MMBB0378501(1.1) G USER GUIDE Printed in Mexico GUÍA DEL USUARIO USER GUIDE This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. CosmosTM is a trademark of Verizon Wireless. All other trademarks are the property of their respective owners.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. ● Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Precaución de Seguridad Importante ● No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. ● No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. ● No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
● No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. ● No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. ● Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. ● Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . .1 Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Protección de la temperatura de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . .9 Detalles Técnicos . . . . . . . . . .10 Descripción general del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Usando el teclado QWERTY . . . . . . . . .
LLMDAS RCTES . . . . . . . . . . . .52 Introducir y editar información . . . . . . . . . . . . . . .32 1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Contactos en la memoria de su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Aspectos Básicos de Almacenamiento 33 Personalización de entradas individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Almacenar un número con una pausa .
Contenido 7. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 CORREO ELECT. . . . . . . . . . . .73 4. Menú de Bluetooth® . . . . . . . .81 4.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . . . .82 VZ Navigator . . . . . . . . . . . . . .73 5. Programación de Guardia tecla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 6. Programación de Sonidos . . .87 IM Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 6.1 Disposición fácil . . . . . . . . . . . . . . . .87 PROG/HERR . . . . . . . . . . . . . . .74 1. Mi Verizon . .
8.1 Modo Avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 0. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . .109 8.2 Establecer atajos . . . . . . . . . . . . . . .97 8.2.1 Establecer mis atajos . . . . . . . .97 8.2.2 Establecer teclas direccionales . . . . . . . . . . . . . . .97 8.2.3 Establecer Atajo de Qwerty . .98 8.2.4 Fijar ver con tapa abierta . . . .98 0.1 Opciones de Memoria . . . . . . . . .109 8.3 Comandos de Voz . . . . . . . . . . . . . .98 0.2 Memoria del Teléfono . . . . . . . . . .109 0.
Contenido Información de seguridad . . . . .118 Seguridad del cargador y del adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119 Información y cuidado de la batería119 Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio . . . . . . . . . . . . .120 Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . .122 Puede obtener información adicional sobre este tema de las siguientes fuentes: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienvenidos Gracias por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LG CosmosTM, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso Múltiple de División de Código (CDMA).
Detalles Técnicos ● La tecnología inalámbrica Bluetooth® (para ciertos perfiles) ● Ajuste dinámico para la fuente ● Capacidad de altavoz ● Tecla dedicada a Mensajería ● Menú rápido para el acceso a la mensajería instantánea, Favoritos y Redes Sociales ● Calidad de imagen mejorada en condiciones de iluminación baja ● Visualización de mensajes de texto en la pantalla LCD frontal NOTA La palabra de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC Este aparato y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este aparato y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este aparato y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Detalles Técnicos Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo según las reglas de la FCC. Detalles Técnicos El LG CosmosTM es un teléfono totalmente digital que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1.9 GHz.
Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS-651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic.
Detalles Técnicos usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC. en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo. Antena externa instalada en un vehículo * Antena interna (a lo largo de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna). (Opcional, en caso de estar disponible.
Descripción general del Teléfono 1. Auricular 10. Lente de la Cámara 2. Pantalla LCD 11. Enchufe de auricular 2.5 mm 3. Teclas Laterales / Teclas Volumen Subir/Bajar 4. Tecla OK / Direccional 5. Tecla suave Izquierda 6. Tecla de Altavoz 7. Tecla SEND 8. Tecla Cámara 12. Tecla suave Derecha 13. Tecla CLR/ Comandos de Voz 14. Tecla PWR/END 15. Ranura de microSD™ 16. Teclado Alfanumérico 17. Tecla Modo de Vibración 9. Puerto para cargador y accesorios 1.
Descripción general del Teléfono 13. Tecla CLR/ Comandos de Voz Borra espacios sencillos o carácteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar la palabra entera. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel a la vez. Esta tecla también sirve como acceso a Comandos de Voz (cuando no está introduciendo texto o números). 14. Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el teléfono y finalizar una llamada. También regresa al modo de espera. 15.
Usando el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y comoda. El teclado QWERTY utiliza el mismo diseño que el teclado de su computadora, pero tiene varias características y opciones añadidas para hacer la entrada de Teclas suaves texto más fácil. En modo de espera Tecla suave Izquierda Use para acceder al menú Mensajería. Tecla suave Derecha Use para acceder a la Lista de Contactos.
Acceso con el teclado QWERTY a otras funciones del teléfono Menú rápido Comandos de Voz Cuando abre la tapa en el modo de espera, se muestra el Menú rápido, que le brinda acceso a Mensajería, Favoritos y Redes sociales. Cuando el teléfono está en el modo de espera con la tapa abierta, mantenga oprimida para activar la función de Comandos de Voz.
Árbol de menús en la pantalla interna BÚSQUED A ÚSQUEDA 10. Mensajes de Voz # 11. Dev Llmda # CENTRO CENTRO de 12. Firma 13. Recibo de Entrega MEDIOS Opciones MENSA MENSAJERÍA 1. Nuevo Mensaje 1. Mensaje de TXT 2. Mensaje de Foto 3. Mensaje de Voz 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. Borrar Mensajes 2. Borrar Borradores 3. Borrar Todo LLMDAS LLMDAS RCTES RCTES Mensajes Borradores 1. Perdidas Mensajes de Voz 2. Recibidas IM Móvil 3. Marcadas Correo Elect 4. Todas Chatear 5. Ver Cronómetro Redes sociales Prog 1.
Árbol de menús en la pantalla interna 5. Programación de Guardia tecla VZ NAVIG ATOR NAVIGA 1. Auto-bloqueo 2. Desbloquear opciones 6. Programación de Sonidos IM MÓVIL MÓVIL PROG/HERR PROG/HERR 1. Mi Verizon 2. Volumen Maestro 3. Herramientas 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia 4. Calendario 5. Lista de Tareas 6. Reloj Despertador 7. Búsqueda de Info 8. Cronómetro 9. Reloj Mundial 0. Cuaderno de Notas * . Almacén Masivo USB 4. Menú de Bluetooth 1. Anadir Nuevo Aparato 20 LG CosmosTM 1.
