S5100 NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH G e b r u i ke r s h a n d l e i d i n g S 510 0 Gebruikershandleiding S 510 0 P/N : MMBB0192605(1.0) Gebruikershandleiding De inhoud van deze handleiding kan op bepaalde punten afwijken van uw telefoon, afhankelijk van de software op de telefoon of uw service provider.
S5100 GEBRUIKERSHANDLEIDING - NEDERLANDS Uw oude toestel wegdoen 1. Als het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op een product staat, betekent dit dat het product valt onder de Europese Richtlijn 2002/96/EC. 2. Elektrische en elektronische producten mogen niet worden meegegeven met het huishoudelijk afval, maar moeten worden ingeleverd bij speciale inzamelingspunten die door de lokale of landelijke overheid zijn aangewezen. 3.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Introductie Richtlijnen voor juist en veilig gebruik S5100 functies 6 10 Onderdelen van de telefoon Scherminformatie 14 Toestel klaarmaken voor gebruik De SIM-kaart en de batterij installeren De batterij opladen Adapter loskoppelen Telefoon aan- en uitzetten Toegangscodes Blokkeerwachtwoord 2 5 15 17 18 19 20 Hoofdfuncties 21 Bellen en gebeld worden Contacten Menu in gesprek Conferentiegesprekken Laatste oproepen verwijderen 37 Oproeptarieven 26 27 28 Oproepduur Opro
Planner 42 Berichten Nieuw bericht Zoeken Nieuw toevoegen Bellersgroepen SMS schrijven MMS schrijven 43 45 Inbox Outbox Concepten Voicemail beluisteren Info-bericht Kalender 46 Lezen Onderwerpen Nieuwe toevoegen Bekijk dagelijkse planning Laatste verwijderen Alles verwijderen Ga naar datum Waarschuwingsgeluid instellen 47 Sjablonen Snelkiezen Instellingen Alles Kopiëren Alles verwijderen Informatie Memo 44 Multimedia 58 49 Foto maken Videocamera Mijn foto’s Mijn video’s MP3 59 51 52 53
Inhoudsopgave Instellingen 64 Inhoudsopgave PIN-code vragen Telefoonblokkering Oproep blokkeren Vast oproepnummer Codes wijzigen Datum & tijd Datum instellen Tijd instellen Telefooninstellingen Instellingen weergeven Thema instellingen Taal 65 Oproepinstellingen Oproep doorschakelen Antwoordmodus 66 Mijn nummer meezenden Oproep in wacht 67 Minuutmelder Automatische nummerherhaling 4 Beveiligingsinstellingen 67 GPRS-instellingen Instellingen resetten Geheugenstatus Toestel geheugen Multimedia gehe
Introductie Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van de geavanceerde en compacte mobiele telefoon S5100, met de laatste digitale mobiele communicatietechnologie. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en de bediening van uw telefoon. Lees alle informatie aandachtig door om het toestel optimaal te benutten en schade aan of misbruik van de telefoon te voorkomen.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Lees deze eenvoudige richtlijnen door. Het niet respecteren van de voorschriften kan gevaarlijk of illegaal zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding. BLOOTSTELLING AAN RFENERGIE Informatie over blootstelling aan radiogolven en over SAR (Specific Absorption Rate) Deze mobiele telefoon, model S5100, is ontworpen in overeenstemming met de limiet voor blootstelling aan radiogolven.
• Houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiators en fornuizen. ELEKTRONISCHE APPARATEN Alle mobiele telefoons kunnen onderhevig zijn aan storingen die de prestaties nadelig beïnvloeden. • Stel het toestel niet bloot aan mechanische trillingen of schokken. • Gebruik uw telefoon niet in de buurt van medische apparatuur zonder hiervoor vooraf toestemming te vragen. Houd de telefoon op afstand van uw pacemaker, draag deze niet in een borstzak.
Richtlijnen voor juist en veilig gebruik Richtlijnen voor juist en veilig gebruik • Maak gebruik van een handsfree kit, indien beschikbaar. • Als dit gezien de rijomstandigheden verstandiger is, verlaat dan de weg en parkeer uw auto alvorens een telefoongesprek te gaan voeren. • RF-energie kan sommige elektronische systemen in uw gemotoriseerde voertuig, zoals autoradio en beveiligingsapparatuur, nadelig beïnvloeden.
KINDEREN • Haal de batterij niet uit elkaar en voorkom kortsluiting in de batterij. • Houd de metalen contactpunten van de batterij schoon. ALARMNUMMERS Alarmnummers kunt u niet via alle GSM-netwerken bellen. Zorg daarom dat u in noodsituaties nooit alleen afhankelijk bent van de telefoon. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor meer informatie. INFORMATIE EN ONDERHOUD BATTERIJ • U hoeft de batterij niet volledig te ontladen voor u deze oplaadt.
S5100 functies ONDERDELEN VAN DE TELEFOON S5100 functies Voorkant 3Flitser 4Cameralens Opmerking Hoofdtelefoon aansluiting 1 • Hoofdtelefoon hier aansluiten Zijtoetsen omhoog/omlaag 2 • Druk op deze toets als u de huidige tijd wilt weergeven op het scherm aan de voorzijde. • Hiermee regelt u het volume van de toetsentonen in de standbymodus bij geopende klep. • Hiermee regelt u het volume van de oormicrofoon tijdens een telefoongesprek. 10 ] Vuil op de cameralens kan de beeldkwaliteit beïnvloeden.
Rechterkant Achterkant Multimediatoets/Sneltoets MP3 Houd deze toets ingedrukt als u de cameramodus, MP3 of videcamera wilt activeren. Gebruik deze toets ook om een opname te maken. Opening voor een draagkoord S5100 functies Ontgrendelingsknop Druk op deze knop om de batterijklep te verwijderen.
S5100 functies Klep open S5100 functies Oortelefoon 1 Hoofdscherm 2 Geeft icoontjes met telefoonstatus weer, evenals menuopties, webinformatie, foto’s en meer, in kleur. 5Einde-/Aan-uit-toets 'SRXEGXIR 'SRXEGXIR 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXIR 'SRXEGXIR U kunt een oproep beëindigen of weigeren met deze toets, en tevens teruggaan naar de standby-modus. U houdt de toets ingedrukt om de telefoon aan of uit te zetten.
Elk van deze toetsen verricht de functie die erboven in het scherm wordt weergegeven. 0Navigatietoetsen Hiermee kunt u door menu's bladeren en de cursor verplaatsen. aBevestigingstoets Selecteert en bevestigt opties en bevestigt acties. S5100 functies 8, 9 Linker softkey/ Rechter softkey bSneltoets MP3 Activeert direct het MP3-menu. cSneltoets Camera Activeert direct het cameramenu.
S5100 functies SCHERMINFORMATIE S5100 functies Op het scherm worden verschillende pictogrammen weergegeven. Hieronder vindt u een beschrijving van elk pictogram of icoontje dat op het scherm kan verschijnen. Pictogram Beschrijving Geeft aan hoe sterk het netwerksignaal is. Verschijnt wanneer er een gesprek wordt gevoerd. Geeft aan dat u gebruik maakt van een roamingdienst. Geeft aan dat GPRS-diensten beschikbaar zijn. Geeft aan dat de alarmklok is ingesteld en actief is.
Toestel klaarmaken voor gebruik Zorg ervoor dat de telefoon is uitgeschakeld voor u de batterij verwijdert. 2. De batterij verwijderen Neem de batterij aan de boven- en onderzijde vast en trek deze uit het batterijvak. 1. De batterijklep verwijderen Druk op de vergrendeling en schuif de batterijklep naar beneden. Verwijder de batterijklep.
Toestel klaarmaken voor gebruik 3. De SIM-kaart installeren Toestel klaarmaken voor gebruik Plaats de SIM-kaart in de kaarthouder. Schuif de SIM-kaart volledig in de houder. Plaats de kaart met het metalen stukje naar beneden. Om de SIM-kaart te verwijderen drukt u enigszins op de kaart en trekt u deze uit de houder. Plaats eerst de onderzijde van de batterij in het batterijvak. Druk vervolgens op de bovenzijde tot de batterij vastklikt. 5.
LET OP! Als u de reisadapter wilt aansluiten op de telefoon, dient de batterij te zijn geïnstalleerd. • Oefen niet te veel druk uit op de aansluiting om beschadiging van telefoon en/of oplader te voorkomen. • Plaats de batterijoplader verticaal in het stopcontact. • Gebruikt u de batterijoplader in het buitenland, zorg er dan voor dat u de juiste aansluitingsadapter hebt en de lader van de correcte netspanning word voorzien.
Toestel klaarmaken voor gebruik ADAPTER LOSKOPPELEN Toestel klaarmaken voor gebruik 18 Opmerking 1. Als de balkjes van het batterijpictogram niet meer bewegen en ‘Vol’ op het scherm verschijnt, is de batterij volledig opgeladen. ] Zorg ervoor dat de batterij volledig is opgeladen voor u de telefoon voor het eerst gebruikt. 2. Haal de adapter uit het stopcontact.
TOEGANGSCODES Telefoon aanzetten 1. Sluit de telefoon aan op bijvoorbeeld de reisadapter, de aanstekeradapter of de handsfree carkit. Of plaats een opgeladen batterij in de telefoon. Met de in dit hoofdstuk beschreven toegangscodes voorkomt u dat er ongeoorloofd gebruik wordt gemaakt van uw telefoon. De toegangscodes (met uitzondering van de PUK1- en PUK2-codes) kunnen worden gewijzigd via de functie Codes wijzigen (Menu 7.4.5). 2. Druk enkele seconden opbtot het LCD-scherm oplicht.
Toestel klaarmaken voor gebruik Toestel klaarmaken voor gebruik PIN2-code (4 tot 8 cijfers) Beveiligingscode (4 tot 8 cijfers) De PIN2-code, die bij sommige SIM-kaarten wordt geleverd, hebt u nodig om toegang te krijgen tot bepaalde functies zoals Overzicht telefoonrekening of Beperkt kiezen. Deze functies zijn alleen beschikbaar als ze door uw SIM-kaart worden ondersteund. De beveiligingscode voorkomt dat onbevoegden gebruik kunnen maken van uw telefoon.
Hoofdfuncties Internationaal bellen Een oproep verrichten 1. Controleer of uw telefoon is ingeschakeld. 1. Houd de toets0ngedrukt om de internationale toegangscode in te voeren. Het teken ‘+’ kunt u vervangen door de internationale toegangscode. 2. Toets het volledige telefoonnummer in, dus inclusief het netnummer. 2. Voer de landcode, het netnummer en het telefoonnummer in. ] Houd de annuleertoets (c) enige tijd ingedrukt om het volledige nummer te wissen. 3.
Hoofdfuncties Volume aanpassen Hoofdfuncties U kunt tijdens een gesprek het volume aanpassen met behulp van de zijtoetsen (o) . Druk op de bovenste zijtoets om het geluid harder te zetten en op de onderste zijtoets om het geluid zachter te zetten. Opmerking ] In de standby-modus, als de schuifklep open is, Opmerking ] Als Willekeurige toets is ingesteld als antwoordmodus kunt u een inkomende oproep beantwoorden door op een willekeurige toets te drukken, behalvebof de rechter softkey.
Sterkte netwerksignaal Tekst invoeren U kunt alfanumerieke tekens invoeren met behulp van het toetsenbord. Om bijvoorbeeld namen op te slaan in de Contacten, een bericht te schrijven, een persoonlijke welkomsttekst op te stellen of afspraken in de agenda te zetten, moet u tekst invoeren. Op uw telefoon kunt u tekst op de volgende manieren invoeren: T9-invoermodus In deze modus hoeft u maar één keer op de juiste toets te drukken om een letter in te geven. Onder elke toets zitten meerdere letters.
Hoofdfuncties Verander de modus voor tekstinvoer Hoofdfuncties 1. Al u in een veld staat waarin tekens ingevoerd kunnen worden, ziet u rechtsonder op het scherm de huidige invoermodus. tekstinvoer modus 2. U kunt de modus voor tekstinvoer veranderen door Opties op=. te drukken. Rechtsonder in het scherm ziet u de huidig e invoermodus. ] - Het woord verandert naarmate u meer letters invoert. Negeer wat op het scherm staat tot u het volledige woord hebt ingegeven.
2. Voer het volledige woord in voor u toetsaanslagen bewerkt of wist. 3. Voer aan het einde van elk woord een spatie in door op toets0te drukken. Druk opcom letters te wissen. Houd de toetscenige tijd ingedrukt om volledige woorden te wissen. ] Gebruik ABC-modus Voer woorden in met behulp van de toetsen 2tot9. 1. Druk op de toets waarop de gewenste letter staat: - een keer voor de eerste letter, Hoofdfuncties - U kunt de taal voor de T9-invoermodus selecteren.
Hoofdfuncties Hoofdfuncties ] In de onderstaande tabel vindt u een beschrijving van de beschikbare tekens onder de alfanumerieke toetsen. Toets 26 ] Opmerking Gebruik 123(nummer)-modus In de 123-modus kunt u nummers invoeren in een tekstbericht (bijvoorbeeld een telefoonnummer). Druk op de gewenste nummertoetsen voor u handmatig teruggaat naar de juiste modus voor tekstinvoer. Beschrijving tekens Hoofdletters Hoofdletters Kleine letters 1 . , / ? ! - : ‘ ‘’ 1 @ .
