ESPAÑOL Guía del usuario Todas las capturas de pantalla de esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas actuales y el color del teléfono pueden variar. Parte del contenido de este guía puede no coincidir con el teléfono dependiendo del software del teléfono o del proveedor de servicios. MFL67607301 (1.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. Advertencia No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte sEste producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular .
Precaución de Seguridad Importante 3 incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado. sNo use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. sNo use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones) sNo utilice el teléfono por largos periodos de tiempo mientras que una parte de su cuerpo está en contacto él. La temperatura del teléfono puede aumentar durante el funcionamiento normal y puede dañar o quemar la piel.
Precaución de Seguridad Importante sNo use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas. sNo dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. sNo coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
Precaución de Seguridad Importante 5 sAsegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. sAlmacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. sCuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Precaución de Seguridad Importante sSu proveedor de servicios proporciona uno o más números de emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
Contenido 7 Precaución de Seguridad Importante ..2 Para empezar con su teléfono ........... 36 Contenido ................................................7 La batería........................................................ 36 Cargar la batería ............................................37 Instalación de la tarjeta microSD™ .......... 39 Retirando la tarjeta microSD™ ..................40 Nivel de carga de la batería .......................40 Encender y apagar el teléfono ..................
Contenido Acceso rápido a funciones prácticas . 44 Modo Bloqueo de Teléfono .......................44 Función de Altavoz.......................................44 Ajuste rápido del volumen .........................45 Llamada en Espera ......................................45 Identificador de Llamador .........................46 Marcado Veloz ...............................................46 Introducir y editar información...........48 Entrada de texto ...........................................
Contenido 9 Mensajería ...............................................57 1. Nuevo Mensaje Texto...............................58 2. Nueva Medias Mensaje ..........................60 3. Mensajes ..................................................... 61 4. Borradores ................................................. 65 5. Correo de Voz........................................... 66 6. Plantillas ......................................................67 7. Borrar Todos ...........................................
Contenido easyedge ..................................................83 easyedge Shop .............................................84 Mi Horario ................................................84 1. Reloj Despertador.....................................84 2. Calendario .................................................85 Navegador ...............................................86 Iniciar el Navegador .....................................86 Herramientas ...........................................89 1.
Contenido 11 9. Info de Teléfono .......................................119 Tone Room Deluxe................................. 121 My Contacts Backup ............................. 121 PAC-MAN .............................................. 122 Solución de problemas ......................123 Seguridad ............................................127 Información de seguridad de la TIA ......127 Información y cuidado de la batería.......134 Información de seguridad.........................
Bienvenidos Gracias por elegir el teléfono LG Freedom™, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece: s Capacidad de reproducir música s Ranura para tarjeta microSD™ s Una claridad de voz enormemente mejorada. s Diseño delgado y elegante con antena interna.
Bienvenidos 13 s Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática con manos libres, reintento automático, marcación de 1 toque y marcado veloz con 99 ubicaciones de memoria. s Capacidades bilingües (Inglés y Español). s Tecnología inalámbrica Bluetooth® NOTA Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Detalles Técnicos Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Detalles Técnicos 15 resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Detalles Técnicos La duración de su batería es del doble de IS-95. También es posible la transmisión de datos a alta velocidad. La tabla a continuación muestra algunos de los estándares principales de CDMA.
Detalles Técnicos 17 Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC.
Detalles Técnicos exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Precaución Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podria deteriorar la calidad de la llamada, dañar el telefono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el telefono con una antena dañada.
Detalles Técnicos 19 (2) Este dispositivo deben aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Declaración del artículo 15.21 Cambio o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la fabricante pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. Declaración del artículo 15.
Detalles Técnicos ocasiona interferencias dañinas en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo) se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o mas de las siguientes medidas: - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. para obtener ayuda. HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Detalles Técnicos 21 y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia. Consulte con su proveedor de servicios o fabricante de este teléfono para obtener información sobre la compatibilidad de audífonos. Si tiene preguntas sobre las políticas de devolución o cambio, consulte a su proveedor de servicios o distribuidor de teléfonos.
Descripción general del teléfono 4 5 1 9 2 6 3 7 8 10
Descripción general del teléfono 23 1. Auricular Le permite escuchar a quien le llama. 2. Pantalla principal Muestra las llamadas entrantes, mensajes e iconos de estado. También muestra una gran variedad de contenido que desee ver. 3. Tecla Enviar Utilícela para hacer o contestar llamadas. También puede tener acceso a sus Lista de Llamadas 4. Tecla Bloquear/Desbloquear Permite bloquear y desbloquear la pantalla. 5. Toma de auricular Úselo para conectar el auricular para permitirle oír a quien le llama. 6.
Descripción general del teléfono 8. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman. 9. Teclado QWERTY Úselo para introducir números y caracteres y para seleccionar elementos del menú. 10. Lente de la cámara Permite tomar una foto. Manténgala limpia para óptima calidad. 1 2 3 1. Teclas de Volumen Úselas para ajustar el Volumen Maestro en la pantalla principal y el volumen del Auricular durante una llamada. 2.
Descripción general del teléfono 25 Teclas rápidas ( , , , ) 1. Para un desempeño óptimo, asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine cualquier humedad de la superficie de sus manos. No use en un entorno húmedo. 2. Los sensores de las Teclas rápidas son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir las Teclas rápidas de modo prolongado o fuerte para usarlas. Debe proteger su teléfono de las golpes fuertes porque los sensores de las Teclas rápidas pueden dañarse con el uso violento. 3.
Descripción general del teléfono 6. El Auto-Bloqueo de Toque protege contra toques accidentales de teclas durante las llamadas. 7. Mantenga los materiales metálicos o conductores de otro tipo apartados de la superficie de las teclas rápidas. El contacto con ellos puede ocasionar interferencia electrónica. ADVERTENCIA s .O COLOQUE OBJETOS PESADOS SOBRE LA PANTALLA TÉCTIL s 4ENGA CUIDADO AL SENTARSE 3ENTÉNDOSE EN SOBRE SU teléfono puede causar daños a la pantalla táctil. s .
Descripción general del teléfono 27 con el zoom, si está disponible, para aumentar el área de toque. Pantallas principales Puede personalizar la pantalla táctil para obtener acceso instantáneo a las funciones que desea tener a mano. El teléfono LG Freedom™ tiene tres pantallas principales para acceso rápido y directo a varias funciones del teléfono que se usan frecuentemente. Principal: Muestra su reloj y atajos o el calendario. Puede personalizar sus preferencias en el menú Prog. de Pantalla.
Descripción general del teléfono Principal Contactos Mensajes 1. Desbloquee la pantalla táctil manteniendo oprimida . 2. Toque el icono Menú de Atajos en la pantalla principal. 3. Para cerrar el Menú de Atajos, oprima o . Menú de Atajos El Menú de Atajos permite acceso inmediato a menús y características del teléfono con un toque rápido.
Descripción general del teléfono 29 Teclas Rápidas Mensajería: Muestra el menú Mensajería. Llamar: Muestra el teclado de marcación para que puede hacer una llamada. Marque a mano usando las teclas numéricas o fácilmente de sus Llamadas Recientes, Contactos, o Marcación de Voz. Menú: Muestra el menú principal. Lista de Contactos: Muestra su Lista de Contactos. Cuando toca , se muestra el siguiente teclado de marcación: Toque y mantenga oprimida esta tecla para llamar a su buzón de correo de voz.