2. Reemplazar elementos de menú 3. Posicionar elementos de menú 4. Restablecer configuración de menú 8. Tipo de fuente 9. Tamaño de Fuente 1. Dígitos de Marcación 2. Menú & Lista 3. Mensaje 4. Cam tmñ tcl volumen 0. Formato de Reloj 4. 5. 6. 7. 8. Programación de Teléfono 1. Modo Avión 2. Establecer atajos 1. Establecer mis atajos 2. Establecer teclas direccionales 3. Establecer Atajo de Qwerty 4. Fijar ver con tapa abierta 3. Comandos de Voz 8. 9. 1. Confimar Selecciones 2. Sensibilidad 3.
Cómo empezar con su teléfono Instalación de la batería Extracción de la batería 1. Inserte la parte inferior de la batería en el orificio que se encuentra en la parte posterior del teléfono. Asegúrese de alinear los contactos dorados de la batería. 1. Apague el teléfono, luego deslice la tapa de la batería hacia arriba para retirarla. 2. Oprima la batería hacia abajo hasta que quede ajustada en su sitio. 2.
Extracción y instalación de la tapa de la batería Para instalar la tapa Es necesario quitar la tapa antes de instalar o quitar la batería en su teléfono. Además, asegúrese de que siempre apague el teléfono antes de instalar o reemplazar la batería. Para quitar la tapa 1. Sostenga el teléfono firmemente con ambas manos (como desmostrado). 2. Deslice la tapa de la batería hacia arriba con sus dedos hasta que encaje en su lugar. 1. Sostenga el teléfono firmemente con ambas manos (como desmostrado). 2.
Cómo empezar con su teléfono 1. Conecte el cable de datos USB con el adaptador de pared como se muestra en la siguiente ilustración. Al conectar, asegúrese que el logo LG del cable de datos USB está orientado hacia usted. Adaptador de Pared 2. Suavemente destape el puerto de cargador y accesorios. Conecte el cable de datos USB en el puerto para carga y accesorios del teléfono (como se muestra en la imagen de abajo) y el otro extremo en un toma corriente. 3.
Instalación de la tarjeta microSDTM Desinstalación de la tarjeta microSDTM Oprima suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta microSDTM para expulsarla, retírela de la ranura y vuelva a colocar la cubierta. NOTA La tarjeta de memoria se vende por separado. 1. Localice la ranura microSDTM en el lado lateral derecho del teléfono y destápela suavemente. 2. Inserte la tarjeta microSDTM en la dirección correcta hasta que haga clic en la ranura.
Cómo empezar con su teléfono Potencia de la señal Para hacer llamadas La calidad de las llamadas depende en la potencia de la señal en el área zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal : las más barras, la mejor la potencia de la señal. Si tiene problemas con la calidad del señal, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Corrección de errores en la marcación Al introducir un número de teléfono, oprima una vez para borrar el último dígito introducido, o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todos los dígitos. Remarcado de llamadas 1. Oprima la Tecla suave Izquierda , luego presione para desbloquear la pantalla (y teclas). NOTA Si ha seleccionado Bajar Abrirlo en sus Opciones de finalizar llamada, simplemente cierre la tapa para finalizar la llamada.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración Función de Silencio Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de timbrar (se muestra ). La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente durante una llamada, oprima la Tecla suave Izquierda [Mudo]. Para cancelarlo oprima la Tecla suave Izquierda [No Mudo]. Para establecer el Modo de Vibración con el teclado externo Con la pantalla desbloqueada y en modo de espera, mantenga oprimida .
submenús, el historial de llamadas, etc.). Para cambiar de un modo sencillo el tamaño de la fuente, oprima las teclas laterales de volumen para establecer dinámicamente el texto como pequeño, mediano o grande. Id. de llamadas NOTA El diseño del menú Cuadrícula se Comandos de Voz permite ejecutar funciones vía comandos orales (por ejemplo, realizar llamadas, confirmar el correo de voz, etc.). muestra en forma de gráficos, por lo tanto, el texto no puede escalarse.
Acceso rápido a funciones de conveniencia NOTA Los Comandos de Voz también pueden iniciarse con la tecla designada en el aparato Bluetooth®. Consulte el manual del aparato Bluetooth® para obtener más instrucciones. 3. Use la tecla direccional para resaltar el Favorito que desea contactar. ● Presione para llamar. Tecla Favoritos NOTA Permite llamar a cualquiera de los diez contactos establecidos como Favoritos, enviarles un mensaje o verlos rápido y fácilmente.
Tecla Mensajería Use la tecla Mensajería en el teclado interno para enviar un mensaje de texto rápido y fácilmente. En el modo de espera con la tapa abierta, oprima la tecla Mensajería , escriba la dirección y el mensaje, y luego [ENV]. oprima NOTA Otras maneras de acceder rápidamente a la Mensajería: ● Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje] en el modo de espera con la tapa abierta o cerrada. ● Abra la tapa (en el Menú rápido, resalta Mensajería) y luego oprima .
Introducir y editar información Entrada de texto Modos de ingresar texto Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudar con la entrada de texto cuando se utiliza el teclado externo: En un campo de texto, oprima la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de ingresar texto. Tecla suave Izquierda: Oprima para cambiar el modo de ingresar texto. Shift: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, todas mayúsculas o minúsculas).
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos de Almacenamiento Personalización de entradas individuales Puede almacenar nuevos números de teléfono en sus contactos usando el teclado externo o el teclado interno. Cuando usa el teclado externo, oprima la Tecla suave Izquierda y luego oprima para desbloquear la pantalla y pasar al modo de espera. Cuando usa el teclado interno, abra la tapa y luego oprima para salir del Menú rápido y pasar al modo de espera. 1.
Contactos en la memoria de su teléfono 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un número de teléfono, y oprima la Tecla suave [Opciones]. Derecha Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la Tecla suave Izquierda [Avanzar] para avanzar al siguiente número. 4. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Fijar Marcado . Rápido y oprima 2-Seg Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de cifras. 5. Seleccione una cifra de Marcado Rápido.
