MFL67786801 (1.0) MW Guía del Usuario User Guide User Guide This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy ink.
&RS\ULJKW /* (OHFWURQLFV ,QF $OO ULJKWV UHVHUYHG &RVPRV LV UHJLVWHUHG WUDGHPDUN RI 9HUL]RQ :LUHOHVV DQG LWV UHODWHG HQWLWLHV $OO RWKHU WUDGHPDUNV DUH WKH SURSHUW\ RI WKHLU UHVSHFWLYH RZQHUV
Contenido Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Instalar la tarjeta microSD™ . . . . . . . . . .16 Descripción general del Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Desinstalar la tarjeta microSD™ . . . . . .17 Usando el teclado QWERTY . . . . . . . . . .8 Funciones del teléfono . . . . . . .9 Menú rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Búsqueda de contactos . . . . . . . . . . . . . .9 Mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Modo de vibración . . . . . .
Contenido 25 Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Almacenar un número con una pausa .26 Agregar otro número de teléfono . . . .27 Cambiar el Número Predeterminado . .28 Internet Móvil . . . . . . . . . . . . . .52 Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 1. Internet Móvil . . . . . . . . . . . . .52 Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . .30 1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . .30 2. Lista de Contacto .
Número> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 3.1.3 Ir a . . . . . . . . . . . . . . . .68 3.1.4 Verificar . . . . . . . . .68 3.1.5 Contactos . . . . . . . .68 3.1.6 Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . .68 3.1.7 Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 3.1.8 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . . .68 3.1.9 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . .68 3.1.10 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 6.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . . . .
Contenido 8.4 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 12.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 8.5 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 12.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . . . .103 8.6 País Actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 12.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . . . .104 8.7 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 8.7.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . . .93 8.7.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . . .94 8.7.
Siglas y abreviaturas . . . . . . .158 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descripción general del Teléfono 1. Auricular 2. Pantalla LCD 3. Teclas de Volumen 4. Tecla suave Izquierda 5. Puerto para cargador y accesorios 6. Tecla Altavoz 7. Tecla Enviar 8. Agujero para correa de mano 9. Toma para auricular 3.5 mm 10. Ranura de microSD™ 11. Lente de la Cámara 12. Tecla OK/ Direccional 13. Tecla suave Derecha 14. Tecla Borrar/ Comandos de Voz 15. Tecla Encender/Finalizar 16. Tecla Cámara 17. Teclado Alfanumérico 1.
14. Tecla Borrar/ Comandos de Voz Borra espacios sencillos o carácteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar la palabra entera. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel a la vez. Esta tecla también sirve como acceso a Comandos de Voz (cuando no está introduciendo texto o números). 15. Tecla Encender/Finalizar Úsela para apagar o encender el teléfono y finalizar una llamada. También regresa al modo de espera. 16.
Descripción general del Teléfono Usando el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y comoda. El teclado QWERTY utiliza el mismo diseño que el teclado de su computadora, pero tiene varias características y opciones añadidas para hacer la entrada de Teclas suaves texto más fácil. l En modo de espera Tecla suave Izquierda Use para acceder al menú Mensajes.
Funciones del teléfono Menú rápido Comandos de Voz Cuando abre el teclado QWERTY en el modo de espera, se muestra el Menú rápido, que le brinda acceso a Mensaje, Favoritos y Redes Sociales. Cuando el teléfono está en el modo de espera con el teclado QWERTY abierto, mantenga oprimida para activar la función de Comandos de Voz.
Visión general del menú principal Prog C ontact os ontactos 1. Nuevo Contacto 2. Lista de Contactos 3. Backup Assistant 4. Favoritos 5. Grupos 6. Marcados Rápidos 7 In Case of Emergency 8. Mi Tarjeta de Nombre Mensaje 1. Nuevo Mensaje 1. Mensaje de TXT 2. Mensaje de Foto 3. Mensaje de Voz 2. Mensajes* 3. Borradores 4. Mensajes de Voz 5. Correo Elect Móvil 6. Redes sociales 1. Vista del Buzón de Entrada 2. Mod Ingrs 3. Grdr Autmtc Envdo 4. Bor Autmtc Entrada 5. Tamaño de Fuente de Mensajería 6.
Correo orreo Elect Móvil Móvil 10. Cuaderno de Notas 11. Visor de documentos 12. Almacén Masivo USB 4. Menú de Bluetooth APPS Mis Fo Fotos 1. Anadir Nuevo Aparato 5. Programación de Guardia tecla 1. Auto Bloqueo 2. Desbloquear opciones 3. Bloquear opciones 6. Programación de Sonidos Prog/ Prog/ Herr 1. Mi Verizon 2. Volumen Maestro 3. Herramientas 1. Comandos de Voz 2. Calculadora 3. Ez Sugerencia 4. Calendario 5. Lista de Tareas 6. Reloj Despertador 7. Búsqueda de Info 8. Cronómetro 9.