Descripción general de los menús Acceso a los menús Toque para obtener acceso al menú principal del teléfono. Para acceder al menú principal, primero desbloquee en el lado la pantalla oprimiendo derecho del teléfono. para regresar a la Pantalla principal, oprima . Contactos Mensaje 1. Nuevo Contacto 3. Mesajes 2. Lista de Contactos 4. Borradores 3. Grupos 6. Plantillas 4. Marcado Veloz 7. Borrar Todos 5. Correo de Voz 5. Mi vCard 1. Borrar Recibido/ Enviado Mensajería 2.
Descripción general de los menús 31 9. Config de Mensaje 1. Config. de Respuestas 2. Vista de Mensajes 3. Modo de Ingreso 4. Auto Guardar 8. Auto-Recibir 4. Todas 9. Bzn Msjs Voz # 5. Tiempo de Llamadas 0. Dev Llmda # 6. Contador KB #. Firma *. Alerta CMAS Multimedia 1. Tomar Foto Imágenes 5. Vídeos 6. Timbres 1. Mis Timbres 2. Predetermin. Timbres 7. Música 1. Últ. Canción Repro. 5. Auto Borrar Lista de Llamadas 2. Grabar Vídeo 6. Auto-ver 1. Perdidas 7. Autoreproducir 4. Imágenes 2.
Descripción general de los menús 5. Géneros 6. Listas de Repro. 1. Reloj Despertador 2. Calendario 7. Ambiente Browser easyedge 1. Lanzar 1. easyedge Shop 2. Prompt Mi Horario Herramientas 1. Comando de Voz 2. Calculadora Dibujo 4. Reloj Mundial 7. Cronómetro 5. Convertidor de Unidades 8. Cuaderno de Notas 1. Moneda 2. Área 3. Longitud 4. Masa 2. Configuración 3. Ayuda 3. Ez Sugerencia 5. Temperatura 6. Volumen 7. Velocidad 6. Cuaderno de Ambiente 1. Prog. de Sonidos 1.
Descripción general de los menús 33 Llamada 2. Vibrar de Llamada 3. Lectura de ID de Llam. 3. Sonidos de Alerta Emergencia 5. Llamada Perdida 4. Volumen de Teclado 5. Alertas de Servicio 1. Mensaje de Texto 1. Sonido de Minutos 2. Mensaje de Medio 2. Conexión de Llamada 3. Correo de Voz 3. Batería Baja 4. Tono de 6. Encender/ Apagar 2. Prog. de Pantalla 1. Aviso 2. Pantalla Luz de Fondo 3. Teclado Luz de Pantalla 4. Brillo 5. Fondo de Pantalla 6. Pantalla de Cargar 7. Temas 8.
Descripción general de los menús Contestar 2. Opciones de Finalizar Llamada 3. Reintentar Automáticamente 4. Modo TTY 5. Marcación de Toque 6. Privacidad de Voz 4. Prog. de Toque 1. Auto-Bloqueo de Toque 2. Tipo de Tono 5. Prog. de Teléfono Emergencia 7. Conexión USB 1. Modo Avión 4. Auto Bloqueo del dispositivo 2. Almacenamiento Masivo USB 2. Idiomas (Languages) 5. Bloq. Teléfono 3. Aviso de Config 3. Ubicación 6. Reinicio Principal 4. Seguridad 1. Cambiar Código de Bloqueo 2.
Descripción general de los menús 35 9. Info de Teléfono 1. Mi Número 2. ESN/MEID My Contacts Backup 3. Glosario de Iconos 4. Versión SW/ HW 5.
Para empezar con su teléfono La batería NOTA Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla principal. Instalación de la batería 1. Retire la batería del paquete. 2. Inserte la batería en el compartimiento de batería en la parte posterior del teléfono.
Para empezar con su teléfono 37 Retirando la batería 1. Apague el teléfono. 2. Levante la tapa posterior usando la abertura de dedo en la parte inferior de la tapa y retírela. 3. Levante la batería usando la abertura de dedo en la parte inferior del compartimento de la batería y retírela del teléfono. ADVERTENCIA No manipule baterías de Li-ion dañadas o con fugas porque se puede quemar.
Para empezar con su teléfono uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía. Aviso Por favor asegúrese que el lado 'B' esté orientado hacia arriba antes de insertar el cargador o cable USB en el puerto para cargador y accesorios de su teléfono. Conecte un extremo del cargador dentro del puerto para cargador y accesorios y el otro extremo dentro de un toma corriente eléctrico. El tiempo de carga varía dependiendo en el nivel de carga de la batería.
Para empezar con su teléfono 39 Instalación de la tarjeta microSD™ 1. Retire la tapa posterior y localice la ranura para microSD™ (vea la imagen siguiente). Ranura para microSD™ 2. Inserte la tarjeta microSD™ con la etiqueta orientada hacia arriba y el área de contactos dorados hacia abajo. Luego empújela suavemente hacia adentro hasta que encaje en la ranura. Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría dañar su teléfono o su tarjeta.
Para empezar con su teléfono Retirando la tarjeta microSD™ 1. Destape la abertura de la ranura y suavemente oprima y libere el borde expuesto de la tarjeta microSD™ para expulsarla. 2. Retire la tarjeta microSD™ de la ranura y vuelva a colocar la tapa. NOTA No intente retirar la tarjeta microSD™ mientras esté leyendo o escribiendo en la tarjeta. Nivel de carga de la batería El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla principal.
Para empezar con su teléfono 41 2. Oprima por 3 segundos hasta que se encienda la pantalla LCD. Apagar el teléfono 1. Mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla LCD. Fuerza de la señal La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su área. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: . Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal.
Para empezar con su teléfono Hacer llamadas Si el teléfono está bloqueado, oprima en el borde superior del teléfono. 1. Toque e introduzca el número de teléfono (incluyendo el código de área si es necesario). 2. Oprima o toque . NOTA Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en los Números de emergencia Para cambiar sus números de emergencia, toque lo siguiente: Menú > Ambiente > Prog.
Para empezar con su teléfono 43 Remarcado de llamadas 1. Oprima dos veces para remarcar el último número que marcó. Si oprima una vez, las llamadas más recientes (Perdidas, Recibidas, Marcadas) en la lista del historial de llamadas se muestran. También puede elegir una de éstas para remarcar. Recibir llamadas 1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar. Sugerencia El menú Prog. de Llamada le permite elegir opciones para contestar las llamadas.
Acceso rápido a funciones prácticas Modo Bloqueo de Teléfono son los últimos 4 dígitos de su número de teléfono. Ajusta su teléfono para que se requiera su código de bloqueo de 4 dígitos para usar el teléfono. Para establecer el modo Bloqueo de > Ambiente Teléfono, toque Menú > Prog. de Teléfono > Seguridad > Introduzca su código de bloqueo > Bloq. Teléfono > Al Encender El Teléfono. Para bloquear el teléfono inmediatamente, toque Bloq. en vez de Al Encender El Teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas 45 Ajuste rápido del volumen Llamada en Espera Use las Teclas de Volumen para ajustar el volumen del Auricular durante una llamada y el Volumen Maestro desde la Pantalla principal. La Tecla de Volumen superior aumenta el volumen y la Tecla de Volumen inferior lo disminuye. Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, un pitido indica que otra llamada está entrando.
Acceso rápido a funciones prácticas 2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas. Identificador de Llamador El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para asegurarse si se ofrece esta función.
Acceso rápido a funciones prácticas 47 Marcado Veloz de un dígito (del 2 al 9) Mantenga oprimido el número de Marcado Veloz. O Introduzca el número de Marcado Veloz y oprima . Marcado Veloz de múltiples dígitos (del 10 al 99) Oprima el primer dígito y luego toque y mantenga oprimida la tecla del segundo dígito. O Introduzca el primero y segundo dígito y oprima .