7. Continúe introduciendo el número como una entrada de contacto según sea necesario. 8. Oprima para guardar. Agregar otro número de teléfono En el modo de espera 1. Introduzca un número de teléfono y oprima la Tecla suave [Grdr]. Izquierda 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Actualizar Existente y oprima . 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta a una entrada existente y oprima . 4.
Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada y oprima la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta el campo que desea cambiar. 4. Haga los cambios y oprima . Agregar una pausa a una entrada de contacto 1. Con la tapa abierta, oprima la Tecla suave Derecha [Contactos]. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una entrada de Contactos y oprima la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 3.
6. Oprima Sí para confirmar el nuevo número como predeterminado. Aparece un mensaje de confirmación. 7. Oprima de nuevo para actualizar el contacto. 2. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la entrada de Contacto para editar y oprima [VER]. 3. Seleccione el número con el Marcado Rápido, y oprima [CRRGR]. 4. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. Borrar Borrar una entrada de contacto 5. Oprima Rápido. Borrar Marcado 1. En el modo de espera, oprima la Tecla suave Derecha [Contactos]. 6.
Contactos en la memoria de su teléfono Marcado Rápido de múltiple cifras Al mantener presionada una tecla numérica, se le indica al teléfono que llame un Marcado Rápido. Para realizar un Marcado Rápido de múltiples cifras, oprima el (los) primer(os) dígito(s) y luego mantenga presionado el último dígito. Por ejemplo, para utilizar el marcado rápido 25, presione y luego mantenga oprimida . NOTA También puede introducir las cifras de Marcado Rápido y oprimir .
BÚSQUEDA BÚSQUEDA Acceso y Opciones La aplicación Búsqueda (Bing) les brinda a los suscriptores de Verizon Wireless una experiencia de búsqueda móvil integral y superior que incluye resultados de búsqueda muy relevantes de fuentes de contenido de alta calidad y resultados de catálogos descargables de VZW, Web/Wap y POI locales. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Búsqueda. NOTA Las tarifas de móviles estándar son aplicables. Consulte con su proveedor de servicios para más detalles.
MENSAJERÍA MENSAJERÍA ATAJO Oprimiendo la Tecla suave Izquierda desde el modo de espera es un atajo a la MENSAJERÍA. Según el contenido y el tamaño de los mensajes, el teléfono puede almacenar cientos de mensajes (incluido un máximo de 200 SMS y 100 MMS). Puede haber otros límites a los carácteres disponibles por mensaje. Compruebe las funciones y capacidades del sistema con su proveedor de servicio.
1. Nuevo Mensaje Usando las opciones de mensajería Le permite enviar mensajes (TXT, Foto y Voz). Cada mensaje puede tener múltiples direcciones de destino y varios elementos de información. Estos dependen en el tipo de mensaje que desee enviar. ● 1.1 Mensaje de TXT 1. Con el campo A: resaltado, oprima la Tecla suave Derecha [Añadir]. 2. Seleccione una de las siguientes opciones de agregar: De Contactos/ De Llmdas Rctes/ Favoritos/ Grupos/ Red Social Aspectos básicos de enviar un Mensaje de TXT 1.
MENSAJERÍA Pegar Le permite pegar el texto que copió. Formato al Text Le permite cambiar el aspecto del texto. Alineación/ Tamaño de Fuente/ Estilo de Fuente/ Color de Text/ Fondo Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Dev Llmda # Introduce un número preprogramado de devolución de llamada con su mensaje. Encendido/ Apagado/ Editar Guardar Text Rápido Le permite guardar el mensaje como Texto Rápido. Cancelar Mensaje Cancela la edición del mensajes y va al menú Nuevo Mensaje. 3.
4. Introduzca el número de teléfono celular o la dirección de correo electrónico del destinatario. 5. Oprima la tecla direccional abajo. 6. Escriba su mensaje en el campo de texto. 7. Use la tecla direccional para resaltar Foto y oprima la Tecla [Mis suave Izquierda Fotos]. Use la tecla direccional para desplazarse hasta la imagen que desea enviar y oprima . 8. Use la tecla direccional para desplazarse hasta Sonido y oprima la Tecla suave Izquierda [Sonidos].
MENSAJERÍA Pegar Le permite pegar el texto que copió por última vez en otro campo. Añadir Diapositiva Inserte varias imágenes en un mensaje de foto. Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Dev Llmda # Introduce un número preprogramado de devolución de llamada con su mensaje. Encendido/ Apagado/ Editar Cancelar Mensaje Cancela la edición del mensaje y va al menú anterior. ● Editar Foto 2.
1.3 Mensaje de Voz Aspectos básicos de enviar un Mensaje de Voz 1. Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2. Oprima 11. Use la Tecla de direccional para resaltar Asunto y introduce un asunto para el mensaje. 12. Oprima [ENV]. Aparece un mensaje de confirmación. Nuevo Mensaje. 3. Oprima Mensaje de Voz. 2. Mensajes 4. Oprima grabacion. para iniciar Cuando recibe un mensaje, usted será alertado de las siguientes maneras: 5. Grabe el mensaje de voz. 6. Oprima grabacion. para finalizar 7.
MENSAJERÍA las carpetas Entrada y Enviado. Al cambiar esta configuración, afectada las opciones de mensajería disponibles y el acceso a los submenús (numeración) de Mensajería. 4. Las opciones disponibles para un mensaje recibido dependen de la configuración de la vista de mensajes. NOTA Las siguientes instrucciones ● Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para responder al remitente. ● Oprima mensaje.
Mensaje pendiente Vista de mensajes ordenada por Tiempo ● Mensajes múltiples enviados Mensajes múltiples entregados Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para borrar el mensaje. Mensajes múltiples fallidos Mensajes múltiples incompleta [ABRIR] para ver el ● Oprima mensaje.
MENSAJERÍA Añadir A Contactos Almacena el número de devolución de llamada, la dirección de correo electrónico y los números de la dirección del mensaje en sus contactos. Administrar Borradores Le permite administrar (borrar, bloquear o desbloquear) mensajes. Referencia de iconos de mensaje Borrador de TXT Borrador de Mensaje Multimedia 4. Mensajes de Voz Le permite ver el número del nuevos mensajes de voz grabados en el buzón de correo de voz.
