ESPAÑOL LG Splendor™ Guía del usuario Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. • Parte del contenido de este manual puede no ser aplicable al teléfono, dependiendo del software y del proveedor de servicios.
• Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Reservados todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. • Atención al cliente de U.S.
Contenidos 3 Familiarizarse con el teléfono ...............9 Videocámara ........................................ 87 Pantalla principal .................................30 Multimedia ........................................... 92 Configuración de la cuenta de Google .47 Herramientas ....................................... 96 Conexión a redes y dispositivos ......... 49 La Web................................................ 104 Llamadas .............................................. 64 Ajustes ....
Caution 4 No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos después de manipular. • No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. • Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
• No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones) • No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. • No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. • No deje caer el teléfono, ni lo 2 golpee o agite fuertemente.
el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. • No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. • No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando 3 se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono. • Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. • No desarme el teléfono.
podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. • Sólo use baterías, y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. • Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios.
ausencia de ventilación adecuada puede resultar en molestias o quemaduras leves. Por lo tanto, tenga cuidado al manipular el teléfono durante o inmediatamente después de utilizarlo.
Familiarizarse con el teléfono 9 Lea esta información antes 1. Memoria del teléfono de comenzar a utilizar el Cuando quede menos del 10% de espacio disponible en la memoria teléfono. Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección. del teléfono, este no podrá recibir mensajes.
Familiarizarse con el teléfono Para desinstalar aplicaciones: 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones (categoría DISPOSITIVO). 2. Cuando se muestren todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación que desea desinstalar. 3. Toque Desinstalar > OK. 2.
Familiarizarse con el teléfono 11 radio que no esté utilizando. Si no está utilizando las funciones de Wi-Fi, Bluetooth o GPS, apáguelas. • Reduzca el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera de pantalla más breve. • Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario, Contactos y otras aplicaciones. • Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la batería.
Familiarizarse con el teléfono Para supervisar y controlar cómo se utiliza la batería: • En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Economía de Energía en la categoría DISPOSITIVO > Uso de la batería. El tiempo de uso de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla.
Familiarizarse con el teléfono 13 3. Uso de carpetas Puede combinar varios iconos de aplicaciones en una carpeta. Suelte el icono de una aplicación encima de otro en la pantalla principal o pantalla de aplicaciones y se combinarán los dos iconos. NOTA Puede personalizar el contenido y propiedades de cada carpeta. Para cambiar el nombre y color de las carpetas, toque la carpeta deseada y luego toque . Para agregar más iconos a la carpeta, simplemente arrastre y suelte los iconos de la carpeta deseada. 4.
Familiarizarse con el teléfono 5. Uso del restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de fábrica) Si es necesario restaurar los ajustes originales del teléfono, use el restablecimiento completo para reiniciar el teléfono. 1. Apague el teléfono. 2. Mantenga presionadas las siguientes teclas a la misma vez: Tecla de Volumen Inferior + Tecla Inicio + Tecla Encender/Bloquear . 3.
Familiarizarse con el teléfono 15 se muestra en 10 - 12 segundos. 4. Presione la Tecla Encender/ Bloquear para confirmar (o cualquier otra tecla para cancelar). Cuando presione la Tecla Encender/Bloquear para confirmar, un mensaje aparece preguntando "Are you sure you want to continue with erase?" (¿Esta seguro que desea continuar con borrar?). 5. Presione la Tecla Encender/ Bloquear y su teléfono se restablecerá a los Ajustes de fábrica. Para cancelar, presione cualquier otra tecla.
Familiarizarse con el teléfono 6. Abrir y alternar entre aplicaciones Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android administra cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente.
Familiarizarse con el teléfono 17 toque Forzar detención para que se detenga. 7. Mantenga el teléfono en posición vertical Mantenga el teléfono en posición vertical, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono LG Splendor™ dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar ni rayar la parte posterior del teléfono, ya que su rendimiento podría verse afectado.
Familiarizarse con el teléfono O Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante 10 segundos para apagar el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
Familiarizarse con el teléfono 19 Device components Auricular Tecla Encender/Bloquear Lente de la cámara frontal • Encienda y apague el teléfono manteniendo presionada esta tecla. Sensor de Proximidad Tecla Inicio • Presione brevemente para bloquear/ desbloquear la pantalla. • Vuelve a la pantalla principal desde cualquier otra pantalla. • Mantenga presionada para ver una lista de las aplicaciones más recientemente utilizadas. Tecla Menú Tecla Atrás • Compruebe las opciones disponibles.
Familiarizarse con el teléfono NOTA Sensor de proximidad Al recibir y realizar llamadas, el sensor de proximidad apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea la pantalla táctil cuando detecta que el teléfono está cerca de la oreja. Esto amplía la duración de la batería y evita que el teclado táctil se active por accidente durante las llamadas.
Familiarizarse con el teléfono 21 Lente de la cámara posterior Ranura para tarjeta microSD Tapa posterior Instalación de la tarjeta SIM y de la batería Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la tarjeta SIM y la batería: Batería Altavoz 1. Para quitar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente con una mano. Con el pulgar de la otra mano, extraiga la tapa de la batería tal y como se muestra en la figura en la siguiente página.
Familiarizarse con el teléfono 2. Inserte la batería en su sitio alineando los contactos dorados del teléfono y la batería y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio .
Familiarizarse con el teléfono 23 3. Alinee la tapa posterior sobre el compartimento de la batería y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio . Carga del teléfono El Puerto para Cargador/USB se encuentra en la parte inferior del teléfono. Introduzca el cargador en el teléfono y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica.
Familiarizarse con el teléfono NOTA Debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería. Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura: NOTA No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento en la categoría DISPOSITIVO > Desactivar la microSD > OK. Uso de la tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria: Inserte la tarjeta de memoria en la ranura.
Familiarizarse con el teléfono 25 NOTA El LG Splendor™ admite tarjetas de memoria de hasta 32 GB. ADVERTENCIA No inserte ni retire la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido. De lo contrario, podría dañarse la tarjeta de memoria así como el teléfono, además de corromperse los datos almacenados en la tarjeta de memoria. Para formatear la tarjeta de memoria: La tarjeta de memoria puede que ya esté formateada. Si no fuera el caso, tendrá que formatearla para poder utilizarla.
Familiarizarse con el teléfono 4. Si ha configurado un patrón de bloqueo, introdúzcalo y seleccione Borrar todo. NOTA Si ya hay contenido en la tarjeta de memoria, la estructura de carpetas puede ser distinta después del formateo, ya que se eliminarán todos los archivos. Bloqueo y desbloqueo de la pantalla Si no utiliza el teléfono durante un tiempo, la pantalla se apaga y se bloquea automáticamente. Esto contribuye a evitar toques accidentales y ahorra energía de la batería.
Familiarizarse con el teléfono 27 llamada telefónica, un acceso web y comunicaciones de datos). Para activar de nuevo el teléfono, presione la Tecla Encender/Bloquear . Aparecerá la pantalla de bloqueo. Toque y deslice en cualquier dirección la pantalla de bloqueo para desbloquear la pantalla principal. Aparecerá la última pantalla que tenía abierta. Seguridad de la pantalla de bloqueo Puede bloquear la pantalla de forma que solamente pueda desbloquearla para acceder al teléfono.
Familiarizarse con el teléfono Desbloquear rostro, Patrón, PIN o Contraseña. Cuando se olvide del patrón de desbloqueo: NOTA Precauciones al utilizar el patrón de bloqueo. Es muy importante que recuerde el patrón de desbloqueo que ha establecido. No podrá acceder al teléfono si utiliza un patrón incorrecto 5 veces. Tiene 5 oportunidades para introducir el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña. Si ha agotado las cinco oportunidades, puede volver a intentarlo tras 30 segundos.
Familiarizarse con el teléfono 29 necesitará realizar un restablecimiento completo. Para obtener más información, consulte Uso del restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de fábrica) en la página 14. Para ajustar el volumen En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema > Sonido > Perfil de sonido y Volúmenes. Puede ajustar Tono de llamada, Sonido de notificación, Tono de respuesta del teléfono, Música, videos, juegos y otros medios y Alarmas.
Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil A continuación le presentamos algunas sugerencias sobre cómo navegar por el teléfono. Tocar – Para elegir un menú o una opción, o abrir una aplicación, realice un toque. Mantener presionado – Para abrir un menú de opciones o seleccionar un objeto que desee mover, tóquelo y manténgalo presionado. Arrastrar – Para desplazarse despacio por una lista o moverse lentamente, arrastre por la pantalla táctil.
Pantalla principal 31 • Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Intente no tocar ninguna otra tecla. Pantalla principal Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver los paneles. Puede personalizar cada panel con aplicaciones, descargas, widgets y fondos de pantalla. NOTA Algunas imágenes de la pantalla principal podrían ser diferentes dependiendo de su proveedor de teléfono. En la parte inferior de la pantalla principal se encuentran las Teclas Rápidas.
Pantalla principal puede crear un mensaje nuevo. Personalizar la pantalla principal Toque el icono Aplicaciones para ver todas las aplicaciones instaladas. Para abrir cualquier aplicación, sólo tiene que tocar el icono de la lista de aplicaciones. Puede personalizar la pantalla principal agregando iconos de aplicaciones y widgets a cualquier panel de la pantalla principal. También puede cambiar el fondo de pantalla. Para añadir elementos a la pantalla principal: 1.
Pantalla principal 33 vacía de la pantalla principal o toque . NOTA Si no hay espacio disponible en un panel de la pantalla principal, debe borrar o eliminar un elemento antes de poder agregar otro elemento. O puede cambiar a otro panel de la pantalla principal. 2. Toque la ficha deseada en la parte inferior de la pantalla y seleccione los elementos que desea agregar. Luego se muestran los elementos en la pantalla principal. 3. Arrástrelos a la ubicación que desee y levante el dedo.
Pantalla principal Para eliminar un elemento de la pantalla principal: • En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el icono que desee eliminar y arrástrelo hasta ¡SUGERENCIA! Para agregar un icono de aplicación a la pantalla principal desde el menú Aplicaciones, toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar. El menú Aplicaciones se cierra y se mostrará la pantalla principal.
Pantalla principal 35 Puede editar iconos de la aplicación en la pantalla principal. 1. Toque y mantenga presionado el icono hasta que se muestra la cuadrícula del panel y luego suelte el icono. Un icono de editar aparece en la esquina superior derecha del icono de la aplicación. 2. Toque el icono y seleccione el diseño de icono que desea. 3.
Pantalla principal 2. Toque un icono para abrir su aplicación. O toque la Tecla Atrás para volver a la aplicación actual. Barra de estado La Barra de estado se muestra a lo largo de la parte superior de la pantalla. QuickMemo Wi-Fi Avión Bluetooth GPS Toque y deslice la Barra de estado hacia abajo con el dedo para mostrar el Panel de notificaciones.
Pantalla principal 37 notificaciones y los Ajustes rápidos en la parte superior. Deslice hacia la derecha y toque > para administrar los Ajustes rápidos. Aquí podrá revisar y administrar QuickMemo, Wi-Fi, Modo avión, Bluetooth, GPS, Brillo, Cuentas y sincronización, Datos habilitados, Economía de energía, Pantalla giratoria, Perfil de sonido y Zona Wi-Fi portátil.
Pantalla principal A continuación se muestra una tabla en la que se explica el significado de los iconos que se pueden ver en la Barra de estado.
Pantalla principal 39 Icono Descripción Icono Descripción Llamada perdida Modo de vibración Bluetooth está activado Batería completamente cargada Advertencia del sistema Alarma activada Nuevo correo de voz El timbre está silenciado Batería en carga El teléfono está conectado a la computadora mediante un cable USB Descargando datos
Pantalla principal Icono Descripción Icono Descripción Cargando datos Nuevo mensaje de Google Talk Obteniendo GPS Nuevo mensaje de texto o multimedia Recibiendo datos de ubicación del GPS Los datos se están sincronizando Nuevo mensaje de Gmail Se está reproduciendo música El anclaje de USB está activo La zona Wi-Fi portátil está activa
Pantalla principal 41 Icono Descripción Ambos el anclaje de USB y la zona Wi-Fi portátil están activos Teclado en pantalla Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece automáticamente cuando necesita escribir un texto. Para mostrar manualmente el teclado, sólo tiene que tocar el campo de texto en el que desea introducir texto.
Pantalla principal que va a escribir. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula. Toque este icono para eliminar el carácter anterior. Toque este icono para pasar al teclado numérico y de símbolos. También puede mantener presionado este icono para ver el menú Ajustes. Toque este icono para ocultar el teclado en pantalla. Toque este icono para introducir un espacio. Toque este icono para crear una nueva línea en el campo de mensaje.
Pantalla principal 43 que aumente la tecla de ampliación y se muestren caracteres de diferentes idiomas. A continuación, seleccione el carácter especial que desee. QuickMemo La función QuickMemo le permite crear notas y capturar la pantalla. Puede usar QuickMemo para crear notas durante una llamada, con una foto guardada o en la pantalla actual del teléfono fácilmente y con eficiencia.
Pantalla principal 1. Acceda a la función QuickMemo manteniendo ambas Teclas de Volumen presionadas al mismo tiempo por un segundo en la pantalla que desea capturar. 2. Seleccione la opción de menú deseada de Tipo Bolígrafo, Color, Borrador, y cree una nota en la pantalla. O toque y deslice la Barra de estado hacia abajo y toque .
Pantalla principal 45 Uso de las opciones de QuickMemo Mientras usa la función QuickMemo, las siguientes opciones están disponibles: -Seleccione si desea usar la pantalla de fondo. 3. Toque desde el menú Editar y seleccione para guardar la nota. NOTA: Use la punta de su dedo mientras usa la función QuickMemo. No use sus uñas. -Seleccione el tipo de bolígrafo y el color. -Borre la nota que creó. -Comparte la nota con otros.
Pantalla principal -Guarda la nota en la Galería. -Recorte la nota al tamaño deseado. Vista del QuickMemo guardado Abra la Galería y toque el álbum QuickMemo.
Configuración de la cuenta de Google 47 Al encender el teléfono por primera vez, podrá activar la red, acceder a su cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos servicios de Google. Para configurar la cuenta de Google: • Inicie sesión en una cuenta de Google desde la pantalla de configuración que aparece. O > • En la pantalla principal, toque ficha Aplicaciones > seleccione una aplicación de Google, como Gmail > seleccione Nueva para crear una nueva cuenta.
Configuración de la cuenta de Google de estas aplicaciones y servicios de la Web se sincronizan con su teléfono. (Depende de la configuración de sincronización que se establezca). Tras el inicio de sesión, puede utilizar Gmail™ y los servicios de Google incluidos en el teléfono.
Conexión a redes y dispositivos 49 Wi-Fi Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad con la cobertura del punto de acceso inalámbrico. Disfrute de Internet sin cables utilizando una red Wi-Fi, sin cargos adicionales. Conexión a redes Wi-Fi Para utilizar la conexión Wi-Fi del teléfono se debe acceder a un punto de acceso inalámbrico o "zona Wi-Fi". Algunos puntos de acceso están abiertos y basta con conectarse a ellos.
Conexión a redes y dispositivos Activación de la conexión Wi-Fi y conexión a una red Wi-Fi 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Wi-Fi en la categoría REDES INALÁMBRICAS. 2. Deslice hacia la derecha para encender Wi-Fi e iniciar la búsqueda de redes Wi-Fi disponibles. • Las redes seguras se muestran con un icono de candado. 3. Toque una red para conectarse a la misma. • Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a dicha red tocando Conectar.
