could cause a fire. Do not drop, strike, or shake your phone severely. It may harm the internal circuit boards of the phone. Do not use your phone in high explosive areas as the phone may generate sparks.
● ● ● ● ● ● ● ● ● Do not place or answer calls while charging the phone as it may short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire. Do not hold or let the antenna come in contact with your body during a call. Make sure that no sharp-edged items, such as animal’s teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire. Store the battery out of reach of children. Be careful that children do not swallow any parts (such as earphone, connection parts of the phone, etc.
Table of Contents Important Safety Precautions .1 Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Technical Details . . . . . . . . . . . . .9 Screen Icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Quick Access to Convenient Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Important Information . . . . . . . . . . . .9 Vibrate Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Information to User . . . . . . . . . . . . .9 Mute Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Phone Overview . . . . . .
1.1 TXT Message . . . . . . . . . . . . . . .31 MEDIA CENTER . . . . . . . . . . . . . . . .46 1.2 Picture Message . . . . . . . . . . . .33 1. Music & Tones . . . . . . . . . . . . . . . .46 1.3 Video Message . . . . . . . . . . . . .35 1.1 V CAST Music . . . . . . . . . . . . . .46 1.4 Voice Message . . . . . . . . . . . . . .36 1.2 Get New Ringtones . . . . . . . . . .47 2. Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 1.3 My Ringtones . . . . . . . . . . . . . . .47 3. Sent . . . . .
Table of Contents 2.1.2 Send Msg to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 4.6 Power On/Off . . . . . . . . . . . . . .76 2.1.3 Go to
7.2 End Call Options . . . . . . . . . . . . .85 Other Medical Devices . . . . . . . .104 7.3 Auto Retry . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Health Care Facilities . . . . . . . . . .104 7.4 TTY Mode . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Vehicles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 7.5 One Touch Dial . . . . . . . . . . . . .87 Posted Facilities . . . . . . . . . . . . . .104 7.6 Voice Privacy . . . . . . . . . . . . . . . .88 Aircraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 7.
Welcome Thank you for choosing the cellular phone designed to operate with the latest digital mobile communication technology, Code Division Multiple Access (CDMA). Along with the many advanced features of the CDMA system, such as greatly enhanced voice clarity, this compact phone offers: ● ● ● V CASTSM Music and Video Capability microSD™ expansion slot Built-in 2.0 Megapixel digital camera ● Mobile Web 2.
Technical Details Important Information This user’s guide provides important information on the use and operation of your phone. Please read this guide carefully prior to using the phone to be able to use your phone to its greatest advantage and to prevent any accidental damage or misuse. Any unapproved changes or modifications will void your warranty. FCC Part 15 Class B Compliance This device and its accessories comply with part 15 of FCC rules.
Technical Details being crossed and to use one frequency channel by multiple users in the same specific area. This results in a 10-fold capacity increase when compared with analog mode. In addition, features such as soft / softer handoff, hard handoff, and dynamic RF power control technologies combine to reduce call interruptions.
FCC RF Exposure Information WARNING! Read this information before operating the phone. In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) of the United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an updated safety standard for human exposure to Radio Frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters. Those guidelines are consistent with the safety standard previously set by both U.S. and international standards bodies.
Phone Overview Bluetooth® Headset 12. Earpiece 1. Camera Lens Volume Up / Down Button 2. Slide 3. LCD Screen PWR/Call Button 4. Center Select Key / Directional Key Bluetooth Headset Cavity Cover 13. Headset Jack 5. Left Soft Key 6. Voice Commands Key 7. Speakerphone Key 8. Side Keys / Volume keys Up/Down 9. SEND Key 14. Right Soft Key 15. CLR Key 16. PWR/END Key 17. Camera Key 18. Alphanumeric Keypad 19. Vibrate Mode Key 20. microSD™ Slot 10. Accessory Charger Port 11.
13. Headset Jack Allows you to plug in an optional headset for convenient, hands-free conversations. 14. Right Soft Key Use to access Contacts menu. 15. CLR Key Deletes single spaces or characters with a quick press, but press and hold to delete entire words. Also backs out of menus, one level at a time. 16. PWR / END Key Use to turn the power on/off and to end a call. Also returns to standby mode. 17. Camera Key Use for quick access to Camera function. Press and hold the camera key to record Video. 18.
Phone Overview Installing the Battery Remove the battery cover on the back of the phone, insert the battery into the opening by first aligning the bottom of the battery with the terminals near the center of the phone. Gently press down until the battery snaps into the place. Headset Cavity Cover to detach from the phone. Attaching the Bluetooth Headset Place the lower edge of the Bluetooth Headset into the slot, then press towards the phone until it clicks into place.
Menus Overview CONTACTS ONTACTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. New Contact Contact List Groups Speed Dials In Case of Emergency My Name Card MESSAGING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. New Message Inbox Sent Drafts Voicemail Mobile IM Email Chat RECENT CALLS 1. Missed 2. Received 3. Dialed 4. All 5. View Timers CALCULATOR ALCULATOR MEDIA CENTER 1. Music & Tones 1. V CAST Music 2. Get New Ringtones 3. My Ringtones 4. My Music 5. My Sounds 6. Sync Music 2. Picture & Video 1. V CAST Videos 2. Get New Pictures 3. My Pictures 4.
Menus Overview Mobile IM VZ Navigator SETTINGS & TOOLS 1. My Verizon 2. Tools 1. Voice Commands 2. Calculator 3. Ez Tip Calculator 4. Calendar 5. Alarm Clock 1. Alarm 1 2. Alarm 2 3. Alarm 3 6. Stopwatch 7. World Clock 8. Notepad 9. USB Mass Storage 3. Bluetooth Menu 1. Add New Device 2. Decoy Headset Wizard 4. Sounds Settings 1. Master Volume 2. Call Sounds 1. Call Ringtone 2. Call Vibrate 3. Alert Sounds 1. TXT Message 2. Pic/Video/Voice Message 3. Voicemail 4. Emergency Tone 16 4. Keypad Volume 5.
5. Reset Default 6. Restore Phone 7. System Select 8. NAM Select 9. Auto NAM 7. Call Settings 1. Answer Options 2. End Call Options 3. Auto Retry 4. TTY Mode 5. One Touch Dial 6. Voice Privacy 7. DTMF Tones 8. USB Auto Detection Sync Music Sync Data Ask On Plug 9. Memory 1. Save Options 2. Phone Memory 3. Card Memory 0. Phone Info 1. My Number 2. SW/HW Version 3. Icon Glossary 4. Software Update Some content in this user guide may differ from your phone depending on the phone software.
Getting Started with Your Phone Charging the Battery 1. Attach the charger to the phone. Make sure that the LG symbol faces down when inserting the plug into the charger port. 2. Plug the charger into a wall outlet. NOTICE Please use only an approved charging accessory to charge your LG phone. Improper handling of the charging port, as well as the use of an incompatible charger, may cause damage to your phone and void the warranty. Charging with USB You can use your computer to charge your phone.
Battery Charge Level You can find the battery charge level at the top right of the LCD screen. When the charge level becomes low, the battery sensor sounds a warning tone, blinks the battery icon, and displays a warning message. As the charge level approaches empty, the phone automatically switches off without saving. Signal Strength Call quality depends on the signal strength in your area.
Getting Started with Your Phone Correcting Dialing Mistakes With the slide open, press once to erase the last digit entered, or hold it down for at least two seconds to delete all the digits. Redialing Calls 1. With the slide open, press twice to redial the last number dialed. Receiving Calls 1. When the phone rings or vibrates, you can answer the call by simply opening the slide.
Quick Access to Convenient Features Vibrate Mode Call Waiting Sets the phone to vibrate instead of ring ( is displayed). To set Vibrate Mode, with the slide open, press and hold . To return to Normal Mode, press and hold . During a call, one beep indicates another incoming call. With the slide open, press to answer it and put the first call on hold. Press again to return to the first call. Mute Function The Mute Function prevents the transmission of your voice to the caller.
Entering and Editing Information Text Input The following key functions are available to help with text entry: Left Soft Key: Press to change text input mode. Shift: Press to change case (initial cap, caps lock, lowercase). Next: Press to display other matching words in the database in T9 mode. Space: Press to complete a word and insert a space. Clear: Press to delete a single space or character. Hold to delete words. Punctuation: Press to insert punctuation.
Contacts in Your Phone’s Memory Storing Basics Speed Dial 1. With the slide open, enter a number (max. 48 digits), then press the Left Soft Key [Save]. 2. Use the Directional Key to highlight Add New Contact/ Update Existing, then press the Center Select Key . Allows you to set up your Speed Dials. 3. Use the Directional Key to highlight Mobile 1/ Home/ Work/ Mobile 2/ Fax, then press the Center Select Key . 4. Enter a name (max. 32 characters), then press the Center Select Key . 5.
Contacts in Your Phone’s Memory Storing a Number with Pauses Pauses allow you to enter additional series of numbers to access automated systems such as Voicemail or credit billing numbers. Pause types are: Wait (W) The phone stops dialing until you press the Left Soft Key [Release] to advance to the next number. 2-Sec Pause (P) The phone waits two seconds before sending the next string of digits. 1. With the slide open, enter the number, then press the Right Soft [Options].
Changing Saved Information To edit any information you stored, access the Edit Contacts screen: 1. With the slide open, press the [Contacts]. Right Soft Key 2. Use the Directional Key to highlight a Contact entry, then [Edit]. press the Left Soft Key Changing the Default Number The Default Number is the phone number you entered when you created the Contact. Another number can be saved as the Default Number. 1. With the slide open, press the Right Soft Key [Contacts]. 3.
Contacts in Your Phone’s Memory 2. Use the Directional Key highlight an entry. to 3. Press the Right Soft Key [Options]. 4. Press Single Digit Speed Dials Erase. 5. Press the Center Select Key Yes. Deleting a Speed Dial 1. With the slide open, press the Right Soft Key [Contacts]. 2. Use the Directional Key to highlight a Contact entry to edit and press the Center Select Key [VIEW]. 3. Select the phone number with the Speed Dial, then press the [EDIT].
CONTACTS CONTACTS The Contacts Menu allows you to store names, phone numbers and other information in your phone’s memory. SHORTCUT Pressing the Right Soft Key is a hot key to Contact List. 1. New Contact Allows you to add a new number to your Contact List. NOTE Using this submenu, the number is saved as a new Contact, not into an existing Contact. 2. Contact List Allows you to view your Contact List. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Contacts. 3. Press Contact List.
CONTACTS 3. Groups 4. Speed Dials Allows you to view your grouped Contacts, add a new group, change the name of a group, delete a group, or send a message to everyone in the selected group. Allows you to view your list of Speed Dials or designate Speed Dials for numbers entered in your Contacts. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Contacts. 3. Press Groups. 4. Use the Directional Key to highlight a group to view then press the Center Select Key .
5. In Case of Emergency (ICE) This menu allows you to store names, phone numbers and other information, which will be very helpful in case of emergency. Also, it allows you to add, read, edit, or erase the notes yourself as necessary in case an emergency takes place. 6. The generic Contact label changes to the specified name. Entering Your ICE Personal Info 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Contacts. In Case of 3. Press Emergency. 1.
CONTACTS 6. My Name Card Allows you to view all of your personal Contact information including name, phone numbers, and email address in one entry. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Contacts. 3. Press My Name Card. 4. Press the Center Select Key [EDIT] to enter your personal Contact information. 5. Use the Directional Key to scroll to the information you want to enter. 6. Enter your information as necessary, then press the Center Select Key .