NOTA Oprima si la vista de mensajes está configurada en Tiempo. 2. Oprima IM Móvil. 6. Correo Elect Le permite enviar un correo electrónico a través de Internet móvil. También puede enviar y recibir correos electrónicos mediante la aplicación Mobile Email, una vez que la haya descargado. 1. Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2. Oprima 7. Chatear Le permite chatear con usuarios de mensajero internet. 1. En el modo de espera, oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2. Oprima Chatear.
MENSAJERÍA Programación de MENSAJES Le permite configurar ajustes para sus mensajes. 1. Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje]. 2. Oprima la Tecla suave Izquierda [Prog]. 3. Use la tecla direccional para desplazarse hasta uno de los ajustes y oprima . Descripciones del submenú de configuración de mensajes 1. Ver Mensajes Seleccione Tiempo para ver los mensajes cronológicamente en la carpeta de Entrada o Enviado. Seleccione Contacto para ordenar los mensajes en orden alfabético. 2.
8. Rec Aut Multimedias 13. Recibo de Entrega Seleccione Encendido para descargar automáticamente los adjuntos de los mensajes multimedia. O seleccione Apagado. Cuando el Recibo de Entrega está configurado en Encendido, puede ver si sus mensajes enviados fueron entregados con éxito ( ). 9. Text Rápido Borrar Mensajes Le permite mostrar, editar y agregar frases de texto. Estas frases cortas le ayudan a disminuir la entrada de texto manual en los mensajes.
LLMDAS RCTES LLMDAS RCTES El menú Llamadas Recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas marcadas, contestadas o perdidas. Se actualiza continuamente ya que se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista.
● Oprima la Tecla suave [Opciones] Derecha para seleccionar una de las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro ● Oprima la Tecla suave [Opciones] Derecha para seleccionar una de las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro ● Oprima la Tecla suave [Mensaje] Izquierda para seleccionar una de las siguientes opciones: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje d
LLMDAS RCTES ● Oprima [ABRIR] para ver la entrada. ● Oprima número. ● Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro ● para llamar al Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar una de las siguientes opciones: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Voz 4. Use la tecla direccional para resaltar una lista de llamadas.
CONTACTOS CONTACTOS El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. ATAJO La Tecla suave Derecha Lista de contactos. es atajo a la 6. Oprima entrada. para guardar la 2. Lista de Contacto Le permite ver su Lista de Contactos. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Contactos. 1. Nuevo Contacto 3. Oprima Lista de Contactos. Le permite agregar un nuevo número a su Lista de contactos. 4.
CONTACTOS ● Oprima para hablar al número predeterminado. SUGERENCIA Use el campo Ir A para acceder rápidamente a una entrada sin necesidad de desplazarse. Por ejemplo, para ir a la entrada "Veterinario", ingrese la letra V y presione . 3. Backup Assistant Asistente de Copia (Backup Assistant) de Seguridad asegura la Lista de Contactos de su teléfono y guarda automaticamente una copia de los nombres, numeros de teléfono y direcciones de correo electrónico almacenados en el teléfono.
6. Use la tecla direccional para desplazarse por los Contactos o Grupos y oprima [SUBRY] para seleccionar hasta 10 entradas. 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [Hecho]. Cuando termine de agregar Contactos a la lista de Favoritos, podrá ver las siguientes opciones en el menú Favoritos: ● Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver los detalles del contacto.
CONTACTOS Group Opciones Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar uno de los siguientes: Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo mensaje de Foto/ Nuevo mensaje de Voz/ Corregir Grupo/ Borrar grupo/ Corregir Miembros / Fijar como favorito/ Enviar Tarjeta de Nombre 6. Oprima [Sí]. Aparece un mensaje de confirmación. 7. In Case of Emergency Le permite almacenar el nombre, los números de teléfono y otra información que será muy útil en cualquier caso de emergencia. 1.
SUGERENCIA O Oprima para introducir información que no esté almacenada en la Lista de Contactos y luego introduzca la información según lo necesite. 6. La etiqueta genérica Contacto cambia al nombre especificado. Ingreso de su información personal ICE 1. Oprima [MENÚ]. 2. Oprima Contactos. 3. Oprima In Case of Emergency. 4. Use la tecla direccional para resaltar Info Personal, y oprima [VER]. 5. Use la tecla direccional para resaltar una de las entradas Nota y luego y oprima [AÑADIR]. 6.
CENTRO de MEDIOS CENTRO de MEDIOS 1. Búsqueda Centro de Medios le permite hacer más que sólo hablar en su teléfono. Centro de Medios es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con Centro de Medios, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con un amplio rango de software disponible, puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico o entretenido.
2.1 Obtén Nuevos Timbres ● Contacto ID: Desplácese y seleccione el contacto que se identificará con el tono de timbre que seleccionó. ● Sonidos de Alerta: Oprima la tecla del número correspondiente para uno de los siguientes: Le permite conectarse a CENTRO de MEDIOS y descargar diversos tonos de timbre. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Centro de Medios. 3. Oprima Melodiás y Tonos. 4. Oprima Timbres. Obtén Nuevos 2.
CENTRO de MEDIOS 2.3 Mis Sonidos Opciones desde aquí: Le permite grabar un nuevo sonido o seleccionar uno que desee. ● Oprima la Tecla suave [Fij como]. Izquierda Timbre: Fija el timbre seleccionado como timbre predeterminado del teléfono. Contacto ID: Desplácese y seleccione el contacto que se identificará con el tono de timbre que seleccionó.
3. Fotos 3.2 Mis Fotos Vea, tome e intercambie sus imágenes digitales desde su teléfono inalámbrico. Le permite ver fotografías almacenadas en el teléfono. Acceso y Opciones 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Centro de Medios. 3. Oprima Fotos. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Centro de Medios. 3. Oprima Fotos. 4. Oprima Mis Fotos. 4. Seleccione un submenú. 5. Resalte una foto con la tecla direccional . 3.