Tussen twee oproepen wisselen Uw toestel biedt u toegang tot extra functies terwijl u een gesprek voert. Voor toegang tot deze functies drukt u op de linker softkey [Opties] tijdens het gesprek. Als u tussen de twee gesprekken wilt wisselen, drukt u op de linker softkey en kiest u Wisselgesprek. Tijdens een oproep Het menu dat tijdens een oproep op het scherm wordt weergegeven, verschilt van het standaard hoofdmenu in de standby-modus. Hieronder vindt u een beschrijving van de opties.
Hoofdfuncties Een inkomende oproep weigeren Hoofdfuncties U kunt een inkomende oproep weigeren zonder deze eerst te beantwoorden door op de toetsbte drukken. Wanneer u in gesprek bent, kunt u een inkomende oproep weigeren door op de linker softkey [Menu] te drukken en vervolgens Conferentie/Weigeren te selecteren of door op de toets ebte drukken.
Een tweede oproep verrichten Een conferentiegesprek opzetten U kunt een nummer bellen en een actieve oproep in de wacht plaatsen om een conferentiegesprek op te zetten door de linker softkey in te toetsen en vervolgens Conferentie/Allen deelnemen te kiezen. Een conferentiegesprek in de wacht zetten Druk op de linker softkey en selecteer vervolgens Conferentie/Allen in wacht. Druk op de linker softkey en selecteer vervolgens Conferentie/Allen deelnemen.
Hoofdfuncties Hoofdfuncties Een privé-gesprek in een conferentiegesprek Voor een privé-gesprek met een van de deelnemers aan een conferentiegesprek laat u het nummer van de persoon waarmee u apart wilt spreken op het scherm verschijnen, waarna u op de linker softkey drukt. Vervolgens kiest u Conferentie/Privé om alle andere deelnemers in de wacht te zetten. Een conferentiegesprek beëindigen U kunt de verbinding met de deelnemer die op het scherm wordt weergegeven verbreken door op de toetsbte drukken.
Menu-overzicht Het volgende overzicht geeft de beschikbare menustructuur weer en: het cijfer dat is toegewezen aan elke menuoptie. 1. Profielen 1.x.1 Activeren 1.x.2 Personaliseren 1.x.3 Naam wijzigen 2. Oproep-info 2.1 Gemiste oproepen 2.2 Ontvangen oproepen 2.3 Uitgaande oproepen 2.4 Laatste oproepen verwijderen 2.5 Oproeptarieven 2.6 GPRS info. 3. Extra 3.1 Alarmklok 3.2 Bluetooth 3.3 Calculator 3.4 Conversieprogr. 3.5 Wereldtijd 3.6 Modem 4. Planner 5. Berichten 5.1 Nieuw bericht 5.2 Inbox 5.
Menu-overzicht Menu-overzicht 6. Multimedia 6.1 Foto maken 6.2 Videocamera 6.3 Mijn foto's 6.4 Mijn video’s 6.5 MP3 6.6 Spraakrecorder 6.7 instellingen 7. Instellingen 7.1 Datum & tijd 7.2 Telefooninstellingen 7.3 Oproepinstellingen 7.4 Beveiligingsinstellingen 7.5 Netwerkinstellingen 7.6 GPRS-instellingen 7.7 Instellingen resetten 7.8 Geheugenstatus 8. Diensten 8.1 Internet 8.2 SIM-service 9. Downloads 9.1 Games en toepassingen 9.2 Afbeeldingen 9.3 Geluiden 9.
Selecteren van functies en opties 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXIR 'SRXEGXIR 'SRXEGXIR 'SRXEGXIR 'SRXEGXIR De functie van de softkeys is afhankelijk van het menu of submenu waarin u zich bevindt, direct boven de toetsen ziet u in het scherm de huidige functie van de toetsen. Druk op de linker softkey om het geselecteerde menu te openen. Selecteren van functies en opties Uw telefoon biedt tal van functies waarmee u het toestel kunt afstemmen op uw wensen.
Profielen Profielen In Profielen kunt u beltonen instellen voor verschillende gebeurtenissen, omgevingen en bellergroepen. Er zijn zes standaardprofielen: Alleen trillen, Stil, Normaal, Luid en Hoofdrelefoon. Elk profiel kunt u aan uw persoonlijke wensen aanpassen. Druk op de linker softkey [Menu] en selecteer Profielen met behulp van de navigatietoetsen omhoog/omlaag. ] Type oproepsignaal: type oproepsignaal voor inkomende gesprekken instellen. ] Beltoon: selecteer de gewenste beltoon uit de lijst.
Aan/Uit-volume: Instelling van het volume van de toon als het toestel aan- of uitgezet wordt. ] Automatisch beantwoorden: Deze functie kan alleen worden geactiveerd als de telefoon op de handsfree carkit of headset is aangesloten. • Uit: de gesprekken worden niet automatisch aangenomen. 1. Voor het wijzigen van een profielnaam scrollt u naar het profiel in de lijst met profielen, drukt u op de linker softkeydof de toets OK en selecteert u vervolgens Naam wijzigen. Profielen ] 2.
Oproep-info Oproep-info Als uw netwerkexploitant Caller Line Identification (CLI) ondersteunt, kunt u een overzicht opvragen van gemiste, ontvangen en uitgaande oproepen. Het nummer en de naam (indien beschikbaar) worden samen met de datum en tijd van de oproep weergegeven. U kunt timers ook weergeven. ONTVANGEN OPROEPEN MENU 2.2 Met deze optie kunt u de laatste 10 binnenkomende oproepen weergeven. U kunt ook: • Het nummer weergeven en bellen (indien beschikbaar) of dit opslaan in het adresboek.
] Alle oproepen: De totale lengte van alle geplaatste en binnenkomende oproepen na de laatste keer dat de timer opnieuw was ingesteld. LAATSTE OPROEPEN VERWIJDEREN ] Ontvangen oproepen: duur van de inkomende oproepen. ] Uitgaande oproepen: duur van de uitgaande oproepen. ] Alles resetten: Hiermee kunt u de lengte van alle oproepen op nul zetten door op de linker softkeyd[Ja] te drukken. MENU 2.4 Hiermee kunt u lijsten met Gemiste oproepen en Ontvangen oproepen verwijderen.
Oproep-info Instellingen (Menu 2.5.3) Oproep-info (Afhankelijk van SIM) ] ] ] 38 Tarief instellen: U kunt de naam van de munteenheid en de eenheidsprijs instellen. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor de geldende eenheidsprijzen. Om de munteenheid of eenheidsprijs in dit menu te selecteren, hebt u de PIN2-code nodig. Limiet instellen: Met deze netwerkdienst kunt u de kosten van uw oproepen beperken tot een bepaald aantal gesprekseenheden.
Extra ALARMKLOK MENU 3.1 1. Selecteer Alarm en geef de door u gewenste alarmtijd in. 2. Kies de regelmaat waarmee dit moet worden herhaald: Eenmalig, Ma`Vrij, Ma`Zat, Elke dag. 3. Selecteer het door u gewenste alarmsignaal en druk opd[OK]. 4. Wijzig de alarmnaam en druk opd[OK]. Nadat u de overdracht hebt bevestigd, wordt het bestand naar uw telefoon gekopieerd. Extra U kunt tot 5 alarmen instellen om op een bepaald tijdstip af te gaan.
Extra Extra Gekoppelde apparaten (Menu 3.2.1) 3. Voer de cijfers in. U kunt alle apparaten bekijken die compatibel zijn met de Bluetooth-telefoon. 4. Druk opd[Resultaat] om de uitkomst te zien. Handsfree-apparaten (Menu 3.2.2) 5. Druk op de linker softkeyd[Opnieuw instellen] of voer cijfers in om nog een berekening uit te voeren. U kunt de lijst met handsfree apparaten bekijken die compatibel zijn met de Bluetooth-telefoon. 6. Sluit de Calculator af door op de rechter softkey e[Terug] te drukken.
2. Kies de eenheidsmaat die u wilt converteren met behulp vanienj. Extra 1. U kunt een van de vier soorten eenheidsmaten kiezen door op de toetsd[Eenheid] te drukken. 3. U kunt de geconverteerde waarde controleren aan de hand van de door u gekozen waarde. WERELDTIJD MENU 3.5 U kunt bekijken hoe laat het is in alle grote wereldsteden. 1. Selecteer de stad (tijdzone) door op de toetsen kenlte drukken. 2. U kunt de huidige tijd ook instellen op de door u gekozen stadstijd door opd[Instellen] te drukken.
Planner CONTACTEN MENU 4.1 Planner Opmerking ] Druk in de standby-modus op de rechter softkeye[Contacten] voor directe toegang. 2. Selecteer de linker softkeyd[Opties] als u een vermelding wilt bewerken, verwijderen, kopiëren of als u spraak aan een vermelding wilt toevoegen. Het volgende menu wordt weergegeven. ] Bewerken: de naam, het nummer, de groep, het teken en de afbeelding bewerken met behulp van de navigatietoets.
] a. Druk opd[OK] om een naam in te geven. b. Druk opd[OK], hierna kunt u een nummer invoeren. c. Druk nogmaals opd[OK]. Verwijderen: u kunt een ingevoerd item wissen. d. U kunt een groep selecteren met de toetsenkenl: Nieuw toevoegen (Menu 4.1.2) Met deze functie kunt u een item aan het telefoonboek toevoegen. In het telefoongeheugen kunnen maximaal 1000 items worden opgeslagen. De capaciteit van de SIM-kaart is afhankelijk van de netwerkexploitant. Ook op de SIM-kaart kunnen tekens worden opgeslagen.
Planner ] Planner ] Lid verwijderen : Hiermee kunt u een lid uit een belgroep verwijderen. De naam en het nummer van het lid blijven wel in het telefoonboek staan. ] Naam wijzigen: U kunt de groepsnaam wijzigen. - Als u Variabel selecteert, wordt u gevraagd waar het item moet worden opgeslagen. Snelkiezen (Menu 4.1.4) Aan een in de naamlijst ingevoerd item kunt u een willekeurige toets van2t/m9toekennen. U kunt het nummer dan direct bellen door op deze toets te drukken. 1.
2. Blader naar Alles kopiëren en druk vervolgens d[Kies] om dit menu te openen. • SIM naar telefoon: u kunt het item van het SIMgeheugen naar het Telefoongeheugen kopiëren. • Telefoon naar SIM: u kunt het item van het Telefoon-geheugen naar het SIM-geheugen kopiëren. 3. De onderstaande submenu’s worden weergegeven. • Origineel behouden: als u een nummer kopieert, blijft het originele nummer bewaard. • Origineel wissen: als u een nummer kopieert, wordt het originele nummer gewist. Alles verwijderen (Menu 4.
Planner ] Geheugenstatus Planner Met deze functie kunt u nagaan hoeveel items u nog in het telefoonboek kunt invoeren. MENU 4.2 Eigen nummerlijst (afhankelijk van SIM-kaart) Als u dit menu opent, verschijnt een Kalender op het scherm. Boven in het scherm wordt de datum weergegeven. Als u de datum wijzigt, wordt ook de kalender aangepast. De dag wordt aangegeven via een vierkante cursor. Een geplande activiteit of gebeurtenis wordt op de kalender aangeduid met een platliggend streepje onder de dag.
Ga naar datum (Menu 4.2.5) Hiermee kunt u een nieuwe planning aan de geselecteerde dag toevoegen. U kunt de gewenste datum weergeven door deze in te voeren. Voer het onderwerp in en druk op de linker softkey d [OK]. Waarschuwingsgeluid instellen (Menu 4.2.6) Bekijk dagelijkse planning (Menu 4.2.2) Als u het alarm hebt ingesteld, gaat het gekozen alarmgeluid af. U kunt een gedetailleerde planning weergeven, dat wil zeggen de volledige inhoud van de door u ingestelde planning.
Berichten Berichten 1. Geef de tekst in. Kijk voor meer informatie over tekst invoeren op pagina 23-26 (Tekst invoeren). Druk op de Menu-toets (d) en selecteer Berichten met de navigatietoetsen. 2. Als u de volledige tekst hebt ingegeven, drukt u op de linker softkey [Opties]. NIEUW BERICHT MENU 5.1 SMS schrijven (Menu 5.1.1) De onderstaande opties verschijnen op het scherm. ] U kunt met uw toestel meldingsberichten voor voicemail en short message service (SMS)-berichten ontvangen.
Uitlijning: stel de positie van het bericht in -Rechts, Centreren of Links. ] Tekstsjabloon: gebruik een tekstsjabloon die al in de telefoon opgeslagen is. ] Toevoegen aan T9-woordenboek: u kunt woorden toevoegen. Dit menu wordt alleen weergegeven wanneer de modus Edit is ingesteld op Predictive. ] Contacten: voeg een telefoonnummer toe aan het bericht. ] Symbool: voeg speciale tekens toe. ] Mijn visitekaartje: voeg uw naamkaartje toe. ] ] T9 talen: Selecteer de taal voor de T9invoermodus.
Berichten Berichten 3. U kunt een dia toevoegen door te bladeren naar [ ] n vervolgens op de OK-toets of de linker navigatietoets [Kies] te drukken. U kunt tevens een dia toevoegen met behulp van de rechter softkey [Menu]. 4. Druk op de rechter softkey [Opties]. De onderstaande opties verschijnen op het scherm. ] Verzenden: U kunt meerdere nummers en e-mailadressen invoeren. ] Preview: Bekijk de door u geschreven mmsberichten. ] Opslaan: Sla het MMS-bericht op als concept of sjabloon.