Conexión a redes y dispositivos 51 Bluetooth Puede utilizar la tecnología Bluetooth para enviar datos ejecutando la aplicación correspondiente, en lugar de hacerlo desde el menú Bluetooth como en la mayoría de los demás teléfonos móviles. Activación del Bluetooth y asociación del teléfono con un dispositivo Bluetooth Debe vincular los dispositivos para poder conectarse. 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Bluetooth en la categoría REDES INALÁMBRICAS. 2.
Conexión a redes y dispositivos 3. Seleccione de la lista el dispositivo con el que desea asociarse. Dependiendo en el tipo de dispositivo, tendrá que confirmar códigos, introducir un código o se empareja automáticamente. Cuando se complete la asociación, su teléfono se conectará al dispositivo. Envío de imágenes a través de Bluetooth 1. Abra la Galería y toque una foto, luego toque > Bluetooth 2. Compruebe si Bluetooth está Activado y, a continuación, seleccione Buscar dispositivos. 3.
Conexión a redes y dispositivos 53 Cómo compartir la conexión de datos del teléfono Las funciones de anclaje de USB y de zona Wi-Fi portátil son de gran utilidad cuando no hay conexiones inalámbricas disponibles. Puede compartir la conexión de datos de la red móvil del teléfono con una sola computadora a través de un cable USB (Módem USB).
Conexión a redes y dispositivos Para cambiar los ajustes de Zona Wi-Fi portátil: • En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Más en la categoría REDES INALÁMBRICAS > Zona Wi-Fi portátil > Configurar zona Wi-Fi. Seleccione las opciones que desee ajustar Para cambiar el nombre de la zona Wi-Fi portátil o protegerla Puede cambiar el nombre de la red Wi-Fi (SSID) del teléfono y proteger su red Wi-Fi. 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes 2.
Conexión a redes y dispositivos 55 • Puede cambiar el nombre de la red (SSID) que otros dispositivos ven al explorar las redes Wi-Fi. • También puede tocar el menú Seguridad para configurar la red con la seguridad Acceso protegido Wi-Fi 2 (WPA2) con una clave previamente compartida (PSK). • Si toca la opción de seguridad WPA2 PSK, se agrega un campo de contraseña al cuadro de diálogo Configurar zona Wi-Fi.
Conexión a redes y dispositivos que mantenga activada la opción de seguridad. Uso de Wi-Fi Direct Puede compartir contenido de música, imágenes y vídeos entre los usuarios que utilizan teléfonos Android conectados a través de la misma red Wi-Fi y Wi-Fi Direct. Compruebe de antemano su red Wi-Fi y Wi-Fi Direct, y asegúrese de que se conecta a la misma red que el resto de usuarios. 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Más en la categoría REDES INALÁMBRICAS > Wi-Fi Direct.
Conexión a redes y dispositivos 57 Wi-Fi Direct no se puede activar mientras se utilizan otras funciones de Wi-Fi. Crear Grupo – Toque esta opción para activar el modo de propietario de grupo, que activa los dispositivos WiFi heredados a los que conectarse mediante una búsqueda en el teléfono. En este caso, debe introducir la contraseña establecida en Contraseña. NOTA Cuando el teléfono se convierta en propietario de grupo, consumirá más batería que siendo cliente.
Conexión a redes y dispositivos se van encontrando. Podrá seleccionar un dispositivo específico para compartir datos multimedia a través de SmartShare. Uso de SmartShare SmartShare utiliza la tecnología DLNA (Digital Living Network Alliance) para compartir contenido digital a través de una red inalámbrica. Ambos dispositivos deben contar con certificación de DLNA para admitir esta función. Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos 1.
Conexión a redes y dispositivos 59 solicitudes para compartir de otros dispositivos. 5. SmartShare ahora está activado y listo para compartir contenidos. • Toque Recibir archivos si desea permitir automáticamente que se carguen archivos al teléfono desde otros dispositivos. Para compartir contenidos desde la biblioteca de contenido remota a otros dispositivos 4. En la sección MIS CONTENIDOS COMPARTIDOS, toque los tipos de contenido que desea compartir. Elija entre Fotos, Videos y Música.
Conexión a redes y dispositivos 1. En la pantalla principal, toque SmartShare > 2. Toque el icono De y seleccione el dispositivo de la lista de dispositivos prosesadores. 3. Toque el icono Para y seleccione el dispositivo de la lista de biblioteca de contenido remota. 4. Puede explorar la biblioteca de contenido y encontrar el contenido deseado. 5. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura o toque la Tecla Menú , luego toque Reproducir.
Conexión a redes y dispositivos 61 2. Seleccione el dispositivo de las listas de reproductores para reproducir los archivos. NOTA Siga los mismos pasos para usar el Reproductor de video para compartir contenido. : Debe conectar a la red. : Permite seleccionar un dispositivo de la red. : El contenido se está compartiendo a través de SmartShare. AVISO Compruebe que el dispositivo está conectado a su red doméstica mediante la conexión Wi-Fi para utilizar esta aplicación.
Conexión a redes y dispositivos 2. Toque el icono De y seleccione el dispositivo de la lista de biblioteca de contenido remota. 3. Puede explorar la biblioteca de contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura y luego toque Descargar. AVISO No se admiten algunos tipos de contenidos.
Conexión a redes y dispositivos 63 contenido. 4. Toque y mantenga presionado un contenido en miniatura y luego toque Cargar. 5. Seleccione un dispositivo de la biblioteca de contenido remota para cargarlo. Aviso Algunos dispositivos compatibles con DLNA no admiten la función de carga DMS, por lo que no se cargarán. No se admiten algunos tipos de contenidos.
Llamadas Realizar una llamada 1. En la pantalla principal, toque para abrir el teclado. 2. Introduzca el número utilizando el teclado. Para eliminar un dígito, toque . 3. Toque llamada. para realizar una 4. Para finalizar una llamada, toque . SUGERENCIA Para introducir el signo "+" cuando realice llamadas internacionales, mantenga . presionado Llamadas a contactos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2.
Llamadas 65 3. En la lista, toque el contacto al que desea llamar. 4. Toque el número de teléfono que desea marcar. Contestar y rechazar una llamada Pantalla bloqueada en cualquier dirección • Deslice para responder la llamada entrante. • Deslice en cualquier dirección para rechazar la llamada entrante. Pantalla desbloqueada para responder la llamada • Toque entrante. para rechazar la llamada • Toque entrante. SUGERENCIA Mensaje rápido Con esta opción, puede enviar rápidamente un mensaje.
Llamadas Ajuste del volumen de la llamada Para ajustar el volumen de la llamada entrante durante la llamada, utilice las Teclas de Volumen en la parte izquierda del teléfono. Realizar una segunda llamada 1. Durante la primera llamada, toque la Tecla Menú > Agregar llamada y marque el número. También puede acceder a la lista de llamadas recién realizadas si , o bien puede buscar toca entre sus contactos si toca y selecciona el número al que desea llamar. 2. Toque para realizar la llamada. 3.
Llamadas 67 NOTA Se le cobrará por cada una de las llamadas realizadas. Ver los registros de llamadas En la pantalla principal, toque seleccione el icono Registro y . Se muestra la lista completa de todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas. SUGERENCIA Toque cualquier entrada del registro de llamadas para ver su fecha, hora y duración. SUGERENCIA Toque la Tecla Menú y luego toque Borrar todo > OK para borrar todos los elementos grabados.
Llamadas Ajustes de llamadas Puede configurar los ajustes de llamadas telefónicas, como el desvío de llamada y otras funciones especiales que ofrezca su proveedor. 1. Desde la pantalla principal, toque . 2. Toque la Tecla Menú . 3. Toque Ajustes de llamada y seleccione las opciones que desee ajustar. Servicio de buzón de voz – Permite seleccionar el servicio de buzón de voz del operador.
Llamadas 69 Mensaje rápido – Agregar o editar mensajes rápidos. Reíntento automátíco – Remarca automáticamente la llamada si falla la conexión. Modo TTY – Establezca el modo TTY. Tonos DTMF – Establecer la longitud de los tonos DTMF. Respuesta automática – Permite habilitar la respuesta automática en el auricular. Restricciones de llamada - Permite restringir las llamadas recibidas o realizadas. Duración de llamadas – Permite revisar la duración de llamadas.