MESSAGING MESSAGING SHORTCUT From standby mode, pressing the Left Soft Key is a hot key to your MESSAGING. Text messages, Picture messages, and the Voicemail box become available as soon as the phone is powered on. ● Check types of messages by pressing the Left Soft Key [Message]. ● Make a call to the callback number (in Inbox) by pressing during a message check. The phone can store over 541 messages. The information stored in the message is determined by phone model and service capability.
MESSAGING 6. Type your message. 7. Press the Center Select Key [SEND]. Customizing the Message Using Options ● Editing the To: field 1. With the To field highlighted, press the Right Soft Key [Add]. 2. Select the option(s) to customize. From Contacts/ From Recent Calls/ Groups/ To Contacts ● Priority Level Gives priority to the message. High/ Normal Callback # Inserts a preprogrammed callback number with your message. On/ Off/ Edit Save Quick Text Allows you to define phrases for Quick Text.
6. Use the Directional Key to highlight the Contact entry containing the destination and press the Center Select Key . 7. Press the Left Soft Key [Done]. NOTE The Address feature allows multisending of up to 10 total addresses. 8. Complete the message as necessary. 1.2 Picture Message The Basics of Sending a Message 1. With the slide open, press the Left Soft Key [Message]. 2. Press New Message. 3. Press Picture Message. 4. Enter the cellular phone number or email address of the recipient. 5.
MESSAGING ● Editing Text ● Editing Sound 1. With the Text field highlighted, press the Right Soft Key [Options]. 1. With the Sound field highlighted, press the Right Soft Key [Options]. 2. Select the option(s) to customize. 2. Select the option(s) to customize. Preview/ Save As Draft/ Add Slide/ Priority Level/ Remove Sound/ Cancel Message Preview Displays the Picture message as it would be seen by the recipient. Save As Draft Saves the message into the Drafts folder.
1.3 Video Message The Basics of Sending a Message 1. With the slide open, press the Left Soft Key [Message]. 10. Press the Center Select Key [SEND]. A confirmation message is displayed. 2. Press New Message. Customizing the Message Using Options 3. Press Video Message. ● 4. Enter the cellular phone number or email address of the recipient. 5. Press the Directional Key downward. 6. Type your message. 7. Use the Directional Key to highlight Video and press the Left Soft Key [Videos].
MESSAGING Priority Level Gives priority to the message. High/ Normal Cancel Message ● Editing Video 1. With the Video field highlighted, press the Right Soft Key [Options]. 2. Select the option(s) to customize. ● 3. Complete and then send or save the message. 1.4 Voice Message The Basics of Sending a Message 1. With the slide open, press the Left Soft Key [Message]. 2. Press New Message. 3. Press Voice Message. Preview/ Save As Draft/ Priority Level/ Remove Video/ Cancel Message 4.
12. Press the Center Select Key [SEND]. Reply Replies to the origination address of the received message. After a connecting display, message is transmitted. Reply With Copy Replies to the origination address including the original message with your reply. 2. Inbox The phone alerts you in 3 ways when you receive a new message: ● ● ● By displaying a message notification on the screen. By sounding a sound or vibration, if set. By blinking (only when you get a high priority message).
MESSAGING Priority High Locked New/Unread Picture/ Video Messages Open/Read Picture/ Video Messages New/Unread Browser Messages Opened/Read Browser Messages New/Unread Notification Messages Open/Read Notification Messages 3. Sent 4. Options from here with a message highlighted: ● ● ● Press the Center Select Key [OPEN] to view the message. Press the Left Soft Key [Erase]. Press the Right Soft Key [Options]. Forward Forwards a sent message to other destination address(es).
Message Icon Reference Text/Picture/Video Messages sent Message delivered ● ● Press the Left Soft Key [Erase]. Press the Right Soft Key [Options]. Text/Picture/Video Messages failed Send Sends the selected message. Multiple Messages sent Add To Contacts Stores the callback number, email address, and numbers from the address included in the message into your Contacts.
MESSAGING 5. Voicemail Allows you to view the number of new voice messages recorded in the Voicemail box. Once you exceed the storage limit, old messages are overwritten. When you have a new voice message, your phone will alert you. 3. When prompted, enter your password, then . 6. Mobile IM Allows you to send and receive an Instant Message at any time. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. Checking Your Voicemail Box 2. Press Messaging. 1. With the slide open, press the [MENU].
8. Chat Message Settings Sub-Menu Descriptions Allows you to chat with Internet Messenger users. 1. Entry Mode (Word/ Abc/ ABC/ 123) 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Messaging. 3. Press Chat. Allows you to select the default input mode including Word, Abc, ABC, 123. 4. A Mobile Web Browser session starts. 5. Highlight a Chat provider and press the Center Select Key 2. Auto Save (On/ Off/ Prompt) .
MESSAGING 7. Quick Text Erasing Messages Allows you to display, edit, and add text phrases. These text strings allow you to reduce manual text input into messages. Allows you to erase all messages stored in your Inbox, Sent, or Drafts folders. You can also erase all messages at the same time. 8. Voicemail # 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key Allows you to manually enter the access number for Voicemail Service.
RECENT CALLS ● RECENT CALLS The Recent Calls Menu is a list of the last phone numbers or Contact entries for calls you placed, accepted, or missed. It's continually updated as new numbers are added to the beginning of the list and the oldest entries are removed from the bottom of the list. Press the Left Soft Key [Message] to select: TXT Message/ Picture Message/ Video Message / Voice Message 2. Received Allows you to view the list of incoming calls; up to 90 entries. 1. Missed 1.
RECENT CALLS 3. Dialed 4. All Allows you to view the list of outgoing calls; up to 90 entries. Allows you to view the list of all calls; up to 270 entries. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Recent Calls. 2. Press Recent Calls. 3. Press Dialed. 3. Press All. 4. Use the Directional Key highlight an entry, then ● ● ● ● to Press the Center Select Key to view the entry.
CALCULATOR CALCULATOR 5. View Timers Allows you to view the duration of selected calls. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Recent Calls. 3. Press View Timers. 4. Use the Directional Key highlight a call list. Allows you to perform simple mathematical calculations. You can enter numbers up to the eighth decimal place. Calculations can be made with up to 4 lines at one time. 1. With the slide open, press the [MENU].
MEDIA CENTER MEDIA CENTER MEDIA CENTER allows you to do more than just talk on your phone. MEDIA CENTER is a technology and service that allows you to download and use applications on your phone. With MEDIA CENTER, it’s quick and easy to personalize your phone to your lifestyle and tastes. Just download the applications that appeal to you. With a wide range of software available, you can be assured that you can find something useful, practical, or entertaining.
1.2 Get New Ringtones 1.3 My Ringtones Allows you to connect to MEDIA CENTER and download various ringtones. Allows you to select a desired ringtone, download a new ringtone. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Media Center. 3. Press Music & Tones. 4. Press Get New Ringtones. VZW Tones Deluxe VZW Tones Deluxe has all the best sound clips of your favorite songs that you can use as ringtones for your phone.
MEDIA CENTER 1.4 My Music 4. Press Allows you to store and to listen to music right from your phone. Shop for and download a variety of music, transfer music between your phone and computer, manage and organize your music files, and more. 5. Use the Directional Key to select a submenu, then press the Center Select Key . NOTE File storage varies according to the size of each file as well as memory allocation of other applications. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2.
How to select a sound Download music to your PC 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Media Center. 3. Press Music & Tones. 1. Open Music Manager. Don’t have music manager? Download it for free at www.verizonwireless.com/music manager. 4. Press My Sounds. 2. Select the Buy Music tab. 5. Use the Directional Key to scroll and highlight a preloaded sound. ● ● 4. Go to My Purchases. Press the Left Soft Key [Erase]. 5.
MEDIA CENTER 1. Open Music Manager. Don’t have music manager? Download it for free at www.verizonwireless.com/music manager. 2. Use a USB cable (sold separately) to connect the cable to your phone and PC. NOTE A compatible USB cable (sold separately) is required for syncing. 3. Music Manager software will automatically detect the phone, and activate “sync” mode. 4. In V CAST Music Manager, select songs you want to sync from the Music On My PC tab and drag them to the “Sync List” box. 5.
2. Picture & Video View, take, and trade your digital pictures and videos right from your wireless phone. Access and Options 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Media Center. 3. Press Picture & Video. 4. Select a submenu. 2.1 V CAST Videos V CAST brings the world to your mobile phone with full-motion video and sound. Catch up with what’s happening with video clips from news, sports, entertainment, or weather (must be in V CAST coverage area. Additional fees may apply).
MEDIA CENTER Center Select Key . 6. Read the description of the video clip, and press the Center Select Key to view. 7. Select Yes to accept charges, press the Center Select Key and the Video Clip will initiate transfer. 8. The video clip will begin playback shortly after being selected. To download a Video Clip 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 10. Select Yes and press the Center Select Key to view video. 11.
8. Press the Center Select Key [Yes] to erase Video. Configure Alerts for New Video Clips 4. Press Get New Pictures. 5. Press the Center Select Key . 2.3 My Pictures 2. Press Media Center. Allows you to view photos stored in the phone. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 3. Press Picture & Video. 2. Press Media Center. 4. Press V CAST Videos. 3. Press Picture & Video. 4. Press My Pictures. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 5.
MEDIA CENTER File Info Name/ Date/ Time/Resolution/ Size Record Video Turns on the video camera function. To Online Album Accesses the Online Album. V CAST Videos Accesses V CAST Videos feature. Manage My Videos Allows you to mark multiple videos to be erased, moved or locked/ unlocked. Set As Wallpaper Displays the selected video file as the background for your phone. Rename Renames the selected video.
7. Press the Right Soft Key [Options] to select one of the following options: Set As Wallpaper/ File Info 2.5 Take Picture SHUTTER SOUND Shutter/ No Sound /Say “Cheese”/ Ready! 1 2 3 COLOR EFFECTS Normal/ Negative/ Aqua/ Sepia/ Black&White Lets you to take digital pictures. NIGHT MODE On/ Off 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. PHOTOMETRY Average/ Spot 2. Press Media Center. 3. Press Picture & Video. 4. Press Take Picture. 5.
MEDIA CENTER , zoom by moving the Directional Key left and right and press the Right Soft Key [Options] to change other settings. 3. Games , RECORDING TIME For Send/ For Save RESOLUTION 320X240/ 176X144 Allows you to download games and applications from the MEDIA CENTER server. Choose the software you want from the list displayed on the screen. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key SAVE OPTION Internal/ External 2. Press Media Center.
Navigating Through the Browser On-screen items appear in one of the following ways: ● Links embedded in content You can act on the options or the links using the Soft Keys just below the display screen. ● To go to the Home Page, press . Numbered options You can use your numeric keypad or you can select the items by moving the cursor and pressing the appropriate Soft Keys. ● Home Page Text or numbers You can select the items by moving the cursor and pressing the appropriate Soft Keys.
MEDIA CENTER To change the input mode, press the Right Soft Key . To create an upper case character, press . 4. Press the Center Select Key Get New Applications. VZ NavigatorSM Deleting Text/Number Entered When entering text or numbers, press to clear the last number, letter, or symbol. Press and hold to clear the input field completely.
EMAIL / MOBILE IM EMAIL MOBILE IM The Email Menu allows you to set up your email account and conveniently exchange emails wirelessly with your device. To use this feature, download appropriate applications first; read the instructions on your device and follow them. The Mobile IM Menu allows you to talk to your friends without actually talking. AIM, WL Messenger, Yahoo! Instant Messenger are just a few of the available Mobile IM applications you can use with your . 1.
VZ NAVIGATOR VZ NAVIGATOR The VZ Navigator Menu allows you to get directions to locations when you're out and about. ● ● ● Voice-prompted turn-by-turn directions with auto-rerouting if you miss a turn View detailed color maps that can be panned and zoomed Find points of interest 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press 60 VZ Navigator.