INBOX MENU 5.2 ] Druk op de Menu-toets en selecteer BerichtenoSMS-bericht’ Inbox. Pictogram SIM-bericht verwijst naar het bericht dat opgeslagen is in het SIM-geheugen. Het netwerk maakt bij inkomende berichten onderscheid tussen SIM-berichten en gewone berichten. Beschrijving Voor elk ontvangen bericht hebt u de volgende opties. Druk op de linker softkey [Opties]. Ongelezen MMS-berichten ] Bekijken: wis het geselecteerde bericht.
Berichten ] Berichten Alles verwijderen: hiermee verwijdert u alle berichten. Wanneer u berichten ontvangt wordt er een symbool op het scherm weergegeven. De berichten worden opgeslagen in de Inbox. U kunt de verschillende berichten in de Inbox onderscheiden door pictogrammen. Zie de toelichting op pictogrammen hieronder voor meer informatie. OUTBOX In dit menu kunt u verzonden tekstberichten en hun inhoud bekijken en controleren of berichten goed verstuurd zijn.
] Verwijderen: hiermee wist u het geselecteerde bericht. ] Informatie: controleer de datum & tijd, het type en de grootte van het bericht. ] Alles verwijderen: hiermee verwijdert u alle berichten in Concepten. • Wissen: wis het geselecteerde bericht. • Doorsturen: stuur het geselecteerde bericht door naar andere telefoonnummers. • Weergeven: hiermee geeft u informatie weer over de Outbox-berichten, bijv. het onderwerp (alleen voor MMS-berichten), de datum & tijd, het berichttype en de berichtgrootte.
Berichten INFO-BERICHT MENU 5.6 MENU 5.7 Berichten Informatieberichten zijn tekstberichten die door het netwerk worden verzonden aan GSM-gebruikers. Deze berichten bevatten algemene informatie over weer, verkeer, taxi’s, apothekers, beurskoersen, enz. Elk soort informatie heeft een eigen nummer, dat u kunt aanvragen bij de netwerkexploitant.
] ] Dia-formaat instellen Ga naar pagina: hiermee gaat u naar de volgende of vorige dia. - MMS-bericht schrijven: u kunt het geselecteerde tekstbericht via MMS versturen. ] Pagina verwijderen: hiermee verwijdert u de geselecteerde dia. ] Nieuw toevoegen: u kunt nieuwe standaardberichten maken. ] ] Wissen: wis de geselecteerde tekstsjabloon. Pagina instellingen: bepaal hoelang dia’s en tekst getoond worden en hoe de inhoud van een bericht uitgelijnd wordt (rechts, links, boven of onder).
Berichten INSTELLINGEN MENU 5.8 MMS (Menu 5.8.2) Berichten ] Prioriteit: U kunt de prioriteit instellen van het bericht dat u kiest. ] Geldigheidsperiode: Via deze netwerkdienst kunt u opgeven hoe lang de tekstberichten worden opgeslagen in de berichtencentrale. ] Afleveringsrapport: Stel deze optie in op Ja om te controleren of uw bericht is verzonden. ] Automatisch downloaden: Als u Aan selecteert, ontvangt u automatisch multimediaberichten.
Voicemail Centrale (Menu 5.8.3) ] Berichtencentrale: U kunt uw voicemailberichten beluisteren door Thuis te selecteren. ] Roaming: Als u in het buitenland bent, kunt u uw voicemails beluisteren als deze dienst wordt ondersteund. Info-bericht (Menu 5.8.4) ] Signaaltoon Ja: Wanneer u informatieberichten ontvangt laat uw toestel een pieptoon horen. Nee: Uw toestel laat geen pieptoon horen wanneer u informatieberichten ontvangt.
Multimedia FOTO MAKEN MENU 6.1 Multimedia Met deze toepassing kunt u foto's maken. U kunt foto's maken in een door u gewenst formaat en ze gebruiken als foto's van contactpersonen, voor het basisscherm en voor algemenere doeleinden. Foto's die u hebt gemaakt, kunt u verzenden als MMS-bericht of per e-mail. ] Effect: hiermee kunt u speciale effecten aan een foto toevoegen. ] Flits: hiermee kunt u de flitser in- of uitschakelen. ] Zoom: hiermee kunt u het zoombereik opgeven.
Kwaliteit: hiermee kunt u de kwaliteit van een videoclip opgeven. ] Verzenden via Bluetooth: u kunt een foto via Bluetooth verzenden. ] Witbalance : U kunt de instellingen aanpassen aan de omgeving. ] MMS schrijven: u kunt een foto via MMS verzenden. ] Opnametijd: hiermee kunt u de opnametijd opgeven. ] Als achtergrond instellen: u kunt een foto als achtergrond instellen. ] Album: hiermee kunt u de opgenomen videoclips bekijken.
Multimedia Multimedia ] Verwijderen: u kunt de video verwijderen. ] Alles verwijderen: u kunt alle video's uit dit bestand verwijderen. ] Informatie: u kunt de informatie over de video weergeven. MP3 MENU 6.5 Opmerking 60 • MPEG-1 Layer III: bemonsteringsfrequentie tot 48 kHz, bitfrequentie tussen 32 kbps en 192 kbps, stereo • MPEG-2 Layer III: bemonsteringsfrequentie tot 24 kHz, bitfrequentie tussen 32 kbps en 160 kbps, stereo De S5100 heeft een geïntegreerde MP3-speler.
MP3-speler (Menu 6.5.1) 1. Druk op het menu MP3 en selecteer vervolgens MP3-speler. Opmerking 2. Druk op de linker softkeyd[Opties] als u naar de volgende menu's wilt gaan. ] Op de computer moet Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000 of Windows XP worden uitgevoerd. ] Afspeellijsten weergeven U kunt de afspeellijst weergeven terwijl u naar de muziek luistert.
Multimedia Multimedia - Afspeelmodus Met dit menu kunt u de afspeelmodus instellen op Alles afspelen, Alles herhalen, Alles willekeurig, Eén afspelen of Eén herhalen. - Willekeurige weergave U kan luisteren naar MP3 muziek alle willekeurig. - Visueel effect: U kunt de volgende visuele effecten selecteren: Licht, Stuiter en Gitarist. Met dit menu kunt u de achtergrond van het hoofd-LCD-scherm en het sub-LCD-scherm tijdens het afspelen van een MP3-bestand wijzigen.
SPRAAKRECORDER MENU 6.6 INSTELLINGEN Camera (Menu 6.7.1) ] Automatisch opslaan: als u deze optie inschakelt, worden de afbeeldingen automatisch opgeslagen, zonder dat de menubalk voor opslaan wordt weergegeven. ] Alle foto's verwijderen: met dit menu kunt u alle foto's verwijderen nadat u een bevestiging hebt gegeven. Opnemen (Menu 6.6.1) U kunt spraakmemo’s opnemen in het menu Spraakopname. 1. Als de opname gestart is, wordt het bericht en de resterende tijd op het scherm weergegeven. 2.
Instellingen Instellingen U kunt de volgende menu’s instellen volgens uw voorkeuren en behoeften. 1. Druk in de standby-modus opd[Menu]. 2. Druk op7om rechtstreeks naar het menu Instellingen te gaan. Tijd instellen (Menu 7.1.2) Tijd instellen U kunt de juiste tijd ingeven. Tijdnotatie U hebt de keuze tussen een 12- of 24-uursweergave. DATUM & TIJD MENU 7.1 In dit menu kunt u de datum en tijd op het toestel instellen. 64 TELEFOONINSTELLINGEN MENU 7.2 U kunt functies voor de telefoon instellen.
Mijn map ] Displaytekst: als u aan selecteert, kunt u de tekst bewerken die in de standby-modus wordt weergegeven. ] Display: U kunt de verlichtingsduur van het scherm instellen. ] Netwerknaam: Als u AAN instelt, wordt de naam van de serviceprovider op het interne LCD-display weergegeven. Thema instellingen (Menu 7.2.2) Hiermee kunt u één van de vooraf ingestelde thema's selecteren. Taal (Menu 7.2.3) In dit menu kunt u de taal voor het scherm wijzigen.
Instellingen ] Instellingen ] Alle fax-oproepen: Onvoorwaardelijk doorschakelen naar een nummer met een faxverbinding. Alles annuleren: hiermee annuleert u alle doorschakelservices. De submenu’s Het menu Oproep doorschakelen bevat de volgende submenu’s. • Annuleren De bijbehorende dienst deactiveren. • Status weergeven De status van de bijbehorende dienst controleren. Antwoordmodus (Menu 7.3.
] Automatische nummerherhaling (Menu 7.3.6) ] Aan: Indien deze functie ingeschakeld is, zal hettoestel automatisch nieuwe belpogingen ondernemen na een niet-geslaagde belpoging. ] Uit: Als de functie is uitgeschakeld, volgen er na een mislukte oproep geen nieuwe belpogingen. Uit: Uw telefoonnummer wordt niet weergegeven. Oproep in wacht (Menu 7.3.4) (netwerkdienst) ] Activeren: Als deze dienst actief is, kunt u een (inkomend) gesprek in wachtstand beantwoorden.
Instellingen Instellingen 4. Als u meer dan drie keer een onjuiste PIN-code invoert, wordt de telefoon geblokkeerd. Als de telefoon geblokkeerd is, dient u de PUK-code in te toetsen. 5. U kunt uw PUK-code tot tien keer toe proberen in te toetsen. Als u meer dan tien keer een onjuiste PUK-code invoert, kunt u het toestel niet meer deblokkeren. U zult contact moeten opnemen met uw netwerkexploitant. Oproep blokkeren (Menu 7.4.
Codes wijzigen (Menu 7.4.5) • Activeren PIN is een afkorting van Personal Identification Number en voorkomt dat er ongeoorloofd gebruik wordt gemaakt van uw telefoon. U kunt oproepbeperkingen instellen. • Annuleren Uitschakelen van de geselecteerde oproepbeperking. • Status weergeven Controleer of de oproepen worden geblokkeerd of niet. Vast oproepnummer (Menu 7.4.4) U kunt de volgende toegangscodes wijzigen: PIN2code en Beveiligingscode. Instellingen De submenu’s: 1.
Instellingen Instellingen Netwerkkeuze (Menu 7.5.1) Bandkeuze (Menu 7.5.2) Automatisch Hiermee kunt u de netwerkband instellen op twee opties, EGSM/DCS(900/1800) of EGSM/PCS(900/1900). Het telefoontoestel selecteert automatisch het netwerk dat in uw regio beschikbaar is. Als de telefoon staat ingesteld op Automatisch verandert deze instelling niet, ook niet als het toestel aan of uit wordt gezet. Handmatig De lijst met beschikbare netwerken wordt op het scherm weergegeven.
GEHEUGENSTATUS MENU 7.8 Met deze functie kunt u de status van het gebruikersgeheugen van de handset weergeven. Instellingen Toestel geheugen (Menu 7.8.1) Multimedia geheugen (Menu 7.8.2) Met deze functie kunt u de status van het multimediageheugen van de handset weergeven.
Diensten Diensten U hebt toegang tot verschillende WAP-diensten (Wireless Application Protocol), zoals bankdiensten, nieuws, weerberichten en vluchtgegevens. Deze diensten zijn speciaal voor mobiele telefoons en worden onderhouden door aanbieders van WAPdiensten. Neem contact op met de netwerkexploitant en/of service provider van de dienst die u wilt gebruiken voor de beschikbaarheid, prijzen en tarieven van WAPdiensten. De aanbieder kan u ook instructies geven voor het gebruik van deze diensten.
MENU 8.1 Startpagina (Menu 8.1.1) Hiermee gaat u naar de geconfigureerde startpagina die in het actieve profiel is opgegeven. Als u het actieve profiel niet instelt, wordt de startpagina door de netwerkexploitant geconfigureerd. Favorieten (Menu 8.1.2) In dit menu kunt u de URL van uw favoriete websites opslaan voor eenvoudige toegang op een later tijdstip. Uw telefoon heeft een paar vooraf geïnstalleerde favorieten. Deze vooraf geïnstalleerde favorieten kunnen niet worden gewist.
Diensten Diensten Instellingen (Menu 8.1.4) 1 GSM Profielen 2 GPRS Een profiel omvat de netwerkinformatie die wordt gebruikt om verbinding te maken met het internet. Opmerking ] als de SIM-kaart SAT-services (SIM Application Toolkit) ondersteunt, heeft dit menu de naam van de operatorservice die is opgeslagen op de SIM-kaart. Als de SIM-kaart geen SAT-services ondersteunt, is de naam van dit menu Profielen. Nummer kiezen: geef het telefoonnummer in waarmee u toegang krijgt tot uw WAP-gateway.
- GPRS-instellingen: de onderstaande dienstinstellingen zijn alleen beschikbaar als GPRS is geselecteerd als dragerdienst. Tweede server: geef het IP-adres in van de tweede DNS-server waarmee u verbinding wilt maken. ] Hernoemen: u kunt de profielnaam wijzigen. ] Naam wijzigen: u kunt het profiel wissen. ] Nieuw toevoegen: u kunt een nieuw profiel toevoegen. APN: geef de APN van de GPRS in. Cache User ID: de gebruikersidentiteit voor uw APNserver.
Diensten Diensten ] Autoriteit: u ziet een overzicht van de autorisatiecertificaten die in uw telefoon zijn opgeslagen. ] Persoonlijk: u ziet een overzicht van de persoonlijke certificaten die in uw telefoon zijn opgeslagen. SIM-SERVICE MENU 8.2 Via de SIM-kaart kan uw serviceprovider speciale toepassingen leveren, zoals die voor thuisbankieren, handelen in aandelen enz. Als u op een van deze services bent geabonneerd, is de naam ervan aan het einde van het hoofdmenu zichtbaar.