Contactos Añada contactos al teléfono y sincronícelos con los contactos de la cuenta de Google y otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. Buscar un contacto 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto mediante el teclado o toque las letras al borde derecho de la pantalla y desplace al contacto. Agregar un contacto nuevo 1.
Contactos 71 3. Seleccione el tipo de contacto tocando . Editar contactos 4. Toque una categoría de información de contacto e introduzca los detalles del mismo. 1. Abra la aplicación Contactos. 5. Toque Guardar. 3. Toque el icono Editar en la parte superior de la pantalla. NOTA Si toca la Tecla Menú en la pantalla de información de contacto, puede elegir de Borrar, Compartir, Unirse, Exportar y Agregar a la pantalla principal. 2. Toque la entrada de contacto que desea editar. 4.
Contactos Contactos favoritos Puede clasificar los contactos a los que llame con frecuencia como favoritos. Adición de un contacto a sus favoritos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella a la derecha del nombre del contacto. La estrella se vuelve color amarillo. Eliminación de un contacto de su lista de favoritos 1. En la pantalla principal, toque para abrir la lista de contactos. 2.
Mensajes 73 Su LG Splendor™ combina los mensajes de texto (SMS) y multimedia (MMS) en un menú intuitivo y fácil de usar. Enviar un mensaje 1. Toque en la pantalla principal y toque para crear un nuevo mensaje. 2. Introduzca un nombre de contacto o un número de teléfono en el campo Para. A medida que introduzca el nombre del contacto, aparecerán contactos que coincidan. Puede tocar un destinatario sugerido. Se pueden añadir varios contactos.
Mensajes 5. Toque la Tecla Menú para abrir el menú Opciones. Elija entre Agregar asunto, Descartar, Enviar a un álbum en línea, Fijar prioridad y Todos los mensajes. 6. Toque Enviar para enviar el mensaje. ADVERTENCIA El límite de 160 caracteres puede variar de un país a otro en función del idioma y de la forma en la que el SMS está codificado.
Mensajes 75 Uso de emoticonos conforme a sus preferencias. Alegre sus mensajes con emoticonos. Cuando escriba un nuevo mensaje, toque la Tecla Menú y seleccione Insertar emoticono. Abra la aplicación Mensaje y toque la Tecla Menú > Ajustes. Establezca las configuraciones como usted desee. Modificación de los ajustes de mensajes Los ajustes de mensajes del LG Splendor™ están predefinidos, de modo que desde el principio se pueden enviar mensajes.
Correo electrónico Puede utilizar la aplicación E-mail para leer el correo electrónico de servicios distintos a Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuenta: POP3, IMAP y Exchange. Su proveedor de servicios o administrador del sistema puede proporcionar la configuración de cuenta que necesite.
Correo electrónico 77 Tras la configuración inicial, E-mail muestra el contenido de su Buzón de entrada. Si ha añadido más de una cuenta, puede cambiar de cuenta. Para cambiar la configuración de una cuenta de correo electrónico: • En la pantalla principal, toque > Ficha Aplicaciones > Email > Tecla Menú > Ajustes. Luego toque la cuenta deseada. Para eliminar una cuenta de correo electrónico: • En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Email > Tecla Menú > Ajustes.
Correo electrónico – Toque el icono de carpeta para abrir las carpetas de la cuenta. Sólo se descargarán al teléfono los mensajes más recientes de la cuenta. Trabajo con las carpetas de cuenta Cada cuenta tiene las siguientes carpetas: Bandeja de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales. Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje 1.
Correo electrónico 79 las distintas direcciones con punto y coma. 3. Puede añadir los campos Cc/CCO y adjuntar archivos si es necesario. 4. Introduzca el texto del mensaje. para enviar el mensaje. 5. Toque Si no está conectado a una red, por ejemplo, si está trabajando en el modo avión, los mensajes que envíe se guardarán en el Buzón de salida hasta que vuelva a estar conectado a la red. Si contiene algún mensaje pendiente, el Buzón de salida se muestra en la pantalla Cuentas.
Cámara Conocer el visor 'Cheese' cuando esté listo para tomar una foto. Brillo – Establece y controla la cantidad de luz solar que entra a la imagen. Modo disparo – Seleccione entre Normal, Panorama o Disparo continuo. Ajustes – Accede al menú Ajustes. Cambiar lentes – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Disparo Cheese – Permite activar o desactivar la captura por voz. Puede decir Alternar Modo – Permite alternar entre el modo de cámara y modo de video.
Cámara 81 Galería – Permite ver la última foto que tomó. Le habilita acceder a la Galería y ver las fotos guardadas. Cómo tomar una foto rápida 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Sostenga el teléfono y oriente la lente hacia el objeto o sujeto que desea fotografiar. 3. Toque la pantalla y aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla de visor. 4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara ha enfocado el tema. 5. Toque para capturar la imagen.
Cámara Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto. Toque para compartir su foto mediante Bluetooth, E-mail, Facebook, Gmail, Google+, Mensajes, Nota, Picasa, Twitter o cualquier otra aplicación que admite compartir. SUGERENCIA Si dispone de una cuenta de red social y está configurada en el teléfono, puede compartir la foto con la comunidad de red social. Toque para eliminar la imagen. Toque la Tecla Menú siguientes opciones.
Cámara 83 Girar a la izquierda/derecha – Toque para girar la imagen hacia la izquierda o derecha. Recortar – Permite recortar la foto. Desplace el dedo por la pantalla para seleccionar el área. Editar - Permite editar las imágenes. Mejora las calidades de los colores en diferentes condiciones de luz. Aplica efectos artísticos a las imágenes. Aplica efectos de color a las imágenes. Aplica opciones adicionales a las imágenes. Presentación – Muestra sus imágenes en una presentación de diapositivas.
Cámara Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. – Permite encender el flash al tomar una foto en entornos oscuros. – Permite enfocar el punto específico. – Permite seleccionar la resolución de la imagen. Si elige la alta resolución, el tamaño del archivo aumenta como resultado, por lo que puede almacenar menos fotos en la memoria. – Aplica los ajustes de luz y color apropiados al entorno actual.
Cámara 85 – Mejora la calidad del color en distintas condiciones de iluminación. – Permite aplicar efectos de color a las imágenes. – Permite configurar un retraso que se aplica después de tocar el botón de captura. Resulta muy cómodo para poder salir uno mismo en la fotografía. – Permite utilizar los servicios del teléfono basados en su ubicación. Realice fotografías desde cualquier lugar y etiquételas con la ubicación.
Cámara SUGERENCIA Cuando salga de la cámara, algunos ajustes volverán a sus valores predeterminados, como el balance de blancos, el tono de color, el temporizador y el modo de escena. Compruébelos antes de realizar la siguiente fotografía. SUGERENCIA El menú Ajustes aparecerá encima del visor, de modo que cuando cambie los ajustes de color o calidad de la imagen pueda ver los cambios en la imagen en modo de vista previa, detrás del menú Ajustes. – Restaura todos los ajustes predeterminados de la cámara.
Videocámara 87 Conocer el visor Brillo – Establece y controla la cantidad de luz solar que entra al vídeo. Flash – Permite encender el flash cuando graba video en lugares oscuros. Ajustes – Accede al menú Ajustes. Alternar modo – Permite alternar entre el modo de video y modo de cámara. Cambiar lentes – Cambia entre la lente de la cámara posterior y la lente de la cámara delantera. Zoom – Permite acercar y alejar. Grabar – Inicia la grabación. Galería – Permite ver el último vídeo grabado.
Videocámara Grabar un video 1. Toque el botón Alternar modo. 2. El visor de la videocámara aparece en la pantalla. 3. Sostenga el teléfono y oriente la lente hacia el objeto o sujeto que desee grabar en vídeo. 4. Toque una vez para iniciar la grabación. 5. Aparece una luz roja en la esquina superior del visor con un temporizador que indica la duración del vídeo. 6. Toque en la pantalla para detener la grabación.
