OWNER’S MANUAL SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH LRSES2706*/LRSPS2706* MFL67653490-1 www.lg.com Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
TABLE OF CONTENTS 3 TABLE OF CONTENTS PRODUCT FEATURES 31 TROUBLESHOOTING 5 SAFETY INSTRUCTIONS 6 7 8 Operation Maintenance Caution 31 32 35 37 39 9 PRODUCT OVERVIEW 39 LIMITED WARRANTY 9 10 11 Exterior Interior Product Specification 39 43 12 INSTALLATION 12 13 14 15 16 17 20 Before Installing Choosing the Proper Location Dimensions and Clearances Removing the Doors Adjusting the Height of the Door Water Pressure Leveling and Door Alignment 21 OPERATION 22 23 25 26 27 Control Panel Automat
PRODUCT FEATURES PRODUCT FEATURES AUTO ICE MAKER The Auto Ice Maker dispenses cube ice. DOOR ALARM The Door Alarm function is designed to prevent refrigerator malfunctioning that could occur if a refrigerator door or freezer door remains open. If a refrigerator door or freezer door is left open for more than 60 seconds, a warning alarm sounds at 30-second intervals.
SAFETY INSTRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word WARNING or CAUTION.
SAFETY INSTRUCTIONS Operation • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as : - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications. • This product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use on ships, etc.
SAFETY INSTRUCTIONS 7 Maintenance Disposal • Junked or abandoned refrigerators are dangerous, even if they are sitting for only a few days. When disposing of the refrigerator, remove the packing materials from the door or take off the doors but leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. • If disposing of a refrigerator, make sure the refrigerant and insulation foam are removed for proper disposal by a qualified servicer.
SAFETY INSTRUCTIONS Risk of Fire and Flammable Materials This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), which is combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury.
PRODUCT OVERVIEW 9 PRODUCT OVERVIEW Exterior 4 1 5 2 3 InstaView Door-in-Door The InstaView Door-in-Door compartment allows for easy access to commonly used food items. NOTE • Parts, functions, and options vary by model. Your model may not include all the Options, appears with a different name and / or different position. Door-in-Door Press this button to open the Door-in-Door. Refrigerator Fresh food compartment Freezer Frozen food compartment. Handle Opens and closes the refrigerator door.
PRODUCT OVERVIEW Interior Ice Bin Stores ice produced by the automatic icemaker. CAUTION • When you handle the ice bin please pay attention to handling it. Especially, in case of full ice bin, it could be heavy to handle. Freezer Door Bins Store small packages of frozen food. Do not store ice cream or food which will be stored for a long period of time within these baskets. LED Interior Lamps Light up the inside of the refrigerator.
PRODUCT OVERVIEW 11 Freezer Drawer Store long-term frozen items. The number of drawers may vary by model. Shelves are adjustable to suit individual storage needs. Adjust the shelf height by emptying and removing the shelf and inserting it on a different set of shelf supports. The number of refrigerator shelves varies by model. Fresh Zone Storage for deli, fruit, or vegetables.
INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Unpacking the Refrigerator Choosing the Proper Location Disassembling/Assembling Connecting the Water Line Leveling and Door Alignment WARNING • Connect to potable water supply only. NOTE • Parts, functions, and options vary by model.
INSTALLATION Unpacking the Refrigerator • Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in back injury or other injury. • The refrigerator is heavy. Protect the floor when moving the refrigerator for cleaning or service. Always pull the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from the refrigerator.
INSTALLATION Dimensions and Clearances • Check the dimensions of the appliance and the installation path to ensure there is sufficient room to move the refrigerator through doors or narrow openings. • If an opening is too narrow to fit the refrigerator through, remove the refrigerator doors. See Removing/ Assembling the Doors and Drawers in this manual.
INSTALLATION Removing the Door 3 Remove the hinge lever by tapping the end of it toward the outside edge of the cabinet. ENGLISH When it is necessary to move the appliance through a narrow opening, removing the doors is the recommended procedure. WARNING • Disconnect the power cord, house fuse or circuit breaker before installing or servicing the appliance. Failure to follow these instructions may result in death, fire or electric shock.
INSTALLATION Adjusting the Height of the Door 3 Fasten the keeper nut by turning it counterclockwise. If the door of the appliance is not level, adjust the difference in the height of appliance door using the following method. NOTE • Because the hinge pin may fall out, do not adjust the height of the appliance door more than 5 mm. *Reference To tighten the nut If it is impossible to adjust the height of the appliance door through the above method, level the door according to the following guide.