CENTRO de MEDIOS Obtener Nuevas Fotos Descarga varios fotos. Presentación de diapositivas Reproduce todas las fotos como presentación de diapositivas. Administrar Fotos Le permite marcar la imagen seleccionada para borrar, asegurar, abrir, guardar a teléfono o tarjeta o enviar. Renombrar Cambie el nombre de la foto seleccionada. *Aseg (Abrir) Le permite bloquear o desbloquear imágenes. Los archivos bloqueados no se pueden borrar accidentalmente.
● ● ● Para recortar el tamaño del tapiz de fondo, oprima la Tecla suave [Fdo Pant]. Derecha Para cambiar el tamaño, use la tecla direccional. Oprima para recortar la altura y para recortar el ancho. Para mover el área de recorte, oprima la Tecla suave Izquierda [Mover] y luego use las teclas direccionales para reposicionarla. Cuando haya terminado de recortar, oprima [HECHO]. Oprima la Tecla suave Izquierda [GRDR] si desea guardar los cambios. 3.3 Tomar Foto 2. Oprima Centro de Medios. 3.
CENTRO de MEDIOS Efectos Color Normal/ Negativo/ Aqua/ Sepia/ Blanco y Negro NOTA La función de cámara está orientada horizontalmente y activa las teclas suaves plateadas externas. Puede tomar una foto sosteniendo la cámara horizontal o verticalmente. Modo de Noche Encendido/ Apagado Excepto Opción Interna/ Externa Fotometría Promedio/ Mancha/ Mancha Múltiple Reducción Ruido Encendido/ Apagado Activando esta función permite obtener una mejor calidad de foto en las tomas con iluminación baja. 6.
5. Introduzca su número de teléfono y contraseña, según sea el caso. ATAJO Oprimiendo la tecla direccional mientras está en el modo de espera, en un atajo: a Internet Móvil. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 4. Juegos Le permite descargar juegos y aplicaciones del servidor CENTRO de MEDIOS. Elija el software que desea en la lista que se presenta en pantalla. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Centro de Medios. 3. Oprima Juegos. 4. Oprima [Obtén Nuevas Aplicaciones]. 5.
CENTRO de MEDIOS ● Texto o números Puede seleccionar los elementos moviendo el cursor y oprimiendo las teclas suaves correspondientes. Desplazamiento Use la tecla direccional para desplazarse por el contenido si la página actual no cabe en la pantalla. Un cursos en la pantalla indica el elemento seleccionado. Desplazamiento rápido Mantenga oprimida la tecla direccional para mover rápidamente el cursor hacia arriba y hacia abajo en la pantalla actual.
Introducción de Texto, Números o Símbolos Cuando se le pida que introduzca texto, el método actual de entrada de texto aparece sobre la Tecla suave Derecha como ABC, Sim, 123, Emoticons o WORD. Para cambiar el modo de introducción, oprima la Tecla suave Derecha . Para crear un carácter en mayúsculas, oprima , si está usando el teclado externo, o , si está usando el teclado interno. Borrado del Texto/Número Introducido Al introducir texto o números, oprima para borrar el último número, letra o símbolo.
CENTRO de MEDIOS City ID City ID es una función optimizada del identificador de llamadas en teléfonos seleccionados de Verizon Wireless que muestran automáticamente la ciudad y estado de todas las llamadas recibidas en su teléfono móvil. City ID lee el código de área e intercambio local de una llamada entrante y muestra la ubicación relacionada con ese número.
5. Desplácese y seleccione Suscribirse ahora para comprar la aplicación. 6. Bajar aplicaciones. Después de instalar la aplicación con éxito, seleccione "Yes" para abrir City ID o “No” para regresar a Centro de Medios. 7. Oprima para salir. Backup Assistant El Asistente de Copias de Seguridad (Backup Assistant) asegura la Lista de Contactos de su teléfono guarda automáticamente una copia de los nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico almacenados en el teléfono.
CENTRO de MEDIOS posicionamiento global (GPS), a una fracción del precio de otros aparatos y sistemas GPS. 7. Extra NOTAS ● Para utilizar el VZ Navigator, 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. debe activar la ubicación.
CORREO ELECT. / VZ Navigator / IMMÓVIL CORREO ELECT. 2. Oprima Le permite enviar un correo electrónico a través de Internet móvil. También puede enviar y recibir correos electrónicos a través la aplicación Mobile Email, una vez que la haya descargado. 3. Oprima , y luego siga las indicaciones. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Correo Elect. 3. Seleccione un servicio de correo electrónico y luego siga las indicaciones. VZ Navigator.
PROG/HERR PROG/HERR 1. Mi Verizon Compruebe su información de subscripción que se extiende de su plan del pago a la actualización de su aparato o a otros servicios disponibles. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Mi Verizon. ATAJO Oprimiendo la tecla direccional IZQUIERDA es un atajo para acceder Mi Verizon desde el modo de espera. 2. Volumen Maestro Le permite configurar el volumen maestro. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 3.
La función Comandos de Voz tiene varios ajustes que permiten personalizar como la quiere usar. Accede a Comandos de Voz, luego oprima la Tecla suave Derecha [Prog]. Confirmar Selecciones Automático/ Siempre Confirmar/ Nunca Confirmar Sensibilidad Ajuste la sensibilidad como Más Sensible/ Automático/ Menos Sensible. Adaptacion de voz Si el teléfono pide que usted repita su comando de voz muy seguido, entrene al teléfono a reconocer sus patrones de la voz.
PROG/HERR 3.1.3 Ir a 3.1.7 Remarcar El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera de los menús del teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofrece indicaciones u opciones adicionales. Para realizar una llamada al último número que usted llamó. 3.1.
5. Introduzca los números para obtener el valor que desea. Para cancelar cualquier número, oprima la Tecla suave Izquierda [Despejar]. 4. Oprima 5. Introduzca valores en los campos de variables (Cuenta, Propina(%), Dividir) y los campos de cálculo correspondientes (propina y cada) aparecerán automáticamente. 6. Use la Tecla suave Derecha [Operadores] para añadir cualquiera de los siguientes operadores: 6. Oprima la Tecla suave Izquierda [Reaj] para otro cálculo.