SETTINGS & TOOLS SETTINGS & TOOLS Access and Options 1. With the slide open, press the Voice Command Key . 1. My Verizon Check your subscription information ranging from your payment plan to your software upgrade or other available service. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Settings & Tools. 3. Press My Verizon. 2.
SETTINGS & TOOLS 2.1.1 Call 2.1.3 Go to
2.2 Calculator 2.3 Ez Tip Calculator Allows you to perform simple mathematical calculations. You can enter numbers up to the eighth decimal place. Calculations can be made with up to 4 lines at one time. Allows you to quickly and easily calculate bill amounts using the bill total, tip % and number of people as variables. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Tools. 4. Press Calculator. 5. Enter the numbers to get the value you want.
SETTINGS & TOOLS 2. Press Settings & Tools. 3. Press Tools. 4. Press Calendar. 5. Use the Directional Key to highlight the scheduled day. Left : Previous Day Right : Next Day Up Down : Next Week [Add]. 7. Enter Subject, then scroll down to set remaining settings. 8. Highlight a Calendar setting field, then press the Left Soft Key [Set]. For each Calendar event you can set: ● ● ● ● Start Time Repeat Alerts Vibrate ● ● ● End Time Until Tones 9. Use the Directional Key highlight a setting. 10.
Choose Snooze or Dismiss, then press the Directional Key . 2.6 Stopwatch Allows you to use your phone as typical stopwatch. Start measuring time and finish it press the center select key . Press the Left Soft Key to lap. Press the Right Soft Key [Reset]. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Settings & Tools. 3. Press Tools. 4. Press Stopwatch. 6. Select a city from the list, then press the Center Select Key . The display shows the position of the city on a global map.
SETTINGS & TOOLS 2.9 USB Mass Storage This menu allows you to transfer content from your phone to your Windows® XP or Windows Vista™ PC (or vice versa) when your phone is connected to your Windows® XP or Windows Vista™ PC with a compatible USB cable. Mac OS operating system is not supported. You can only access this menu when a microSD card is inserted in your phone. NOTE Do not insert or remove the microSD while playing, deleting or downloading Pictures/Videos/Music/Sounds. 1.
● ● ● ● ● PHONEBOOK ACCESS: Allows sharing of your name card, phonebook entries, and call history with a compatible Bluetooth device. BASIC PRINTING: Allows printing of JPEG files to a Bluetooth enabled printer. OBJECT PUSH: Allows sending and receiving of contact name cards, calendar events, and JPEG pictures between devices. FILE TRANSFER: Allows a compatible Bluetooth device to view a list of files and transfer non-protected files in either direction.
SETTINGS & TOOLS press the Center Select Key . 9. Once pairing is successful, Highlight either Always Ask or Always Connect and press the Center Select Key to connect with the device. 10. Once connected, you will see the device listed in the Bluetooth® Menu and Bluetooth® indicator will change to the (single connected icon) or (multi connected icon) will show up on your enunciator when connected to the Bluetooth® device. You can also check out the connection with a blue icon on the list.
● Icon References When Successfully Connected 4. Press the Right Soft Key [Options]. When an only mono headset is connected with your device 5. Press My Device Info. 6. Press name. to clear the existing When an only stereo headset is connected with your device 7. Use the numeric keypad to enter a new custom name. When stereo headsets and mono headsets are all connected with your device 8. Press the Center Select Key to save and exit.
SETTINGS & TOOLS Discovery Mode 5. Press Allows you to set whether your device is able to be searched by other Bluetooth devices in the area. Dial-up Networking 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Bluetooth Menu. 4. Press the Right Soft Key [Options]. 5. Press Discovery Mode. 6. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key .
3. From the list of available services or menu, select file-transfer service. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Settings & Tools. 3. Press Bluetooth Menu. 4. A separate window appears with the directory structure of your phone. You are now able to transfer files to and from the Client device. 4. Press the Right Soft Key [Options]. Phonebook Access For headset devices: Please refer to your handsfree device or car audio system manual for further instructions. 1.
SETTINGS & TOOLS 3.2 Decoy Headset Wizard Allows your detachable Bluetooth Headset to be paired with your phone. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Bluetooth Menu. 4. Press Decoy Headset Wizard and follow the on-screen instructions. 5. Detach the headset from the phone. 8. Press the Center Select Key [NEXT]. 9. Wait while the phone and headset synchronize. 10. Once synchronization is complete you will see a confirmation message.
headset for 3 seconds. The light on the button will blink periodically. 1. How to... ● ● ● Recharge Your Headset You can recharge the headset by attaching it to the phone or to the Bluetooth Headset Charging Adapter and connecting it to the charger. Tell If Your Headset Is Charging The red light will display on the headset button to indicate that your headset battery is charging. Once the charging is completed, the red light will turn off.
SETTINGS & TOOLS 2. Un-Pair with Headset Select Yes to unpair headset. 3. Rename Headset Enter new name and press the Center Select Key to save. 4. Device Info You can check paired device information. 5. Headset Light You can check paired status with headset light. alerts you for types of incoming calls. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Sounds Settings. 4. Press Call Sounds. 4.2.1 Call Ringtone 1. With the slide open, press the [MENU].
6. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . 3. Press Sounds Settings. 4. Press Keypad Volume. 4.3 Alert Sounds 5. Adjust the volume with the Directional Key then press the Center Select Key to save the setting. Allows you to select the alert type for a new message. 4.5 Service Alerts 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key Allows you to set any of the four Alert options to either On or Off. On/ Off 2. Press Settings & Tools. 3.
SETTINGS & TOOLS Center Select Key On/ Off . Center Select Key . On/ Off 4.6 Power On/Off Allows you to set the phone to sound a tone when the phone is powered on/off. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Settings & Tools. 3. Press Sounds Settings. 4. Press Power On/Off. 5. Select Power On/ Power Off. 6. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . 5. Display Settings Provides options to customize the phone’s display screen.
7. Use the Directional Key to scroll to one of the following banner colors, then press . Black/ White/ Red/ Blue/ Green/ Pink/ Light Blue/ Purple/ Gray 3. Press Display Settings. 4. Press Backlight. 5. Highlight a Backlight submenu and press the Center Select Key . Display/ Keypad 5.1.2 ERI Banner If you use ERI Service, ERI Text is shown on the sub banner. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Settings & Tools. 3. Press Display Settings. 4. Press Banner. 5.
SETTINGS & TOOLS 5.4 Display Themes Allows you to choose the color of the background screen. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Display Settings. 4. Press Display Themes. 5. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . Classic/ Slick Black/ Decoy Blue/ Decoy Black NOTE Press the Left Soft Key [Preview] to preview the selected display theme. 5.
5.7 Clock Format Allows you to choose the kind of clock to be displayed on the LCD screen. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Display Settings. 4. Press Clock Format. 5. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . Normal/ Analog/ Digital 12/ Large Digital 12/ Digital 24/ Large Digital 24/ Dual (Set City in World Clock)/ Off NOTE Press the Left Soft Key [Preview] to preview the selected clock format. 6.
SETTINGS & TOOLS 2. Press Settings & Tools. 6.3 Voice Commands 3. Press Phone Settings. Using the Internal Keypad 4. Press Set Shortcut Keys. 5. Press Set My Shortcuts. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 6. Use the Directional Key to highlight a shortcut key you want to set. Shortcut 1/ Shortcut 2/ Shortcut 3/ Shortcut 4 6.2.2 Set Directional Keys Access these shortcuts from standby mode by pressing the Directional Key in the direction you designate. 1.
5. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . English/ Español 6.5 Location Allows you to set GPS (Global Positioning System: Satellite assisted location information system) mode. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Phone Settings. 4. Press Location. 5. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key .
SETTINGS & TOOLS 8. Enter your new four-digit lock code. 9. For confirmation, it will ask you to enter the new lock code again. 6.6.2 Restrictions Allows you to set separate restrictions for Location Setting, Calls, Messages, and Dial Up Modem. 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 9. Use the Directional Key to highlight restriction then press the Center Select Key .
6. Press Phone Lock. 7. Highlight an option then press the Center Select Key . Unlocked The phone is never locked (Lock mode can be used). On Power Up The phone is locked when it is turned on. 6.6.4 Lock Phone Now 1. With the slide open, press the Center Select Key [MENU]. 2. Press Settings & Tools. 3. Press Phone Settings. 4. Press Security. 5. Enter the four-digit lock code. 6. Press Lock Phone Now. 5. Enter the four-digit lock code. 6. Press Reset Default. 7.
SETTINGS & TOOLS 6.7 System Select Allows you to set up the phone management environment. Leave this setting as the default unless you want to alter system selection as instructed by your service provider. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Phone Settings. 4. Press System Select. 5. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . Home Only/ Automatic 6.
7. Call Settings The Call Settings Menu allows you to designate how the phone handles both incoming and outgoing calls. 7.1 Answer Options Allows you to determine how the phone will answer an incoming call. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 3. Press Call Settings. 4. Press Answer Options. 5. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key .
SETTINGS & TOOLS 7.3 Auto Retry 7.4 TTY Mode Allows you to set the length of time the phone waits before automatically redialing a number when the attempted call fails. Allows you to attach a TTY device enabling you to communicate with parties also using a TTY device. A phone with TTY support is able to translate typed characters to voice. Voice can also be translated into characters and then displayed on the TTY. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools.
5. Press the Center Select Key to continue. 6. Use the Directional Key to highlight a setting, then press the Center Select Key . TTY Full/ TTY + Talk/ TTY + Hear/ TTY Off TTY Full: Users who cannot talk and hear send and receive a text message through TTY equipment. TTY + Talk: Users who can talk but cannot hear receive a text message and send voice through TTY equipment. the TTY icon. 4. Connect the TTY equipment to the power source and turn it on. 5. Make a phone connection to the desired number. 6.
SETTINGS & TOOLS 7.6 Voice Privacy 8. USB Auto Detection Allows you to set the voice privacy feature for CDMA calls. CDMA offers inherent voice privacy. Check with your service provider for availability. Your phone automatically detects a USB device when it is connected to your phone for Sync Music or Sync Data operation. If the option is set to Ask On Plug, you are asked to confirm whenever the connection is made. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools.
9. Memory 9.1 Save Options Allows you to check your internal phone memory as well as the microSD external memory. The can access the following file types stored on the removable microSD card. My Pictures: png, jpg, bmp, gif My Sounds: mid, qcp (used for MMS, cannot be set as ringtones) My Videos: 3gp, 3g2 My Music: wma, mp3 Allows you to select which memory (phone or memory card) to use to save your files.
SETTINGS & TOOLS 9.3 Card Memory 0.1 My Number Shows the memory information saved in the card. Allows you to view your phone number. 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 1. With the slide open, press the [MENU]. Center Select Key 2. Press Settings & Tools. 2. Press Settings & Tools. 3. Press Memory. 3. Press Phone Info. 4. Press Card Memory. 4. Press My Number. 5. Highlight Memory Usage/ My Pictures/ My Videos/ My Music/ My Sounds then press the Center Select Key .
4. Press Icon Glossary. 0.4 Software Update This feature gives your phone the ability to upgrade to the latest software and keeps your phone operating with the latest features without visiting a Verizon Wireless Communications Store for the upgrade. You can either be notified automatically that there is an updated version of software available for your phone, or you can manually check to see if there are any updates available for you to download.
How to use Bluetooth Headset How to Use the ® Decoy Bluetooth Headset Front Volume Up / Down Button LED indicator PWR/Call Button Back Speaker MIC Charger Terminal Charging Adapter Charging NOTE It's recommended that you fully charge your Bluetooth® Headset before use. You can recharge the headset by attaching it to the phone or to the Bluetooth Headset Charging Adapter and connecting it to the charger. - Insert the bottom of the headset into the charging adapter.