Introducir y editar información Entrada de texto Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra un teclado automáticamente, permitiéndole introducir texto, números y símbolos. Por ejemplo, en un campo de texto, un teclado alfabético aparece pero también puede cambiar a modo de números para introducir dígitos.
Contactos en la memoria del teléfono 49 Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 1. Introduzca el número de teléfono (hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Toque Grdr y seleccione Añadir Nuevo Contacto o Actualizar Existente en la pantalla emergente. 3. Toque una etiqueta de teléfono. Móvil 1/ Casa 1/ Trabajo 1/ Móvil 2/ Fax/ Casa 2/ Trabajo 2 NOTA Use Actualizar Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria. 4.
Contactos en la memoria del teléfono incorporar una serie de números para navegar a través del sistema. En lugar de introducir esos números a mano, puede almacenarlos en sus Contactos, separados por caracteres de pausa especiales (W, P). Hay dos distintos tipos de pausas que puede usar al almacenar un número: Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted toca Release para avanzar al número siguiente. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de dígitos.
Contactos en la memoria del teléfono 51 Agregar una pausa a un número ya existente > Contactos 1. Toque de Contactos. > Lista 2. Desplácese por la lista hasta encontrar el contacto que quiere editar y tóquelo. 3. Toque Crrgr. 4. Toque el número. 5. Toque . 6. Toque Añadir Espera o Añadir 2-Seg Pausa. 7. Introduzca los números adicionales, toque Hecho y luego Grdr. Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono LG Freedom™ puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria.
Contactos en la memoria del teléfono Buscando por letra para mostrar la lista de 1. Toque contactos. 2. Toque Ir A, seguido por las teclas en el teclado alfanumérico que se corresponde con las letras del nombre del Contacto. Los contactos coincidentes se mostrarán. Desplazamiento por sus contactos 1. Toque para mostrar la lista de contactos. 2. Use su dedo para desplazar por la lista. Accediendo opciones 1. Toque para mostrar sus contactos. 2. Toque . 3.
Contactos en la memoria del teléfono 53 Bloq/Desbloq: Bloqueo o desbloquea los contactos. Copiar a Tarjeta: Copia los contactos en la tarjeta de memoria. Hacer llamadas desde la memoria del teléfono Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla. s Tocando un número de teléfono en Contactos o Lista de Llamadas y oprimiendo o tocando . s Usando Marcado Veloz. Desde Contactos 1. Toque para ver los contactos. 2.
Contactos en la memoria del teléfono 4. Toque Llamada u oprima hacer la llamada. para Marcado Veloz Para un Marcado Veloz de un solo dígito, mantenga oprimido el dígito u oprima el dígito y luego oprima . Para un Marcado Veloz de múltiples dígitos, oprima el primer dígito y luego mantenga oprimida la tecla del segundo dígito u oprima el primer y segundo dígito y oprima .
Uso de los menús del teléfono 55 Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. 3. Para continuar introduciendo información del contacto, toque el campo correspondiente e introduzca la información que desee. 1. Nuevo Contacto 4. Toque Grdr para guardar el nuevo contacto. Le permite agregar un nuevo contacto. NOTA Use Actualizar Existente para agregar otro número de teléfono a un contacto que ya esté almacenado en la memoria. 1.
Uso de los menús del teléfono 2. Escoga de las siguientes opciones: orden alfabético. para seleccionar una de Toque las siguientes opciones: Enviar vía Bluetooth/ Borrar/ Mensaje/ Bloq/ Desbloq/ Copiar a Tarjeta 3. Grupos Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo un grupo. 1. Toque > Contactos Grupos. > Toque el grupo que desee ver.
Uso de los menús del teléfono 57 > Contactos 1. Toque Marcado Veloz. > 3. Toque el campo que desea editar. 2. Toque la posición deseada que no sea asignada. 3. Toque el Contacto que desea asignar como Marcado Veloz. Toque Sí. Un mensaje de confirmación se muestra brevemente. 5. Mi vCard Le permite ver toda su información de contacto personal, lo que incluye el nombre y números de teléfono. 1. Toque vCard. > Contactos 2. Toque Crrgr. > Mi 4. Modifique la información según sea necesario y toque Grdr.
Uso de los menús del teléfono cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las funciones y capacidades del sistema. 1. Nuevo Mensaje Texto Le permite enviar mensajes de texto y correo electrónico. Aspectos básicos del envío de mensajes 1. Toque Mensajería Mensaje Texto. > Nuevo 2. Toque Modificar Número para introducir la dirección del destinatario o Añadir Contacto para agregar la dirección de su Lista de Contactos. 3. Toque el campo de texto para introducir texto. 4.
Uso de los menús del teléfono 59 Avance Le permite ver el mensaje antes de enviarlo. Puede tocar Crrgr para continuar editando o Env para enviarlo. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje actual como borrador. Prioridad Elija Alto/ Normal para establecer el nivel de prioridad de su mensaje. Dev Llmda # Elija Encendido/ Apagado para establecer que el número de devolución de llamada sea enviado con el mensaje. Cancelar mensaje Permite cancelar el mensaje. 1. Complete y envíe el mensaje.
Uso de los menús del teléfono 4. Las siguientes opciones están disponibles: Insertar Plantillas/ Guardar Como Borrador/ Añadir/ Prioridad/ Dev Llmda #/ Grdr Plantillas/ Cancelar Mensaje 5. Complete el mensaje y envíelo o guárdelo. 2. Nueva Medias Mensaje Permite enviar mensajes con texto, fotos, sonidos, imágenes, videos y un asunto. 1. Toque Mensajería > Nueva Medias Mensaje. 2.
Uso de los menús del teléfono 61 5. Cuando toca el campo Sonido, tiene la opción de adjuntar un archivo de audio guardado o grabar uno nuevo. 6. Las siguientes opciones son disponibles al tocar : Avance Le permite ver el mensaje antes de enviarlo. Puede tocar Crrgr para continuar editando o Env para enviarlo. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje actual como borrador. Añadir Diapositiva Inserta una diapositiva para agregar más fotos al mensaje.
Uso de los menús del teléfono s Mostrando el icono de mensaje (Parpadea cuando recibe un mensaje urgente). s Reproduciendo un tono de audio o vibrando, dependiendo en la configuración de sonidos. Los mensajes de texto, mensajes de foto y correos electrónicos recibidos pueden realizarse con una búsqueda y ver los contenidos. Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más antiguo.
Uso de los menús del teléfono 63 -Opara las siguientes s Toque opciones: Borrar/ Asegurar/ Abrir/ Borrar Todo los Msjs/ Prog 3. Mientras ve el mensaje seleccionado, toque para las siguientes opciones: Adelantar Reenvía un mensaje enviado a otras direcciones de destino. Responder con copia Permite responder con frases/oraciones copiadas. Guardar Foto Permite guardar las fotos recibidas. Guardar Plantillas Permite guardar como plantilla. Volver a Escu Permite reproducir el archivo adjunto.
Uso de los menús del teléfono Ir a sitio web Accede la página web con el navegador (Sólo para mensajes que contengan un URL). Añadir A Contactos Elija Añadir Nuevo Contacto/ Actualizar Existente para guadar el número de teléfono en sus Contactos. Extrída Permite que la dirección incluida en el mensaje sea extraída para verla. Info Mensaje Muestra el tipo de mensaje, la prioridad, estado, sujeto, tamaño y nombre del archivo adjunto.