Videocámara 89 Toque para regresar al modo Cámara para tomar otra foto o grabar un video. Toque la Tecla Menú siguientes opciones. Toque para compartir el video mediante Bluetooth, E-mail, Facebook, Gmail, Google+, Mensajes, YouTube o cualquier otra aplicación que admite compartir. Mover – Toque para mover el video a otro álbum. Toque este icono para eliminar el vídeo que acaba de grabar. Confírmelo tocando Aceptar. Vuelve a aparecer el visor.
Videocámara Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones avanzadas. – Toque para configurar el tamaño (en píxeles) del vídeo que se dispone a grabar. – Mejora la calidad del color en distintas condiciones de iluminación. – Permite aplicar efectos de color a los videos. – Permite utilizar los servicios del teléfono basados en su ubicación. Grabe videos desde cualquier lugar y etiquételos con la ubicación.
Videocámara 91 – Restaura todos los ajustes predeterminados de la cámara. Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo Para ajustar el volumen de un vídeo mientras se está reproduciendo, utilice las Teclas de Volumen del lado izquierdo del teléfono.
Multimedia Puede guardar archivos multimedia en una tarjeta de memoria para acceder fácilmente a todos sus archivos de imagen y vídeo. Galería En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Galería . Abra una lista de barras de catálogo donde se almacenan todos los archivos multimedia. Reproductor de música Su LG Splendor™ tiene un reproductor de música que le permite reproducir todas sus canciones favoritas.
Multimedia 93 Transferencia de archivos de música mediante dispositivos de almacenamiento masivo USB 1. Conecte el teléfono LG Splendor™ a una computadora mediante un cable USB. 2. Si no ha instalado el controlador de la plataforma Android de LG en su compuradora, necesita cambiar los ajustes manualmente. En la pantalla principal, toque > Ajustes > Conectividad > Tipo de conexión USB > Sincronización multimedia (MTP). 3.
Multimedia 2. Toque la ficha Canciones. 3. Seleccione la canción que desea reproducir. Toque para poner la reproducción en pausa. Toque para reanudar la reproducción. Toque para pasar a la pista siguiente del álbum, lista de reproducción o reproducción aleatoria. Toque para volver al principio de la canción. Toque dos veces para volver a la canción anterior. Toque para controlar el volumen de la música. Toque para ajustar el modo de repetición.
Multimedia 95 Mantenga presionada cualquier canción de la lista para las siguientes opciones: Reproducir, Agregar a la lista de reproducción, Fijar como tono de timbre, Borrar, Compartir, Buscar y Detalles. NOTA Los derechos de autor de los archivos de música pueden estar protegidos por tratados internacionales y leyes nacionales. Por tanto, puede que sea necesario obtener permiso o una licencia para reproducir o copiar música.
Herramientas Definir una alarma 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Reloj/ Alarmas . 2. Toque para agregar una nueva alarma e introduzca la hora deseada. 3. Establezca Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de alarma, Bloq. rompecabezas y Notas. 4. Toque Guardar para guardar la alarma. Uso de la calculadora 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Calculadora . 2. Toque las teclas numéricas para insertar números. 3.
Herramientas 97 4. Para cálculos complejos, toque la Tecla Menú , seleccione Panel avanzado y elija la función deseada. Adición de eventos al calendario 1. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones > Calendario . 2. Toque para seleccionar de las siguientes vistas de Calendario: Día, Semana, Mes, Agenda. 3. Toque la fecha en la que desea añadir un evento. 4. Toque . 5. Toque el campo Nombre del evento e introduzca el nombre del evento. 6. Toque el campo Ubicación e introduzca la ubicación.
Herramientas 8. Si desea repetir la alarma, seleccione REPETIR y establezca RECORDATORIOS si es necesario. permite a los usuarios visualizar cómodamente varios tipos de documentos de Office, incluyendo archivos de Word, Excel y PowerPoint, en cualquier momento y lugar mediante su dispositivo móvil. 9. Toque Guardar para guardar el evento en el calendario. En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Polaris Office 7.
Herramientas 99 las funciones de copiar, mover y pegar, y eliminar archivos y carpetas desde el dispositivo. Visualización de archivos Ahora los usuarios de dispositivos móviles pueden visualizar fácilmente muchos tipos de archivos diferentes, incluyendo documentos de Microsoft Office y Adobe PDF, desde su dispositivo. Al visualizar documentos con Polaris Office, los objetos y el diseño son idénticos a los del documento original.
Herramientas 1. Para poder usar Your Navigation Deluxe, primero debe activar los ajustes de ubicación y GPS de su teléfono. En la pantalla principal, toque > Ajustes > Servicios de localización > Servicio de ubicación de Google y Satélites GPS. 2. Después de activar los ajustes de ubicación y GPS, toque la Tecla Inicio > > Your Navigator Deluxe .
Herramientas 101 Play Store™ Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago. Para abrir la aplicación Play Store ► En la pantalla principal, toque > Play Store . Cuando abre la aplicación Play Store por primera vez, debe leer y aceptar los términos del servicio para continuar. Toque aquí para buscar aplicaciones. Desplace hacia la izquierda o derecha para ver y explorar las subcategorías.
Herramientas Para descargar las aplicaciones NOTA Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. 2. Toque Instalar (para aplicaciones gratuitas) o el botón de Precio (para aplicaciones de paga). La pantalla mostrará si la aplicación requiere acceso a su información o control de cualquier función en su teléfono. La aplicación Play Store le dice a que puede acceder si continua con la descarga.
Herramientas 103 Para obtener ayuda con Play Store Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las pantallas de Play Store. ► Toque la Tecla Menú > Ayuda. La aplicación Internet abre la página de ayuda de Play Store con vínculos a varios temas de ayuda. NOTA Después de abrir una aplicación, usualmente puede ajustar las configuraciones tocando la Tecla Menú .
La Web Navegador Gracias al navegador, podrá acceder rápidamente desde su teléfono móvil a un mundo colorido de juegos, música, noticias, deporte, entretenimiento y mucho más. Independientemente de donde esté y lo que le guste. NOTA Se aplicarán cargos adicionales cuando se conecte a estos servicios y descargue contenido. Compruebe los cargos de transmisión de datos con su proveedor de red. Introduzca la dirección de web (URL) y toque aquí para buscar.
La Web 105 Mantenga presionado este icono e incline el teléfono hacia arriba para acercar y hacia abajo para alejar. Toque esta opción para añadir una nueva ventana. Toque esta opción para añadir marcadores favoritos. Usar las opciones Toque la Tecla Menú siguientes opciones. para ver las Actualizar – Permite actualizar la página web actual. Guardar en Favoritos – Permite añadir la página web actual como favorito. Ir a la página de inicio – Permite ir a la página de inicio.
La Web Solicitar un sitio para escritorio Permite ver la página web como en el escritorio. Guardar para lectura fuera de línea – Permite guardar la página actual para poder leerla fuera de línea cuando no esté conectado. Brillo – Ajusta el nivel de brillo para navegación cómoda. Ajustes – Muestra los ajustes del navegador. Salir – Sale de la página web y cierra el navegador.
Ajustes 107 En la pantalla principal, toque Aplicaciones > Ajustes . > ficha REDES INALÁMBRICAS < Wi-Fi > Deslice hacia la derecha para encender Wi-Fi para conectarse a redes Wi-Fi disponibles. Aquí puede administrar las conexiones Wi-Fi y Bluetooth. También puede configurar las redes móviles y cambiar al modo avión.
Ajustes < Bluetooth > < Más > Deslice hacia la derecha para encender Bluetooth para conectarse a dispositivos habilitados con Bluetooth. Modo avión – Si cambia al modo avión, se desactivan todas las conexiones inalámbricas. < Uso de datos > Wi-Fi Direct – Permite hacer una conexión directamente con dispositivos Wi-Fi sin algún Punto de Acceso. Muestra el uso de los datos y el límite de datos móviles establecido.