Downloads GAMES EN TOEPASSINGEN MENU 9.1 In dit menu kunt u de geïnstalleerde Java-applicaties op uw telefoon beheren. U kunt gedownloade applicaties afspelen of verwijderen, of de verbinding instellen. De gedownloade toepassingen worden bewaard in mappen. Druk op de linker softkey d[Selecteren] om de geselecteerde map te openen of de geselecteerde midlet te starten. Gebruik de linker softkeyd[Opties] voor de volgende beschikbare menu’s: ] Opstarten: Start de geselecteerde toepassing.
Downloads Downloads ] ] 78 LET OP! Opmerking Het JAR-bestand is een gecomprimeerd formaat van het Java-programma en het JADbestand is een beschrijvingsbestand dat alle gedetailleerde informatie bevat. Voor het downloaden kunt u via het netwerk alle bestandsbeschrijvingen uit het JAD-bestand bekijken.
MENU 9.3 De linker softkeyd[Opties] geeft de volgende opties. ] Instellen als ringtone: Het huidige geselecteerde geluid wordt als beltoon ingesteld. ] Berichten schrijven: Melodie geluid kan via SMS en MMS worden verzonden. ] Verzenden via Bluetooth: de melodie kan via Bluetooth worden verzonden. BESTANDSOPSLAG MENU 9.4 Deze map dient voor het opslaan van bestanden.
Downloads Downloads 1. Sluit de telefoon met de USB-kabel aan op de PC wanneer de telefoon in stand-by staat. De PC identificeert het randapparaat na een aantal seconden. 2. het hoofd-LCD-scherm van de telefoon wordt “USB” weergegeven 3. Op de PC wordt de telefoon aangeduid als “Verwijderbare schijf” in de map Mijn computer. Er wordt tevens een stationsletter aan de telefoon toegewezen, bijvoorbeeld “E:\”.
Opmerking ] Zo lang het geheugen nog niet vol is, maakt het niet uit hoe groot de bestanden zijn die u uploadt. ] U kunt maximaal tien onderliggende mappen maken in de vier standaardmappen. PC-programma's en internet U kunt de telefoon op uw PC aansluiten om uw contactpersonen te beheren, om nieuwe inhoud te uploaden zoals achtergronden en beltonen, en om de ingebouwde modem te gebruiken. Downloads weer vrije ruimte voor nieuwe filmpjes. U kunt in deze map 3GP-bestanden opslaan.
Accessoires Accessoires Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar voor uw mobiele telefoon. U kunt een keuze maken uit deze opties, afgestemd op uw persoonlijke communicatiebehoeften. Vraag uw leverancier naar de beschikbare accessoires. Batterij Datakabel Om uw telefoon aan te sluiten op een computer. Headset Opmerking Hiermee kunt u handsfree bellen. Inclusief oortelefoon en microfoon. ] Gebruik altijd originele LG-accessoires. ] Als u dit niet doet kan uw garantie vervallen.
Technische gegevens Productnaam: S5100 Systeem : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 OMGEVINGSTEMPERATUREN Technische gegevens ALGEMEEN Max: : +55°C (ontladen) : +45°C (laden) Min: -10°C 83
S5100 GUIDE DE L’UTILISATEUR - FRANÇAIS Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3.
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL 5 PRÉSENTATION 7 RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE 8 CARACTÉRISTIQUES DU S5100 13 FONCTIONS GÉNÉRALES Description du téléphone Informations à l'écran ARBORESCENCE DES MENUS 34 SÉLECTION DE FONCTIONS ET D'OPTIONS 36 PROFILS AUDIO 37 MISE EN ROUTE 17 18 Installation de la carte SIM et de la batterie.
AGENDA 46 MESSAGES Nouveau message Liste Ajouter Ecrire SMS Ecrire MMS Groupes d'appel N° abrégés Réglages Copier tout Tout supprimer Informations 47 48 49 54 Photo Caméra vidéo Mes photos Mes Vidéos MP3 Boîte de réception Boîte d'envoi Brouillons Messagerie vocale Message d’information 55 57 58 59 Calendrier 50 Lire Thèmes Ajouter Afficher agendas quotidiens Supprimer anciens Tout supprimer Aller à date Définir sonnerie d'alarme 51 Modèles Mémos MULTIMÉDIA Lecteur MP3 Liste d'écoute Rég
TABLE DES MATIÈRES RÉGLAGES 70 76 TABLE DES MATIÈRES Sélection du réseau Sélection de bande Date et heure Date Heure Activ.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL Remarque d’ordre générale Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes). Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL 6 Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l’absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone. * Aucun constat de dangerosité d’utilisation des téléphones mobiles n’ayant été constaté, seul le principe de ‘précaution’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
PRÉSENTATION PRÉSENTATION Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du S5100, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique. Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager.
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE 8 Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate) Le S5100 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio.
AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone. • Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.) • Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE APPAREILS ÉLECTRONIQUES Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. • N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme une poche poitrine.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une stationservice. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires. DANS UN AVION Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. • Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. • Les Répertoire métalliques de la batterie doivent toujours rester propres. • Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables.
CARACTÉRISTIQUES DU S5100 Vue avant 3 Flash 4 Objectif de l’appareil photo Prise casque 1 • Connectez un casque ici. Touches latérales haut/bas 2 • Pour afficher l'heure actuelle sur l'écran LCD externe, maintenez cette touche enfoncée. • Permet de contrôler le volume des bips touches en mode veille, lorsque le clapet est ouvert. • Permet de contrôler le volume de l'écouteur en cours de communication.
CARACTÉRISTIQUES DU S5100 Vue latérale Vue arrière CARACTÉRISTIQUES DU S5100 Bouton d'ouverture/ fermeture de la batterie Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle de la batterie. Touche appareil photo / Touche de MP3 Appuyez sur cette touche pour activer le mode appareil photo. Utilisez également cette touche pour prendre une photo.
Vue clapet ouvert Ecran interne 2 affiche notamment les icones d’état du téléphone, les options de menu, des informations Web, des images, le tout en couleur. Touche d’envoi 3 permet de composer un numéro de téléphone et de répondre aux appels entrants. En mode veille, vous pouvez également accéder rapidement aux derniers appels entrants, sortants ou manqués, en appuyant sur cette touche. Touches alphanumériques 4 permettent d’entrer des chiffres, des lettres et certains caractères spéciaux.
CARACTÉRISTIQUES DU S5100 CARACTÉRISTIQUES DU S5100 8,9 Touche de fonction gauche/ droite chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte situé juste au-dessus d’elle. 0Touches de navigation Utilisez ces touches pour parcourir les menus et déplacer le curseur. aTouche de confirmation permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions. bTouche MP3 Le menu MP3 est activé directement. cTouche Appareil photo Le menu Appareil photo est activé directement.
Icône Le tableau ci-dessous présente les différentes icones et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre téléphone. Icones affichées à l’écran Icône Instructions sur les icônes Indique la puissance du signal réseau. Indique qu’un appel est en cours. Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau. Indique que le service GPRS est disponible. Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée. Indique l’état de chargement de la batterie. Indique la réception d’un message.
MISE EN ROUTE MISE EN ROUTE INSTALLATION DE LA CARTE SIM ET DE LA BATTERIE Assurez-vous que le mobile est éteint avant de la retirerla batterie. 2. Retirez la batterie. Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement. 1. Retirez le couvercle de la batterie. Appuyez sur le bouton d’ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie.
3. Installation de la carte SIM 4. Installation de la batterie. Placez tout d’abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l’emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans l’emplacement prévu. MISE EN ROUTE Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié.
MISE EN ROUTE MISE EN ROUTE CHARGEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION! Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone, vous devez avoir installé la batterie. • Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage. • Branchez le chargeur de la batterie verticalement à la prise murale. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié.
1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de chargement de la batterie s’arrête et ‘Pleine’ s’affiche. 2. Débranchez le chargeur de la prise de courant. Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant une pression sur les touches grises situées de part et d’autre de la prise et débranchez-la. Remarque v Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone pour la première fois. v Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
MISE EN ROUTE MISE EN ROUTE MISE EN MARCHE/ARRÊT DU TÉLÉPHONE Mise en marche du téléphone 1. Mettez en place la batterie dans le téléphone et connectez ce dernier à une source d’alimentation externe, telle que le chargeur de voyage, le chargeur allume-cigare ou le kit mains libres voiture. Vous pouvez aussi installer une batterie rechargée dans le téléphone. 2. Appuyez surbpendant quelques secondes, jusqu’à ce que l’écran à cristaux liquides s’allume. 3.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge. Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu Réinitialiser réglages. Le nombre par défaut est ‘0000’.
FONCTIONS GÉNÉRALES FONCTIONS GÉNÉRALES ÉMISSION ET RÉCEPTION D’UN APPEL Émission d’un appel 1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé. 2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone. v Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement (c). 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi (a). 4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt (b) ou sur la touche de fonction droite.
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone, qui constitue le répertoire. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le répertoire. Pour plus d’informations sur la fonction Contacts. Réglage du volume Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication, utilisez les touches latérales (o).
FONCTIONS GÉNÉRALES Mode vibreur (accès direct) FONCTIONS GÉNÉRALES Vous pouvez activer le mode Vibreur en faisant un appui long sur la touchek. Signal réseau L’indicateur de signal ( ) qui s’affiche sur l’écran à cristaux liquides de votre téléphone vous permet de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la réception, approchez-vous d’une fenêtre.
Modification du mode de saisie de texte 1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches de2à9. Appuyez une seule fois par lettre. - Le mot est modifié à mesure que vous entrez des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas entièrement saisi. Options Insérer 2. Vous pouvez modifier le mode de saisie en appuyant sur la touche=.
FONCTIONS GÉNÉRALES FONCTIONS GÉNÉRALES - Vous pouvez choisir la langue du mode T9. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Langue T9. Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode T9. Vous pouvez également désactiver le mode T9 en sélectionnant T9 Désactivé. Par défaut, le mode T9 est activé sur votre téléphone. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caractères 3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur la touche0.
Touche Caractères dans l’ordre d’affichage Majuscules Minuscules 1 . , / ? ! - : ‘ ‘’ 1 v Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans un message textuel (par exemple, un numéro de téléphone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaités avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte souhaité. .
FONCTIONS GÉNÉRALES FONCTIONS GÉNÉRALES 30 MENU APPEL EN COURS Votre téléphone comprend des fonctions de réglage que vous pouvez utiliser au cours d’une communication. Pour accéder à ces fonctions au cours d’une communication, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]. En attente Pour mettre son correspondant en attente. Reprendre Lorsque le correspondant est en attente, à la place de “en attente” s’affiche “reprendre”. Cela permet de reprendre la conversation.
Refus d’un appel entrant Vous pouvez activer la fonction mains libres de votre téléphone en sélectionnant l'option Haut-parleur activé. Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur la touche Ok pendant l'appel. Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la toucheb. Réception d'un appel entrant Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne, appuyez simplement sur la touchea [Envoyer]ou sur réponse.
FONCTIONS GÉNÉRALES FONCTIONS GÉNÉRALES 32 APPELS MULTIPARTIES OU CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES Le service d’appels multiparties ou de conférences téléphoniques vous permet d’avoir une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si votre opérateur réseau prend en charge cette fonction. Il est possible de configurer uniquement un appel multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et que vous avez répondu aux deux appels.
Conversation privée au cours d’une conférence téléphonique Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre. Pour avoir une conversation privée avec l’un des appelants de la conférence, affichez à l’écran le numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez parler, puis appuyez sur la touche de fonction gauche. Sélectionnez Conférence téléphonique/Privé pour mettre en attente tous les autres appelants.
ARBORESCENCE DES MENUS The following illustration shows the available menu structure and indicates the: ARBORESCENCE DES MENUS v Number assigned to each menu option. 1. Profils audio 1.x.1 Activer 1.x.2 Personnaliser 1.x.3 Renommer 2. Journal appels 2.1 Appels en absence 2.2 Appels reçus 2.3 Appels émis 2.4 Supprimer les appels 2.5 Frais d’appel 2.6 Info GPRS 34 3. Outils 3.1 Réveil 3.2 Bluetooth 3.3 Calculatrice 3.4 Convertisseur 3.5 Fuseaux horaires 3.6 Modem 4. Agenda 4.1 Contacts 4.2 Calendrier 4.
6.1 Photo 6.2 Caméra vidéo 6.3 Mes photos 6.4 Mes vidéos 6.5 MP3 6.6 Mémo vocal 6.7 Réglages 7. Réglages 7.1 Date et heure 7.2 Téléphone 7.3 Appels 7.4 Sécurité 7.5 Réseau 7.6 Activ. GPRS 7.7 Réinitialiser réglages 7.8 Etat mémoire 8. Navigateur 8.1 Internet 8.2 Bouygtel ARBORESCENCE DES MENUS 6. Multimédia 9. Téléchargements 9.1 Jeux et applis 9.2 Images 9.3 Sons 9.
SÉLECTION DE FONCTIONS ET D'OPTIONS SÉLECTION DE FONCTIONS ET D'OPTIONS Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont classées dans des menus et sous-menus, accessibles via les deux touches de fonction [d] et [e]. Chaque menu et sous-menu vous permet de consulter et de modifier les paramètres d’une fonction spécifique. 1IRY 1IRY 1IRY 1IRY Les rôles des touches de fonction varient selon le contexte.
PROFILS AUDIO Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et sélectionnez Profils audio à l'aide des touches de navigation haut/bas. Activer (Menu 1.x.1) 1. La liste des profils s’affiche. 2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler l’affichage pour sélectionner le profil que vous souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de fonction gauche [OK] ou sur la touche OK. 3. Sélectionnez ensuite Activer. Personnaliser (Menu 1.x.2) Accédez au profil de votre choix dans la liste.