INSTALLATION CAUTION • Power drill. • ½ in. or adjustable wrench. • Flat-blade and Phillips-head screwdrivers. • Two ¼ in. outer diameter compression nuts and 2 ferrules (sleeves) to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refrigerator water valve. Water Pressure You will need a cold water supply.
INSTALLATION Water Line Installation Instructions Install the shutoff valve on the nearest frequently used drinking water line. WARNING • When using any electrical device (such as a power drill) during installation, be sure the device is battery-powered, double-insulated or grounded in a manner that will prevent the hazard of electric shock. 1 4 Fasten the shutoff valve. • Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp.
INSTALLATION 6 Route the tubing. NOTE • Be sure there is sufficient extra tubing (about 8 ft. coiled into three turns of about 10 in. diameter) to allow the refrigerator to move out from the wall after installation. 7 Connect the tubing to the valve. • Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely.
INSTALLATION Leveling and Door Alignment Leveling The refrigerator has two front leveling legs. Adjust the legs to alter the tilt from front-toback or side-to side. If the refrigerator seems unsteady, or the doors do not close easily, adjust the refrigerator’s tilt using the instructions below: 1 Turn the leveling leg to the left to raise that side of the refrigerator or to the right to lower it. It may take several turns of the leveling leg to adjust the tilt of the refrigerator.
OPERATION 21 OPERATION ENGLISH Before Use Checklist Clean the refrigerator. Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. CAUTION • Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator. Remove adhesive residue by wiping it off with your thumb or dish detergent.
OPERATION Control Panel Control Panel Features Ice Plus This function increases both ice making and freezing capabilities. Press the Ice Plus button to illuminate the icon and activate the function for 24 hours. The function automatically shuts off after 24 hours. Stop the function manually by pressing the button once more. Freezer Indicates the set temperature of the freezer compartment in Fahrenheit (°F). The default freezer temperature is 0°F.
OPERATION Automatic Icemaker This feature is only available on some models. The feature may vary depending on model purchased. Turning the Automatic Icemaker On To turn the automatic icemaker On/Off, press the power switch on the icemaker to the ON ( | ) or OFF (O) position. Normal Sounds You May Hear Auto Shutoff (feeler arm) Power Switch NOTE • The icemaker produces ice once approximately 48 hours have passed after the appliance is initially installed.
OPERATION Food Storage Tips Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check date code to ensure freshness. Food Fish Freeze fresh fish and shellfish if they are not being eaten the same day purchased. Eating fresh fish and shellfish the same day purchased is recommended.
OPERATION Follow package or container instructions for proper freezing methods. Do not use 25 1 To remove the Fresh Zone drawers, pull out the drawer to full extension , lift the front up , and pull straight out. 2 To install, slightly tilt up the front, insert the drawer into the frame and push it back into place.
OPERATION 1 To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out. 2 To replace the bin, slide it in above the desired support and push down until it snaps into place. 1 Knock twice on the glass to turn the LED light inside the Door-in-Door on or off. 2 The LED light turns off automatically after 10 seconds. • The InstaView Door-in-Door function is disabled when the right refrigerator door and the left freezer. • Knock near the center of the glass.
OPERATION 27 Detaching the Shelf To open the Door-in-Door case, pull evenly on the marked area. The Door-in-Door Case is removable for easy cleaning and adjustment. 1 Remove all items from the shelf. Lift the back of the shelf slightly to disengage the rail stops. 2 Holding the shelf with both hands, tilt the shelf and pull it out. CAUTION • Remove contents from Door-in-Door case before disassembly. 1 To remove the Door-in-Door case, lift up and pull out.
SMART FUNCTIONS SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application This feature is only available on models with the or logo. The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. LG ThinQ Application Features Communicate with the appliance from a smartphone using the convenient smart features. Smart Diagnosis • If you experience a problem while using the appliance, this smart diagnosis feature will help you diagnose the problem.
MAINTENANCE 29 MAINTENANCE WARNING • Use non-flammable cleaner. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. • Do not damage the refrigerant circuit. CAUTION • Do not use an abrasive cloth or sponge when cleaning the interior and exterior of the refrigerator. • Do not place your hand on the bottom surface of the refrigerator when opening and closing the doors. • When lifting the hinge free of the latch, be careful that the door does not fall forward.