Uso de los menús del teléfono 65 Mensajes entregados Múltiple Mensajes Fracasados Entrega de mensajes múltiples incompleta Mensajes Múltiples pendientes Mensajes múltiples enviados Borrador de mensaje de Texto Borrador de mensaje de Foto Tarjeta de visita Alta prioridad Bloquear 4. Borradores Muestra los mensajes borradores guardados. 1. Toque Mensajería Borradores. > para elegir entre las 2. Toque siguientes opciones: Borrar Borra el mensaje de la carpeta Borradores.
Uso de los menús del teléfono Prog Config. de Respuestas/ Vista de Mensajes/ Modo de Ingreso/ Auto Guardar/ Auto Borrar/ Auto-ver/ Autoreproducir/ Auto-Recibir/ Bzn Msjs Voz #/ Dev Llmda #/ Firma/ Alerta CMAS 3. Toque un mensaje Borrador para editarlo. 5. Correo de Voz Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de Correo de Voz. Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le avisa. Para comprobar su buzón de Correo de Voz > Correo 1. Toque Mensajería de Voz. 2.
Uso de los menús del teléfono 67 6. Plantillas 7. Borrar Todos Le permite mostrar, editar y agregar Plantillas. Las Plantillas le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes. Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados en su carpeta Entrada, Borradores o Enviado. También puede borrar todos los mensajes al mismo tiempo. 1. Toque Mensajería > Plantillas. 2. Toque Nuevo para añadir una plantilla nueva. 1. Toque Mensajería Todos. 3.
Uso de los menús del teléfono 8. Config de Mensaje Le permite configurar los ajustes para Mensajería. 1. Toque Mensajería Mensaje. > Config de Descripciones de los submenús de Config de Mensaje 1. Config. de Respuestas (Sólo Mensaje de Texto/ Selección) Permite elegir qué opción de respuesta se permite cuando responde a mensajes. Elija Sólo Mensaje de Texto para sólo responder con mensajes de texto o elija Selección para tener la opción de responder con un mensaje de texto o foto. 2.
Uso de los menús del teléfono 69 Le permite seleccionar el método de introducción predeterminado. 4. Auto Guardar (Auto Guardar/ Preguntar/ No Guardar) Con esta función activada, los mensajes se guardan automáticamente en la carpeta Enviado cuando se envían. 5. Auto Borrar (ON/ OFF) Con esta función activada, los mensajes leídos se borran automáticamente al superarse el límite de almacenamiento. 6.
Uso de los menús del teléfono el contenido adjunto se descargará automáticamente cuando un mensaje de foto nuevo se reciba. 9. Bzn Msjs Voz # Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de Correo de Voz. Este número sólo debería usarse cuando la red no le proporciona un número de acceso de servicio de Correo de Voz (Servicio de Correo Voz). 10.
Uso de los menús del teléfono 71 12. Alerta CMAS Permite seleccionar/deseleccionar las alarmas de emergencia. Las alertas presidenciales son obligatorias. Para obtener más detalles, puede presionar Ayuda para consultar el texto de ayuda. Lista de Llamadas El menú Lista de Llamadas es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya perdidas, recibidas y marcadas.
Uso de los menús del teléfono 1. Perdidas 2. Recibidas Le permite ver la lista de llamadas perdidas; puede tener hasta 90 entradas. Le permite ver la lista de llamadas recibidas; hasta 90 entradas. 1. Toque > Lista de Llamadas > Perdidas. 2. Toque una entrada y luego toque para las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar/ Tiempo de Llamadas/ Contador KB 3. Oprima principal. para volver a la pantalla 1. Toque > Lista de Llamadas > Recibidas. 2.
Uso de los menús del teléfono 73 3. Marcadas 4. Todas Le permite ver la lista de llamadas marcadas; hasta 90 entradas. Le permite ver una lista de las llamadas Perdidas, Recibidas y Marcadas más recientes. 1. Toque > Lista de Llamadas > Marcadas. 2. Toque una entrada y luego toque para las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar/ Tiempo de Llamadas/ Contador KB 3. Oprima principal. para volver a la Pantalla 1. Toque > Lista de Llamadas > Todas. 2.
Uso de los menús del teléfono 5. Tiempo de Llamadas Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Toque > Lista de Llamadas > Tiempo de Llamadas. 2. Los tiempos de llamada se muestran para los siguientes tipos de llamadas: Última Llamada/ Llamadas Marcadas/ Llamadas Recibidas/ Lamadas Roaming/ Todas las Llamadas/ Último Restablecimiento/ Total de Llamadas 3. Toque para restablecer un temporizador individual o para restablecer todos los temporizadores. 6.
Uso de los menús del teléfono 75 3. Toque para restablecer un contador individual o para restablecer todos los contadores. Multimedia Vea, tome y comparta sus fotos digitales y audio desde su teléfono. Brillo Para ajustar el brillo. Equil Blanco Auto/ Soleado/ Nublado/ Fluorescente/ Brillo Video Para grabar un video. Tomar Tomar una foto. 1. Tomar Foto 1. Toque > Multimedia Tomar Foto. Atras Para regresar al menú Multimedia.
Uso de los menús del teléfono Sonido Dispa Obturador 1/ Sin Sonido/ Obturador 2/ Clic Efectos Color Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Negro&Blan. Disparo Auto Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos Modo De Noche Encendido/ Apagado Reducción Ruido Encendido/ Apagado Excepto Automático Encendido/ Apagado Excepto Opción Interna/ Externa Enviar Aviso Encendido/ Apagado Calidad Normal/ Fino/ Super Fino Cuadro Divertido Permite elegir cuadros divertidos para su foto.
Uso de los menús del teléfono 77 3. Un menú con las opciones de enviar la imagen se muestra. Puede elegir de Enviar para enviar la imagen vía mensaje de foto, A Álbum En Línea para enviar la imagen a su álbum en línea, o Ver para ver la imagen. 2. Grabar Vídeo 1. Toque > Multimedia > Grabar Vídeo. 2. Toque para iniciar la grabación. 3. Toque Pare para detener el video. 3. Grabar Voz Le permite grabar voz y sonidos. 1. Toque > Multimedia > Grabar Voz. 2. Toque para iniciar la grabación. 3.
Uso de los menús del teléfono automáticamente guardado. 4. Imágenes 1. Toque > Multimedia Imágenes. > 2. Toque Mis Imágenes para ver las imágenes capturadas o toque Predetermin. Imágenes para ver las imágenes precargadas. 2. Toque un video para verlo. 1. Toque > Multimedia Timbres. > 2. Toque Mis Timbres para ver y escuchar los tonos que haya creado o toque Predetermin. Timbres para ver y escuchar los tonos precargados. 7. Música 5. Vídeos 1. Toque > Multimedia Vídeos. 6.
Uso de los menús del teléfono 79 Notas s %STÏ SEGURO DE UTILIZAR TARJETAS MICRO3$™ solamente recomendadas. Usar tarjetas microSD™ no-recomendadas podría causar pérdida de datos y dañar su teléfono. s ,A TARJETA MICRO3$™ y su adaptador se pueden dañar fácilmente por la operación incorrecta. Favor de tener cuidado al insertar, quitar, o manejar su tarjeta microSD™. s .O QUITE UNA TARJETA MICRO3$™ mientras está accediendo o transferiendo los archivos. Esto dará lugar a pérdida o daño de datos.
Uso de los menús del teléfono 1. Toque > Multimedia Música. > – Repetir apagado – Repetir uno 2. Toque Todas las Canciones. – Repetir todos 3.