Visión general del menú principal 8. Menú Principal Fijado 1. Diseño de Menú 2. Reemplazar elementos de menú 3. Posicionar elementos de menú 4. Restablecer configuración de menú 9. Tipo de fuente 10. Tamaño de Fuente 1. Dígitos de Marcación 2. Menú & Lista 3. Mensaje 11. Formato de Reloj 12. Pantalla de balance 8. Programación de Teléfono abierto 3. Comandos de Voz 1. Confirmar Selecciones 2. Sensibilidad 3. Adaptación de voz 4. Avisos 5. Activación de tecla CLR 4. Idioma 5. Ubicación 6. País Actual 7.
Cómo empezar con su teléfono Configurar su teléfono Paso 2. Para instalar la batería Paso 1. Para quitar la tapa posterior 1. Alinee los contactos de la batería con los terminales del compartimiento de la batería. 1. Sostenga el teléfono firmemente con ambas manos. 2. Empuje la batería hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 2. Use la abertura de dedo en la parte superior del teléfono para retirar la tapa posterior. Paso 3.
Cómo empezar con su teléfono Paso 4. Para cargar la batería Instalar la batería El teléfono viene con un Cargador de pared/ USB y un cable USB que se deben conectar juntos para cargar el teléfono. Para cargar el teléfono: 1. Retire la tapa posterior. . AVISO Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del Puerto para Accesorios/Cargador, así como el uso de un cargador no compatible, pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía. 2.
Extraer la batería Cargar la batería 1. Apague el teléfono y retire la tapa posterior. El teléfono viene con un Cargador de pared/ USB y un cable USB, que se deben conectar juntos para cargar el teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO Sólo use un accesorio de carga 2. Retire la batería del compartimiento de la batería usando la abertura en la parte inferior del compartimiento. aprobado para cargar su teléfono LG.
Cómo empezar con su teléfono 2. Cuidadosamente destape el Puerto para accesorios/cargador. Conecte un extremo del adaptador en el Puerto para accesorios/cargador del teléfono y el otro extremo en el tomacorriente de la pared. al Puerto para accesorios/cargador y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la computadora (suele encontrarse en el panel frontal de la computadora).
2. Inserte la tarjeta microSD™ con los contactos orientados hacia abajo hasta que encajen en su lugar. NOTA Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría dañarse el teléfono o la tarjeta. Desinstalar la tarjeta microSD™ Retire la tapa posterior del teléfono. Suavemente presione suavemente y libere el borde expuesto de la tarjeta microSD™ para expulsarla, retírela de la ranura y vuelva a colocar la tapa posterior.
Cómo empezar con su teléfono Apagar el teléfono 1. Mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla. Para hacer llamadas 1. Oprima para desbloquear la pantalla (y teclas). 2. Introduzca el número de teléfono usando el teclado de marcación. 3. Oprima número. para marcar el 4. Oprima llamada. para finalizar la NOTA Su teléfono tiene una función de Comandos de Voz que también le permite hacer llamadas diciendo el número de teléfono o nombre de Contacto.
Iconos de pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, oprima [MENÚ] en el modo de espera y luego oprima Prog/Herr y seleccione Información de Teléfono. Luego Prog/Herr y seleccione Información de teléfono. Luego oprima Glosario de Iconos y seleccione una subcategoría.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración superior . Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de timbrar (se muestra ). Función de Silencio Con la pantalla desbloqueada y en modo de espera, mantenga oprimida . Mantenga oprimida otra vez para volver al modo normal. La función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente durante una llamada, oprima la Tecla suave Izquierda [Mudo]. Para cancelarlo, oprima la Tecla [No Mudo].
contacto y listas (como los menús, los submenús, el historial de llamadas, etc.). Para cambiar de un modo sencillo el tamaño de la fuente, oprima las Teclas de Volumen para establecer dinámicamente el texto como pequeño, mediano o grande. a la primera llamada. NOTA El diseño del menú Cuadrícula se Comandos de Voz muestra en forma de gráficos, por lo tanto, el texto no puede escalarse.
Acceso rápido a funciones de conveniencia tecla CLR a Desactivado (consulte la página 100). NOTA Los Comandos de Voz también pueden iniciarse con la tecla designada en el aparato Bluetooth®. Consulte el manual del aparato Bluetooth® para obtener más instrucciones. Tecla Favoritos Permite llamar a cualquiera de los diez contactos establecidos como Favoritos, enviarles un mensaje o verlos rápido y fácilmente. El teléfono puede añadir “Grupos” como miembros bajo Favoritos en lugar de contactos. 3.
Tecla Mensajería Use la Tecla Mensajería en el teclado QWERTY para enviar un mensaje de texto rápido y fácilmente. En el modo de espera con teclado QWERTY abierto, oprima , escriba la dirección y el mensaje, y luego oprima [ENV]. NOTA Otras maneras de acceder rápidamente a la Mensajería: l Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje] en el modo de espera con el teclado QWERTY abierto o cerradó. l Abra el teclado QWERTY (en el Menú rápido, resalta Mensaje) y luego oprima .