MAINTENANCE Guidelines for Application / Water Supply Parameters Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Community or Private Well - Potable Water Water Pressure 20 – 120 psi (138 – 827 kPa) Water Temperature 33 °F – 100 °F (0.6 °C – 37.8°C) Capacity 200 gallons (757 liters) It is essential that the manufacturer’s recommended installation, maintenance and filter replacement requirements be carried out for the product to perform as advertised.
TROUBLESHOOTING 31 TROUBLESHOOTING Frequently Asked Questions Q: What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer? A: The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). The default setting for the freezer is 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired temperatures. Milk should be cold when stored on the inner shelf of the refrigerator. Ice cream should be firm and ice cubes should not melt in the freezer.
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Cooling Problem Refrigerator and Freezer section are not cooling. Possible Cause & Solution The refrigerator control is set to OFF (some models). • Turn the control ON. Refer to the Setting the Controls section for proper temperature settings. Refrigerator is set to Demo Mode. • Demo Mode allows the lights and control display to work normally while disabling cooling, to save energy while the refrigerator is on the showroom floor.
TROUBLESHOOTING 33 Problem Interior moisture buildup. Possible Cause & Solution Doors are opened often or for long periods of time. Doors are not closed correctly. • See the “Doors will not close correctly or pop open” section. Weather is humid. • Humid weather allows additional moisture to enter the compartments when the doors are opened leading to condensation or frost. Maintaining a reasonable level of humidity in the home will help to control the amount of moisture that can enter the compartments.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Refrigerator or Refrigerator was recently installed. Freezer section is too • It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature. warm. The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections. • Locate air vents by using your hand to sense airflow and move all packages that block vents and restrict airflow.
TROUBLESHOOTING 35 Ice & Water Icemaker is not making enough ice. Possible Cause & Solution Demand exceeds ice storage capacity. • The icemaker will produce approximately 70-184 cubes in a 24 hour period. House water supply is not connected, valve is not turned on fully, or valve is clogged. • Connect the refrigerator to a cold water supply with adequate pressure and turn the water shutoff valve fully open. If the problem persists, it may be necessary to contact a plumber. Low house water supply pressure.
TROUBLESHOOTING Problem Icemaker is not making ice Possible Cause & Solution Refrigerator was recently installed or icemaker recently connected. • It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice. Icemaker is not turned on. • Locate the icemaker ON/OFF and confirm that it is turned on. The ice detecting sensor is obstructed. • Foreign substances or frost on the ice-detecting sensor can interrupt ice production.
TROUBLESHOOTING 37 Parts & Features Possible Cause & Solution Food packages are blocking the door open. • Rearrange food containers to clear the door and door shelves. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, door bins, or baskets are out of position. • Push bins all the way in and put crisper cover, pans, shelves and baskets into their correct positions. See the Operation section for more information. The doors were removed during product installation and not properly replaced.
TROUBLESHOOTING Noises Problem Possible Cause & Solution Clicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off. • Normal Operationchimney or candle. Rattling Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the water line on the back of the unit, or items stored on top of or around the refrigerator.
LIMITED WARRANTY 39 LIMITED WARRANTY TERMS AND CONDITIONS ARBITRATION NOTICE: THIS LIMITED WARRANTY CONTAINS AN ARBITRATION PROVISION THAT REQUIRES YOU AND LG TO RESOLVE DISPUTES BY BINDING ARBITRATION INSTEAD OF IN COURT, UNLESS YOU CHOOSE TO OPT OUT. IN ARBITRATION, CLASS ACTIONS AND JURY TRIALS ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW.
LIMITED WARRANTY • Damage or failure caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or inadequate supply of air. • Damage resulting from operating the product in a corrosive atmosphere or contrary to the product owner’s manual. • Damage or failure to the Product caused by accidents, pests and vermin, lightning, wind, fire, floods, acts of God, or any other causes beyond the control of LG.
LIMITED WARRANTY 41 Agreement to Binding Arbitration and Class Action Waiver. Upon failure to resolve the dispute during the 30 day period after sending written notice to LG, you and LG agree to resolve any claims between us only by binding arbitration on an individual basis, unless you opt out as provided below. Any dispute between you and LG shall not be combined or consolidated with a dispute involving any other person’s or entity’s product or claim.
LIMITED WARRANTY the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair continued and clicking on “Find My Model & Serial Number”). You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure.