Uso de los menús del teléfono 81 7.3 Artistas Música > Álbumes. Le permite ver y escuchar su música por artista. 1. Toque > Multimedia Música > Artistas. > 2. Toque el artista que desea escuchar y elija la canción que desea reproducir. 7.4 Álbumes Le permite ver y escuchar su música por álbumes. 1. Toque > Multimedia > 2. Toque el álbum que desea escuchar y elija la canción que desea reproducir. 7.5 Géneros Le permite ver y escuchar su música por géneros. 1. Toque > Multimedia Música > Géneros.
Uso de los menús del teléfono 7.6 Listas de Repro. Le permite ver y escuchar su musica por listas de reproducción. 5. Toque Hecho cuando termine de seleccionar las canciones deseadas. 7.7 Ambiente 1. Toque > Multimedia > Música > Listas de Repro. Le permite personalizar la configuración de Música. 2. Cuando el mensaje emergente se muestra, toque Sí o No para crear o no crear una lista de reproducción. 7.7.1 Repetir 3. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Guardar. 4.
Uso de los menús del teléfono 83 Todol/Uno/Apag 7.7.2 Aleatorio Le permite establecer que las canciones se reproduzcan en modo aleatorio. 1. Toque > Multimedia Música > Ambiente. > 2. Toque Aleatorio para alternar entre Encdd y Apag. easyedge easyedgeSM le permite hacer más que sólo hablar en su teléfono. easyedgeSM es un servicio y tecnología que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con easyedgeSM, es rápido y fácil adaptar el teléfono a su estilo de vida y sus gustos personales.
Uso de los menús del teléfono Descarga de aplicaciones Puede descargar aplicaciones y usar easyedgeSM donde quiera que esté disponible el servicio. Llamadas entrantes 888-BUY-USCC para el acceso ilimitado. 1. Toque > easyedge > easyedge Shop > Catálogo. 2. Busque una aplicación que le guste y siga las instrucciones para descargarla. Las llamadas entrantes interrumpen la descarga. Tendrá que descargar la aplicación otra vez. Mi Horario easyedge Shop 1.
Uso de los menús del teléfono 85 vibrará (dependiendo de la configuración de sonido) y un mensaje de notificación se mostrará en la pantalla. 1. Toque > Mi Horario . 2. Toque Reloj Despertador, y después toque Añadir. 3. Toque el campo Fijar Tiemp para establecer la hora de la alarma. 4. Toque el campo de Periodicidad para definir la recurrencia de la alarma. Las opciones son: Una Vez/Diario/Lun-Vie/Fines de Semana/Seleccionar días 5. Toque el campo Timbre para establecer un tono de timbre para la alarma.
Uso de los menús del teléfono 3. Toque Añadir. 4. Introduzca la información de su calendario incluyendo: s Asunto s Hora de Comienzo s Hora de Término s Repetir s Hasta s Alerta s Tonos s Vibrar 5. Toque Grdr para guardar. Navegador La función Navegador le permite ver contenido de Internet. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre la Web, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Uso de los menús del teléfono 87 Menú del Navegador El menú del Navegador incluye las siguientes opciones de la barra de herramientas. s Inicio Vuelve a la página principal. s Atrás Vuelve a la página anterior. s Reenviar Si está disponible, va a la página siguiente. s Favoritos Va al menú Favoritos, en donde puede agregar, editar y borrar marcadores. Permite introducir una s Ir a URL dirección web que desee visitar. Permite volver a cargar s Recargar la página web actual.
Uso de los menús del teléfono guardar elementos de la página web. s Ajustes Permite configurar los siguientes ajustes del Navegador: Página de inicio Permite establecer la página de inicio. Descargas Permite configurar si desea habilitar o deshabilitar la descarga de imágenes, sonidos, fondos y objetos. Reiniciar navegador Permite reiniciar el Navegador. Modo de desplazamiento Permite personalizar los ajustes del modo de desplazamiento.
Uso de los menús del teléfono 89 Herramientas El teléfono incluye las siguientes herramientas: Comando de Voz, Calculadora, EZ Sugerencia, Reloj Mundial, Convertidor de Unidades, Cuaderno de Dibujo, Cronómetro y Cuaderno de Notas. 1. Comando de Voz Le permite hacer llamadas de teléfono rápido y fácilmente usando comandos verbales. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos y lo marca. Este menú también es útil para quienes están manejando o tienen problemas de visualización.
Uso de los menús del teléfono 3. Diga el nombre que está grabado en su Lista de Contactos o diga el número. 1.2 Enviar Msj a 1. Toque > Herramientas Comando de Voz. > 2. Toque o diga Enviar Msj a . 3. Toque o diga Mensaje de Texto o Mensaje de Medio y luego diga el nombre del contacto. 1.3 Check - 1. Toque > Herramientas Comando de Voz. > 2. Toque o diga Verificar . 3. Toque o diga una de las opciones disponibles. 1.
Uso de los menús del teléfono 91 1.5 Reproducir 1. Toque > Herramientas Comando de Voz. 2. Calculadora > 2. Toque o diga Reproducir. 1. Toque > Herramientas Calculadora. 3. Diga el nombre de la lista de reproducción de música. Le permite ver información sobre las opciones de Comando de Voz. 2. Toque o diga Ayuda. > 2. Introduzca los datos. 1.6 Ayuda 1. Toque > Herramientas Comando de Voz. Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. > sToque el teclado que aparece para introducir números.
Uso de los menús del teléfono sUse las teclas táctiles correspondientes para introducir el operador ( +, -, x, ÷ ). para completar la sToque ecuación. 3. Ez Sugerencia Le permite calcular rápido y fácilmente la propina de una cuenta usando la total cantidad de la cuenta antes de propina, el porcentaje de propina y el número de personas a pagar. 1. Toque > Herramientas Sugerencia. > Ez 2. Introduzca valores en los campos de variables (Cuenta, Propina(%), Dividir).
Uso de los menús del teléfono 93 4. Reloj Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o en otro país. 1. Toque > Herramientas > Reloj Mundial. 2. Desplácese a través de los continentes tocando las flechas bajo el mundo. 3. Toque Selecto para ver las ciudades de un continente. 4. Toque las flechas bajo el continente para ver la fecha y la hora en esa ciudad. O 5. Toque Ciudads para elegir entre una lista de ciudades del mundo disponibles. 6.
Uso de los menús del teléfono Convertidor de Unidades. 2. Introduzca el valor que desee convertir a otra unidad. Moneda/ Área/ Longitud/ Masa/ Temperatura/ Volumen/ Velocidad 3. Elija el tipo de medida que desea convertir y cambie la Tasa, si aplica. 4. Los valores se calcularán automáticamente. 6. Cuaderno de Dibujo Esta función le permite dibujar para que simplemente guarde el dibujo, la mande en un mensaje o la configure como fondo de pantalla. > Herramientas 1. Toque Cuaderno de Dibujo. > 2.
Uso de los menús del teléfono 95 Puede utilizar la función de vuelta si oprime la tecla Vuelta para registrar hasta 20 vueltas y sus tiempos. 2. Para borrar, toque Borrar. sPara editar, toque Corregir. sPara enviar un mensaje de imagen, toque Enviar. 3. Toque Reaj para restablecer el cronómetro. 7. Cronómetro Le permite utilizar el teléfono como un cronómetro. 1. Toque > Herramientas Cronómetro. > 2. Toque Cmnzr para iniciar el cronómetro, y toque Alto para detener el cronómetro. 8.
Uso de los menús del teléfono 3. Escriba la nota y toque Grdr. Aparece brevemente un mensaje de confirmación y luego se muestra su lista de notas. Ver una entrada del Cuaderno de Notas 1. Acceda al Cuaderno de Notas. 2. Toque una nota para abrirla. Para borrar, toque . -OPara añadir una nota o borrar todas las notas, toque Añadir o Borrar Todo. Ambiente Este menú permite configurar los diferentes ajustes del teléfono. 1. Prog. de Sonidos Esté menú le permite personalizar los sonidos del teléfono. 1.