PROG/HERR 6. Oprima la Tecla suave Izquierda [Añadir]. 7. Introduzca un Asunto, luego desplácese hacia abajo. 8. Desplazarse a un campo del calendario, y oprima la Tecla suave Izquierda [Ajustar]. Para cada evento del Calendario, usted puede ajustar: Fecha de inicio ● Hora de Comienzo ● Fecha de Término ● Hora de Término ● Repetir ● Hasta ● Alerta ● Tonos ● Vibrar ● 9. Use la tecla direccional para resaltar una configuración que desee y oprima . 10.
● ● Por la fecha debida: Ordena la lista por fecha límite o prioridad. Borrar: Borra la tarea seleccionada. ● Borrar Hecho: Borra todas las tareas completadas. ● Borrar Todo: Borra todas las tareas. 3.6 Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 alarmas. Al momento de la hora de la alarma, una notificación será mostrada en la pantalla LCD y la alarma sonará. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Herramientas. 4. Oprima Reloj Despertador. 5.
PROG/HERR 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Herramientas. 4. Oprima Cronómetro. 5. Oprima para comenzar a registrar el tiempo y luego oprima nuevamente para detener el registro. ● Oprima la Tecla suave Izquierda [Vuelta] durante el registro para medir los tiempos de vuelta. ● Oprima la Tecla suave Derecha [Reaj] después de detener el tiempo para reiniciar el cronómetro.
3.0 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Herramientas. 4. Oprima Notas. Cuaderno de 5. Oprima la Tecla suave Izquierda [Añadir] para escribir una nueva nota. 6. Oprima la Tecla suave Izquierda para cambiar el modo de introducción de texto. 7. Después de escribir la nota, oprima [GRDR] para guardarla. 3.
PROG/HERR aproximado para la tecnología inalámbrica Bluetooth® es de hasta 10 metros (30 pies). Bluetooth® QD ID B015791 NOTA Lea la guía del usuario de cada accesorio de Bluetooth® que usted está intentando emparejar con su teléfono porque las instrucciones pueden ser diferentes. NOTA Su teléfono está basado en la especificación Bluetooth®, pero no se garantiza que funcione con todos los aparatos habilitados con la tecnología inalámbrica Bluetooth®.
8. El teléfono le pedirá la clave de paso. Consulte las instrucciones del accesorio Bluetooth® para ver la clave de paso adecuada (habitualmente “0000”- 4 ceros). Introduzca la clave de paso y oprima . Cuando Auto con Manos libres está activado, el aparato tratará de emparejarse automáticamente con el teléfono. 9. Una vez que el emparejamiento se haya realizado, resalte Siempre Preguntar o Siempre para Conectar y oprima conectarse con el aparato. 10.
PROG/HERR Encendido Le permite activar o desactivar la alimentación de Bluetooth®. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Bluetooth. Menú de 4. Oprima la Tecla suave Izquierda [Encendido]. NOTA De manera predeterminado, la funcionalidad del Bluetooth® de su aparato está desactivada. Mi Info de Dispositivo Le permite ver o editar el nombre del aparato Bluetooth®. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Bluetooth. Menú de 4.
6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste, y oprima . Encendida/ Apagado NOTA Si el modo de descubrimiento está en Encendida, otros aparatos Bluetooth® en el rango de alcance pueden buscar su aparato. Perfiles Soportados Le permite ver perfiles que su teléfono LG CosmosTM puede admitir. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ].
PROG/HERR 2. Cambiar Nombre de Dispositivo: Puede cambiar el nombre del aparato emparejado. 3. Seguridad Entrante: Permite que usted fije el permiso antes de conectar un aparato entrante. 4. Descubrimiento de Servicio: Le permite buscar los servicios que admite el aparato seleccionado. 5. Info de Dispositivo: Muestra la información del aparato. NOTAS En la lista de emparejamiento, puede desconectar el aparato conectado con la señal de flecha azul tocando o pulsando la tecla suave izquierda [Apagado].
6. Programación de Sonidos 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Llamada. Sonidos de 6.1 Disposición fácil Le permite configurar los valores de volumen. 6.2.1 Timbre de Llamada 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 2. Oprima Prog/Herr. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Sonidos. Programación de 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Disposición fácil. 4.
PROG/HERR 6.2.2 Vibrar de Llamada 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Sólo Timbre/ ID de llamador + Timbre/ Repetir Nombre 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Sonidos. Programación de 4. Oprima Llamada. Sonidos de Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje. 5. Oprima Llamada. Vibrar de 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 6.3 Sonidos de Alerta 6.
Para Timbre de Emergencia las opciones son: Alerta/ Vibrar/ Desactivado 6.4 Volumen de Teclado Le permite configurar el volumen del teclado. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 4. Oprima Marcado. Lectura de Dígito 5. Ajuste el volumen con la tecla direccional y oprima para guardar la configuración. Encendido/ Apagado 6.6 Alertas de Servicio 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Sonidos. Programación de Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 4.
PROG/HERR Conexión de Llamada Le avisa cuando la llamada se ha conectado. Cargar Completado Lo alerta cuando la batería está completamente cargada. Actualización de Software Le avisa que existe una actualización del software OTA disponible para el aparato. 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 6.7 Apagado/Encendido Le permite configurar el teléfono para que haga sonar un tono cuando el teléfono se enciende y apaga. 1.
7. Programación de Pantalla ● Establecer la duración de la luz de fondo para la pantalla principal. 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido / Siempre Apagado Le permite configurar la apariencia de la pantalla según sus especificaciones. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Pantalla. Programación de ● 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido / Siempre Apagado ● Prog/Herr. 3. Oprima Pantalla. Programación de 4.
PROG/HERR ● Pequeña/ Normal/ Grande 7.2.1 Aviso Personal MENÚ & LISTA 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Seleccionar el tamaño de la fuente de menús y listas. Pequeña/ Normal/ Grande ● MENSAJE Seleccionar el tamaño de la fuente de mensajes. Pequeña/ Normal/ Grande ● FORMATO DE RELOJ Seleccionar el formato del reloj principal. Digital 12 Pequeño/ Análogo Pequeño/ Análogo Grande/ Digital 12 Grande/ Digital 24 Grande/ Doble Ciudad/ Apagado 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Pantalla.