LIMITED WARRANTY 43 For Canada WARRANTY PERIOD (Note: If the original date of purchase cannot be verified, the warranty will begin sixty (60) days from the date of manufacture) Refrigerator Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube and Evaporator) Refrigerator One (1) year from the date of original retail purchase One (1) year from the date of original retail purchase Seven (7) years from the date of original retail purchase Ten (10) years from the date of original retail purchase Parts and
LIMITED WARRANTY THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER: • Service trips to i) deliver, pick up, or install or; educate on how to operate the Product; ii) correct wiring or plumbing; or iii) correct unauthorized repairs or installations of the Product; • Damage or failure of the Product to perform during power failures and interrupted or inadequate electrical service; • Damage or failure caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water sup
LIMITED WARRANTY 45 PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES: Definitions. For the purposes of this section, references to “LG” mean LG Electronics Canada, Inc.
LIMITED WARRANTY considering factors including, but not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’ fees and expenses, an arbitrator can award them to the same extent that a court would.
NOTE 47
MANUAL DEL PROPIETARIO LADO A LADO PUERTA FRANCESA Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. ESPAÑOL LRSES2706*/LRSPS2706* www.lg.com Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS 51 CARACTERISTICAS DEL PRODCUTO 52 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 53 54 55 Funcionamiento Mantenimiento Precaución 56 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 56 57 58 Exterior Interior Especificaciones del producto 59 INSTALACIÓN 59 60 61 62 63 67 Antes de la Instalación Desempacando el refrigerador Dimensiones y Espacios Removiendo la Puerta Ajustando la Altura de la Puerta Nivelando y Alineando la Puerta 68 FUNCIONAMIENTO 68 69 71 73 74 Antes de Usar Panel de Contr
CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO 51 CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO La maquina hace hielos en cubos. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el mal funcionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador. Si se deja abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador por más de 60 segundos, sonará una alarma de advertencia en intervalos de 30 segundos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de posibles peligros que pueden matarlos o lastimarlos a usted y a otros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 53 Funcionamiento • Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares aplicaciones, tales como: - áreas de cocina en tiendas, oficinas y lugares de trabajo; - granjas; por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales; - hospedajes tipo bed and breakfast; - aplicaciones de abastecimiento y de servicios similares de no distribución.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura incorporada, despejadas de obstrucciones. • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 55 Riesgo de incendio y materiales inflamables Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de las pipas podría generar un incendio o causar una lesión ocular.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior 4 1 5 2 3 InstaView Puerta en Puerta El compartimento InstaView Puerta en Puerta facilita el acceso a artículos de consumo frecuentes.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 57 Interior ESPAÑOL Máquina de Hielo automática Almacena el hielo producido por la máquina de hielo automática. Cuando maneje el depósito de hielo, preste atención a manejarlo. Especialmente en caso de que el depósito de hielo esté lleno, podría ser pesado de manejar. NOTA • Las piezas, las funciones y las opciones varían según el modelo. Es posible que su modelo no incluya todas las opciones,aparezca con un nombre diferente y/o posición diferente.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Estante del refrigerador Los estantes son ajustables para adaptarse a las necesidades individuales de almacenamiento. Ajuste la altura del estante vaciando y quitando el estante e insertándolo en un soporte de estante diferente. La cantidad de estantes en el refrigerador puede variar según el modelo. Zona fresca Almacene frutas, verduras o comidas selectas.
INSTALACIÓN 59 INSTALACIÓN Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. NOTA • Las piezas, las funciones y las opciones varían según el modelo. Es posible que su modelo no incluya todas las opciones,aparezca con un nombre diferente y/o posición diferente.
INSTALACIÓN Desempacando el refrigerador ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. • El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso.
INSTALACIÓN 61 Dimensiones y Espacios B E A C D E F E G - Dimensiónes Modelos 26.8 cu.ft.
INSTALACIÓN Removiendo la Puerta 3 Se recomienda remover la puerta cuando sea necesario trasladar el electrodoméstico por un espacio angosto. Remueva la palanca de la bisagra golpeando ligeramente el extremo de la misma hacia el borde exterior del gabinete. ADVERTENCIA • Desconecte el enchufe de poder, fusible de casa o cortacircuitos previo a la instalación o servicio del electrodoméstico. No seguir estas instrucciones podría resultar en muerte, incendio o descarga eléctrica.