Ajustes 109 previamente. Permite agregar diferentes tipos de VPN. Redes móviles – Permite habilitar/ deshabilitar datos, datos en roaming y seleccionar un sistema móvil. DISPOSITIVO < Sonido > Sonido – Permite elegir de Sonido, Solamente vibrar o Silencio. Volúmenes – Permite administrar los volúmenes para varios ajustes del teléfono. Tono de llamada – Le permite ajustar el tono del teléfono predeterminado. Sonido de notificación – Le permite ajustar el tono de notificación predeterminado.
Ajustes Tonos de marcación del teclado táctil – Permite configurar el teléfono para que reproduzca tonos cuando se utiliza el teclado para marcar números. Tono de toque – Permite configurar el teléfono para que reproduzca un sonido cuando toque los botones, iconos u otros elementos en pantalla que reaccionan al toque. Bloqueo de pantalla – Le permite configurar el teléfono para que reproduzca un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla.
Ajustes 111 Tiempo espera pantalla – Permite establecer el tiempo que pasará hasta que la pantalla pase al modo de espera. pantallas circularmente y Copia de respaldo y restauración de pantalla. Fuente – Permite cambiar el tipo de letra. Seleccione bloqueo de pantalla – Establezca un bloqueo de pantalla para asegurar su teléfono. Puede establecer Deslizar, Desbloquear rostro, Patrón, PIN, Contraseña o dejarlo como Ninguno. Iluminación frontal - Permite establecer el tiempo del LED de la tecla frontal.
Ajustes Fondo de pantalla – Permite establecer el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo. Elija de Galería o Galería de fondos de pantalla. Reloj y atajos - Personalice el reloj y atajos en la pantalla de bloqueo. Info. del propietario – Muestra información del dueño del teléfono en la pantalla de bloqueo. Temporizador de bloqueo - Seleccione la duración del temporizador de bloqueo.
Ajustes 113 seguridad. Toque Formatear la microSD para borrar todos los datos de la tarjeta. PERSONAL < Cuentas y sincronización > Aquí puede administrar la batería y comprobar los elementos del modo de ahorro de energía. También puede comprobar el uso de la batería. Permite que las aplicaciones sincronicen datos en un segundo plano, tanto si está trabajando con ellas como si no. Si desactiva esta opción, puede ahorrar batería y reducir (aunque no eliminar) el uso de los datos.
Ajustes móviles. Al seleccionar esta opción, se le solicitará que confirme si permite a Google utilizar su ubicación para proporcionar estos servicios. Satélites GPS – Su teléfono determina su ubicación a nivel de calles. Localización y búsqueda Google – Si selecciona que Google utilice su ubicación para mejorar los resultados de búsqueda y otros servicios.
Ajustes 115 aplicaciones que no proceden del sitio de compras. Credenciales de confianza – Muestra certificados de autenticación de confianza. Instalar desde la MicroSD – Permite instalar certificados cifrados desde la tarjeta SD. Borrar credenciales – Elimina todos los certificados. < Idioma y teclado > Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma y la región para el texto del teléfono y para configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que ha añadido al diccionario.
Ajustes seguridad de sus ajustes y datos de aplicaciones en el servidor de Google. Cuenta de copia de respaldo – Establezca esta opción para realizar una copia de seguridad de su cuenta. Restauración automática – Establezca esta opción para restaurar sus ajustes y datos de aplicación, cuando tenga que reinstalar las aplicaciones en el teléfono. Restaurar datos de fábrica – Restablece los ajustes con los valores de fábrica y borran todos sus datos.
Ajustes 117 < Accesibilidad > LG o Cámara (PTP). Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar cualquier complemento de accesibilidad que haya instalado en el teléfono. Preguntar cuando esté conectado – Pregunte el modo de conexión USB al conectarse a un ordenador. NOTA Se requieren complementos adicionales.
Ajustes < Opciones del desarrollador > DivX Mobile Permite seleccionar opciones de desarrollador. SOBRE DIVX VIDEO: DivX® es un formato digital de video creado por DivX, LLC, una compañía subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo con certificación oficial DivX Certified® que permite reproducir el formato video DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
Ajustes 119 ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: este dispositivo con la certificación DivX Certified® debe registrarse para reproducir películas de video a pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de ajustes del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro. Certificado por DivX Certified® para reproducir videos DivX® de hasta 640x480.
Accesorios Estos accesorios son disponibles para el uso con LG Splendor™ (Algunos accesorios descritos a continuación puede ser opcionales y vendidos por separado). Adaptador de viaje Batería Cable de datos Guía de usuarios Conecte su LG Splendor™ y computadora. Aprenda más acerca de su LG Splendor™.
Accesorios 121 NOTA • Siempre utilice accesorios originales de LG. • El no hacerlo puede anular su garantía. • Los accesorios pueden variar en regiones diferentes.
Resolución de problemas Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría BT Subcategoría Dispositivos Bluetooth Pregunta ¿Cuáles son las funciones disponibles mediante Bluetooth? Respuesta Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
Resolución de problemas 123 Categoría Subcategoría BT Auricular Bluetooth Datos Copia de seguridad de los contactos Pregunta Respuesta Si mi auricular Bluetooth está conectado, ¿puedo escuchar música con mis auriculares con cable de 3,5 mm? Cuando el auricular Bluetooth está conectado, todos los sonidos del sistema se reproducen en él. Por lo tanto, no podrá escuchar música si conecta sus auriculares con cable.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Datos Sincronización ¿Se puede configurar una sincronización en una sola dirección con Gmail? Datos Sincronización ¿Se pueden sincronizar todas las carpetas de correo electrónico? Respuesta Sólo está disponible la sincronización de dos direcciones. La Bandeja de entrada se sincroniza automáticamente. Puede ver otras carpetas si toca y selecciona la carpeta deseada.
Resolución de problemas 125 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. Procedimiento: 1.Cree un archivo con extensión.CSV con los contactos de su teléfono actual. 2.Inicie sesión en Gmail desde su computadora. 3.Haga clic en Contactos. 4.Haga clic en Importar. 5.Adjunte el archivo “.CSV”. 6.Sus contactos se sincronizarán entre su teléfono Android y Gmail. Una vez que inicie sesión en Gmail, no necesita volver a hacerlo.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Servicio de Google Cuenta de Google ¿Se pueden filtrar los correos electrónicos? No. El teléfono no admite el filtro de correos electrónicos. Respuesta Función del teléfono YouTube™ ¿Se pueden reproducir videos de YouTube? Sí. El teléfono admite los videos de YouTube, pero se deben mirar utilizando la aplicación YouTube (no el navegador).
Resolución de problemas 127 Categoría Función del teléfono Función del teléfono Subcategoría Pregunta Tono de timbre ¿Hay algún límite para el tamaño de archivo si quiero usar un archivo.MP3 como tono de timbre? Respuesta No hay límites para el tamaño de archivo. Hora del mensaje Mi teléfono no muestra la hora de los mensajes que se recibieron hace más de 24 horas. ¿Cómo puedo cambiar esto? No puede cambiar la configuración pero siga los siguientes pasos para ver los tiempos. 1.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Tarjeta microSD ¿Cuál es el tamaño máximo de tarjeta de memoria que se admite? Función del teléfono Navegación ¿Es posible instalar otra aplicación de navegación en mi teléfono? Se puede instalar y utilizar cualquier aplicación que esté disponible en Play Store y sea compatible con el hardware.
Resolución de problemas 129 Categoría Función del teléfono Subcategoría Esperar y Pausar Pregunta ¿Es posible guardar un contacto con las funciones Esperar y Pausar en los números? Respuesta Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número. Cómo guardar con Espera y Pausa: 1.En la pantalla principal, toque . 2.Marque el número y luego toque la Tecla Menú . 3.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Función del teléfono Seguridad Función del teléfono Patrón de desbloqueo Pregunta Respuesta ¿Cuáles son las funciones de seguridad del teléfono? Puede establecer el teléfono para que solicite la entrada de un patrón de desbloqueo antes de acceder o usar el teléfono.