PROFILS AUDIO v Bip touches: permet de sélectionner la tonalité du PROFILS AUDIO clavier. v Volume clavier: permet de régler le volume du son du clavier. v Bip slide: vous permet de définir le bip du clapet en fonction de l'environnement. v Volume effets sonores: permet de régler le volume Renommer (Menu 1.x.3) Vous pouvez renommer un profil avec le nom de votre choix. Remarque v Les profils Vibreur seul, Silence et Kit piéton ne peuvent pas être renommés. des effets sonores.
JOURNAL APPELS Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels. APPELS REÇUS MENU 2.2 Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants.
JOURNAL APPELS JOURNAL APPELS • Envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS). v Appels reçus: durée des appels reçus. • Supprimer l’appel de la liste. v Appels émis: durée des appels émis v Réinitialiser: Vous permet d’effacer la durée de SUPPRIMER LES APPELS MENU 2.4 Cette fonction vous permet de supprimer les listes des Appels en absence et des Appels reçus. Vous pouvez effacer la liste des Appels émis et celle de Tous les appels en même temps. FRAIS D’APPEL MENU 2.5 Durée appel (Menu 2.5.
v Régl. crédit: Ce service du réseau vous permet de v Afficher durée: Ce service du réseau vous permet Volume données (Menu 2.6.2) Vous pouvez vérifier les volumes Envoyés(Dernier/Total), Reçus(Dernier/Total) ou Tout et Réinitialiser. JOURNAL APPELS limiter le coût de vos appels en sélectionnant des unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous sélectionnez Changer, vous pouvez modifier votre limite de facturation.
OUTILS OUTILS RÉVEIL MENU 3.1 Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. 1. Sélectionnez Activer et entrez l’heure de réveil de votre choix. 2. Sélectionnez la période de répétition du réveil : Une seule fois, Lun`Ven, Lun`Sam, Tous les jours. 3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix et appuyez sur la touchesd[OK]. 4. Modifiez le nom de l’alarme et appuyez surd [OK]. BLUETOOTH - Fichier MP3: dossier MP3 (Menu 6.5.2) - Fichier vidéo (.
v Connexion: vous permet de vous connecter au périphérique. v Ajouter: permet d’associer un nouveau périphérique Bluetooth. v Renommer: vous permet de rennomer le périphérique avec lequel vous êtes connecté. v Autoriser: permet de recevoir des alertes lorsque les données sont reçues du périphérique. v Tous services: affiche la liste des services disponibles sur le périphérique auquel vous êtes connecté.
OUTILS v Renommer: vous permet de rennomer le OUTILS périphérique avec lequel vous êtes connecté. v Autoriser: permet de recevoir des alertes lorsque les données sont reçues du périphérique. v Tous services: affiche la liste des services disponibles sur le périphérique auquel vous êtes connecté. v Supprimer: vous permet de supprimer l’association a ce périphérique.
6. Pour quitter la Calculatrice, appuyez sure [Retour]. Remarque v Utilisez la touche pour effacer un chiffre ou un signe. Si vous appuyez sur la touche`, vous pouvez entrer une valeur négative. Vous pouvez également entrer une valeur décimale en appuyant sur la touche=. CONVERTISSEUR MENU 3.4 Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. 3. Vous pouvez vérifier la valeur convertie de l’unité de votre choix. FUSEAUX HORAIRES OUTILS 5.
AGENDA AGENDA CONTACTS MENU 4.1 Remarque v En mode veille, appuyez sur la touche de fonction droitee[Contacts] pour accéder directement au menu. 2. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée ou associer une fonction vocale à une entrée, sélectionnezd[Options]. Les menus suivants apparaissent. v Modifier: Vous pouvez modifier le nom, le numéro, le groupe et l’image en utilisant la touche de navigation. v Ecrire SMS/MMS: Après avoir trouvé le numéro de Liste (Menu 4.1.1) (appel depuis l’annuaire) 1.
Ajouter (Menu 4.1.2) 1. Sélectionnez Ajouter nouveau en appuyant sur la touche de fonction gauched[OK] ou [OK]. 2. Sélectionnez la mémoire dans laquelle enregistrer : SIM ou Téléphone. Si vous choisissez d’enregistrer dans la mémoire du téléphone, vous devez sélectionner le numéro que vous souhaitez définir en tant que numéro principal. a. Appuyez surd[OK] pour entrer un nom. b. Appuyez surd[Enreg.], puis entrez un numéro. c. Appuyez surd[Enreg]. Groupes d’appel (Menu 4.1.
AGENDA N° abrégés (Menu 4.1.4) AGENDA Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de 2 à 9) à une entrée de la liste de noms. Vous pouvez appeler directement une personne en appuyant sur cette touche. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touchee [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à N° abrégé, puis appuyez surd [OK]. 3. Pour ajouter une numérotation abrégée, sélectionnez Ajouter. Recherchez ensuite le nom dans l’annuaire. 4.
Tout supprimer (Menu 4.1.7) Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la mémoire de la carte SIM vers la mémoire du téléphone et vice versa. Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la carte SIM et du téléphone. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sure [Contacts] en mode veille. 2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche d[OK] pour ouvrir ce menu. v SIM vers tél. : Vous pouvez copier l’entrée de la 1.
AGENDA 3. Les noms des services disponibles apparaissent. AGENDA 4. Utilisezietjpour sélectionner un service. Appuyez sur la toucheb[Envoyer]. v Etat mémoire Cette fonction vous permet d’estimer la quantité de mémoire utilisée et libre dans votre annuaire. 1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sure [Contacts] en mode veille. Sélectionnez Informations en appuyant sur la touche d[OK]. 2. Accédez à État mémoire, puis appuyez sur la touched[OK].
Définir sonnerie d'alarme (Menu 4.2.6) Cette fonction vous permet d'ajouter un nouvel agenda pour un jour choisi. Saisissez le sujet puis appuyez sur la touche de fonction gauched[OK]. Si vous avez configuré l'alarme, l'alarme définie sonnera. Afficher agendas quotidiens (Menu 4.2.2) MÉMOS Vous pouvez consulter un agenda détaillé, autrement dit l'intégralité du contenu de l'agenda que vous avez configuré. MENU 4.3 1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de fonction gauched[OK].
MESSAGES MESSAGES Appuyez sur la touche Menu (d) et sélectionnez Messages à l’aide des touches de navigation. NOUVEAU MESSAGE MENU 5.1 Ecrire SMS (Menu 5.1.1) Votre téléphone peut recevoir des messages de notification de message vocal et de SMS (Short Message Service, Service de messages courts). La messagerie vocale et les SMS sont des services réseau. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau. 52 Lorsque l’icone apparaît, vous avez reçu un message vocal.
v Alignement: permet de choisir l’alignement du v Ajout dictionnaire: permet d’enregistrer de nouveaux mots dans le dictionnaire T9. v Langue T9: permet de sélectionner la langue du mode de saisie T9. Vous pouvez également désactiver le mode de saisie T9 en sélectionnant ‘T9 désactivé’. v Quitter: si vous sélectionnez cette option lors de la rédaction de messages, vous pouvez quitter le message et revenir à l’écran précédent. Le message que vous avez rédigé n’est pas enregistré.
MESSAGES Ecrire MMS (Menu 5.1.2) MESSAGES Un message multimédia peut inclure du texte des images et/ou des clips audio. Cette fonction n’est disponible que si elle est prise en charge par votre opérateur ou votre fournisseur de services. Seuls les appareils présentant des fonctions de message multimédia ou de message électronique compatibles peuvent envoyer et recevoir des messages multimédia. 1. Tapez le multimédia du message.
v Quitter: si vous sélectionnez cette option lors de la rédaction de messages, vous pouvez quitter le message et revenir à l'écran précédent. Le message que vous avez rédigé n'est pas enregistré. 5. Appuyez sur la touche de fonction droite "Insérer". Vous pouvez insérer des Symboles, des Photos, prendre un Nouvelle photo, un Son ou un Nouveau son. BOÎTE DE RÉCEPTION MENU 5.2 Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception.
MESSAGES v MESSAGES Message SIM «Message SIM» signifie que le message a été exceptionnellement stocké sur la carte SIM. Vous pouvez déplacer ce message vers le téléphone. Options MMS spécifiques v Répéter: permet de répéter le message multimédia. v Recevoir: (notification de MMS uniquement). Les messages multimédia, contrairement aux messages SMS, doivent être téléchargés depuis le serveur automatiquement ou manuellement.
MENU 5.3 C’est ici que vous pouvez visualiser les messages envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous pouvez voir l’état de livraison. La navigation est identique à celle de la boîte de réception. Icône v Informations: Vous pouvez afficher les informations sur les messages de la boîte d’envoi : l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour les messages multimédias), la date et heure du message, le type la taille du message Rapport.
MESSAGES MESSAGES BROUILLONS MENU 5.4 En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu'à cinq messages de multimédia que vous utilisez fréquemment .ce menu montre le préréglages de la liste des messages multimédia. Les options suivantes sont disponibles : 58 v Afficher: Afficher le message que vous choisissez. v Modifier: Modifiez le message que vous choisissez. v Supprimer: Supprimez les messages que vous choisissez. v Informations: Pour voir les informations du message.
Lire (Menu 5.6.1) Lorsque vous avez reçu un message de diffusion et sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci s’affiche à l’écran. Thèmes (Menu 5.6.2) Pour créer de nouvelles catégories, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis sélectionnez Ajouter. Si vous avez déjà des catégories, vous pouvez les désactiver, les modifier ou les supprimer via la touche de fonction gauche [Options]. MODÈLES MENU 5.7 La liste comprend des messages prédéfinis.
MESSAGES MESSAGES v Modifier: permet d’écrire un nouveau message ou de modifier un modèle de la liste des modèles de texte. v Ajout dictionnaire: permet d'ajouter des termes au dictionnaire. Ce menu s'affiche uniquement lorsque le mode édition est Intuitif. v Tout supprimer: efface tous les modèles. v LangueT9: permet de sélectionner le mode de saisie T9. v Quitter: permet de quitter le menu. Modèles MMS (Menu 5.7.2) Les options disponibles sont les suivantes.
MENU 5.8 v SMS (Menu 5.8.1) v Types de message MMS (Menu 5.8.2) Texte, Voix, Fax, Téléappel, X.400, E-mail, ERMES v Priorité: Vous pouvez définir la priorité du message sélectionné. v Durée de validité: Ce service du réseau vous permet de définir la durée de stockage de vos messages texte dans le centre de messages. v Accusé de réception: Si vous avez défini cette option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier que votre message a été correctement envoyé.
MESSAGES v MESSAGES v Profils: Si vous sélectionnez serveur de messages multimédias, vous pouvez définir l’URL au serveur de messages multimédias. Message d’information (MENU 5.8.4) v Oui: Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone recevra les messages de service d’information. Message autorisés Personnels: Message personnel. Non: Si vous sélectionnez ce menu, votre téléphone ne recevra plus les messages de service d’information. Publicités: Message commercial.
MULTIMÉDIA MENU 6.1 Cette application vous permet de prendre des photos. Vous pouvez prendre une photo au format de votre choix et l'utiliser dans votre répertoire, pour votre écran d'accueil ou à d'autres fins. Dès que vous avez pris la photo, vous pouvez l'envoyer par MMS ou message électronique. v Effet: détermine les effets spéciaux appliqués à la photo. v Flash: détermine le fonctionnement du flash. v Zoom: détermine la puissance du zoom.
MULTIMÉDIA v MULTIMÉDIA 64 Retardateur: détermine la durée avant le début de l’enregistrement. v Qualitè: détermine la qualité d'un clip vidéo. ] Balance des blancs: détermine la balance des blancs de la vidéo. ] Temps d’enregistrement: détermine le temps d'enregistrement de la vidéo. v Album: Quitter le mode Vidéo. ] Quitter: Permet de partir le mode de Caméra vidéo. v MES PHOTOS MENU 6.3 Permet de visionner et d’envoyer une image.
MENU 6.4 Vous pouvez lire et envoyer un clip vidéo. Options Remarque v En raison de la petite taille du haut-parleur, dans certains cas, des distorsions peuvent se produire, notamment lorsque le volume est au niveau maximum et lorsque les basses sont très présentes. Nous vous recommandons d'utiliser le casque stéréo pour profiter pleinement de votre musique. v Lire: permet de lire la vidéo. v Envoyer par Bluetooth: permet d'envoyer la vidéo via Bluetooth.
MULTIMÉDIA MULTIMÉDIA Remarque v Le modèle S5100 ne prend pas en charge le débit variable des fichiers MP3 et AAC. En conséquence, le format de fichier MP3 à débit variable ne peut être converti en AAC. Vous pouvez transférer des fichiers MP3 d'un ordinateur compatible vers la mémoire de votre téléphone portable à l'aide de l'application Contents Bank présente sur le CD-ROM fourni avec votre téléphone.
Lecteur MP3(Menu 6.5.1) 2. Appuyez sur la touche de fonction gauche d [Options] pour accéder aux menus suivants: v v Liste d'écoute: Vous permet de sélectionnér le autre ficher MP3 lors de lecture la ficher. Répétition de plage: cette fonction permet de répéter la zone musicale souhaitée en appuyant sur la touche d'activation du menu. v Définir comme sonnerie: ce menu vous permet de définir le fichier MP3 en tant que sonnerie. Vous pouvez également le définir comme sonnerie dans le profil.