Uso de los menús del teléfono 97 2. Toque las barras para establecer el nivel de volumen y luego toque Fijar. 1.2 Sonidos de Llamada Le permite configurar los sonidos de llamada de su teléfono. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Sonidos > Sonidos de Llamada. 2. Toque una opción disponible paga configurarla. 1.3 Sonidos de Alerta Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Sonidos > Sonidos de Alerta. 2.
Uso de los menús del teléfono 1. Toque > Ambiente > Prog. de Sonidos > Volumen de Teclado. 2. Toque las barras para establecer el nivel de volumen y luego toque Fijar. 1.5 Alertas de Servicio Le permite configurar las 3 Alertas de Servicio disponibles. Sonido de Minutos Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una llamada. Conexión de Llamada Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Batería Baja Permite seleccionar el tipo de alerta entre anuncio y tono. 1.
Uso de los menús del teléfono 99 que haga sonar un tono cuando se enciende y cuando se apaga. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Sonidos > Encender/Apagar. 2. Alterne la configuración entre ON (Encendido) y OFF (Apagado). 2. Prog. de Pantalla Este menú le permite personalizar la pantalla del teléfono. 2.1 Aviso Le permite introducir una frase que se muestran en la pantalla principal y la pantalla de bloqueo. > Ambiente > Prog. 1. Toque de Pantalla > Aviso > Aviso Personal. 2.
Uso de los menús del teléfono 2.2 Pantalla Luz de Fondo Le permite establecer el contador de la luz de fondo de la pantalla. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Pantalla > Pantalla Luz de Fondo. 2. Toque un tiempo de duración: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ 1 Minutos 2.3 Teclado Luz de Pantalla Le permite establecer el contador de la luz del teclado. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Pantalla > Teclado Luz de Pantalla. 2.
Uso de los menús del teléfono 101 2.5 Fondo de Pantalla Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Pantalla > Fondo de Pantalla. 2. Toque la imagen que desee y luego toque Fijar. 2.6 Pantalla de Cargar Le permite configurar la pantalla de carga de su teléfono. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Pantalla > Pantalla de Cargar. 2. Toque una opción. No Imagen/ Reloj de Mesa/ Calendario 2.7 Temas Le permite configurar los temas de su teléfono. 1.
Uso de los menús del teléfono 2.8 Configuraciones de Fuente Permite que usted seleccione el tipo de fuente en la pantalla LCD. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Pantalla > Configuraciones de Fuente. 2. Toque una configuración. LG Gothic/ LG Serif/LG Joy/ LG Mint 2.9 Tamaño de Fuente de Marcación Permite seleccionar el el tamaño de la fuente que aparece en la pantalla de marcación cuando marca un número telefónico. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Pantalla > Tamaño de Fuente de Marcación. 2.
Uso de los menús del teléfono 103 Normal/ Analógico/ Digital 12/ Digital Grande 12/ Digital 24/ Digital Grande 24/ Doble/ Apagado 2.* Coincidencia de Nombre para Marcación Le permite buscar un Contacto introduciendo las letras correspondientes en el teclado. 1. Toque > Ambiente de Pantalla. > Prog. 2. Toque el botón Coincidencia de Nombre para Marcación para alternar la configuración entre ON (Encendido) y OFF (Apagado). 3. Prog. de Llamada El menú Prog.
Uso de los menús del teléfono 2. Toque una configuración. Cualquier Tecla/ Auto con Manos libres/ Al Abrirlo(Altavoz) 3. Toque Hecho. 3.2 Opciones de Finalizar Llamada Permite determinar cómo finalizar una llamada. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Llamada > Opciones de Finalizar Llamada. 2. Toque una configuración. Sólo Tecla Fin/ Bajar Abrirlo 3.3 Reintentar Automáticamente Le permite fijar el tiempo que el teléfono esperará antes de remarcar automáticamente un número cuando la llamada fracase. 1.
Uso de los menús del teléfono 105 3.4 Modo TTY 3.5 Marcación de 1 Toque Le permite conectar un aparato TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. Le permite marcar un número telefónico manteniendo oprimido un numero de Marcado Veloz.
Uso de los menús del teléfono 3.6 Privacidad de Voz 4. Prog. de Toque Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA como Mejorado o Normal. CDMA ofrece una privacidad de voz inherente. Pregunte sobre su disponibilidad con su proveedor de servicios. El menú Prog. de Toque le permite configurar varios ajustes de la pantalla táctil. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Llamada > Privacidad de Voz. 2. Toque una configuración. Mejorado/ Normal 4.
Uso de los menús del teléfono 107 4.2 Tipo de Tono 5. Prog. de Teléfono Le permite establecer el tipo de tono que se usa cuando toca elementos en la pantalla. El menú Prog. de Teléfono le permite configurar varios ajustes del teléfono y seguridad. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Toque > Tipo de Tono. 2. Toque una configuración. Clic/ Bloque de Madera/ Bip/ Desactivado 5.
Uso de los menús del teléfono 5.2 Idiomas (Languages) Le permite elegir el idioma de acuerdo a sus preferencia. Elija entre inglés y español. 1. Toque > Ambiente > Prog. de Teléfono > Idiomas (Languages). 2. Toque English o Español. 5.3 Ubicación Permite establecer la configuración para modo GPS (Sistema de posicionamiento global: sistema de infomación de ubicación asistido por satélite). 1. Toque > Ambiente > Prog. de Teléfono > Ubicación. 2.
Uso de los menús del teléfono 109 5.4 Seguridad El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente el teléfono. 5.4.1 Cambiar Código de Bloqueo Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. > Ambiente > Prog. 1. Toque de Teléfono > Seguridad. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Toque Cambiar Código de Bloqueo. 4. Toque Sólo Teléfono o Llamadas & Servicios. 5.
Uso de los menús del teléfono 1. Toque > Ambiente > Prog. de Teléfono > Seguridad. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Toque Restricciones e introduzca el código de bloqueo. 4. Toque un submenú de Restricciones y luego una configuración. Llamadas Entrantes/ Llamadas Salientes (Permitir todo/ Sólo contactos/ Bloquear todo) SMS Entrantes/ SMS Salientes (Permitir todo/ Bloquear todo) MMS Entrantes/ MMS Salientes (Permitir todo/ Bloquear todo) Datos (Desbloq./ Bloq.) 5.4.
Uso de los menús del teléfono 111 3. Toque Números de Emergencia. 4. Toque un número de emergencia para editar. 5. Edita el número y toque Guardar. 5.4.4 Auto Bloqueo del dispositivo Permite establecer que el teléfono se bloquee automáticamente después de cierto tiempo. 1. Toque > Ajustes > Configuración del teléfono > Seguridad. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Toque Auto Bloqueo del dispositivo. 4. Toque una configuración.
Uso de los menús del teléfono en el menú Seguridad. > Ambiente > Prog. 1. Toque de Teléfono > Seguridad. 2. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 3. Touch Bloq. Teléfono. 4. Toque una opción. Abrir El teléfono no está bloqueado. Bloq. El teléfono se bloquea inmediatamente. Al Encender El Teléfono El teléfono está bloqueado cuando el teléfono se enciende. 5.4.6 Reinicio Principal Le permite restaurar el teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. 1. Toque > Ambiente > Prog.