Power off - Press and hold the PWR/Call button for 5 seconds. A shutdown tone will play, the Bluetooth link will disconnect, and the power will turn off. Pairing Before using the Decoy Bluetooth headset for the first time, it must be paired with the handset.
How to use Bluetooth Headset Manual Pairing 1. Turn on the Decoy HS device (Decoy Bluetooth headset). Press and hold the PWR/Call button for 5 seconds. - The headset enters Pairing Mode and the LED indicator lights to solid blue. 2. Set your handset to Pairing Mode. 3. Select the Decoy Bluetooth headset for pairing. 4. Connect the headset and handset.
on the headset. Making a call using the handset If you make a call from the handset, the call will (depending on your phone settings) automatically transfer to the headset. If it doesn’t, you can manually transfer the call by briefly pressing the PWR/Call button on the headset. Last number redial* Press and hold the PWR/Call button on the headset for 1 second to redial the last number. The headset will beep, then initiate the call.
How to use Bluetooth Headset LED indication Function Operating Charging Decoy HS Status Action Power on The blue LED light flickers 4 times. Power off The blue LED light flickers 4 times and then turns off. Pairing mode The blue LED light stays on. Headset / The blue LED light flickers handsfree Profile 2 times every 7 seconds. connected Call connected The blue LED light flickers 2 times every 7 seconds. Charging The red LED stays on. Charging complete LED turns off.
Summary of button functions Function Decoy HS Status Action Power on Power off Press the PWR/Call button for 3 seconds. Power off Power on Press the PWR/Call button for at least 5 seconds. Volume up Talking Briefly press the Volume Up button. Volume down Talking Briefly press the Volume Down button. Talking - Handset to Headset Briefly press the PWR/Call button (must be paired) - Headset to Handset Press and hold the Volume Up button for 5 seconds.
Multi-pairing with supports multi-connection only when it is connected to the Bluetooth headset. While connected to Bluetooth Headset (headset/hands-free/A2DP profile), can use another profile (OPP, FTP etc). Also, can be connected to another headset (headset/hands-free profile) while it is connected to decoy Bluetooth headset. When two audio devices are connected, sound will go through only one device with the priority as follows: 1. Car-Kit 2. Bluetooth headset 3.
During a call - Only My Bluetooth Headset connected My Bluetooth Headset Icon No Icon My Bluetooth Headset is detached from the My Bluetooth Headset is attached to the NOTE User can either go to “Options” to select “4. Audio to Phone” or attach My Bluetooth Headset to his or her to transfer audio to the phone and vice versa.
Multi-pairing with During a call - My Bluetooth Headset + Car Kit Bluetooth Connection with Car kit is dropped Audio is routed to My Bluetooth Headset NOTE In order to ensure full compatibility with the car kits, the audio is always routing to the car kit unless the connection with the car kit is dropped.
Bluetooth Headset Audio is routed to Detach My Bluetooth Headset to the NOTE The does not drop bluetooth® connection with My Bluetooth Headset when it’s attached to the phone for user’s convenience. It is so much easier for user to transfer audio this way rather than going thru the phone’s menu to select “4. transfer audio to phone”.
Safety TIA Safety Information The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld phones. Exposure to Radio Frequency Signal Your wireless handheld portable phone is a low power radio transmitter and receiver. When ON, it receives and sends out Radio Frequency (RF) signals. In August, 1996, the Federal Communications Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for handheld wireless phones.
Tips on Efficient Operation For your phone to operate most efficiently: Don’t touch the antenna unnecessarily when the phone is in use. Contact with the antenna affects call quality and may cause the phone to operate at a higher power level than otherwise needed. Driving Check the laws and regulations on the use of wireless phones in the areas where you drive and always obey them. Also, if using your phone while driving, please observe the following: ● ● ● against the RF signals from your wireless phone.
Safety Hearing Aids Some digital wireless phones may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your service provider (or call the customer service line to discuss alternatives). regarding your vehicle. You should also consult the manufacturer of any equipment that has been added to your vehicle. Posted Facilities Turn your phone OFF in any facility where posted notices so require.
always marked clearly. Potential areas may include: fueling areas (such as gasoline stations); below deck on boats; fuel or chemical transfer or storage facilities; vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane); areas where the air contains chemicals or particles (such as grain, dust, or metal powders); and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. For Vehicles Equipped with an Air Bag An air bag inflates with great force.
Safety ● ● ● ● ● ● ● Do not short circuit a battery or allow metallic conductive objects to contact battery terminals. Replace the battery only with another battery that has been qualified with the system per this standard, IEEE-Std-1725-2006. Use of an unqualified battery may present a risk of fire, explosion, leakage or other hazard. Charger and Adapter Safety ● ● ● ● Promptly dispose of used batteries in accordance with local regulations. Battery usage by children should be supervised.
performance. The battery can be recharged several hundred times before replacement. ● ● ● ● Recharge the battery after long periods of non-use to maximize battery life. ● ● Battery life will vary due to usage patterns and environmental conditions. Use of extended backlighting, Browser, and data connectivity kits affect battery life and talk/ standby times. ● The self-protection function of the battery cuts the power of the phone when its operation is in an abnormal state.
Safety ● ● ● ● ● ● ● messages, voice messages, pictures, and videos could also be deleted.) The manufacturer is not liable for damage due to the loss of data. Talking on your phone for a long period of time may reduce call quality due to heat generated during use. When the phone is not used for a long period time, store it in a safe place with the power cord unplugged. Using the phone in proximity to receiving equipment (i.e., TV or radio) may cause interference to the phone.
Caution: Avoid potential hearing loss. Prolonged exposure to loud sounds (including music) is the most common cause of preventable hearing loss. Some scientific research suggests that using portable audio devices, such as portable music players and cellular telephones, at high volume settings for long durations may lead to permanent noise induced hearing loss. This includes the use of headphones (including headsets, earbuds and Bluetooth® or other wireless devices).
Safety hear muffled speech or experience any temporary hearing difficulty after listening to your portable audio device, discontinue use and consult your doctor. You can obtain additional information on this subject from the following sources: American Academy of Audiology 11730 Plaza American Drive, Suite 300 Reston, VA 20190 Voice: (800) 222-2336 Email: info@audiology.org Internet: www.audiology.
FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration’s Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones: 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however, that wireless phones are absolutely safe. Wireless phones emit low levels of Radio Frequency (RF) energy in the microwave range while being used.
Safety ● Design wireless phones in a way that minimizes any RF exposure to the user that is not necessary for device function; and ● Cooperate in providing users of wireless phones with the best possible information on possible effects of wireless phone use on human health. The FDA belongs to an interagency working group of the federal agencies that have responsibility for different aspects of RF safety to ensure coordinated efforts at the federal level.
developed with the advice of the FDA and other federal health and safety agencies. When the phone is located at greater distances from the user, the exposure to RF is drastically lower because a person's RF exposure decreases rapidly with increasing distance from the source. The so-called “cordless phones,” which have a base unit connected to the telephone wiring in a house, typically operate at far lower power levels, and thus produce RF exposures far below the FCC safety limits. 4.
Safety 5. What research is needed to decide whether RF exposure from wireless phones poses a health risk? A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed. Lifetime animal exposure studies could be completed in a few years. However, very large numbers of animals would be needed to provide reliable proof of a cancer promoting effect, if one exists.
from experts in government, industry, and academic organizations. CTIA-funded research is conducted through contracts with independent investigators. The initial research will include both laboratory studies and studies of wireless phone users. The CRADA will also include a broad assessment of additional research needs in the context of the latest research developments around the world. 7.
Safety Specific Absorption Rate (SAR) in the Human Body Due to Wireless Communications Devices: Experimental Techniques”, sets forth the first consistent test methodology for measuring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tissuesimulating model of the human head. Standardized SAR test methodology is expected to greatly improve the consistency of measurements made at different laboratories on the same phone.
Frequency (RF) energy, the measures described above would apply to children and teenagers using wireless phones. Reducing the time of wireless phone use and increasing the distance between the user and the RF source will reduce RF exposure. Some groups sponsored by other national governments have advised that children be discouraged from using wireless phones at all. For example, the government in the United Kingdom distributed leaflets containing such a recommendation in December 2000.
Safety interference be found to occur, the FDA will conduct testing to assess the interference and work to resolve the problem. 12. Where can I find additional information? For additional information, please refer to the following resources: FDA web page on wireless phones (http://www.fda.gov/cellphones/) Federal Communications Commission (FCC) RF Safety Program (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) International Commission on Nonlonizing Radiation Protection (http://www.icnirp.
wireless phone or a speaker phone accessory, take advantage of these devices if available to you. 3. Make sure you place your wireless phone within easy reach and where you can reach it without removing your eyes from the road. If you get an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voicemail answer it for you. 4. Suspend conversations during hazardous driving conditions or situations.
Safety family in dangerous situations -with your phone at your side, help is only three numbers away. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, road hazard, or medical emergency. Remember, it’s a free call on your wireless phone! 9. Use your wireless phone to help others in emergencies. Your wireless phone provides you a perfect opportunity to be a “Good Samaritan” in your community.
Consumer Information on SAR (Specific Absorption Rate) This model phone meets the government's requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to Radio Frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Government. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population.
Safety requirements). While there may be differences between SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government requirement for safe exposure. The FCC has granted an Equipment Authorization for this model phone with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF emission guidelines. SAR information on this model phone is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of http://www.fcc.
have been rated. Phones that are rated have the rating on their box or a label located on the box. The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user's hearing device and hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it for your personal needs.
Safety American National Standards Institute (ANSI) C63.19 standard. When you're talking over the cell phone, it's recommended you'd turn the BT (Bluetooth) mode off for HAC. For information about hearing aids and digital wireless phones FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/ DigWireless.htm HLAA (Hearing Loss Association of America) http://www.hearingloss.org/learn/cellph onetech.
Accessories There are a variety of accessories available for your phone and three easy ways to purchase them: shop online anytime at www.verizonwireless.com, call us at 1866 VZ GOT IT (894 6848) or visit one of our Verizon Wireless Communication Stores.
LIMITED WARRANTY STATEMENT 1.
are not the fault of LG, including damage caused by shipping, blown fuses, spills of food or liquid. (3) Breakage or damage to antennas unless caused directly by defects in material or workmanship. (4) That the Customer Service Department at LG was not notified by consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the applicable limited warranty period. (5) Products which have had the serial number removed or made illegible.
LIMITED WARRANTY STATEMENT THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY HEREIN. LG SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF THE USE OF THE PRODUCT, INCONVENIENCE, LOSS OR ANY OTHER DAMAGES, DIRECT OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OF THE USE OF, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MARKETABILITY APPLICABLE TO THIS PRODUCT.
Glossary Terminology EZ Tip Calc Feature for easy bill calculation using the total cost, tip, and number of people as variables. Advanced Voice Recognition Feature that allows you to perform a wide range of verbal commands by training the phone to recognize your individual speech patterns. Bluetooth® wireless technology Technology used to allow mobile phones, computers, and other personal devices to be easily coordinated and interconnected using a short-range wireless connection.
Glossary ERI NAM Enhanced Roaming Indicator is a Number Assignment Module is how the phone stores the phone number and its electronic serial number. feature to indicate whether a mobile phone is on its home system, a partner network, or a roaming network. Many phones indicate home vs. roaming as an icon, but ERI capable phones can clearly indicate third “partner network” status. SSL Secure Sockets Layer Protocol used to encrypt data sent over the air.