MULTIMÉDIA MULTIMÉDIA pouvez supprimer un fichier ou en afficher les informations. MÉMO VOCAL Réglages (Menu 6.5.3) La fonction Mémo vocal permet d'enregistrer jusqu'à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut durer jusqu'à 20 secondes. ce menu permet de définir les éléments suivants : Equalizer, Mode de lecture, Lecture aléatoire Effets visuels et Réglage slide. Remarque v Le contenu musical est protégé par un copyright dans des lois et des traités nationaux et internationaux.
MENU 6.7 Photo (Menu 6.7.1) v Enregistrement auto: si vous sélectionnez Activé, les images seront automatiquement enregistrées sans que la barre de menus ne s'affiche. v Supprimer toutes photos: ce menu vous permet de supprimer toutes les photos après confirmation. MULTIMÉDIA RÉGLAGES Caméra vidéo (Menu 6.7.2) v Supprimer toutes vidéos: ce menu permet de supprimer tous les fichiers vidéo.
RÉGLAGES RÉGLAGES Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré. Heure (Menu 7.1.2) 1. Appuyez sur la touched[Menu] en mode veille. v Définir heure: Vous pouvez entrer l’heure actuelle. 2. Appuyez sur la touche7pour accéder directement aux Réglages. v Format heure: Vous pouvez définir le format d’heure sur 24 heures ou 12 heures. DATE ET HEURE 70 MENU 7.1 TÉLÉPHONE MENU 7.2 Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure.
Langue (Menu 7.2.3) Vous pouvez sélectionner une image ou une animation en fond d'écran en appuyant sur koul. Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Vous avez le choix entre les langues suivantes : English / Deutsch / Français / Español / Italiano / Português / Nederlands / Ελληνικ′α / Suomi / Svenska / Norsk / Dansk / Türkçe. 2éme écran RÉGLAGES Écran principal Vous pouvez sélectionner une image ou une animation comme fond d'écran.
RÉGLAGES RÉGLAGES v Si occupé: Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. v Si pas réponse: Transfère les appels vocaux auxquels vous ne répondez pas. v Si non disponible: Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone est éteint ou hors de la zone de couverture. Nouveau numéro v Appels données: Transfère vers un numéro avec une connexion PC, sans conditions. N° favoris v Appels fax: Transfère vers un numéro avec une connexion fax, sans conditions.
Mode de réponse (Menu 7.3.2) Ouverture slide: Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel entrant en ouvrant le slide. v Toute touche: Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception de la touche b[Terminer]. v Touche décrocher: Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez recevoir un appel en appuyant sur la touchea[Envoyer]. Désactivé: Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du correspondant. Double appel (Menu 7.3.
RÉGLAGES v Désactivé: Votre téléphone n’effectue aucune RÉGLAGES tentative de recomposition si l’appel d’origine n’a pas été connecté. SÉCURITÉ MENU 7.4 Demander code PIN (Menu 7.4.1) Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre carte SIM lorsque le téléphone est allumé. Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à entrer le code PIN. 1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu Réglages, puis appuyez sur la touche d[OK]. 2.
Tous apples sortants: Le service d’interdiction s’applique à tous les appels sortants. v Activer: Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. v Vers l’international: Le service d’interdiction s’applique à tous les appels vers l’international. v Désactiver: Vous pouvez désactiver la fonction de numéro fixe.
RÉGLAGES RÉGLAGES RÉSEAU MENU 7.5 Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Sélection du réseau (Menu 7.5.1) 76 v Automatique: Si vous sélectionnez le mode automatique, le téléphone recherche et sélectionne automatiquement un réseau à votre place. Une fois le mode automatique sélectionné, le téléphone est défini sur Automatique même quand le téléphone est éteint et allumé.
MENU 7.8 Mémoire interne (Menu 7.8.1) Cette fonction affiche l'état de la mémoire du téléphone. RÉGLAGES ETAT MÉMOIRE Mémoire Multimédia (Menu 7.8.2) Cette fonction affiche l'état de la mémoire multimédia du téléphon.
NAVIGATEUR NAVIGATEUR Vous avez accès à différents services WAP (Wireless Application Protocol : protocole d’application sans fil), tels que les services bancaires en ligne, les actualités, la météo et le trafic aérien. Tous ces services ont été spécialement conçus pour les téléphones portables et sont gérés par des fournisseurs de services WAP. Consultez votre opérateur réseau et/ou votre fournisseur de services pour plus d’informations sur la disponibilité et les tarifs des services WAP proposés.
MENU 8.1 Page d’accueil (Menu 8.1.1) Ce menu permet d’accéder à la page d’accueil. La page d’accueil est le site qui se trouve dans le profil activé. Elle est définie par le opérateur par défaut si vous ne l’avez pas fait dans le profil activé. Favoris (Menu 8.1.2) Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web préférées pour y accéder facilement ultérieurement. Votre téléphone intègre plusieurs favoris pré-installés que vous ne pouvez pas supprimer. Pour créer un favori 1.
NAVIGATEUR Réglages (Menu 8.1.4) NAVIGATEUR Profils Un profil est constitué des informations réseau requises pour se connecter au WAP. Remarque ] Si la carte SIM prend en charge les services SAT (SIM Application Toolkit), ce menu correspond au nom de service spécifique de l'opérateur stocké sur la carte SIM. Si la carte SIM ne prend pas en charge les services SAT, ce menu correspond à Profils. Chaque profil comporte les sous-menus suivants : v Activer: permet d’activer le profil sélectionné.
- Activation GPRS: les paramètres de ce service ne sont disponibles que si vous avez sélectionné GPRS comme service de support. APN: permet d’entrer l’APN du service GPRS. ID utilisateur: identité des utilisateurs pour votre serveur APN. Mot de passe: mot de passe requis par votre serveur APN. - Paramètres proxy Proxy: Activé/Désactivé Adresse IP: permet d’entrer l’adresse IP du serveur proxy auquel vous accédez. Numéro de port : permet d’entrer le port proxy.
NAVIGATEUR v Autorité: permet de consulter la liste des certificats NAVIGATEUR d’autorité stockés dans votre téléphone. v Personnel: permet de consulter la liste des certificats personnels stockés dans votre téléphone. SERVICES SIM MENU 8.2 (dépendant de la carte SIM) Votre opérateur peut proposer des applications spéciales via votre carte SIM, notamment l’accès à des services bancaires ou à la bourse. Si vous avez souscrit à l’un de ces services, le nom du service s’affiche au bas du menu principal.
TÉLÉCHARGEMENTS MENU 9.1 Jeux et applis (Menu 9.1.1) Dans ce menu, vous pouvez gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire ou supprimer les applications téléchargées ou définir l’option de connexion. Les applications téléchargées sont organisées en dossiers. Appuyez sur la touche de fonction gauched [OK]. pour ouvrir le dossier sélectionné ou lancer l'application sélectionnée. - Toujours: la connexion est créée immédiatement sans notification.
TÉLÉCHARGEMENTS TÉLÉCHARGEMENTS JavaTM est une technologie développée par Sun Microsystems. À l’instar des applets Java que vous téléchargez à l’aide des navigateurs standard Netscape ou MS Internet Explorer, les applications Java peuvent être téléchargés à l’aide d’un téléphone WAP. Selon votre fournisseur de services, tous les programmes basés sur Java, tels que les jeux Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur un téléphone.
MENU 9.2 La touche de fonction gauched[Options] vous permet d'accéder accéder aux fonctions suivantes : v Mettre en fond d'écran: l'image sélectionnée peut être établie en tant que fond d'écran. v Ecrire MMS: l'image téléchargée peut être envoyée via MMS. v Envoyer par Bluetooth: l'image peut être envoyée via Bluetooth. CLÉ USB MENU 9.4 Ce dossier est similaire à une mémoire de stockage.
TÉLÉCHARGEMENTS TÉLÉCHARGEMENTS Vous pouvez générer l'aperçu d'un fichier JPG (Max 460 K), GIF (Max 100 K) ou lire les fichiers son joints aux MMS. Remarque ] Vous ne pouvez pas recevoir d'appel ou de message, lorsque vous utilisez la fonction UMS. - Musique: vous pouvez copier des fichiers musicaux dans ce dossier. Les formats suivants sont pris en charge : MP3, AAC, AAC+, AAC++, WMA et MP4(audio). Ecoutez les fichiers contenus dans ce dossier grâce au lecteur MP3 du téléphone. 1.
- Vidéos: via ce dossier, vous pouvez télécharger vers l'ordinateur les vidéos réalisées avec l'appareil photo numérique du téléphone. Réciproquement, ce dossier permet également de charger de nouvelles vidéos sur le téléphone. Ce dossier prend en charge le format de fichier 3GP. Sur le téléphone, vous pouvez afficher les fichiers enregistrés dans ce dossier dans Menu – Multimédia – Ma vidéo. Remarque ] Tant que la mémoire n'est pas saturée, vous pouvez télécharger des fichiers de toute taille.
TÉLÉCHARGEMENTS Programmes de l'ordinateur et Internet TÉLÉCHARGEMENTS En connectant le téléphone à un ordinateur, vous pouvez gérer les contacts du répertoire, télécharger de nouveaux contenus, tels que des fonds d'écran et des sonneries, ou utiliser le modem intégré. 1. Installer les programmes inclus sur le CD-Rom. 2. Sur le téléphone, ouvrez le menu Outils – Modem, puis confirmez l'activation. 3. Connectez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB et lancez le programme de votre choix.
ACCESSOIRES Batterie standard CD/Kit pour données Vous pouvez connecter votre téléphone au PC pour échanger les données. Kit piéton Permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres. Il comprend un écouteur et un microphone. Chargeur de batterie Ce chargeur vous accompagne lors de vos deplacements, et vous permet de charger la batterie loin de votre maison ou de votre bureau. ACCESSOIRES Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable.
DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES GÉNÉRALITÉS Code de produit : S5100 Système : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 TEMPÉRATURES DE FONCTIONNEMENT Max : +55°C (déchargement...
MEMO
S5100 USER GUIDE - ENGLISH Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. 3.
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 5 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE 6 S5100 FEATURES 10 Parts of the phone Display information GETTING STARTED Installing the SIM card and battery Charging the battery Disconnecting the adapter Turning your phone on and off Access codes Barring password 14 16 18 19 20 21 GENERAL FUNCTIONS Making and answering calls Contacts 27 In-call menu Multiparty or conference calls 28 MENU TREE 30 SELECTING FUNCTIONS AND OPTIONS 32 PROFILES 33 Activate Person
ORGANISER 41 MESSAGES New message Search Add new Write text message Write multimedia message Caller groups Speed dial Settings Copy all Delete all Information Calendar 44 Inbox Outbox Drafts Listen to voice mail Info message 45 Read Topics 42 43 48 Camera Video camera My photo My video MP3 50 51 52 53 Text templates Multimedia templates My business card MP3 player Playlist Settings 57 60 62 63 64 65 Voice recorder Record View list Templates Add new View daily schedules Delete past Delete
TABLE OF CONTENTS SETTINGS 67 TABLE OF CONTENTS Date & Time Date Time Network settings Phone settings Network selection Band selection Display settings Theme Settings Language GPRS setting Reset settings Memory status 68 Call divert Answer mode Send my number Call waiting Minute minder Auto redial Security settings PIN code request Handset lock Call barring 71 74 Internet 70 Home Bookmarks Go to URL Settings SIM service 78 Games & Apps Profiles 79 Images Sounds File storage 80 ACCESSOR
INTRODUCTION INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the advanced and compact S5100 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage to or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual. EXPOSURE TO RADIO FREQUENCY ENERGY • The SAR limit recommended by the international Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), which is 2W/kg averaged over ten (10) gram of tissue.
ELECTRONICS DEVICES • The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers. All mobile phones may get interference, which could affect performance. • Do not drop. • Do not subject this unit to mechanical vibration or shock. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, (i.e. in your breast pocket). • The coating of the phone may be damaged if covered with wrap or vinyl wrapper.
GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE • RF energy may affect some electronic systems in your motor vehicle such as car stereo or safety equipment. IN AIRCRAFT • When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause serious injury due to improper performance. • Turn off your mobile phone before boarding any aircraft. BLASTING AREA CHILDREN Do not use the phone where blasting is in progress.
• You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery pack. • Keep the metal contacts of the battery pack clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance.
S5100 FEATURES S5100 FEATURES PARTS OF THE PHONE Front view 3Flash 4Camera lens Note Headset jack 1 • Connect a headset here Up/down side keys 2 • When the phone is closed, press this key to display the current time on the front screen. • Controls the volume of keypad tone in standby mode with the phone open. • Controls the earpiece volume during a phone call. 10 ] Dirt on the camera lens could affect the image quality.
Right side view Rear view Camera / MP3 key You can take pictures with the phone closed. Press and hold down this key to activate the camera mode. Also use this key to take a shot. Use the front screen as a viewfinder. Holes for a carrying strap SIM card socket S5100 FEATURES Battery latch Press this button to remove the battery cover.
S5100 FEATURES Open view S5100 FEATURES Earpiece 1 Main screen 2 Displays phone status icons, menu items, Web information, pictures and more in full colour. 1IRY 1IRY 1IRY 'SRXEGXW 'SRXEGXW 'SRXEGXW 5End/Power key Send key 3 Dials a phone number and answers incoming calls. You can also quickly access the latest incoming, outgoing and missed calls by pressing the key in standby mode. Alphanumeric keys 4 Enter numbers, letters and some special characters.
