LW1512ER,LW1812ER,LW2412ER 0010539272
Before Operation 7
NOTE: Your air conditioner may differ from the one shown.
2 0
Parts supplied: Check that all parts are included in parts package. A B G ” screws (10) 24000 BTU: ” bracket screws (6) F. G. 14500-18000 BTU: ” screws (8) 24000 BTU: ” screws (10) locknut(2) I. Left and right side curtains J. Remote control H D C E F A. Top rail B. Foam seal C. Installation brackets (left and right) D. Window lock bracket E. 14500-18000 BTU: ” screws (12) J I Gather the required tools and parts before starting installation.
Window Installation Window opening measurements: MODEL 14500-18000 BTU 24000 BTU A(inch) Min 28 ”(72.1cm) A(inch) Max 38”(96.5cm) 31¼”(79.4cm) 40”(101.6cm) B(inch) Min 17 ”(44.1cm) 20¼”(51.4cm) A. Width Dimension B. Height A Unpack the Air Conditioner Remove Packaging Materials NOTE:The air conditioner must set upright for one hour before operating. Remove and dispose of/recycle packaging materials. Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner.
A B Assemble Curtain/Top Rail NOTE:Attach curtains to the air conditioner before placing the air conditioner in window. 1.Install top rail with four 13/32” screws. 2.Slide left-hand curtain assembly into left end of top and bottom rails. Repeat for right-hand curtain assembly. 3.14500-18000 BTU:Fasten curtain retainer strips to the sides of the outer case with eight 13/32” screws. 24000 BTU:Fasten curtain retainer strips to the sides of the outer case with six 13/32” screws. C D A. Top channel C.
NOTE: To make screws easier to drive, drill a pilot hole into the sash through clearance hole in curtains. 1.Place outer case in window. Lower sash until it NOTE: Tilt the outer case about 1/2” down rests behind front flange of top rail.Bottom rail must towards the outside for proper condensate rest behind window sill. water drainage. 5.Install left&right installation bracket and as shown in fig.
Completing the Installation 1.Insert the foam seal behind the top of the lower window sash and against the glass of the upper window. A B A. Top of lower window sash B. Foam seal 2.Place the window lock bracket as shown. Use a 1/8” drill bit to drill a starter hole through the hole in the window lock bracket and into the upper window. 3.Attach the window lock bracket to the upper window with one 31/32” screw to secure the window in place.
REMOTE CONTROLLER POWER Operation starts when this button is pressed and stops when you press the button again. FAN SPEED SELECTOR For increased power while cooling,select a higher fan speed. 3 steps:High Med Low. ON/OFF TIMER a. Press TIMER.Timer OFF indicator light will be on/off .Display will show remaining hours before the air conditioner will turn off. b. Press the TEMP/TIME up or down arrow button to change the delay time from 1 hour to 24 hours. c.
TEMPERATURE CONTROL Press the TEMP/TIME up arrow button to raise the temperature. Each time you press or hold the TEMP/TIME uparrow button, the temperature will go up 1ºF until it reaches 86°F (30°C). Press the TEMP/TIME down arrow button to lower the temperature. Each time you press or hold the TEMP/TIME down arrow button, the temperature will go down 1ºF until it reaches 61°F (16°C).
Timer To set the Timer for a 1-hour to 24-hour delay before the air conditioner is turned off (the air conditioner must be On): 1. Press TIMER. T be on/off. 2. Press the TEMP/TIME up or down arrow button to change the delay time from 1 hour to 24 hours. 3. After 5 seconds, Timer OFF indicator light on the air conditioner control panel will remain on. To set Timer to turn on the air conditioner, keeping previous settings: 1. Turn on the air conditioner. be on/off. 2. Press TIMER. T 3.
4-Way Air Flow:The air directional louvers let you control the direction of the airflow to the desired direction .The airflow can be directed up-down,left-right. Vent:The fresh air vent allows the air conditioner to recirculate inside air,draw fresh air into the room and exhaust stale air to the outside.
Your new air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. CleaningtheAirFilter filter helps remove dust, lint, and other particles from the air and is important for best cooling and operating efficiency.Check the filter every 2 weeks to see whether it needs cleaning. Note:Do not operate the air conditioner without the filter in place. 1. Turn off the air conditioner. 2.
NOTA:Su acondicionador de aire puede diferir del que se muestra.
208/230 0 0
Piezas suministradas A. Carril superior B. Junta de espuma C. Soportes para la instalación (para izquierda y derecha) D. Ménsula de traba de la ventana E. 14500-18000 BTU: 24000 BTU: piezas. A B G H D C E F J I (6) G. 14500-18000 BTU: 24000 BTU: H. Perno de cabeza plana de 1/2” y contratuerca (2) I. Cortinas laterales para izquierda y derecha J. Control remoto Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
Instalación en la ventana Medidas de abertura de la ventana: MODELO 14500-18000 BTU 24000 BTU A(pulgadas) Min 28 ”(72.1cm) A(pulgadas) Max 38”(96.5cm) 31¼”(79.4cm) 40”(101.6cm) B(pulgadas) Min 17 ”(44.1cm) 20¼”(51.4cm) Dimensió A. Ancho A B B.Altura Desempaque el acondicionador de aire Quite los materiales de empaque Quite y deseche o recicle los materiales de empaque. Quite la cinta y los restos de pegamento de las superficies antes de encender el acondicionador de aire.