Pantalla. 4. Oprima Aviso. 5. Oprima Aviso IRO. 6. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 7.3 Luz de Pantalla Teclado Luz de Pantalla: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Encendido / Siempre Apagado 7.4 Brillo Le permite establecer los niveles de la luz de fondo. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Permite establecer la duración de la luz de fondo de la pantalla frontal, la pantalla principal y el teclado.
PROG/HERR 4. Oprima Pantalla. 7.7 Menú Principal Fijado Fondo de 5. Elija un submenú y oprima . Mis Fotos/ Animaciones Divertidas/ Presentación de diapositivas 6. Seleccione entre las pantallas disponibles y oprima . Le permite establecer cómo el Menú Principal se muestra para selecciones de menú y reemplazar y mover elementos de menú. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 7.6 Mostrar Temas 3. Oprima Pantalla.
NOTA Oprima [Avance] para obtener una vista previa de la escenario seleccionada. 7.8 Tipo de fuente Permite configurar el tipo de fuente. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. manera instantánea las fuentes de la pantalla. Esta configuración es útil para aquellas personas que necesitan mostrar el texto en un tamaño un poco más grande. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Pantalla. Programación de Programación de 4. Oprima fuente. Tamaño de Tipo de fuente. 2.
PROG/HERR NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Avance] para obtener una vista previa de la escenario seleccionada. 7.0 Formato de Reloj Le permite elegir el tipo de reloj que se mostrará en la pantalla LCD. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 8. Programación de Teléfono El menú Programación de Teléfono le permite designar ajustes específicos de la configuración de red. 8.1 Modo Avion Si activa el modo de avión, se desactivaran todas las comunicaciones inalambricas. 2. Oprima Prog/Herr. 3.
8.2 Establecer atajos Le permite configurar atajos a menús del teléfono usando teclas especificadas. 8.2.1 Establecer mis atajos Para acceder a estos atajos, oprima la tecla direccional derecha en el modo de espera (de manera predeterminada) para ver Mis Atajos. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 7. Oprima para mostrar los accesos directos existentes. Use la tecla direccional para seleccionar uno y luego presione . 8.2.
PROG/HERR 7. Oprima para mostrar los accesos directos existentes. Use la tecla direccional para seleccionar uno y luego presione . 8.2.3 Establecer Atajo de Qwerty Este atajo le permite iniciar ya sea una busqueda de contacto, un nuevo mensaje de texto, o una nueva nota simplemente presionando cualquier tecla en el teclado interno QWERTY. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Teléfono. Programación de 4. Oprima Establecer Atajos. 5. Oprima Establecer Atajo de Qwerty.
5. Resalte un submenú de Comandos de Voz y presione . 8.4 Idioma Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre English y Español. Confirmar Selecciones/ Sensibilidad/ Adaptación de Voz/ Avisos/ Activación de tecla CLR 6. Use la tecla direccional desplazarse hasta una configuración y presione 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. para .
PROG/HERR 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta una opción y oprima . Ubicación Encendido/ Sólo E911 NOTAS Las señales de satélite GPS no siempre se reciben a través del teléfono, especialmente bajo condiciones atmosféricas o medioambientales adversas, en recintos cerrados, etc. ● Cuando la opción de Programación de Ubicación que se encuentra en el menú de Seguridad está activada, se requiere el código de bloqueo/desbloqueo para que usted abra el menú de la ubicación.
El código de bloqueo es las últimas 4 cifras de su MEID si su número de teléfono móvil no está configurado. 8.7.1 Editar Códigos Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro cifras. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 8.7.2 Restricciones Le permite restringir la Programación de Ubicación, Llamadas y Mensajes. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Teléfono. Programación de Seguridad. 2. Oprima Prog/Herr. 4. Oprima 3. Oprima Teléfono.
PROG/HERR Llamadas: Llamadas Entrantes Permitir Todas/ Solo de Contactos/ Bloquear Todas Llamadas: Llamadas Salientes Permitir Todas/ Solo de Contactos/ Bloquear Todas Mensajes: Mensajes Entrante Permitir Todas/ Bloquear Todas Mensajes: Mensajes Saliente Permitir Todas/ Bloquear Todas 8.7.3 Programación de bloqueo de teléfono Evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el teléfono está bloqueado, estará en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo.
8.7.5 Restablecer Implícito Le permite restaurar su teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. memoria del teléfono, de modo que quede como recién salido de fábrica. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. Prog/Herr. 3. Oprima Teléfono. Programación de 2. Oprima 3. Oprima Teléfono. Programación de 4. Oprima Seguridad. 4. Oprima Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro cifras. 5.
PROG/HERR 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Teléfono. Programación de 4. Oprima Sistema. Selección de 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Sólo Base/ Automático (o Automático A / Automático B) Las opciones de configuración automáticas dependen de la PRL. 8.9 Seleccionar NAM Le permite seleccionar el NAM (módulo de asignación de número) del teléfono si éste está registrado con varios proveedores de servicio. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr.
NOTA Auto con Manos libres está disponible sólamente cuando cualquier aparato externo está conectado con su teléfono. Cuando el timbre está silenciado, como en los ajustes que aparecen a continuación, no se activa el timbre. ● ● Cuando se configura Todo Apagado/ Sólo Alarma para la alarma o el timbre de ID de Contacto está configurado como Sin Timbre/ Silencio. Cuando el timbre se asilencia con la tecla lateral "Silenc.". Bajar abajo/ Sólo Tecla Fin 9.
PROG/HERR caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. TTY Completo/ TTY + Charla/ TTY + Oír/ TTY Apagado TTY Completo: Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Llamada. Programación de 4. Oprima [Modo TTY].
Conexión de un equipo TTY y un terminal 9.5 Marcado oprimiendo un botón 1. Conecte un cable de TTY a la conexión TTY del terminal (Conexión TTY situada en el mismo sito que el conector para auriculares de manos libres). Le permite iniciar una llamada de Marcado Rápido manteniendo oprimida la cifra de Marcado Rápido. Si se configura como Apagado, los números de Marcado Rápido designados en sus Contactos no funcionarán. 2. Entre al menú del teléfono y ajuste el modo de TTY deseado. 3.