Uso de los menús del teléfono 113 6. Toque Revertir o Cancelar. 7. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El teléfono volverá al la configuración predeterminada. de Teléfono > Selección de Sistema. 2. Toque una configuración. Sólo Base/ Automático 5.5 Selección de Sistema 5.6 Seleccionar NAM Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono.
Uso de los menús del teléfono 6. Bluetooth® El LG Freedom™ es compatible con aparatos que admiten los perfiles de auricular, manos libres, acceso telefónico a redes, estéreo, acceso a agenda telefónica, push de objeto, transferencia de archivos y acceso mensaje de Bluetooth®. Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del LG Freedom™ y conectarse a un aparato a la vez. El alcance de comunicación aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies).
Uso de los menús del teléfono 115 6.1 Potencia Le permite encender y apagar Bluetooth. > Ambiente 1. Toque Bluetooth. > 2. Toque Encender o Apagado. NOTA De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth® de su teléfono está desactivada. 6.2 Agregar Nuevo El emparejamiento es el proceso que permite que su teléfono ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el aparato objetivo. Para emparejar un nuevo aparato Bluetooth® 1. Toque > Ambiente . 2. Toque Bluetooth y toque Añadir y Cmnzr. 3.
Uso de los menús del teléfono 6. El teléfono puede pedirle por la clave. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth® para la clave adecuada (normalmente "0000" - 4 ceros). Introduzca la clave y toque OK. O le puede solicitar que confirma las claves coincidentes en los dos aparatos. 7. Una vez que el emparejamiento es satisfactorio, se le solicitará elegir Siempre Preguntar o Siempre Conectar. Esto configura las preferencias para los aparatos emparejados. 8.
Uso de los menús del teléfono 117 6.4.1 Mi Info de Dispositivo 6.4.2 Modo de Descubrimiento Permite configurar la visibilidad de su función Bluetooth®. Le permite editar el nombre de Bluetooth®. 1. Toque > Ambiente . 1. Toque > Ambiente . y luego Mi 2. Toque Bluetooth, Info de Dispositivo. y luego Modo 2. Toque Bluetooth, de Descubrimiento. 3. Toque Renombrar de Dispositivo. 3. Toque una configuración. oprimido para 4. Mantenga borrar el nombre existente. 5. Introduzca el nuevo nombre. 6.
Uso de los menús del teléfono 6.4.3 Perfiles Soportados Le permite ver los perfiles Bluetooth que soporta su teléfono. 1. Toque > Ambiente . y luego 2. Toque Bluetooth, Perfiles Soportados. Le permite seleccionar el modo de conexión con la PC. 2. Toque un submenú. 8. Memoria Le permite verificar el estado de la memoria del teléfono. 1. Toque > Ambiente > Memoria. 2. Toque un submenú. 7. Conexión USB 1. Toque > Ambiente Conexión USB.
Uso de los menús del teléfono 119 para cambiar la ubicación de almacenamiento de Fotos y Sonidos a la memoria del teléfono o a la memoria de la tarjeta. 9. Info de Teléfono El menú Info de Teléfono le proporciona información concreta respecto al modelo del teléfono. 1. Toque > Ambiente Teléfono. > Info de 9.1 Mi Número Le permite ver su número de teléfono. 1. Toque > Ambiente > Info de Teléfono > Mi Número. 9.2 ESN/MEID Le permite ver información de su ESN/ MEID del teléfono. 1.
Uso de los menús del teléfono 9.3 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y sus significados. 1. Toque > Ambiente > Info de Teléfono > Glosario de Iconos. 2. Toque un submenú para ver ese tipo de icono. 9.4 Versión SW/HW Le permite ver las versiones de varias aplicaciones. 1. Toque > Ambiente > Info de Teléfono > Versión SW/HW. 9.5 Actualización de Software 1. Toque > Ambiente > Info de Teléfono > Actualización de Software. 2.
Uso de los menús del teléfono 121 Tone Room Deluxe My Contacts Backup Esta aplicación le permite descargar nuevos tonos de timbre. My Contacts Backup protege la libreta de direcciones de su teléfono móvil y guarda automáticamente una copia de los nombres, los números de teléfono y las direcciones de correo electrónico almacenadas en el teléfono. También permite ver, imprimir, borrar y editar sus contactos en línea. 1. Toque > Tone Room Deluxe 2.
Uso de los menús del teléfono términos y condiciones y toque Sí si está de acuerdo. 3. Se le solicitará que verifique si número de teléfono. Toque Sí si es correcto e introduzca su PIN. PAC-MAN Esta aplicación le permite acceder al juego famoso PAC-MAN rápidamente. 1. Toque > PAC-MAN .
Solución de problemas 123 Esta sección enumera algunos problemas que podría encontrar al utilizar el teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo. Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles No hay conexión a la red. La señal es débil o está de la red del proveedor. Colóquese cerca de una ventana o un espacio abierto. Compruebe la cobertura del proveedor de servicios. Los códigos no coinciden.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles No se puede configurar la función. No admitido por el proveedor de servicios o registro necesario. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. Llamadas no disponibles. Error de marcación. Se alcanzó el límite de servicio. Compruebe el número marcado y la fuerza de la señal. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. No se puede encender el teléfono.
Solución de problemas 125 Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles Error al cargar. Batería totalmente agotada. Problema de contacto. Sin alimentación eléctrica. Cargador defectuoso. Cargador equivocado. Batería defectuosa. Cargue la batería. Compruebe la fuente de alimentación y la conexión del teléfono. Verifique los contactos de la batería y límpielos si es necesario. Enchúfelo en otro enchufe o compruebe que hay suministro eléctrico. Compruebe con otro cargador.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles Instalación de batería. Teléfono bloqueado y no funciona Reiniciar el teléfono. Medidas correctivas posibles Retire la batería e instale para reiniciar su teléfono (igual como reinicia una computadora). En el caso de un error de mal funcionamiento por 8 o bloqueo, mantenga oprimida la segundos para reinicar el teléfono.
Seguridad 127 Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
Seguridad estadounidense, Consejo nacional de protección contra la radiación y mediciones, Comisión internacional de protección de radiación no ionizante Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
Seguridad 129 No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo. Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
Seguridad Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de fabricantes de la industria médica recomienda una separación mínima de quince (15) centímetros o seis (6) pulgadas entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste.
Seguridad 131 Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia; s Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia. Aparatos para la sordera Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera.
Seguridad equipos que podrían ser sensible a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Seguridad 133 sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Seguridad normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Información y cuidado de la batería Para vehículos equipados con bolsas de aire s Deshágase de la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega.
Seguridad 135 s La batería no necesita estar totalmente descargada antes de cargarla. s Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. s No desarme la batería ni le provoque un cortocircuito. s Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. s Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable.
Seguridad s Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. ¡Precaución! No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto.
Seguridad 137 en el extranjero. accordance with local regulations. s Únicamente use el cargador de baterías aprobado. En caso contrario, esto podría dar como resultado graves daños al teléfono. Información y cuidado de la batería s Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
Seguridad s La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. s La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Seguridad 139 s Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. s Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. s Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Seguridad Aviso general s El uso de una batería dañada o el introducir la batería en la boca pueden causar gravs lesiones. s No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Seguridad 141 reemplacen la antena dañada. s No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG. s No pinte el teléfono. s Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar debido a un uso descuidado, reparación del teléfono o actualización del software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes.
Seguridad ¡Información de Seguridad Importante! Evite los daños a la audición Puede haber pérdida permanente de la audición si usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. Ajuste el volumen en un nivel seguro. Al paso del tiempo puede adaptarse a un volumen más alto del sonido del que puede parecer normal, pero esto puede ser dañino para su audición. Si experimenta zumbidos en el oído o escucha apagada la voz, deje de escuchar y haga que le revisen la audición.