Index 10 Driver Safety Tips 118 A Accessories 125 Add New Device 67 Alarm Clock 64 Alert Sounds 75 All 44 Answer Options 85 Auto NAM 84 Auto Retry 86 B Backlight 77 Banner 76 Battery Charge Level 19 Battery Temperature Protection 18 Bluetooth® Menu 66 Browse & Download 58 C Calculator 45, 63 Calendar 63 Call Settings 85 Call Sounds 74 Call Waiting 21 Caller ID 21 Card Memory 90 Charging 18 Charging the Battery 18 Charging with USB 18 Chat 41 Clock Format 79 Consumer Information on SAR 121 Contact List 27 CO
O One Touch Dial 87 Online Album 56 P Phone Info 90 Phone Memory 89 Phone Overview 12 Phone Settings 79 Picture & Video 51 Picture Message 33 Power On/Off 76 R Received 43 Receiving Calls 20 RECENT CALLS 43 Record Video 55 S Safety Information 105 Save Options 89 Screen Icons 20 Security 81 Sent 38 Service Alerts 75 Set Shortcuts 79 SETTINGS & TOOLS 61 Signal Strength 19 Software Update 91 Sounds Settings 74 Speed Dials 28 Standalone Mode 79 Stopwatch 65 SW/HW Version 90 Sync Music 49 System Select 84 132
MEMO
MEMO
MEMO
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● ● ● ● ● ● ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Precaución de Seguridad Importante ● ● ● ● ● ● ● ● 2 No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
● ● ● ● ● ● ● ● ● No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Detalles Técnicos . . . . . . . . . . . .9 Información Importante . . . . . . . . . . .9 Información para el usuario . . . . . . .9 Descripción general del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Insertar la batería . . . . . . . . . . . . . . .15 Extracción de la batería . . . . . . . . . .
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .33 1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .35 1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .37 1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .39 2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 7. Correo Elect . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido 2.1.3 Ir a . . . . . . . . . . . . .69 2.1.4 Verificar . . . . . .69 2.1.5 Contactos . . . . . .69 2.1.6 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .69 2.1.7 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .70 2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .70 2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .71 2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .72 2.7 Reloj Mundial . . . . .
9.2 Memoria de Teléfono . . . . . . . .100 9.3 Memoria de Tarjeta . . . . . . . . .100 0. Información de Teléfono . . . . . .101 0.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . .101 0.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . .101 0.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . .102 0.4 Actualización de Software . . . .102 Cómo usar el auricular Decoy Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Batería baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular , diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece: ● Capaz de reproducir música y vídeo V CASTSM ● Ranura de extensión para la tarjeta de microSD™ ● Cámara digital 2.
Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic.
Detalles Técnicos El es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia.
Detalles Técnicos Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2 cm (0.78 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2 cm (0.78 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída.
Descripción general del Teléfono Bluetooth® Audífono 1. Lente de la Cámara 12. Audífono Botón de subir/bajar volumen Cubierta del auricular Bluetooth 2. Tapa 3. Pantalla LCD Tecla PWR/Call 4. Tecla OK /Navegación 13. Enchufe de audífonos 5. Tecla suave Izquierda 6. Tecla de Comandos de Voz 7. Tecla de Speakerphone 14. Tecla suave Derecha 15. Tecla CLR 16. Tecla END/PWR 17. Tecla Cámara 8. Teclas Laterales 9. Tecla SEND 18. Teclado Alfanumérico 19. Tecla de modo Vibrar 20. Ranura de microSD™ 10.
Descripción general del Teléfono 13. Enchufe de audífonos Le permite conectar unos audífonos opcionales para tener conversaciones cómodas de manos libres. 17. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara. Mantenga oprimida la tecla cámara para grabar video. 14. Tecla suave Derecha Úselas para acceder al menú Contactos. 18. Teclado Alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres y seleccionar elementos de menú. 15.
Insertar la batería Inserte el lado derecho de la batería en la abertura en la parte posterior del teléfono y luego empuje la batería hacia abajo hasta que haga clic en su lugar. Conexión del Cubierta del auricular Bluetooth Coloque el borde inferior del Cubierta del auricular Bluetooth en la ranura, luego presione hacia el teléfono hasta que haga clic en su lugar.
Descripción general de los menús CONTACTOS CONTACTOS 1. Nuevo Contacto 2. Lista de Contactos 3. Grupos 4. Marcado Rápido 5. In Case of Emergency 6. Mi Tarjeta de Nombre MENSAJERÍA 1. Nuevo Mensaje 2. Entrada 3. Enviado 4. Borradores 5. Bzn Msjs Voz 6. IMMóvil 7. Correo Elect 8. Chatear LLAMAS.RECNTES 1. Perdidas 2. Recibidas 3. Marcadas 4. Todas 5. Ver Cronómetro 16 CALCULADORA CENTRO DE MEDIOS 1. Música y Tonos 1. Música de V CAST 2. Obtén Nuevos Timbres 3. Mis Timbres 4. Mi Música 5. Mis Sonidos 6.
CORREO ELECT IMMÓVIL VZ NAVIGA TOR NAVIGATOR PROG/HERR 1. Mi Verizon 2. Herramientas 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia 4. Calendario 5. Reloj Despertador 1. Alarma 1 2. Alarma 2 3. Alarma 3 6. Cronómetro 7. Reloj Mundial 8. Cuaderno de Notas 9. Almacen masivo USB 3. Menú de Bluetooth 1. Anadir Nuevo Aparato 2. Señuelo asistente auricular 4. Programación de Sonidos 1. Volumen Maestro 2. Sonidos de Llamada 1. Timbre de Llamada 2. Vibrador de Llamada 3. Sonidos de Alerta 1. Mensaje de TXT 2.
Descripción general de los menús 2. Establecer Atajos 3. Comandos de Voz 4. Idioma 5. Ubicación 6. Seguridad 1. Editar Códigos 2. Restricciones 3. Bloqueo de teléfono 4. Bloquear teléfono ahora 5. Restablecer Implícito 6. Restaurar teléfono 7. Selección de Sistema 8. Seleccionar NAM 9. Auto-NAM 7. Programación de Llamada 1. Opciones de Respuesta 2. Opciones de finalizar llamada 3. Reintentar Automáticamente 4. Modo TTY 5. Marcado oprimiendo un botón 6. Privacidad de Voz 7. Tonos DTMF 8.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Carga de la batería 1. Enchufe el extremo del adaptador de CA en el conector del cargador del teléfono y el otro extremo en una toma de corriente. 2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería. AVISO Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD. Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso.
Corrección de errores en la marcación Oprima una vez para borrar la última cifra introducida, o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras. Remarcado de llamadas 1. Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada. Para recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suena o vibra, puede contestar la llamada simplemente deslizando la tapa.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de vibración Llamada en espera Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar el Modo de vibración y mantenga oprimida . Para volver al Modalidad Normal, mantenga oprimida . Oprima una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Función de silencio La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama.
Introducir y editar información Entrada de texto Modos de entrada de texto Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto: En un campo de texto, toque la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de texto. Tecla suave Izquierda: Toque para desplazarse y acceder a los siguientes modos de introducción de texto. Bloq Mayús: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas o minúsculas).
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos 1. Introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y toque la Tecla suave Izquierda [Grdr]. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Nuevo Contacto/ Actualizar Existente. 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax. 4. Introduzca el nombre (hasta 32 caracteres) del número telefónico y oprima la tecla selección centro . 5. Oprima para salir, para llamar, o la Tecla suave Derecha [Opciones].
Contactos en la memoria de su teléfono centro Sí, y oprima la tecla selección centro para guardar. Oprima la tecla selección centro para guardar el contacto editado. Almacenar un número con una pausa Las pausas le permiten introducir series de números adicionales para acceder a sistemas automatizados, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito.
Contactos en la memoria de su teléfono 3. Use la tecla de dirección para resaltar el campo del número de teléfono a agregar, luego introduzca el número y oprima la tecla de dirección a guardar Desde la pantalla Lista de contactos 1. Toque la Tecla suave Derecha [Contactos]. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada y toque la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 3.
Cambiar el Número Predeterminado El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número Predeterminado. 1. Toque la Tecla suave Derecha [Contactos]. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada. 3. Toque la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el número de teléfono y toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 5.
Contactos en la memoria de su teléfono 6. Oprima la tecla selección centro Sí. 7. Oprima la tecla selección centro para actualizar el contacto. Marcado Rápido Le permite hacer llamadas de teléfono en sus contactos rápida y fácilmente. NOTA El número 1 de Marcado Rápido es para Bzn Msjs Voz. El número 411 de Marcado Rápido es para Asistencia de Directorio. Marcado rápido de una cifra Oprima y mantenga presionado el dígito de marcado rápido.
CONTACTOS CONTACTOS El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. NOTA Para obtener información más detallada, vea la página 24. 2. Lista de Contacto Le permite ver su lista de Contactos. es ACCESO La Tecla suave Derecha DIRECTO una tecla directa a la Lista de contactos. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima Contactos. 1. Nuevo Contacto 3. Oprima Lista de Contacto.
CONTACTOS ● Oprima la tecla selección centro [VER] para ver la información de contacto. 3. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ].
6. Use la tecla direccional para resaltar el número y oprima la tecla selección centro . 7. Oprima la tecla selección [Sí]. centro Aparece un mensaje de confirmación. 5. Oprima para agregar contacto en la lista de contactos. Resaltar el Contacto, y oprima la tecla selección centro . Aparecerá el mensaje CONTACTO de ICE ASIGNADOS. O 5.
CONTACTOS 6. Ingrese la información necesaria para casos de emergencia (por ejemplo, su número de historia clínica) y luego oprima la tecla selección centro . SUGERENCIA Cuando haya asignado Contactos ICE y el teléfono esté bloqueado, la Tecla suave Izquierda aparecerá como [ICE], lo cual permitirá que se visualice la información de emergencia sin desbloquear el teléfono. 6.
MENSAJERÍA MENSAJERÍA ACCESO DIRECTO Desde el modo de espera, al oprimir la Tecla suave Izquierda es una tecla directa a la MENSAJERÍA. Los mensajes de texto, los de imagen y el buzón de correo de voz quedan disponibles en cuanto se enciende el teléfono. ● ● Compruebe los tipos de mensajes tocando la Tecla suave [Mensaje]. Izquierda Hacer una llamada al número de devolución de llamada tocando durante una comprobación de mensajes. El teléfono puede almacenar sobre 541 mensajes.
MENSAJERÍA 4. Introduzca el número de teléfono del destinatario o la dirección de correo electrónico para un mensaje de correo electrónico. Usted puede incorporar hasta 10 direcciones para un solo mensaje. 5. Oprima la círculo de Navegación abajo. 6. Escriba su mensaje (text o correo elect.). 7. Oprima la tecla selección centro [ENV]. Personalización del mensaje con Opciones ● Edición del campo Para: 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2.
Uso de contactos para enviar un mensaje Puede designar una entrada guardada en sus Contactos como dirección en lugar de introducir manualmente el destino. 1.2 Mensaje de Foto 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2. Oprima Nuevo Mensaje. 3. Oprima Mensaje de Foto. 2. Oprima Nuevo Mensaje. 3. Oprima Mensaje de TXT. 4. Introduzca el número de teléfono celular o la dirección de correo electrónico del destinatario. 4. Toque la Tecla suave Derecha [Añadir]. 5.
MENSAJERÍA 9. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Nom Tarj, y toque la Tecla suave Izquierda [Contactos]. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la tarjeta de nombre que des y oprima la tecla selección centro . Avance Muestra el mensaje Foto como lo verá el destinatario. 10. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Asunto y enter the subject. Agregar Text Rápido Inserta frases predefinidas. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores.
2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Añadir Diapositiva/ Prioridad/ Elimin Sonido/ Cancelar Mensaje ● Editar Nom Tarj 1. Con el campo Nom Tarj resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Añadir Diapositiva/ Prioridad/ Elimin Tarjeta de Nombre/ Cancelar Mensaje ● Editar Asunto 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2.