Resolución de problemas 131 Categoría Función del teléfono Subcategoría Patrón de desbloqueo Pregunta Respuesta ¿Qué debo hacer si olvidé mi patrón de desbloqueo y no creé la cuenta de Google en el teléfono? Si no introduce el patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. Precaución: Si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Subcategoría Patrón de desbloqueo Pregunta Respuesta ¿Qué debo hacer si olvidé mi patrón de desbloqueo y no creé la cuenta de Google en el teléfono? 3.Suelte todas las teclas cuando vea el mensaje "Permanently Erase User Data & Reset Settings? Press the Power key to confirm and any other key to cancel.
Resolución de problemas 133 Categoría Función del teléfono Función del teléfono Subcategoría Pregunta Respuesta Patrón de desbloqueo ¿Qué debo hacer si olvidé mi patrón de desbloqueo y no creé la cuenta de Google en el teléfono? y su 5.Presione la Tecla Encender/Bloquear teléfono se restablecerá a los Ajustes de fábrica. Para cancelar, presione las Teclas de Volumen . ¿Cómo puedo crear el patrón de desbloqueo? . 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú 2.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Subcategoría Marcado rápido Pregunta ¿Se admite el marcado rápido? Respuesta Sí. Puede fijar marcados rápidos y guardar contactos directamente a la pantalla principal. Para fijar un marcado rápido 1.Abra la aplicación Contactos. > Marcación Rápida. 2.Toque la Tecla Menú 3.Toque una ubicación de marcación rápida vacía y seleccione el contacto y número de teléfono deseado. Para fijar un atajo de llamada directa en la pantalla principal: 1.
Resolución de problemas 135 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Memoria Después de tomar una foto, ¿es posible guardarla en la memoria interna? Función del teléfono Memoria ¿Sabré cuando la memoria esté llena? Sí. Recibirá una notificación. Función del teléfono Idiomas compatibles ¿Se puede cambiar el idioma? El teléfono tiene recursos bilingües. Para cambiar el idioma: 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú > Ajustes del sistema. 2.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Función del teléfono Idiomas compatibles ¿Cuáles son los idiomas admitidos si uso Play Store? La aplicación Play Store admite inglés y español. Es posible que las aplicaciones de terceros no admitan todos los idiomas. VPN ¿Cómo configuro una VPN? La configuración de acceso a una VPN varía según cada empresa. Para configurar el acceso a una VPN en el teléfono, deberá contactar al administrador de red de su empresa para obtener detalles.
Resolución de problemas 137 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Tiempo de espera de la pantalla Mi pantalla se apaga después de 15 segundos. ¿Cómo puedo cambiar el tiempo de apagado de la luz de fondo? 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2.Toque Ajustes del sistema > Pantalla > Límite de tiempo de pantalla. 3.Toque la opción de tiempo de espera preferida. Función del teléfono Wi-Fi y 3G ¿Qué servicio utiliza mi teléfono si Wi-Fi y 3G están disponibles? Sí.
Resolución de problemas Categoría Función del teléfono Función del teléfono Subcategoría Pregunta Respuesta Aplicación Descargué una aplicación y ocasiona muchos errores. ¿Cómo la quito? 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2.Toque Ajustes del sistema > Aplicaciones. 3.Toque la application y luego Desinstalar. Cámara La cámara de mi teléfono no toma fotos y aparece el siguiente mensaje: "No hay tarjeta SD" o "La tarjeta SD no está lista".
Resolución de problemas 139 Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta Función del teléfono Alarma ¿Puedo usar archivos de música como alarma? Sí. Después de guardar un archivo de música como tono de timbre, puede usarlo como alarma. Mantenga presionada una canción en una lista de biblioteca. En el menú que se abre, toque Fijar como tono de timbre. Función del teléfono Alarma Si apago el teléfono, ¿la alarma suena o no? No, esto no se admite.
Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Función del teléfono Alarma Si se establece el volumen del timbre en Desactivado o Vibrar, ¿se escuchará la alarma? Especificaciones del teléfono Duración de la batería ¿Cuál es el tiempo máximo de duración de la batería de mi teléfono antes de volver a cargarla? Respuesta La alarma está programada para sonar aún en estas condiciones.
Resolución de problemas 141 Categoría Especificaciones del teléfono Subcategoría Banda Pregunta ¿Cuáles son las bandas inalámbricas que admite el teléfono? Respuesta El teléfono puede funcionar en bandas de 800 Mhz y 1900 Mhz.
Resolución de problemas Categoría Solución de recuperación Subcategoría Restablecimiento a los valores de fábrica Pregunta Respuesta ¿Cómo realizo un restablecimiento a los valores de fábrica? 1.En la pantalla principal, toque la Tecla Menú . 2.Toque Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. 3.Lea la advertencia y toque Restaurar teléfono. 4.Toque Borrar todo.
Seguridad 143 HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos. Es importante tratar las diferentes características de este teléfono a fondo y en diferentes lugares, utilizando el audífono o implante coclear, para determiner si escucha cualquier ruido de interferencia.
Seguridad Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC Información de la FCC sobre exposición a la RF Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Seguridad 145 (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo.
Seguridad fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 2 cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC. Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (7.
Seguridad 147 o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
Seguridad ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos? Los teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) han sido objeto de investigación científica a nivel internacional durante muchos años y lo siguen siendo. En los Estados Unidos, la Administración de Alimentos y Drogas (“FDA”por su sigla en inglés) y la Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC”por su sigla en inglés) establecen políticas y procedimientos para teléfonos inalámbricos.
Seguridad 149 está llevando a cabo en todo el mundo y la FDA sigue vigilando la evolución en este campo. Puede obtener acceso al sitio Web conjunto de la FDA/FCC en: http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]). También puede comunicarse con la FDA llamando al número gratuito (888) 463-6332 ó (888) INFO-FDA.
Seguridad ¿Qué significa “SAR”? En 1996, la FCC, trabajando con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental, y demás agencias, estableció pautas de seguridad para la exposición a RF para los teléfonos inalámbricos en los EE.UU. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico esté disponible para su venta al público, debe ser probado por el fabricante y recibir la certificación de la FCC de que no excede los límites establecidos por la FCC.
Seguridad 151 de la SAR?de un teléfono inalámbrico mientras está en funcionamiento puede ser inferior al valor SAR?informado. Esto se debe a que el valor SAR puede variar de llamada a llamada, según factores tales como la proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del teléfono al cuerpo mientras está en funcionamiento, y el uso de dispositivos manos libres. Para obtener más información sobre la SAR, consulte los Boletines OET 56 y 65 de la FCC (en inglés) en http://www.fcc.
Seguridad su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia. El sitio Web de la FDA/FCC afirma que los kits manos libres puede utilizarse con teléfonos inalámbricos para mayor comodidad o conveniencia. Estos sistemas reducen la absorción de energía de RF en la cabeza porque el teléfono, fuente de las emisiones de RF, no se coloca junto a la cabeza.
Seguridad 153 vehículo. También debe leer y seguir las instrucciones del fabricante de su teléfono inalámbrico para una operación segura del mismo. ¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños? El sitio Web de la FDA/FCC afirma que la evidencia científica no muestra un peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación inalámbrica, incluidos los niños.
Seguridad la recomendación de limitar el uso del teléfono celular por parte de los niños era estrictamente de precaución, que no se basa en pruebas científicas de que exista cualquier riesgo para la salud". Puede acceder a una copia del folleto del RU en http://www.dh.gov.uk (busque “mobile”: "móvil" en inglés), o puede escribir a: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. Las copias de los informes anuales del RU sobre teléfonos móviles y RF están disponibles en línea en www.iegmp. org.
Seguridad 155 EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda. gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación].) EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones 445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554 Teléfono: (888) 225-5322 http:// www.fcc.gov/oet/rfsafety Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles http://www.iegmp.org.
Seguridad 283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index.php?pa ge=Expert_Panels_RF&Lang_id =120 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacen tre/ factsheets/fs193/en/ Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.