Seguridad 143 cómo ajustar un límite máximo de volumen en su teléfono, vea la guía de características del mismo. Uso de su teléfono con seguridad No se recomienda el uso de su teléfono mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar. Deje de usar el teléfono si lo encuentra molesto o le distrae mientras opera cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier otra actividad que requiera su total atención.
Seguridad Actualización de la FDA teléfonos inalámbricos. Sin embargo, para los consumidores no hay pruebas de que los teléfonos Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de inalámbricos sean totalmente seguros.
Seguridad 145 Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados. 2.
Seguridad que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Seguridad 147 la RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo: s National Institute for Occupational Safety and Health s Environmental Protection Agency s Occupational Safety and Health Administration s National Telecommunications and Information Administration El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
Seguridad dependen los teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos. Las estaciones de base, por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Seguridad 149 federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
Seguridad pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF.
Seguridad 151 tumores del cerebro o de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
Seguridad Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de 10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de muchos, muchos años.
Seguridad 153 y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto de campos electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización Mundial de la Salud desde su origen en 1996.
Seguridad la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
Seguridad 155 de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate, SAR) de 1.6 watts por kilogramo (1.6 W/kg).
Seguridad exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. participación y el liderazgo de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar 8.
Seguridad 157 Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9.
Seguridad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Seguridad 159 reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba indicadas se aplicarían a niños y adolescentes que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños.
Seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Seguridad 161 interferencia de los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono y un aparato para la sordera que sean “compatibles”.
Seguridad favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/RadiationEmittingProducts/RadiationEmittin gProductsandProcedures/HomeB usinessandEntertainment/CellPho nes/ default.htm) Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.
Seguridad 163 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1.
Seguridad de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3.
Seguridad 165 las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico denso. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo.
Seguridad cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante.
Seguridad 167 de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. ¡Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico! 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Seguridad inalámbrico para echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro, una señal de tráfico rota, un accidente de tráfico de poca importancia en la que no parece haber heridos o un vehículo robado, llame al servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales.
Seguridad 169 Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU.
Seguridad SAR. La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF por el cuerpo humano expresada en unidades de watts por kilogramo (W/kg). La FCC requiere que los teléfonos inalámbricos cumplan con un límite de seguridad de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones.
Seguridad 171 encuentre de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de potencia. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC de que no excede el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para una exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo), según lo requerido por la FCC para cada modelo.
Seguridad separación de 0,59 pulgadas (1,5 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo pueden no cumplir con los límites de exposición de RF de la FCC y deben evitarse. La FCC ha otorgado una Autorización de Equipos para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR informados evaluados en cumplimiento con las pautas de emisión de RF de la FCC.
Seguridad 173 Display Grant de http://www.fcc.gov/ oet/fccid después de buscar en FCC ID ZNFUN272. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, el sitio usa el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número.
Seguridad protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones. Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU.
Seguridad 175 usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos.
Seguridad personales. Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados como T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los dispositivos para la audición que los teléfonos que no están etiquetados.
Seguridad 177 de 6 se considera como la de mejor uso. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular.
Seguridad de la marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alianza para las soluciones de las industrias de telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT se referencian en la Sección 20.19 de las reglas de la FCC. El procedimiento de clasificación y medición HAC se describe en el estándar C63.19 del Instituto de estándares nacional estadounidense (ANSI). Al estar hablando por el telefono celular, se recomienda que desactive el modo BT (Bluetooth®) para HAC.
Declaración De Garantía Limitada 179 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
Declaración De Garantía Limitada los EE.UU. y todas las provincias canadienses. (4) La carcasa externa y las partes cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la distribucion, y por tanto no estaran cubiertas por los terminos de esta garantía limitada. (5) A solicitud de LG, el consumidor debera aportar informacion aceptable para probar la fecha de compra. (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG.
Declaración De Garantía Limitada 181 conexiones no autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. (3) Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
Declaración De Garantía Limitada comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular. (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente. (9) Productos que hayan sido puestos en funcionamiento por encima de las limitaciones maximas indicadas. (10) Productos utilizados u obtenidos en un programa de arrendamiento.
Declaración De Garantía Limitada 183 dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita.
Declaración De Garantía Limitada Algunos paises no permiten la excluyente de limitación de daños incidentales o consecuenciales, o las limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que estas limitaciones o exclusiones no se le apliquen a usted. Esta garantía le concede derechos legales concretos y es posible que tambien tenga otros derechos, que varian de estado a estado. llame al siguiente teléfono desde cualquier ubicacion continental de los Estados Unidos: 5.
Declaración De Garantía Limitada 185 centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Índice Symbols ¡Información de Seguridad Importante! 142 123 10 Consejos de Seguridad para Conductores 163 A Accediendo opciones 52 Actualización de Software 120 Agregar Nuevo 115 Ajuste rápido del volumen 45 Álbumes 81 Alertas de Servicio 98 Ambiente 82, 96 Aparatos Emparejados 116 Artistas 81 Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 49 Auto-Bloqueo de Toque 106 Aviso 99 Ayuda 91 B Bluetooth® 114 Borradores 65 Borrar Todos 67 Brillo 100 Búsqueda en la
Índice 187 memoria del teléfono 51 C Calculadora 91 Calendario 85 Cargar la batería 37 Check - 90 Clock Format 102 Comando de Voz 89 Conexión USB 118 Config de Mensaje 68 Configuraciones de Fuente 102 Contactos 55 Contactos 90 Contador KB 74 Convertidor de Unidades 93 Corrección de errores de marcador 42 Correo de Voz 66 Cronómetro 95 Cuaderno de Dibujo 94 Cuaderno de Notas 95 E easyedge 83 easyedge Shop 84 Encender/Apagar 98 Encender y apagar el teléfono 40 Entrada de texto 48 Enviar Msj a
Índice F H Fondo de Pantalla 101 Fuerza de la señal 41 Función de Altavozt 44 Hacer llamadas 42 Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 53 Herramientas 89 G Géneros 81 Glosario de Iconos 120 Grabar Video 77 Grabar Voz 77 Grupos 56 I Iconos en pantalla 41 ID de Llamador 46 Idioma (Language) 108 Imágenes 78 Info de Teléfono 119 Información al consumidor sobre la SAR 168 Información de seguridad 136 Información de seguridad de la TIA 127 Información y cuidado de la batería 134 Iniciar el Nave
Índice 189 L La batería 36 Lista de Contactos 55 Lista de Llamadas 71 Listas de Repro. 82 Llamar 89 Llam.
Index 58 Números de teléfono con pausas 49 O Opciones de Contestar 103 P PAC-MAN 122 Pantalla de Cargar 101 Pantalla Luz de Fondo 100 Perdidas 72 Plantillas 67 Potencia 115 Privacidad de Voz 106 Prog. de Llamada 103 Prog. de Pantalla 99 Prog. de Sonidos 96 Prog. de Teléfono 107 Prog.
Índice 191 Retirando la tarjeta microSD™ 40 S Seguridad 109 Seleccionar NAM 113 Selección de Sistema 113 Sonidos de Alerta 97 Sonidos de Llamada 97 T Tamaño de Fuente de Marcación 102 Teclado Luz de Pantalla 100 Teclas rápidas 25 Teclas Rápidas 29 Temas 101 Tiempo de Llamadas 74 Timbres 78 Tipo de Tono 107 Todas 73 Todas las Canciones 79 Tomar Foto 75 Tone Room Deluxe 121 U Ubicación 108 Últ. Canción Repro.