MENSAJERÍA 9. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Asunto e introduzca el asunto. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. 10. Oprima la tecla selección [ENV]. centro Aparece un mensaje de confirmación. Copiar texto Le permite copiar texto que resalte para pegarlo en otro mensaje. Añadir Text Rápido Inserta frases predefinidas. Personalización del mensaje con Opciones ● 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2.
● Editar Asunto 1. Con el campo Para resaltado, toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 8. Oprima la Tecla de Navegación . 9. Escriba su mensaje (texto o correo elect). 2. Seleccione las opciones que desea personalizar. Avance/ Guardar Como Borrador/ Copiar Texto/ Añadir Text Rápido/ Prioridad/ Cancelar Mensaje 10. Use la Tecla de Navegación para resaltar Nom Tarj y la Tecla suave Izquierda [Contactos]. Use para seleccionar Mi Tarjeta de Nombre/ De Contactos. 3.
MENSAJERÍA 2. Entrada El teléfono le alerta en 3 formas cuando recibe un nuevo mensaje: ● ● ● Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. Haciendo sonar una sonido o vibrando, si está configurado así. Haciendo destellar (sólo cuando recibe un mensaje de prioridad Alta). Ver su bandeja de entrada 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima MENSAJERÍA. 3. Oprima Entrada. 4.
Bloqueado 3. Enviado Mensajes de Foto/Video no leídos y descargados Lista de mensajes enviados (hasta 100). Confirme la transmisión correcta, vea el contenido, administre la lista y más. Notificaciones de Foto/ Video nuevos/no leídos Mensajes Del Browser Nuevos/No leídos Mensajes Del Browser Abiertas/ Leídos Mensajes de notificación nuevos o no leídos Mensajes de notificación abiertos o leídos 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima MENSAJERÍA. 3.
MENSAJERÍA Ordenado Por Recipiente Le permite gestionar (borrar o bloquear) la lista de mensajes. 4. Borradores Administrar Enviado Le permite gestionar (borrar o bloquear) la lista de mensajes. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. Info. Mensaje Le permite comprobar la información de mensajes enviados. 2. Oprima MENSAJERÍA. 3. Oprima Borradores. Muestra los borradores de mensaje. 4.
Referencia de iconos de mensaje TXT de borrador Preparar Foto/Video 5. Bzn Msjs Voz Le permite ver el número del nuevos mensajes de voz grabados en la bandeja de entrada de correo de voz. Una vez que supere el límite de almacenamiento, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tenga un nuevo mensaje de voz, el teléfono lo alertará. Revisión de su Buzón de Correo de Voz 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. O 1.
MENSAJERÍA 7. Correo Elect Le permite enviar correo electrónico. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima MENSAJERÍA. 3. Oprima Correo Elect. 4. Se iniciará una sesión del navegador Web móvil. 5. Desplácese hasta un proveedor de correo electrónico y oprima la tecla selección centro . 5. Desplácese hasta un proveedor de chat y oprima la tecla selección centro . NOTA Esta función puede requerir una suscripción a un proveedor de servicios de chat.
Descripciones del submenú de configuración de mensajes 5. Tocar TXT Autmtc (Encendido/ Apagado) 1. Mod Ingrs (Palabra/ Abc/ ABC/ 123) Le permite a la pantalla desplazarse automáticamente hacia abajo al ver mensajes. Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado, ya sea Palabra, Abc, ABC, 123. 6. Rec Aut Fot-Vid (Encendido/ Apagado) 2. Grdr Autmtc (Encendido/ Apagado/ Preguntar) Le permite mostrar directamente el contenido al recibir un mensaje Foto.
MENSAJERÍA 0. Firma (Ninguno/ Costumbre) Le permite hacer o editar una firma para enviarla automáticamente con sus mensajes. MSJ Borrar Le permite borrar todos los mensajes de texto almacenados en su bandeja de entrada, o en las carpetas Enviados y Borradores. También puede borrar todos los mensajes de una vez. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima MENSAJERÍA. 3. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones].
LLAMAS. RECNTES Llamas. Recntes Guardar Contactos (Detalles)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro El menú Llamas.Recntes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas que hizo, contestadas o perdió. Se actualiza continuamente conforme se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista. 2. Recibidas 1.
LLAMAS. RECNTES ● Toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz ● Toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz 3. Marcadas 4. Todas Le permite ver la lista de llamadas que ha hecho puede tener; hasta 90 entradas. Le permite ver la lista de todas las llamadas; hasta 270 entradas. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ].
● Toque la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Video/ Mensaje de Voz 5. Restaure todos los relojes registrados tocando la Tecla suave Derecha [Rest Tod] sí desea restaurarlos. ACCESO Para ver una lista rápida de todas DIRECTO sus llamadas recientes, oprima desde el modo de espera. 5. Ver Cronómetro Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima RECNTES.
CALCULADORA Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Puede introducir números hasta de ocho dígitos. Se pueden hacer cálculos con hasta 4 líneas a la vez. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima Calculadora. 3. Introduzca los números para obtener el valor que desea. Para cancelar un número, oprima la tecla suave izquierda [Despejar]. 4.
CENTRO de MEDIOS CENTRO de MEDIOS CENTRO de MEDIOS® le permite hacer en su teléfono más que sólo hablar. CENTRO de MEDIOS es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con CENTRO de MEDIOS, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con una amplia gama de software disponible, puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico o entretenido.
CENTRO de MEDIOS 1.2 Obtén Nuevos Timbres Le permite conectarse a CENTRO de MEDIOS y descargar diversos tonos de timbre. 1. Oprima la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima MEDIOS. CENTRO de 3. Oprima Música y Tonos. 4. Oprima Timbres. Obtén Nuevos Tonos VZW Deluxe En Tonos VZW Deluxe, encontrará los mejores clips de sonido de sus temas favoritos, que podrá usar como tonos de timbre para su teléfono inalámbrico.
Mensaje de Foto-Video.../ Bzn Msjs Voz 1.4 Mi Música Le permite almacenar música y escucharla directamente desde su teléfono. Conéctese a V CAST para descargar una variedad de música, transferir música entre su teléfono y su PC, administrar y organizar sus archivos de música y mucho más. NOTA El almacenamiento de archivos varía según el tamaño de cada archivo así como la asignación de memoria de otras aplicaciones. 1. Oprima la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima MEDIOS. CENTRO de 3.
CENTRO de MEDIOS Salida del reproductor de música 2. Oprima MEDIOS. CENTRO de 1. Muestre el reproductor de música. 3. Oprima Música y Tonos. 4. Oprima Mis Sonidos. 2. Oprima para salir del reproductor de música. 5. Use la tecla direccional para desplazarse y resaltar un sonido. Opciones desde aquí: NOTA También puede salir del Reproductor de música oprimiendo hasta que la pantalla regrese al modo de espera. 1.5 Mis Sonidos Le permite seleccionar un , grabar un nuevo sonido o sonido que desee.
3. Entra al sistema. 4. Vaya a My Purchases. 5. Las canciones que haya comprado pero que aún no haya bajado se indican con un icono en la columna download en el lado derecho de la lista de canciones. 6. Marque la(s) casilla(s) de la(s) canción/canciones que desea bajar. 7. Seleccione Bajar. 8. Para escuchar la canción, vaya a Music On My PC de V CAST Music Manager.
CENTRO de MEDIOS V CAST Music with Rhapsody* V CAST Music with Rhapsody es un servicio de música digital que le permite escuchar millones de canciones de artistas para un precio mensual bajo. Descubra favoritos nuevos y antiguos en un catálogo de música extensivo. Descargue el software de V CAST Music with Rhapsody en su PC con Windows para sincronizar pistas, álbumes, y listas de reproducción en su nuevo teléfono compatible, mientras administra su biblioteca de música para PC existente, todo en un lugar.
5. Oprima la círculo de Navegación para visión las categorías video del clip incluyendo Noticias, la Hospitalidad, Deportes, y Tiempo y oprima la tecla selección centro para seleccione. 6. Seleccione el proveedor de contenidos y oprima la tecla selección centro . 7. De ser aplicable, seleccione la subcategoría y oprima la tecla selección centro . 8. Desplácese hasta el video clip que desea ver y oprima la tecla selección centro . Para ver un Flujo de video 1.
CENTRO de MEDIOS 9. Una vez que se haya descargado el video, aparecerá un mensaje en su teléfono. 6. Desplácese hasta el Video que desea borrar con la círculo de Navegación . 10. Seleccione Sí y oprima la tecla selección centro para ver el video. 7. Toque la Tecla suave Izquierda [Opciones] y oprima [Borrar]. 11. El Video clip se guardará automáticamente en Mis Clips y en Mis Videos. 8. Oprima la tecla selección centro [Sí] para borrar el Video . NOTA No todos los videos son descargables.
10. Seleccione el contenido de las alertas que desea y oprima la tecla selección centro para guardar. 5. Seleccione la imagen que desea con la círculo de Navegación y toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2.2 Obtén Nuevas Fotos 6. Seleccione una de las opciones siguientes: Le permite conectarse a CENTRO de MEDIOS y descargar diversos FOTO (imágenes) para Mis Fotos. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima MEDIOS. CENTRO de 3. Oprima Foto y Video. 4.
CENTRO de MEDIOS Videos de V CAST Obtiene acceso a la función Videos de V CAST. Opciones adicionales Use la tecla de dirección para resaltar una imagen, luego oprima la tecla selección centro [VER] para acceder a opciones adicionales: Administrar Mis Videos Le permite marcar videos para borrarlos, bloquearlos o desbloquearlos. Vista Full muestra la foto usando toda la pantalla. Tapiz Fijar Como Muestra el archivo de video seleccionado como pantalla de fondo del teléfono.
● ● Derecha Círculo de Navegación : Avance rápido ● Seleccione las opcione(s) que desea personalizar. Izquierda Círculo de Navegación : Rebobinar RESOLUCIÓN 1600X1200/ 1280X960/ 640X480/ 320X240 7. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccione una de las opciones siguientes: Tapiz Fijar Como/ Info de Arch DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos 2.5 Tomar Foto Le permite tomar fotografías digitales. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla [MENÚ].
CENTRO de MEDIOS 2.6 Grabar Video Le permite grabar un mensaje de video con sonido. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla [MENÚ]. selección centro 2. Oprima MEDIOS. CENTRO de 3. Oprima Foto y Video. 4. Oprima Grabar Video. 5. Configure el brillo con el círculo de Navegación , y el Zoom con el círculo de Navegación , y toque la Tecla suave Derecha [Opciones] para cambiar otros valores.
4. Oprima la tecla selección centro [Obtén Nuevas Aplicaciones]. ● Puede usar su teclado numérico o puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y oprimiendo las teclas suaves correspondientes. 4. Internet Móvil La función Noticias e Información le permite acceder a noticias, deportes, el clima y correo electrónico desde su dispositivo Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicio.
CENTRO de MEDIOS Desplazamiento por página Abrir el menú del navegador Oprima la tecla de Comandos de Voz para usar el menú del navegador. Introducción de Texto, Números o Símbolos Cuando se le pida que introduzca texto, el método actual de entrada de texto aparece sobre la Tecla suave Derecha como Palabra, Abc, ABC, 123 o Símbolos. Para cambiar el modo de introducción, toque la Tecla suave Derecha . Para crear un carácter en mayúsculas, oprima .
vuelve a la pantalla desde la cual inició dicha llamada. NOTAS ● ● 5. Browse & Download Todo lo que necesita saber mientras está en movimiento. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima MEDIOS. CENTRO de Browse & 3. Oprima Download. 4. Oprima la tecla selección centro Obtén Nuevas Aplicaciones. Sistema de Navegación VZ NavigatorSM Ahora puedes encontrar la dirección de un gran restaurante o el cajero automático más cercano. Ve los horarios de películas.