INSTALACIÓN Ajustando la Altura de la Puerta 3 Luego de ajustar la diferencia en la altura de la puerta del electrodoméstico, asegure la tuerca de retenedor girándola hacia la derecha. NOTA • Debido a que el eje de la bisagra podría caerse, no ajuste la altura de la puerta del aparato más de 5 mm. *Referencia Para apretar la tuerca Si es imposible ajustar la altura de la puerta del electrodoméstico siguiendo el método descrito previamente, nivele la puerta de acuerdo a la siguiente guía.
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN • Para prevenir quemaduras y daños al producto, únicamente conecte la línea de agua del refrigerador a un suministro de agua fría. • Utilice protección ocular durante la instalación para prevenir lesiones. • Taladro eléctrico. • Llave de ½ pulg. o una llave inglesa. • Destornillador de hoja plana y Phillips.
INSTALACIÓN Instale la válvula de cierre en la línea frecuente de agua potable más cercana. 1 Cierre el suministro principal de agua Abra el grifo más cercano para aliviar la presión en la línea. 2 Elija la ubicación de la válvula Elija una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectar a un lado de la tubería vertical de agua.
6 INSTALACIÓN Encamine la tubería • Encamine la tubería entre la línea de agua fría y el refrigerador. Encamine la tubería a través del agujero en la pared o piso (detrás del refrigerador o gabinete base adyacente) lo más cerca de la pared posible. NOTA • Asegúrese de que haya suficiente tubería extra (alrededor de 8 pies enrollados en 3 vueltas de alrededor de 10 pulgadas de diámetro) para permitir movimiento al refrigerador desde la pared luego de la instalación.
INSTALACIÓN 67 Nivelando y Alineando la Puerta ESPAÑOL El refrigerador tiene dos puertas niveladoras frontales. Ajuste las patas para alterar la inclinación de adelante hacia atrás o de un lado al otro. Si el refrigerador se ve inestable o las puertas no cierran fácilmente, ajuste la inclinación del mismo siguiendo las instrucciones a continuación: 1 Gire la pata de nivelación hacia la izquierda NOTA NOTA Encendido para levantar ese lado del refrigerador o hacia la derecha para bajarlo.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
FUNCIONAMIENTO 69 Panel de control Funciones del panel de control ESPAÑOL Ice Plus Esta función incrementa tanto la producción de hielo como la capacidad de congelamiento. Presione el botón Ice Plus para iluminar el ícono y activar la función por 24 horas. La función se desactiva automáticamente después de 24 horas. Detenga la función manualmente presionando el botón una vez más. Freezer Indica la temperatura del compartimento del congelador configurada en Celsios (°C) o Fahrenheit (°F).
FUNCIONAMIENTO Dispensador de Hielo Automático Máquina de Hielo Interior Encendido la máquina de hielo automática Para encender/apagar la máquica de hielo automática, ajuste el interruptor de la máquina de hielo a la posición ON ( | ) o OFF (O). Sonidos Normales Que Puede Escuchar Auto apagado Interruptor NOTA • El hielo es producido en la máquina de hielo automática interior y enviado al dispensador.
FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en materiales herméticos y a prueba de humedad a menos que se indique lo contrario. Esto previene que el olor y sabor de los alimentos se transfiera a través del refrigerador . Para productos con fecha de caducidad, revise las fechas para asegurar su frescura. PRECAUCIÓN • No llene ni envase en exceso los alimentos en los compartimentos de la puerta.
FUNCIONAMIENTO Desprendiendo/Ensamblando los Recipientes de Almacenamiento. • Contenedores plásticos rígidos con tapas ajustadas. • Enlatado de lados rectos / tarros de congelamiento • Papel aluminio pesado • Papel plastificado • Empaques plásticos impermeables • Bolsas plásticas autosellables para congelador. Siga las instrucciones del empaque o contenedor para métodos de congelamiento apropiados.
FUNCIONAMIENTO 1 Para remover el recipiente, simplemente levántelo y extraiga directamente hacia afuera. 73 Presione la pantalla dos veces para encender o apagar la luz LED del interior de la Puerta en Puerta. 2 La luz led se apaga automáticamente luego de 10 segundos.