PROG/HERR 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 9.8 Marcación asistida 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Llamada. Programación de Le permite configurar el teléfono para que lo asista en el marcado de un número internacional cuando viaja fuera del país. 4. Oprima Privacidad de Voz. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 5. Use la tecla direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Encendido/ Apagado 9.7 Tonos DTMF Le permite configurar los tonos DTMF. 1.
0. Memoria Le permite revisar la memoria interna de su teléfono LG CosmosTM así como la memoria externa de la microSD™. El teléfono LG CosmosTM tener acceso a los siguientes tipos de archivos almacenados en la tarjeta microSD™. Mis Fotos: png, jpg, bmp, gif 6. Use la tecla direccional para seleccionar una ubicación de almacenamiento y luego presione . Memoria del Teléfono/Memoria de la Tarjeta 0.
PROG/HERR 0.3 Memoria de Tarjeta *. Información de Teléfono Muestra la información de memoria almacenada en la tarjeta. Le da información concreta respecto al modelo del teléfono. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Memoria. Información de 4. Oprima Tarjeta. Memoria de 3. Oprima Teléfono. 5.
1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Teléfono. Información de 4. Oprima Versión SW/HW. *.3 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y sus significados. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Teléfono. Información de 4. Oprima Iconos. Glosario de disposición o también constatar manualmente si existe alguna actualización para descargar.
PROG/HERR 4. Oprima Software. Actualización de Las dos opciones que verá en pantalla serán: Estado y Verificar nuevo. Presione para ver el Estado de una descarga o una actualización y obtener información sobre la última actualización satisfactoria. Por otra parte, puede presionar Verificar nuevo para averiguar si hay alguna nueva actualización de software para descargar.
4. MOSTRAR TEMAS Seleccionar el tema de pantalla del aparato. Negro Brillate/ Blanco/ Diamante del Aqua 5. TIPO de FUENTE 9. DESBLOQUEAR OPCIONES Seleccione una opción de desbloqueo para desbloquear el teclado externo del teléfono. Presione una vez/ Presione dos veces Seleccione el estilo de fuente. Fuente de VZW/ LG Secret/ LG Mint 6. DISEÑO DE MENÚ Seleccione cómo visualizar la pantalla del menú principal. Tab/ Lista/ Cuadrícula 7. FORMATO DE RELOJ Seleccionar el formato del reloj principal.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No oprima la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Seguridad ● Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; ● No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. ● Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. ● Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Seguridad uso de una batería o cargador no certificados puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto.
● ● Debe implementarse, al meno, uno de los métodos de autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Seguridad del cargador y del adaptador ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. ● Intro duzca el cargador de baterías verticalmente en el enchufe eléctrico de pared. ● ● Únicamente use el cargador de baterías aprobado.
Seguridad ● La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. ● El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. ● La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal.
● No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. ● Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
Seguridad ● Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente. Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse.
● ● Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de aparatos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Seguridad de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Seguridad algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera.
Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes.
Seguridad exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC http://www.fda.gov (Bajo “C” en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Seguridad inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos aparatos electrónicos.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? 10 Consejos de Seguridad para Conductores Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Seguridad 2. Cuando esté disponible, utilice un aparato de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un aparato montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos aparatos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle.
Seguridad encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
Seguridad subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID BEJVN250 de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org. * En EE.UU. y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de aparatos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus aparatos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja.
Seguridad aceptable para el funcionamiento normal. M3 + M2 = 5 En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su aparato auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular.
Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
(3) (4) (5) (6) autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita.
Terminología Terminología microSDTM Calculadora EZ Tip Memoria externa adicional para su teléfono celular. Función para calcular las cuentas de restaurante fácilmente usando el costo total, la propina y el número de personas como variables. Reconocimiento de voz avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
Siglas y abreviaturas de señal se refieren a las señales piloto y a los enlaces para porporcionar más canales de tráfico y protocolos de control. asociada" de otro proveedor. EVDO Evolution Data Only (sólo datos de evolución) o Evolution Data Optimized (optimizado para datos de evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEV-DO o 1xEvDO) ofrece acceso inalmábrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin necesidad de tener un punto de acceso de WiFi.
Índice 123 10 Consejos de Seguridad para Conductores 133 A Acceso con el teclado QWERTY a otras funciones del teléfono 18 Acceso rápido a funciones de conveniencia 28 Accesorios 141 Actualización de la FDA para los consumidores 124 Actualización de Software 111 Agregar otro número de teléfono 35 Ajuste rápido del volumen 28 Álbum En Línea 66 Alertas de Servicio 89 Almacén Masivo USB 81 Almacenar un número con una pausa 34 Anadir Nuevo Aparato 82 Apagado/Encendido 90 Apagar y Encender el teléfono 26 Asiste
Índice F Instalación de la tarjeta microSDTM 25 Internet Móvil 67 Introducir y editar información 32 Ir a 76 G L Glosario de Iconos 111 Grupos 57 Lectura de Dígito Marcado 89 Lectura de ID de Llamador 88 Lista de Contacto 55 Lista de Tareas 78 Llamada en espera 29 Llamar 75 LLMDAS RCTES 52 Luz de Pantalla 93 Mensaje de TXT 41 Mensaje de Voz 45 MENSAJERÍA 40 Mensajes 45 Mensajes de Voz 48 Menú de Bluetooth® 81 Menú Eventos 29 Menú Principal Fijado 94 Menú rápido 18 Mi Info de D
Opciones de Memoria 109 Protección de la temperatura de la batería 24 P País Actual 100 Para emparejar con un nuevo aparato Bluetooth® 82 Para hacer llamadas 26 Para instalar la tapa 23 Para quitar la tapa 23 Perdidas 52 Perfiles Soportados 85 Personalización de entradas individuales 33 Potencia de la señal 26 Precaución de Seguridad Importante 1 Privacidad de Voz 107 PROG/HERR 74 Programación de bloqueo de teléfono 102 Programación de Guardia tecla 86 Programación de Llamada 104 Programación de MENSAJES