CORREO ELECT / IMMóvil CORREO ELECT IMMóvil El menú Correo Elect le permite configurar su cuenta de correo electrónico e intercambiar correos electrónicos de modo inalámbrico con su dispositivo. Para usar esta función, debe descargar las aplicaciones pertinentes primero. Lea las instrucciones de su dispositivo y sígalas. El Menú IMMóvil le permite hablar con sus amigos sin hablar realmente. AIM, MSN y Yahoo! Instant Messenger son sólo algunas de las aplicaciones IMMóvil que puede usar en el teléfono .
VZ NAVIGATOR VZ NAVIGATOR El Menú Navegador le permite obtener indicaciones a ubicaciones cuando está en movimiento. ● ● ● Indicaciones de voz, vuelta por vuelta con reenrutamiento si se le pasa una vuelta Vea mapas detallados a color en los que puede hacer zoom y recorrer Puntos del hallazgo del interés 1. Abra la carpeta y oprima la tecla [MENU]. selección centro 2. Oprima VZ Navigator.
PROG/HERR PROG/HERR 1. Mi Verizon Compruebe su información del subscripción que se extiende de su plan del pago a la su mejora del dispositivo o al otro servicio disponible. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Mi Verizon. 2. Herramientas Las herramientas de su teléfono incluyen un Comandos de Voz, Calculadora, Calendario, Reloj Despertador, Cronómetro, Reloj Mundial, Cuaderno de Notas, Ez Sugerencia, Almacen masivo USB. 2.
2.1.1 Llamar 2.1.3 Ir a Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente diciendo el número de teléfono y el nombre. Hable claramente y exactamente como están en su lista de Contactos. Cuando la entrada de Contacto tiene varios números, puede establecer el tipo de nombre y número (por ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo').
PROG/HERR 2.1.7 Ayuda Proporciona lineamientos generales para el uso de los Comandos de Voz. 2.2 Calculadora Le permite realizar cálculos matemáticos simples. Puede introducir números hasta de ocho dígitos. Se pueden hacer cálculos con hasta 4 líneas a la vez. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro NOTA Para insertar un decimal, oprima . Para insertar ±, oprima . 2.
ACCESO DIRECTO Con la tapa abierta, oprimir la Tecla de Navegación abajo en modo de espera es un acceso directo a Calendario. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Herramientas. 4. Oprima Calendario. 5. Use la tecla direccional para resaltar el día agendado. A izquierda A derecha : día anterior : día siguiente ● Alerta ● Tonos 9. Use la tecla direccional para resaltar una configuración. 10.
PROG/HERR 7. Use la tecla direccional para resaltar la información que desea configurar y toque la Tecla suave Izquierda [Ajustar] para ver sus opciones. 2.7 Reloj Mundial 8. Oprima la tecla selección [GRDR] después de centro configurar todos los campos de Alarma según lo necesite. Una alarma puede apagarse tocando o las teclas laterales también pueden apagar la alarma 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2.
2.8 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Herramientas. 4. Oprima Notas. Cuaderno de 5. Toque la Tecla suave Izquierda [Añadir] para escribir una nueva nota. 6. Toque la Tecla suave Izquierda para cambiar el modo de introducción de texto. 7. Después de escribir la nota, oprima la tecla selección centro para guardarla. 2.
PROG/HERR pueden ser diferentes. NOTA Su teléfono está basado en la especificación Bluetooth®, pero no se garantiza que funcione con todos los dispositivos habilitados con la tecnología inalámbrica Bluetooth®. El teléfono no admite TODOS OBEX de Bluetooth®. * Para ver la compatibilidad de vehículos y accesorios, vaya a www.verizonwireless.com/ bluetoothchart. SUGERENCIAS ● AURICULAR: Soporta la utilización de un auricular bluetooth compatible para monovoz.
resaltar Imprimir después oprima la tecla selección centro . Para Imprimir via Bluetooth, oprima la tecla selección centro . 3.1 Anadir Nuevo Aparato El emparejamiento es el proceso que permite que el terminal ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el dispositivo objetivo. Para emparejar con un nuevo dispositivo Bluetooth® NOTA Para obtener instrucciones sobre la forma de su pareja integrada Bluetooth® Headset, consulte la página 80. 1.
PROG/HERR Referencia de iconos para agregar nuevo dispositivo Cuando se crea la conexión inalámbrica Bluetooth® y se encuentran dispositivos emparejados, se muestran los iconos siguientes. ● Referencias de iconos cuando se encuentra una conexión inalámbrica Bluetooth® (ni conectado ni emparejado).
Mi Nombre de Teléfono Encendido Le permite editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono cuando se resalta el menú Agregar nuevo dispositivo. Le permite activar o desactivar la alimentación de Bluetooth®. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Bluetooth. Menú de 4. Toque la Tecla suave Derecha [Opciones]. 5. Oprima Mi Info de Dispositivo. 6. Toque para borrar el nombre existente. 7.
PROG/HERR 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor, y oprima la tecla selección centro . Encendida/ Apagado NOTA Si el modo de descubrimiento está en Encendida, otros dispositivos Bluetooth® en el rango de alcance pueden buscar su dispositivo. Perfiles Soportados Le permite ver perfiles que su teléfono puede admitir. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Busque el nombre de su teléfono en la lista de dispositivos disponibles. 3.
directorios del teléfono. Ahora podrá transferir archivos hacia y desde el dispositivo cliente. Acceso a libreta de teléfonos Para obtener más instrucciones, consulte el manual del dispositivo de manos libres o del sistema de audio de su auto. Última búsqueda Le permite ver la información de los dispositivos que ha intentado buscar al menos una vez. Auto-Emparejamiento Manos Libres Permite que el emparejamiento de Bluetooth con un dispositivo de audio se intente automáticamente con un código 0000.
PROG/HERR 3.2 Asistente para auricular Decoy Permite que su auricular Bluetooth® separable se empareje con su teléfono. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Menú de Bluetooth. 4. Oprima Señuelo asistente auricular y siga las instrucciones en pantalla. 5. Primero, retire el auricular del teléfono 8. Oprima la tecla selección [SIGUIEN] para centro continuar con el paso siguiente. 9.
6. Seleccione de las opciones enumeradas. ● 1. Cómo... ● ● Recarga de su auricular Puede recargar el auricular conectándolo al teléfono, mientras está conectado al cargador. Saber si el auricular se está cargando La luz roja se mostrarán en el botón del auricular para indicar que el auricular se está cargando la batería. ● ● Potencia en auricular Mantenga pulsado el botón en el auricular durante 3 segundos. La luz en el botón parpadeará periódicamente.
PROG/HERR ponerle fin. Pulse y mantenga pulsado el botón del auricular para tener una llamada en llamada en espera. 2. Cancelar Pareja Con Auricular Seleccione Sí para terminar de dejar de emparejar con el auricular. 3. Cambiar Nombre de Auricular Introduzca el nuevo nombre y oprima la tecla selección centro para guardar. 4. Info de Dispositivo Puede comprobar la información del dispositivo emparejado. 5. Luz del auricular Puede comprobar la condición de pares de audífonos con la luz. 4.
5. Oprima Llamada. Timbre de 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un tono de timbre y oprima la tecla selección centro para guardar el cambio. 4.2.2 Vibrador de Llamada 1. Oprima 2. Oprima [MENÚ]. PROG/HERR. Programación 3. Oprima de Sonidos. 4. Oprima Llamada. Sonidos de 5. Oprima Llamada. Vibrador de 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor y oprima la tecla selección centro . Encendido/ Apagado 4.
PROG/HERR 4.5 Alertas de Servicio 4.6 Apagado/Encendido Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando el teléfono se enciende y apaga. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Servicio. Alertas de 5. Seleccione una opción de alerta. IRO Le avisa de las condiciones del servicio celular.
5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor, y oprima la tecla selección centro . Encendido/ Apagado 5. Programación de Pantalla Ofrece opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 5.1 Aviso Le permite introducir una frase de hasta 23 caracteres que se muestra en la pantalla LCD. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 5. Oprima Personal Aviso. 6. Introduzca el texto de su banderín y oprima la tecla [GRDR]. selección centro 7.
PROG/HERR 5.2 Luz de Pantalla Le permite establecer la duración de la iluminación de la luz de fondo. Pantalla y Teclado se configuran independientemente. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Pantalla. Programación de 4. Oprima Luz de Pantalla. 5. Elija un submenú de Luz trasera y oprima la tecla selección centro . Pantalla/ Teclado 1. Pantalla: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido/ Siempre Apagado 2.
Classic/ Slick Black/ Señuelo Azul/ Señuelo Negro NOTA Oprima la tecla izquierda [Avance] para una vista previa del tema seleccionado de pantalla. 5.5 Tablero Le permite establecer que se muestre el portapapeles en el modo de espera. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima la tecla selección PROG/HERR. centro 3. Oprima Pantalla. Programación de 4. Oprima Fijado. Menú Principal 5.
PROG/HERR 5.7 Formato de Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 6. Programación de Teléfono El menú Programación de Teléfono le permite designar ajustes específicos de la configuración de red. 2. Oprima PROG/HERR. 6.1 Modo Autónomo 3. Oprima Pantalla. Programación de (Mode de avión) 4. Oprima Formato de Reloj. 5.
Encendido/ Apagado 6.2 Establecer Atajos Le permite establecer un acceso directo a los menús del teléfono con las teclas de navegación arriba, abajo, izquierda y derecha. 6.2.1 Fijar Mis Atajos Acceda a estos métodos abreviados oprimiendo la tecla de dirección a la derecha en el modo de espera (predet.) para mostrar sus cuatro métodos abreviados. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Teléfono. Programación de 4.
PROG/HERR 4. Oprima [Comandos de Voz]. Avisos Modo/ Reproducción de Audio/ Tiempo Agotado Para Modo, elija Avisos/ Lectura + Alertas/ Lectura/ Sólo Tonos. Para Reproducción de Audio, elija Altavoz/ Auricular. Para Tiempo Agotado, elija 5 segundos/ 10 segundos. Alerta de Llamada Sólo Timbre/ ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre 6.4 Idioma Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre English y Español. 1.
● Cuando está en Modo independiente, se suspenderán los servicios que admiten la función Ubicación activada (como Chaperone). 6.6 Seguridad El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono electrónicamente. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 6.6.1 Editar Códigos Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro cifras. 1. Oprima la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. 5.
PROG/HERR 3. Oprima Programación de Teléfono. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Oprima Restricciones. 7. Introduzca el código NIP de cuatro cifras. 8. Seleccione un menú de restricciones y oprima la tecla selección centro . Programación de ubicación/ Llamadas (Llamadas Entante/ Llamadas Saliente)/ Mensajes (Mensajes Entante/ Mensajes Saliente)/ Módem de conexión telefónica 9.
Desbloqueado El teléfono nunca está bloqueado (se puede usar el modo de Bloqueo). Al Encender El Teléfono El teléfono está bloqueado cuando se enciende. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6. Oprima Implícito. Restablecer 6.6.4 Bloquear teléfono ahora 7. Oprima la tecla selección centro después de leer el mensaje de advertencia. 1. Oprima la tecla selección centro [MENÚ]. 8. Seleccione Revertir presionando . 2. Oprima PROG/HERR. Programación 3.
PROG/HERR 6. Oprima teléfono. Restaurar 7. Oprima la tecla selección centro después de leer el mensaje de advertencia 8. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 6.8 Seleccionar NAM Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 6.7 Selección de Sistema 2. Oprima PROG/HERR.