Performs the function indicated by the text on the screen immediately above it. 0Navigation keys Use to scroll through menus and move the cursor. aConfirm key Selects menu options and confirms actions. S5100 FEATURES 8,9 Left soft key/ Right soft key bMP3 hot key Activate the MP3 menu directly. cCamera hot key Activates the camera menu directly. dClear key Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen.
S5100 FEATURES S5100 FEATURES DISPLAY INFORMATION The table below describes various display indicators or icons that appear on the phone’s display screen. On-Screen Icons Icon Description Indicates the strength of the network signal. * Indicates a call is in progress. Indicates that you are roaming on another network. Indicates that GPRS service is available. 14 Note ] *The quality of the conversation may change depending on network coverage.
Description Icon Description Indicates the alarm has been set and is on. Agenda event set Indicates the status of the battery charge. Call divert service active Indicates the receipt of a message. Bluetooth enabled Indicates the receipt of a voice message. Indicates that the vibration ringer has been set. Indicates the Loud profile is activated. Note ] When the status of the battery indicates low, you may not use Camera or Multimedia function.
GETTING STARTED GETTING STARTED INSTALLING THE SIM CARD AND BATTERY Make sure the power is off before you remove the battery. 2. Remove the battery. Hold the top edge of the battery and lift the battery from the battery compartment. 1. Remove the battery cover. Press the battery release latch and slide the battery cover toward the bottom of the phone. Remove the battery cover. Note ] 16 Removing the battery from the phone when the power is on may cause the phone to malfunction.
3. Install the SIM card 4. Install the battery. Insert the bottom of the battery first into the bottom edge of the battery compartment. Push down the top of the battery until it snaps into space. GETTING STARTED Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction. 5.
GETTING STARTED GETTING STARTED CHARGING THE BATTERY CAUTION! To connect the mains adapter to the phone, you must have installed the battery. • Do not force the connector as this may damage the phone and/or the charger. • If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adapter for the proper configuration. • Do not remove your battery or the SIM card while charging. WARNING! 1.
1. When charging is finished, the moving bars of the battery icon stop and ‘Full’ is displayed on the screen. 2. Unplug the adapter from the power outlet. Disconnect the adapter from the phone by pressing the grey tabs on both sides of the connector and pull the connector out. Note ] Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time. ] Do not remove the battery or SIM card while charging.
GETTING STARTED GETTING STARTED TURNING YOUR PHONE ON AND OFF Turning your phone ON 1. Install a battery to the handset and connect the phone to an external power source such as the travel adapter, cigarette lighter adapter or handsfree car kit. Or install a charged battery pack to the handset. ACCESS CODES You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK1 and PUK2 codes) can be changed by using the Change codes feature (Menu 7.4.
BARRING PASSWORD The PUK1 (PIN Unblocking Key) code is required to unlock a PIN blocked phone. The PUK1 code may be supplied with the SIM card. If not, contact your network operator for the code. If you lose the code, also contact your network operator. The barring password is required when you use Call barring (Menu 7.4.3) function. You obtain the password from your network operator when you subscribe to this function.
GENERAL FUNCTIONS GENERAL FUNCTIONS MAKING AND ANSWERING CALLS Making an international call Making a call 1. Press and hold the0key for the international prefix. The ‘+ ’ character automatically selects the international access code. 1. Make sure your phone is switched on. 2. Enter a phone number, including the area code. ] Press and hold the clear key (c) to erase the entire number. 3. Press the send key (a) to call the number. 4. To end the call, press the end key (b) or the right soft key.
Adjusting the volume Note ] In standby mode with the phone open, pressing the side keys adjusts the key tone volume. Answering a call When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name if saved in the phonebook) is displayed. 1. To answer an incoming call, open the phone(When Flip open has been set as the answer mode(Menu 7.3.2).).
GENERAL FUNCTIONS Entering text GENERAL FUNCTIONS You can enter alphanumeric characters by using the phone’s keypad. For example, storing names in the phonebook, writing a message, creating a personal greeting. The following text input methods are available in the phone. T9 mode This mode lets you enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad has more than one letter.
] Using the T9 mode 1. When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys2 to 9. Press one key per letter. - The word changes as letters are typed. Ignore what’s on the screen until the word is typed completely. - If the word is still incorrect after typing completely, press the down navigation key once or more to cycle through the other word options.
GENERAL FUNCTIONS ] GENERAL FUNCTIONS 26 Using the ABC mode Use the2to9 keys to enter your text. 1. Press the key labelled with the required letter: - Once for the first letter Note ] Refer to the table below for more information on the characters available using the alphanumeric keys. - Twice for the second letter - And so on 2. To insert a space, press the 0key once. To delete letters, press theckey. Press and hold down theckey to clear the whole display.
] Using the 123 (Number) mode Press the keys corresponding to the required digits before manually switching back to the appropriate text entry mode. You can quickly switch from letters to numbers by pressing and holding the (=) key. CONTACTS You can store phone numbers and their corresponding names in the memory of your SIM card. In addition, you can store up to 1000 numbers and names in the phone memory. The SIM card and phone are both used in the same way in the Contacts menu.
GENERAL FUNCTIONS GENERAL FUNCTIONS This feature, known as Call waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting (Menu 7.3.4) . If Call waiting is activated, you can put the first call on hold and answer the second, by pressingaor by selecting the left soft key, then Hold & Answer. You can end the current call and answer the waiting call by selecting the left soft key and then End & Answer.
Displaying callers in a conference call You can make a second call while currently on a call. Enter the second number and press theakey. When the second call is connected, the first call is automatically placed on hold. You can swap between calls by pressing the left soft key then selecting Swap. To scroll through the numbers of the callers who make up a conference call on the handset screen, use the up/down navigation keys.
MENU TREE The following illustration shows the available menu structure and indicates the: MENU TREE ] Number assigned to each menu option. 1. Profiles 1.x.1 Activate 1.x.2 Personalise 1.x.3 Rename 2. Call register 2.1 Missed calls 2.2 Received calls 2.3 Dialled calls 2.4 Delete recent calls 2.5 Call charges 2.6 GPRS information 30 3. Tools 3.1 Alarm clock 3.2 Bluetooth 3.3 Calculator 3.4 Unit converter 3.5 World time 3.6 Modem 4. Organiser 4.1 Contacts 4.2 Calendar 4.3 Memo 5. Messages 5.
6.1 Camera 6.2 Video camera 6.3 My photo 6.4 My video 6.5 MP3 6.6 Voice recorder 6.7 Settings 7. Settings 7.1 Date & Time 7.2 Phone settings 7.3 Call settings 7.4 Security settings 7.5 Network settings 7.6 GPRS setting 7.7 Reset settings 7.8 Memory status 8. Service MENU TREE 6. Multimedia 8.1 Internet 8.2 SIM service This menu depends on SIM and the network services. 9. Downloads 9.1 Games & Apps 9.2 Images 9.3 Sounds 9.
SELECTING FUNCTIONS AND OPTIONS SELECTING FUNCTIONS AND OPTIONS 32 Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked [d] and [e]. Each menu and submenu lets you view and alter the settings of a particular function.
PROFILES ] Ring volume: Set the volume of the ringing tone. Note ] To protect the sense of hearing while Folder open, maximum volume level is 3. ] Message alert type: Set the alert type for messages. ] Message tone: Select the alert tone for messages. ] Keypad tone: Select the desired keypad tone. ] Keypad volume: Set the volume of keypad tone. 3. Then, select Activate. ] Flip tone: Allows to set the flip tone for adjusting environment. Personalise (Menu 1.x.
PROFILES PROFILES • After 10 secs: After 10 seconds, the phone will answer automatically. Rename (Menu 1.x.3) You can rename a profile and give it any name you want. Note ] Vibrate only, Silent and Headset profiles cannot be renamed. 1. To change the name of a profile, scroll to the profile in the profile list and after pressing the left soft key dor the OK key, select Rename. 2. Key in the desired name and press the OK key or the left soft keyd[OK].
CALL REGISTER The number and name (if available) are displayed together with the date and time at which the call was made. You can also view call times. RECEIVED CALLS MENU 2.2 This option lets you view the last 10 incoming calls. You can also: • View the number if available and call it, or save it in the phonebook. • Enter a new name for the number and save both in the phonebook. MISSED CALLS MENU 2.1 This option lets you view the last 10 unanswered calls.
CALL REGISTER CALL REGISTER DELETE RECENT CALLS MENU 2.4 Allows you to delete Missed calls and Received calls lists. You can delete Dialled calls and All calls lists at one time. Call costs (Menu 2.5.2) Allows you to check the cost of your last call, all calls, remaining and reset the cost. To reset the cost, you need to know your PIN2 code. Settings (SIM Dependent) (Menu 2.5.3) CALL CHARGES MENU 2.5 ] Set tariff: You can set the currency type and the unit price.
GPRS INFORMATION MENU 2.6 CALL REGISTER You can check the amount of data transferred over the network through the GPRS information option. In addition, you can also view how much time you are online. Call duration (Menu 2.6.1) You can check the duration of Last call and All calls. You can also reset the call timers. Data volumes (Menu 2.6.2) You can check the Sent(Last/All), Received(Last/All) or All data volumes and Reset all.
TOOLS TOOLS ALARM CLOCK MENU 3.1 You can set up to 5 alarm clocks to go off at a specified time. 1. Select On and enter the alarm time you want. 2. Select the repeat period: Once, Mon` `Fri, Mon` `Sat, Everyday. After confirming the transfer, the file will be copied in your phone. Depending on the file type, it will be stored in the following folders: - MP3: MP3 folder (Menu 6.5.2) - Video (.3GP): video folder (Menu 6.4) - Phonebook contacts (.VCF): Phonebook (Menu 4.1.1) 3.
Handsfree devices (Menu 3.2.2) Settings (Menu 3.2.3) You can register a new device which is compatible with Bluetooth. If you already have added the device, you can connect to it after entering a password (usually 0000). CALCULATOR MENU 3.3 This contains the standard functions such as k, m, l,n : Addition, Subtraction, Multiplication, and Division. 1. Input the numbers by pressing numeric keys. 2. Use a navigation key to select a sign for calculation. 6.
TOOLS TOOLS 3. You can check the converted value for the unit you want. WORLD TIME MENU 3.5 You can view clocks of the world’s major cities. 1. Select the city belonged to the time zone by pressingk, lkey. 2. You can set the current time to the city time you select by pressing the left soft keyd[Set]. MODEM This function allows you to use the modem. 40 MENU 3.
ORGANISER MENU 4.1 ] Send via Bluetooth: You can send the data of phone book to devices which is compatible with Bluetooth through Bluetooth. ] Copy: You can copy an entry from SIM to phone or from phone to SIM. ] Main number: You can select the one out of mobile, home, office that you often use. After you set this, the main number will be displayed first, when you search. ] Delete: You can delete an entry. Note ] In standby mode, press right soft keye [Contacts] to access directly.
ORGANISER a. Pressd[OK] to input a name. ORGANISER c. Press d[Save]. d. You can set a group for the entry by pressing k, l : e. You can set a character and a picture for the entry by pressingi,j, k, l. Caller groups (Menu 4.1.3) You can add up to 20 members per group, with up to a maximum of 7 groups on total. 42 ] Remove member: You can remove the member from the Group member list. But the name and the number will remain in the phonebook. ] Rename: You can change a group name. b.
Copy all (Menu 4.1.6) 1. Press the right softe[Contacts] in standby mode. You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory and vice versa. 2. Scroll to Settings, then press the left soft keyd [Select]. 1. Open the Phonebook first by pressing the right soft keye[Contacts] in standby mode. ] 2. Scroll to Copy all, and then press the left soft key d[Select] to enter this menu. Set memory Scroll to highlight Set memory, and then press the left soft keyd[Select].
ORGANISER Delete all (Menu 4.1.7) ORGANISER You can delete all entries in the SIM and Phone. This function requires the Security code. 4. Useiandjto select a service. Press a[Send]. ] 1. Press the right soft keye[Contacts] in standby mode and select Delete all, press d[Select]. 2. Highlight the memory you wish to erase, and then press the left soft key (d) [Select]. 1. Open the phonebook first by pressing the rightesoft key [Contacts] in standby mode.
MENU 4.2 Add new (Menu 4.2.1) When you enter this menu a Calendar will be displayed. The month and year are shown at the top of the screen. Whenever you change the date under the Settings menu, the calender will update automatically. Allows you to add a new schedule for the chosen day. Input the subject and then press the left soft keyd[OK].
ORGANISER ORGANISER MEMO MENU 4.3 1. Select the Memo by pressing the left soft keyd[Select]. 2. If the entry is empty, add new by pressing the left soft keyd [Add]. 3. Input the memo and then press the left soft keyd[Ok]. Note ] 46 If you want to change the text input mode, press the=in order.
MESSAGES 2. After you complete the message, to select the required option, press the left soft key [Options]. The following options are available. NEW MESSAGE ] MENU 5.1 Write text message (Menu 5.1.1) Your phone receives voice mail notification messages and Short Message Service(SMS) messages. Voice mail and SMS are network services. Please contact your network operator for more information. When the icon appears, you have received voice mail.
MESSAGES MESSAGES ] Add T9 dictionary: You can add your own words. This menu will only be shown when the edit mode has been set to T9ABC/T9Abc/T9abc. ] T9 languages: Select the desired language for T9 input mode. You can also deactivate the T9 input mode by selecting ‘T9 off ’. ] Exit: If you select this whilst writing a message, you will be taken back to the message menu. Also the written message will not have been saved. 3.