Seguridad 157 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 Radiación (COMAR por su sigla en inglés) del?Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos http://ewh.ieee.org/soc/embs/ comar/ Informació n al consumidor sobre la SAR http://www.ncrponline.
Seguridad exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de EE.UU. Estos límites son parte de unos lineamientos generales y establecen los niveles permitidos de energía de radiofrecuencia para la población en general.
Seguridad 159 SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potenciamás alto certificado, el nivel de SAR real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Seguridad y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor SAR más alto de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del oído es de 1,19 W/kg y al usarlo en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario es de 1,20 W/ kg (las mediciones de uso en el cuerpo difieren según los modelos de teléfono en función de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC).
Seguridad 161 oet/fccid después de buscar la ID ZNFUS730 de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http:// www.ctia.org/. * En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/ kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
Seguridad Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre comunicaciones inalámbricas 01-309 modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Audífonos (Ley HAC, por su sigla en inglés) de 1988 para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los audífonos. La intención de la Ley HAC es garantizar que las personas con discapacidades auditivas puedan acceder en forma razonable a los servicios de telecomunicaciones.
Seguridad 163 sistema de clasificación de teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados incluyen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta en la caja. Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Seguridad de las dos clasificaciones. Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo pueden ayudarlo a encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal.
Seguridad 165 normal” se define como una calidad de señal que es aceptable para la operación normal. Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU. (ANSI, por su sigla en inglés). La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la marca UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas en inglés) recomienda las marcas M y T. La sección 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las marcas U y UT.
Seguridad Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/Home. aspx Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/ hac_wireless.html Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse.
Seguridad 167 uso de audífonos (incluye todo tipo de audífonos y Bluetooth® u otros aparatos móviles). En algunos estudios, la exposición a sonidos muy altos también ha sido relacionada con tinitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y un oído distorsionado. Varían la susceptibilidad individual a la pérdida del oído inducida por ruido y otros problemas potenciales del oído.
Seguridad persona sentada junto a usted puede oír lo que está escuchando. • No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado.
Seguridad 169 después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico. Información de seguridad de TÍA A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TÍA) para teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia El teléfono inalámbrico de mano portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF).
Seguridad son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de estándares internacionales y de los EE. UU.: ANSI C95.1 (1992) * NCRP Report 86 (1986) ICNIRP (1996) * Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante. Esos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente.
Seguridad 171 internacionales). encima de su hombro. Cuidado de la antena Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Seguridad Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Marcapasos La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el marcapasos.
Seguridad 173 bolsillo del pecho. • Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia. • Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que se está produciendo una interferencia. Aparatos para la sordera Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos.
Seguridad dicha información. Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa. Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Seguridad 175 Aviones letreros e instrucciones. Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono durante el vuelo. APAGUE el teléfono antes de abordar un avión. Atmósfera potencialmente explosiva Áreas de explosivos Para evitar la interferencia con operaciones con cargas explosivas, APAGUE el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”.
Seguridad están claramente marcadas, pero no siempre.
Seguridad 177 producirse graves lesiones. Declaración del artículo 15.21 Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaración del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Seguridad experimenta interferencia con la recepción (por ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa la interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Seguridad 179 Información de seguridad Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible. No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. Caution No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. l l l l No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni triture el teléfono.
Seguridad de carga que haya sido calificado con el sistema según esta norma. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. l l No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería. Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEEStd-1725-200x.
Seguridad 181 rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. l l conformidad USB-IF. l El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
Seguridad l l l Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared. Sólo use el cargador de batería aprobado. De lo contrario, podría ocasionarle un daño grave a su teléfono. correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada. l l Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el teléfono.
Seguridad 183 l l l Mantenga limpios los contactos de metal de la batería. Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma. l l l La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Seguridad a instalarla y encienda el teléfono. l Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio l l No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. l Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza.
Seguridad 185 l No cree un cortocircuito en la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en los terminales + y - de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión. Aviso general l Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar graves lesiones.
Seguridad l l l Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación Desactivado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia al teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. l l l No sumerja el teléfono en agua.
Seguridad 187 voz, fotos y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos. l l l Al usar el teléfono en lugares públicos, establezca el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído. Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para los consumidores del Centro de Dispositivos Médicos y Radiológicos en la Salud de la Administración de Alimentos y Drogas de EE. UU. sobre teléfonos celulares: 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Seguridad 189 altos niveles de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales.
Seguridad hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Seguridad 191 para la función del dispositivo; y l cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana. La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Seguridad El National Institutes of Health (Institutos Nacionales de Salud) también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF.
Seguridad 193 inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3. ¿Qué tipos de teléfonos son objeto de esta actualización? El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas integradas, que a menudo se denominan teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”.
Seguridad menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Los llamados “teléfonos inalámbricos”, que tienen una unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa, generalmente funcionan a niveles de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4.
Seguridad 195 embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tuMáss usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
Seguridad neuroma acústica, tuMáss cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en estos estudios fue de alrededor de tres años. 5.
Seguridad 197 pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, en caso de existir alguno. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de diez años o más para obtener respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer.
Seguridad La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos Magnéticos (EMF, por su sigla en inglés) de la Organización Mundial de la Salud desde su creación en 1996.
Seguridad 199 formal de desarrollo e investigación cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes.
Seguridad con los lineamientos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 watts por kilogramo (1,6 W/kg).
Seguridad 201 tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio web de la FCC (http://www.fcc.gov/cgb/ cellular.html) proporciona instrucciones para ubicar el número de identificación de la FCC en el teléfono y encontrar el nivel de exposición a RF del teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
Seguridad humano debido a los dispositivos de comunicación inalámbrica: técnicas experimentales”, establece la primera metodología coherente de pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos.
Seguridad 203 Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no sabemos que ocurra, probablemente sea muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos sencillos para reducir al máximo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reduciría la exposición a RF.
Seguridad RF de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos inalámbricos. 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes.
Seguridad 205 Por ejemplo, el gobierno del Reino Unidos distribuyó folletos que contienen esa recomendación en diciembre de 2000. Observaron que no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tuMáss cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista riesgo alguno para la salud. 11.
Seguridad los desfibriladores. Este método de prueba ahora es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI, por su sigla en inglés). La versión final, un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de los teléfonos inalámbricos.
Seguridad 207 “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema. 12.
Seguridad (FCC) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/). Manejo Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de) Compruebe las leyes y reglamentos correspondientes al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo siguiente: Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.
Seguridad 209 • Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las condiciones de manejo o la ley así lo demandan. 10 consejos de seguridad para conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los usuarios. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Seguridad instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la remarcación automática y la memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la carretera. 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente.
Seguridad 211 4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado.
Seguridad tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que estas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse.
Seguridad 213 8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9.
Seguridad en carretera o a un número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
Seguridad 215 leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un conductor puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
Declaración de garantía limitada 1.
Declaración de garantía limitada 217 adorno estarán libres de defectos en el momento del envío y, por lo tanto, no estarán cubiertas por los términos de esta garantía limitada. (5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para probar de manera razonable la fecha de compra. (6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto ante el Departamento de Servicio al Cliente de LG.
Declaración de garantía limitada fundidos, derrames de comida o líquidos. (3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por defectos de los materiales o la mano de obra. (4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya quedado ilegible.
Declaración de garantía limitada 219 funcionar fuera de los límites máximos publicados. (10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler. (11) Consumibles (por ejemplo, fusibles). 3. LO QUE HARÁ LG: LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
Declaración de garantía limitada LEGISLACIÓN ESTATAL: A este producto no le es aplicable ninguna otra garantía explícita. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE.
Declaración de garantía limitada 221 de modo que estas limitaciones o exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. 5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA: Si tuvo cualquier problema con el auricular Bluetooth o con el teléfono móvil, en cada caso según lo que cubre esta garantía limitada, sólo deberá devolver el dispositivo afectado.
Declaración de garantía limitada Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800448-4026 O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener la atención de reclamos por la garantía.