4. Oprima Auto-NAM. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor, y oprima la tecla selección centro . Encendido/ Apagado NOTA La Auto con Manos libres está disponible sólamente cuando cualquier dispositivo externo está conectado con su teléfono. Cuando el timbre está silenciado, como en los ajustes que aparecen a continuación, no se activa el timbre. ● 7.
PROG/HERR y oprima la tecla selección centro . Slide abajo/ OK Tecla 7.3 Reintentar Automáticamente Le permite fijar cuánto tiempo espera el teléfono antes de remarcar automáticamente un número cuando no se consigue una llamada. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Llamada. Programación de 4. Oprima Reintentar Automáticamente. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un valor, y oprima la tecla selección centro .
por medio de un equipo de TTY. TTY + Oír: Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de TTY. TTY Apagada: Los usuarios envían y reciben sin tener equipo TTY. LCD del teléfono para confirmar que esté presente el icono de TTY. 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. Conexión de un equipo TTY y un terminal 1.
PROG/HERR 7.5 Marcado oprimiendo un botón Le permite iniciar una llamada de marcado rápido manteniendo oprimida la cifra de marcado rápido. Si se configura como Deshabilitada, los números de Marcado Rápido designados en sus Contactos no funcionarán. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Llamada. Programación de Marcado 4. Oprima oprimiendo un botón. 5.
8. Detección automática de USB El teléfono detecta automáticamente los dispositivos USB cuando se conectan al teléfono para actividades de sincronización de música o de datos. Si la opción está establecida en Preguntar al conectar, se le pedirá que establezca cada vez que se realice la conexión. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 2. Oprima 9. Memoria Le permite comprobar la memoria interna de su teléfono así como la memoria externa de la microSD.
PROG/HERR 9.1 Opciones para Guardar 9.2 Memoria de Teléfono Le permite designar si desea usar la memoria de su teléfono o una memoria externa (tarjeta de memoria) para guardar imágenes, videos y archivos de sonido. Muestra la información de memoria almacenada en su teléfono. 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección [MENÚ]. centro 1. Con la presentación abierta, oprema la tecla selección centro [MENÚ]. 2. Oprima PROG/HERR. 2. Oprima PROG/HERR. 3. Oprima Memoria. 3.
5. Desplazarse hasta Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Videos/ Mi Música/ Mis Sonidos un valor y oprima la tecla selección centro . NOTA La opción Uso Memoria Teléfono muestra la memoria total usada y la memoria adicional disponible para guardar. NOTA No instale ni quite la microSD cuando esté reproduciendo, borrando o descargando Fotos/Videos/Música/ Sonidos. 0. Información de Teléfono Le da información concreta respecto al modelo del teléfono. 1.
PROG/HERR 0.3 Glosario de Iconos Actualización automática Le permite ver todos los iconos y sus significados. El teléfono recibirá una notificación de que tiene su disposición una versión de software actualizada para descargar. Cuando recibe la notificación, puede presionar o bien la descarga puede ser automática. Una vez finalizada la descarga, según el tipo de actualización, podrá tener tres opciones: aceptar, posponer o rechazar la actualización. 1.
actualización y obtener información sobre la última actualización satisfactoria. Por otra parte, puede presionar Verificar nuevo para averiguar si hay alguna nueva actualización de software para descargar. Si hay una versión de software más reciente, comenzará a descargarse automáticamente tras 30 segundos o usted puede indicar que la descarga comience de inmediato presionando . Para detener la descarga de software, presione la tecla de Quit.
Cómo usar el auricular Bluetooth Cómo usar el auricular Decoy Bluetooth® Parte frontal Botón de subir/bajar volumen LED indicador Tecla PWR/Call Parte posterior Altavoz Micrófono Terminales de cargador Carga del adaptador Carga NOTA Se recomienda cargar el auricular Bluetooth por completo antes de usarlo. El auricular Bluetooth puede cargarse mediante adaptador o mientras está conectado al teléfono. - Inserte la parte inferior del auricular en el adaptador de carga.
futuro, debe colocarse en Apagado - Mantenga oprimido el botón ENC/Llamar durante 5 segundos. Sonará un tono de apagado, el enlace Bluetooth se desconectará y la alimentación se apagará. Emparejamiento Antes de usar el auricular Decoy Bluetooth por primera vez, debe emparejarse con el terminal.
Cómo usar el auricular Bluetooth - Una vez que el emparejamiento se haya completado satisfactoriamente, sonará un pitido. 4. Conecte el auricular y el terminal. - Oprima la tecla selección centro Sí cuando se le pregunte si desea conectar con el auricular. Emparejamiento manual 1. Encienda el dispositivo Decoy HS (auricular Decoy Bluetooth). Mantenga oprimido el botón ENC/Llamar durante 5 segundos. - El auricular entra en el modo de emparejamiento y el indicador LED se enciende con color azul. 2.
cuánto tiempo se oprima (consulte los cuadros de las páginas 73 y 97). Llamadas Para usar el auricular para hacer llamadas, el auricular y el terminal deben emparejarse y conectarse primero. Responder una llamada El auricular sonará (el terminal emite un tono de timbre, si se establece así) cuando tenga una llamada entrante. Para responderla, oprima brevemente el botón ENC/Llam en el auricular.
Cómo usar el auricular Bluetooth en el auricular durante 1 segundo. Oprímalo nuevamente durante 1 segundo para volver a la llamada original. Para finalizar ambas llamadas a la vez, oprima brevemente el botón ENC/Llam . Rechazo de llamada* Active Rechazo de llamada oprimiendo el botón ENC/Llam en el auricular durante 1 segundo cuando suene el auricular. * Estas funciones sólo están disponibles cuando su terminal las admite.
Indicación de LED Estado de Decoy HS Función En funcionamiento Acción Encendido La luz de LED azul parpadea 4 veces. Apagado La luz de LED azul parpadea 4 veces y luego se apaga. Modo de emparejamiento La luz de LED azul permanece encendida. Perfil auricular / manos libres conectado La luz de LED azul parpadea 2 veces cada 7 segundos. Llamada conectada La luz de LED azul parpadea 2 veces cada 7 segundos. Carga La luz de LED permanece encendida. Carga completa El LED se apaga.
Cómo usar el auricular Bluetooth Resumen de las funciones de los botones Función Estado de Decoy HS Encendido Apagado Apagado Encendido Subir volumen Bajar volumen Transfiriendo una llamada Oprima el botón ENC/Llam durante 3 segundos. Oprima el botón ENC/Llam durante al menos 5 segundos. Hablando Oprima brevemente el botón de subir volumen. Hablando Oprima brevemente el botón de bajar volumen.
Cómo establecer multiconexión con el teléfono admite multiconexión sólo cuando está conectado al auricular Bluetooth®. Mientras está conectado con el auricular Bluetooth® (perfil auricular/manos libres/A2DP), puede usar otro perfil (OPP, FTP, etc.). También, puede ser conectado a otro auricular (perfil auricular/manos libres) mientras está conectado al auricular Bluetooth Decoy. Cuando se conectan dos dispositivos de audio, el sonido pasará sólo por un dispositivo con la prioridad de la siguiente manera: 1.
Cómo establecer multiconexión con el teléfono Durante una llamada - Sólo mi auricular Bluetooth conectado Icono Mi auricular Bluetooth Sin icono Mi auricular Bluetooth está desconectado del Mi auricular Bluetooth está conectado al NOTA El usuario puede ir a “Opciones” para seleccionar “4. Audio a teléfono” o conectar Mi auricular Bluetooth a su para transferir audio al teléfono y viceversa.
Durante una llamada - Mi auricular Bluetooth + Kit para el automóvil Se perdió la conexión Bluetooth con Kit para el automóvil El audio se direcciona a Mi auricular Bluetooth NOTA Para poder asegurar la total compatibilidad con los kits para el automóvil, el audio siempre es direccionado al kit para automóvil a menos que se pierda la conexión con el kit para el automóvil.
Cómo establecer multiconexión con el teléfono El audio se direcciona al auricular Bluetooth Desconecte Mi auricular Bluetooth del NOTA El no pierde la conexión bluetooth® con Mi auricular Bluetooth cuando está conectado al teléfono para comodidad del usuario. Es mucho más fácil para el usuario transferir audio de esta manera en lugar de seleccionar “4. transferir audio al teléfono” en el menú del teléfono.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
Seguridad Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
mínimo la posibilidad de interferencia. ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En caso de presentarse tal interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Opcional para cada fabricante de teléfonos.
Seguridad cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. certificados puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. ● ● No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto. ● ● ● ● No desarme ni abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni haga tiras.
Seguridad autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) ● El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. ● ● Seguridad del cargador y del adaptador ● ● ● ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. Intro duzca el cargador de baterías verticalmente en el enchufe eléctrico de pared. Únicamente use el cargador de baterías aprobado.
los tiempos de conversación y espera. ● La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono. metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
Seguridad ● ● ● ● ● ● ● Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada.
Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
Seguridad • Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. • No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
Seguridad inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Seguridad han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer.
Seguridad Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes.
fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
Seguridad tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Seguridad Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) 10 Consejos de Seguridad para Conductores Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
Seguridad la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.
inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales.
Seguridad El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
BEJVX8610 de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
Seguridad pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos.
Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth) para HAC. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantia explicita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA, INCLUIDA LA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTIA EXPLICITA AQUI INDICADA.
Glosario Terminología Calculadora EZ Tip Función para un fácil cálculo de las cuentas de restaurante usando como variables el costo total, la propina y el número de personas. Reconocimiento de Voz Avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
actual, momentos destacados de los deportes, noticias y actualizaciones sobre el tiempo en su teléfono Verizon Wireless. Los nuevos teléfonos V CAST ofrecen mejores capacidades de generación de imágenes, cámaras de más de 1 megapixel y cámaras de vídeo, audio mejorado y almacenamiento de memoria expandible. ERI roaming optimizado) es una característica para indicar si un teléfono celular está en su sistema de origen, una red asociada o una red de roaming.
Glosario es la forma en que el teléfono almacena el número de teléfono y su número de serie electrónico. un punto de acceso de WiFi. GPS Global Positioning System (sistema de posicionamiento globao) es un sistema de satélites, computadoras y receptores capaces de determinar la latitud y longitud de un receptor determinado en la Tierra. La posición se calcula usando el tiempo y la distancia. IS 2000 Tipo de señal digital. Es la segunda generación de celular digital CDMA, una extensión del IS-95.
Índice 10 Consejos de Seguridad para Conductores 134 A Accesorios 142 Actualización de la FDA para los consumidores 125 Ajuste rápido del volumen 22 Alertas de Servicio 84 Anadir Nuevo Aparato 75 Apagado/Encendido 84 Asistente para auricular Decoy 80 Auto-NAM 94 Aviso 85 B Borradores 42 Bzn Msjs Voz 43 C Calculadora 50, 70 Calendario 70 Carga con USB 19 Carga de la batería 19 Chatear 44 Claridad de Voz 84 Comandos de Voz 22, 68, 89 Cómo usar el auricular Decoy Bluetooth® 104 CONTACTOS 29 Correo Elect 44,
Índice Mi Número 101 Mi Tarjeta de Nombre 32 Mis Fotos 59 Mis Sonidos 54 Mis Timbres 52 Mis Videos 60 Modo Autónomo 88 Modo de vibración 22 Modo TTY 96 MSJ Borrar 46 Música de V CAST 51 Música y Tonos 51 N Nivel de carga de la batería 20 Noticias e Información 63 Nuevo Contacto 29 Nuevo Mensaje 33 O Obtén Nuevas Fotos 59 Obtén Nuevos Timbres 52 Opciones de finalizar llamada 95 Opciones de Respuesta 95 Opciones para Guardar 100 P Para hacer llamadas 20 Para recibir llamadas 21 Perdidas 47 Potencia de la s
MEMO
MEMO
MEMO