] Send: Supports multiple numbers and email addresses. ] Preview: Displays the multimedia message you wish to send. ] Save: Saves the multimedia message in drafts or as a template. ] Add slide: Adds a slide before or after the current slide. ] Move to slide: Moves to the next or previous slide. ] Delete slide: Deletes the selected slide. ] ] Add T9 dictionary: You can add your own word. This menu will only be shown when the edit mode has been set to T9ABC/T9Abc/T9abc.
MESSAGES MESSAGES INBOX MENU 5.2 You will be alerted when you have received messages. They will be stored in the Inbox. In the Inbox, you can identify each message by icons. For detail, see the icon directive. Icon Icon directive Multimedia message Short message SIM message Read multimedia message 50 If the phone shows ‘No space for SIM message’, you only have to delete the SIM messages from the Inbox.
Information: You can view information about received messages; Sender’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. ] Delete all: You can delete all messages. * Specific MMS options ] ] Repeat: Allows you to repeat reproduction of the selected multimedia message. Receive: (for multimedia message notification only). Multimedia messages, unlike text messages, must be downloaded from the server automatically or manually.
MESSAGES When you already sent the message: MESSAGES ] View: You can view the sent messages. ] Forward: You can forward the current message to other recipients. ] Delete: You can delete the current message. ] Information: You can view information about outbox messages; Recipient’s address, Subject (only for Multimedia message), Message date & time, Message type, Message size. ] Delete all: You can delete all messages in the outbox. When you didn’t send the message: 52 DRAFTS MENU 5.
MENU 5.6 (DEPENDANT TO NETWORK AND SUBSCRIPTION) Info service messages are text messages sent by the network to mobile phone users. They provide general information such as weather reports, traffic news, taxis, pharmacies, and stock prices. When you receive an info service message, a popup message will indicate a new message receipt or the info service message will be displayed directly. In standby mode, the following options are available when viewing info service messages. TEMPLATES MENU 5.
MESSAGES ] MESSAGES 54 Delete all: Deletes all templates. Multimedia templates (Menu 5.7.2) ] Preview: Displays the draft multimedia message. ] Save: Saves multimedia messages as templates. ] Edit subject: You can edit the subject. ] Add Slide: Adds a slide before or after the current slide. ] Move to slide: Moves to the next or previous slide. ] Delete slide: Deletes the highlighted slide.
Delivery report: If you set to Yes, you can check whether your message is sent successfully. ] Reply charging: When a message is sent, it allows the recipients to reply and charge the cost of the reply to your telephone bill. This feature is not supported by some network operators. ] SMS centre: If you want to send the text message, you can receive the address of SMS centre through this menu. ] Auto retrieve: If you select on, you receive multimedia messages automatically.
MESSAGES ] MESSAGES Roaming: Even when you are in abroad, you can listen to voice mails if a roaming service is supported. Info message (Menu 5.8.4) ] Receive Yes: If you select this menu, your phone will receive Info service messages. No: If you select this menu, your phone will not receive Info service messages any more. ] Alert Yes: Your phone will beep when you have received Info service message numbers. No: Your phone will not beep even though you have received info service messages.
MULTIMEDIA MENU 6.1 You can take pictures with the integrated camera and send them via MMS. You an easily take pictures of subjects in front of you using the camera on the upper folder. To take self-portrait pictures, you can simply close the folder and access the camera menu long pressing the camera side-key. In this case, the picture will be displayed on the sub-LCD. S5100 has a built-in 1.3M pixel digital camera, which allows to take pictures at 1280x960 pixel (also known as SXGA).
MULTIMEDIA MULTIMEDIA ] Brightness: changes the brightness of the photo among 5 levels (-2, -1, 0, 1 and 2). You can also change the brightness of the picture using the left/right directional keys from the viewfinder. ] Size: Set the size (resolution) of the picture. You can choose between 320x240, 640x480, 1280x960, 48x48 – for phonebook – e 128x160 – to be used as wallpaper. Note ] Note ] A high quality setting will increase the definition of the photo, but the memory size will be bigger.
Flash: Toggles the flash to take pictures in low light conditions. Note Note ] The multi shot function is only available if the ] You can toggle the flash also pressing the key resolution is set as 320x240 or 640x480. You can take 9 consecutive shots with 320x240, while only 3 with 640x480. The pictures will be handled all together (deleted or saved), you can’t handle them one by one. • Frame shot: You can apply 10 kinds of frame effects when taking a picture.
MULTIMEDIA MULTIMEDIA • Taking pictures with closed folder the selections through the camera side key): Taking a self-portrait, you can see your picture on the sub-LCD. • MP3: Plays the music files in the phone. Check (Menu 6.5.1) for further details. 1. Long press the camera side key. • Take picture: Enter the camera mode. 2. Select Take picture using the volume side keys followed by the camera side key to confirm it. • Slide show: Display a slide show of all the pictures in the photo album. 3.
] Size: Set the size (resolution) of the video. You can choose between 176x144 or 128x96 pixel. Nota ] A high quality setting will increase the definition of the video, but the memory size will be bigger. ] White balance: Using this function you can adjust the tone of the video according to the weather by selecting either Auto, Cloudy, Incandescent, Fluorescent and Daylight. ] Record time:: Set the video duration time (Unlimited, 1 minute, 5 minutes, 30 minutes or 90 minutes).
MULTIMEDIA MULTIMEDIA Note ] You can toggle the flash also pressing the= key from the viewfinder. ] Zoom: The video camera integrates a zoom function up to 4X. There are 4 zoom levels you can change using the left/right directional keys. You can also change the zoom level using the up/down directional keys from the viewfinder. 3. Put the camcorder where you want it and press the OK key to start recording. A red timer will indicate the recording time. Press again the OK key to stop the recording.
Delete : You can delete the video. The music player supports: ] Delete all : You can delete all files. ] Information : You can view the information of the video. • MPEG-1 Layer III,MPEG-2 Layer III,MPEG-2.5 Layer III Sampling frequency up from 8KHz to 48KHz. Bit rate up to 320Kbps, stereo. • AAC: ADIF, ADTS formats (Sampling frequency from 8KHz to 48KHz) MP3 MENU 6.5 The S5100 has an integrated MP3 player built-in.
MULTIMEDIA MULTIMEDIA connect to PC via USB cable. If you use on win98 SE, you have to install Mass storage drive for windows 98 on CD-ROM. Note ] The PC should run Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP operating system. ] Besides downloading the MP3 files to the phone, you can upload the pictures taken on the phone to the PC using the USB cable. And you can also manage the phonebook, scheduler, and Memo on the PC. Consult with the authorised dealer for availability of accessories.
- Flip setting Stop playing: When you close the flip, you can stop the play mode. Playlist (Menu 6.5.2) This menu allows to view the whole Playlist. You can move the track by pressing the navigation key. In addition, if you select option menu, you can delete the file or view its information . Settings (Menu 6.5.3) This menu allows to set the following items; Equalizer, Playmode, Set shuffle, Visual effect and Flip setting.
MULTIMEDIA MULTIMEDIA 2. If you want to finish recording, press the left soft keyd[Save]. 3. Key in Voice memo title, press the left soft key d [OK]. View list (Menu 6.6.2) The phone shows voice memo list. You can Playback and Delete the recorded voice memo. SETTINGS MENU 6.7 Camera (Menu 6.7.1) ] Auto save: If you set On, the images will be saved automatically without displaying menu bar to save. ] Delete all photos: This menu allows to delete all photos after asking your confirmation.
SETTINGS 1. Pressd[Menu] in standby mode. Time format Your can set the time format between 24-hour and 12-hour. 2. Press7for direct access to enter Settings. PHONE SETTINGS DATE & TIME MENU 7.1 You can set functions relating to the date and time. Date (Menu 7.1.1) Set Date You can enter the current date. Date format You can set the Date format such as DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD. (D: Day / M: Month / Y: Year) Time (Menu 7.1.
SETTINGS SETTINGS ] Standby text: If you select On, you can edit the text which is displayed in standby mode. ] Backlight time: You can set the light-up duration of the display. ] Network name: If you set ON, Network name (the name of service provider) will be appeared in Internal LCD. Call divert (Menu 7.3.1) The Call divert service allows you to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider.
To other number Inputs the number for diverting. To favorite number You can check recent 5 diverted numbers. Send my number (Menu 7.3.3) (network and subscription dependent) ] Set by network: If you select this, you can send your phone number depending on two line service such as line 1 or line 2. ] On: You can send your phone number to another party. Your phone number will be shown on the receiver’s phone. • Cancel Deactivate the corresponding service.
SETTINGS Auto redial (Menu 7.3.6) SETTINGS ] ] On: When this function is activated, the phone will automatically try to redial in the case of failure to connect a call. Off: Your phone will not make any attempts to redial when the original call has not connected. SECURITY SETTINGS 5. You can enter your PUK code up to 10 times. If you put wrong PUK code more than 10 times, you can not unlock your phone. You will need to contact your service provider. Handset lock (Menu 7.4.2) MENU 7.
International: The barring service for all outgoing international calls. Fixed dial number (Menu 7.4.4) ] International when roaming: The barring service for all international outgoing calls except home network. You can restrict your outgoing calls to selected phone numbers. ] All incoming: The barring service for all incoming calls. (SIM dependent) The numbers are protected by your PIN2 code. ] Incoming when roaming: The barring service for all incoming calls when roaming.
SETTINGS SETTINGS NETWORK SETTINGS MENU 7.5 You can select a network which will be registered either automatically or manually. Usually, the network selection is set to Automatic. Network selection (Menu 7.5.1) Automatic If you select Automatic mode, the phone will automatically search for and select a network for you. Once you have selected “Automatic”, the phone will be set to “Automatic” even though the power is off and on. Manual The phone will find the list of available networks and show you them.
MENU 7.8 Internal memory (Menu 7.8.1) This function shows the status of the user memory of the handset. SETTINGS MEMORY STATUS Multimedia memory (Menu 7.8.2) This function shows the status of the multimedia memory of the handset.
SERVICE SERVICE You can access various WAP (Wireless Application Protocol) services such as banking, news, weather reports and flight information. These services are specially designed for mobile phones and they are maintained by WAP service providers. Check the availability of WAP services, pricing and tariffs with your network operator and/or the service provider whose service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
Go to URL (Menu 8.1.3) This menu allows you to store the URL of favorite web pages for easy access at a later time. Your phone has several pre-installed bookmarks. These pre-installed bookmarks cannot be deleted. You can connect directly to the site you want. After entering a specific URL, press the OK key. To create a bookmark Profiles 1. Press the left soft keyd[Options]. A profile is the network information used to connect to the Internet. 2. Select Add new and press the OK key. Settings (Menu 8.
SERVICE SERVICE - Homepage: This setting allows you to enter the address (URL) of a site you want to use as homepage. You do not need to type http:// at the front of each URL as the WAP Browser will automatically add it. - Bearer: You can set the bearer data service. 1 Data 2 GPRS - Data settings: Appears only if you select Data Settings as a Bearer / service. Dial number: Enter the telephone number to dial to access your WAP gateway.
Rename: You can change the profile name. SIM SERVICE ] Delete: Deletes the selected profile from the list. (SIM DEPENDENT) ] Add new: You can add a new profile. Your service provider can offer special applications through the SIM card, such as home banking, stock market, etc. If you are registered for one of these services, the service name will appear at the end of the Main Menu. With the SIM Services menu your phone is future-proof and will support additions to your service provider’s service.
DOWNLOADS DOWNLOADS GAMES & APPS MENU 9.1 Games & Apps (Menu 9.1.1) In this menu, you can manage the Java applications installed in your phone. You can play or delete downloaded applications, or set the connect option. The downloaded applications are organised in folders. Press the left soft keyd[Select] to open the selected folder or launch the selected midlet. Using the left soft keyd[Options], the following menus are available.
] The JAR file is a compressed format of the Java program and the JAD file is a description file that includes all detailed information. From the network, prior to download, you can view all detailed file descriptions from the JAD file. ] While being based on a standard language (J2ME), not all Java applications are compatible with all handsets on sale in so far as specific libraries may be used for a telephone model.
DOWNLOADS DOWNLOADS SOUNDS MENU 9.3 The left soft keyd[Options] will bring up the following options. ] Set as ringtone: This sets the Ring Tone with currently selected Sound. ] Write messages: Melody Sound can be sent via SMS and MMS. ] Send via Bluetooth: Melody Sound can be sent via Bluetooth. FILE STORAGE MENU 9.4 This folder is similar to a file storage. It contains all the file transferred through UMS functionality or Bluetooth, as images, sounds and generic files not supported by the phone.
2. The phone will display “USB” on the main LCD 4. Double-click on “Removable disk” and open the folder “My Media”. Four new folders will appear: - Music: In this folder you can copy music files. The supported formats are: MP3, AAC, AAC+, AAC++, WMA and MP4 (audio). The files in this folder can be played using the MP3 player of the phone. - Photos: This folder is reserved for the pictures taken with the phone’s digital camera.
DOWNLOADS DOWNLOADS Note ] You can upload files of any size, until the memory is full. ] You can create up to 10 nested folders in the 4 default folders. ] Do not change the defualt folder name, or it does not work properly. 5. Once the file transfer is finished, disconnect the USB peripheral from Windows and disconnect the cable from the phone.
ACCESSORIES Standard Battery Data Cable/CD You can connect your phone to PC to exchange the data between them. Headset Note Allows hands-free operation. Includes earpiece and microphone. ] Always use genuine LG accessories. ] Failure to do this may invalidate your warranty. ] Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquires.
TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA GENERAL Product name: S5100 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 AMBIENT TEMPERATURES Max: +55°C (discharging) : +45°C (charging) Min: -10°C 84
MEMO
MEMO
MEMO