FUNCIONAMIENTO Caja Door-In-Door (puerta a puerta) 1 Para quitar el compartimento Puerta en Puerta, eleve y jale. 2 Para reubicar la caja Door-In-Door, alinee las pestañas en la caja Door-In-Door con las ranuras en la puerta y empuje hacia abajo hasta que calce en su lugar. Desprendiendo el Estante 1 Quite todos los elementos del estante. Eleve la parte de atrás del estante suavemente para desenganchar las detenciones del riel. 2 Sostenga el estante con ambas manos, incline el estante y jale.
FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES SMART Esta función está solo disponible en los modelos con el o . La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el aparato usando un teléfono inteligente. de la tienda de apps, o no disponibilidad de la app. • La función podría estar sujeta a cambios sin previo aviso y podría presentar una forma diferente dependiendo de dónde se encuentre usted situado.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO enjuague con agua caliente antes de secar. No utilice abrasivos o limpiadores ásperos. Limpieza Paredes Interiores ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. • No dañar el circuito de refrigerante. PRECAUCIÓN • No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. • No coloque su mano en la superficie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
MANTENIMIENTO 77 Lineamientos de Aplicación / Parámetros de Suministro de Agua 0.5 gpm (1.9 lpm) Suministro de Agua Pozo Comunitario o Privado - Agua Potable Presión de Agua 20 – 120 psi (138 – 827 kPa) Temperatura del agua 33 °F – 100 °F (0.6 °C – 37.8°C) Capacidad 200 galones (757 litros) Es indispensable que se realicen la instalación recomendada por el fabricante, el mantenimiento y los requerimientos de remplazo del filtro para que el producto se desempeñe adecuadamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? R: La configuración predeterminada para el refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsius). La configuración predeterminada para el congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Ajuste esta configuración como sea necesario para mantener los alimentos a la temperatura deseada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 79 Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. ESPAÑOL Enfriamiento Problema Las secciones del Refrigerador y Congelador no están enfriando. Posibles causas y solución El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). • Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Acumulación de humedad interior. Posibles causas y solución Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. Las puertas no están cerradas correctamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles causas y solución El refrigerador fue instalado recientemente. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared que divide las dos secciones. • Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo y Agua Problema El dispensador de hielo no está produciendo suficiente hielo. Posibles causas y solución La demanda excede la capacidad de almacenamiento de hielo. • El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70-184 cubos en un período de 24 horas. El suministro de agua principal no está conectado, la válvula no está completamente encendida o la válvula está obstruida.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles causas y solución El refrigerador fue instalado recientemente o el dispensador de hielo fue conectado recientemente. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada y para que el dispensador de hielo empiece a producir hielo. El dispensador de hielo no está conectado. • Localice el botón Encendido/Apagado y confirme que está en la posición de Encendido (On). El sensor de detección de hielo está obstruido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Partes y Características Problema Las puertas no se cierran correctamente o se quedan abiertas. Posibles causas y solución Paquetes de alimentos están bloqueando la puerta e impiden que se cierre. • Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y los estantes de la puerta. El recipiente de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bateas, los estantes, las bandejas de las puertas o las cestas no están en su sitio.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 85 Ruidos Posibles causas y solución Haciendo clic El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo.
GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA PARA EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA LIMITADA 87 El costo de la reparación o el reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a cargo del consumidor. PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo: LG Electronics Customer Service P.O.
GARANTÍA LIMITADA Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc.
GARANTÍA LIMITADA 89 Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA.
GARANTÍA LIMITADA PARA CANADÁ TÉRMINOS Y CONDICIONES Si su Refrigerador LG (“Producto”) falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a continuación, LG Electronics Canadá, Inc. (“LGECI”) llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se haya presentado el recibo original de compra.
GARANTÍA LIMITADA 91 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Dañas o fallos en el funcionamiento del Producto debido a fallas e interrupciones del suministro eléctrico o a un servicio eléctrico inadecuado; • Daños o fallos causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe restringidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado; • Daños o fallos resultantes de operar el producto en una atmósfera corrosiva o contraria
GARANTÍA LIMITADA • Reemplazo de bombillas, filtros, fusibles o cualquier otra parte consumible; • Reemplazo de cualquier parte que no haya sido incluida originalmente con el Producto; • Gastos relacionados con la retirada y/o reinstalación del Producto para reparación; y • Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas y accesorios del Producto, a excepción de las partes internas/funcionales cubiertas bajo esta Garantía Limitada.
NOTAS 93 ESPAÑOL
NOTAS
NOTAS 95 ESPAÑOL
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.