Ensamble las cortinas/carril superior A B NOTA: Una las cortinas con el acondicionador de aire antes de ubicar el acondicionador de aire en la ventana. 1.Instale el carril superior con cuatro tornillos de 13/32”. 2.Deslice el montaje de la cortina de la izquierda en el extremo izquierdo de los carriles superior e inferior. Repita los pasos para el montaje de la cortina de la derecha. 3.
Instale la carcasa exterior en la ventana 1.Ubique la carcasa exterior en la ventana. Baje la hoja de la ventana hasta que se apoye detrás del reborde de delante delcarril superior. El carril inferior debe quedar detrás de la repisa de la ventana. Carril superior Hoja de la ventanaa Aproxima REPISA NOTA: Para que sea más fácil introducir los tornillos, perfore un agujero guía en la hoja de la ventana a través del agujero de paso de las cortinas.
Complete la instalación 1.Introduzca la junta de espuma detrás de la parte superior de la hoja inferior de la ventana y contra el vidrio de la ventana superior. A B A. Parte superior de la hoja inferior de la ventana. B. Junta de espuma 2. Ubique la ménsula de traba de la ventana como se muestra.Use una broca para taladro de 1/8” para perforar un agujero de guía en la ménsula de traba de la ventana y en la ventana superior. 3.
REMOTE CONTROLLER a. Pulse el TEMPORIZADOR. El indicador luminoso OFF (APAGADO) del temporizador se activará. Las horas restantes hasta que el aire acondicionado se apague se visualizarán. b. TIME (TEMPERATURA/ TIEMPO) para cambiar el tiempo de demora de 1 a 24 horas. c. Después de 5 segundos, la luz indicadora de encendido del temporizador quedará encendida.El visor muestra la temperatura actual de la habitación. a. Presione MODE (MODO) hasta que vea que la luz indicadora brille para la b.
no circula con tanta frecuencia. selecciona automáticamente la temperatura. (TEMPERATURA/TIEMPO) para subir la temperatura. Cada hacia arriba TEMP/TIME (TEMPERATURA/TIEMPO), la temperatura sube 1ºF hasta que llega a 86°F (30°C). (TEMPERATURA/TIEMPO) para bajar hacia abajo la temperatura. Cada hacia abajo TEMP/TIME (TEMPERATURA/TIEMPO), la temperatura baja 1ºF hasta que llega a 61°F (16°C).
Timer (Temporizador) Para ar el temporizador para que el acondicionador de aire se apague dentro de 1 hora a 24 horas (elacondicionador de aire tiene que estar Encendido): 1. Oprima TIMER (Temporizador). El indicador luminoso OFF (APAGADO) del temporizador se activará en el panel de control del aparato de aire acondicionado. 2. Presione el botón de TEMP/TIME (Temperatura/T 3.
2. Mientras la pantalla muestra el tiempo restante, presione el botón de TEMP/TIME (Temperatura/T disminuir el tiempo. 3. Después de 5 segundos, la pantalla en el panel de control del acondicionador de aire mostrará la temperatura actual de la habitación. Timer On (Temporizador encendido) : 1. La pantalla del panel de control del acondicionador de aire mostrará la hora del día. 2. Mientras la pantalla muestra el tiempo restante, presione el botón de TEMP/TIME (Temperatura/T disminuir el tiempo.
limpiar y cuidar su acondicionador de aire adecuadamente. Llame al distribuidor local autorizado para realizar una revisión anual. Recuerde que el costo de este servicio es responsabilidad suya. Limpieza delfiltrodeaire B A A. Filtro de aire B. Panel frontal si necesita limpieza. NOTA: No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire sin el filtro en su lugar. 1. Apague el acondicionador de aire. aire. aire está muy sucio, lávelo con agua tibia y un detergente suave. Mantenimientoanual 5.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DEL AIRE ACONDICIONADO LG - EE.UU. COBERTURA DE LA GARANTÍA: LG Electronics Inc. (“LG”) garantiza que reparará o sustituirá, gratuitamente, su producto si resulta defectuoso en materiales o mano de obra bajo condiciones normales de uso durante el periodo de garantía mencionado más abajo, efectivo a partir de la fecha de compra del producto original por parte del consumidor.
WARRANTY WHAT THIS WARRANTY COVERS: LG Electronics U.S.A., Inc. (“LG”) warrants your LG Room Air Conditioner ("product") against defect in materials or workmanship under normal household use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the product.
/* &XVWRPHU ,QIRUPDWLRQ &HQWHU 5HJLVWHU \RXU SURGXFW 2QOLQH! /* (/(&7521,&6 ,1& 6\OYDQ $YH (QJOHZRRG &OLIIV 1- ZZZ OJDSSOLDQFHV FRP