Introducir y editar información Entrada de texto Modos de ingresar texto Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudar con la entrada de texto cuando se utiliza el teclado externo: En un campo de texto, oprima la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de ingresar texto. Tecla suave Izquierda: Oprima para cambiar el modo de ingresar texto. Mayúsculas: Oprima para cambiar de mayúscula/ minúscula (mayúscula inicial, todas mayúsculas o minúsculas).
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos de Almacenamiento Personalización de entradas individuales Puede almacenar nuevos números de teléfono en sus contactos usando el teclado externo o el teclado QWERTY. Cuando usa el teclado externo, oprima para desbloquear la pantalla y pasar al modo de espera. Cuando usa el teclado QWERTY, oprima C L R para salir del Menú rápido y pasar al modo de espera. 1.
Contactos en la memoria de su teléfono 3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un número de teléfono y oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Fijar Marcado Rápido y oprima . 5. Seleccione un dígito de Marcado Rápido. l l Oprima una tecla numérica y luego oprima . Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el dígito de Marcado Rápido y oprima . 6. Oprima otra vez para guardar el contacto editado.
8. Oprima para guardar. Agregar otro número de teléfono En el modo de espera 1. Introduzca un número de teléfono y oprima la Tecla suave Izquierda [Grdr]. 2. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Actualizar Existente y oprima . 3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta a una entrada existente y oprima . 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Móvil 1/ Casa/ Negocio/ Móvil 2/ Fax, y oprima para guardar. Desde la pantalla Lista de Contactos 3.
Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta una entrada de Contactos y oprima la Tecla suave Izquierda [Corregir]. 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el número de teléfono y oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el número y oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta Fijar como Predet y oprima . 4.
Borrar un Marcado Rápido Marcado rápido de un dígito 1. Con el teclado QWERTY abierto, oprima la Tecla suave Derecha [Contactos]. Mantenga oprimido el dígito de Marcado Rápido. El teléfono retira el número telefónico de sus Contactos, lo muestra y lo marca. 2. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta la entrada de Contacto para editar y oprima [VER]. 3. Resalte el número con el Marcado Rápido y oprima [CRRGR]. 4. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 5. Oprima Rápido. 6.
Contactos Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. ATAJO La Tecla suave Derecha [Contactos] es un atajo a la Lista de Contactos. 6. Oprima entrada. para guardar la 2. Lista de Contacto Le permite ver su Lista de Contactos. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Contactos. 1. Nuevo Contacto 2. Oprima Le permite agregar un nuevo número a su Lista de Contactos. 4.
l l l Oprima la Tecla suave Izquierda [Corregir] para editar. Oprima [VER] para ver los detalles de la entrada. Oprima para hablar al número predeterminado. SUGERENCIA Use el campo Ir A para acceder rápidamente a una entrada sin necesidad de desplazarse. Por ejemplo, para ir a la entrada "Veterinario", ingrese la letra V. 3.
Contactos 4. Oprima [AÑADIR] para añadir un contacto o grupo. l 5. Seleccione si desea agregar de sus Contactos o Grupos. 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse por los Contactos o Grupos y oprima [SUBRY] para seleccionar hasta 10 entradas. 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [Hecho]. Cuando termine de agregar Contactos a la lista de Favoritos, podrá ver las siguientes opciones en el menú Favoritos: l l Oprima la Tecla suave Izquierda [Ver] para ver los detalles del contacto.
5. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Contactos. Grupos. 4. Ver un grupo Use la Tecla Direccional para resaltar un grupo y luego oprima . Agregar un nuevo grupo Oprima la Tecla suave Izquierda [Nuevo] para agregar un nuevo grupo a la lista.
Contactos 7. In Case of Emergency Le permite almacenar el nombre, los números de teléfono y otra información que será muy útil en cualquier caso de emergencia. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Contactos. 3. Oprima In Case of Emergency. 4. Use la Tecla Direccional para resaltar Contacto 1, 2, 3 o Info Personal, y oprima [AÑADIR]. 5. Oprima para agregar un Contacto de la Lista de Contactos, resalte el Contacto y luego oprima .
8. Mi Tarjeta de Nombre Le permite crear, editar y ver su información de contacto personal, como su nombre, números de teléfono y correo electrónico, en una entrada. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Nombre. Contactos. Mi Tarjeta de 4. Oprima [CRRGR] para introducir su información de contacto personal. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta la información que desea introducir. 6. Introduzca su información según lo necesario y luego oprima [GRDR].
Mensaje Mensaje ATAJO Oprimiendo la Tecla suave Izquierda [Mensaje] desde el modo de espera es un atajo al menú de mensajería. Según el contenido y el tamaño de los mensajes, el teléfono puede almacenar cientos de mensajes (incluido un máximo de 300 mensajes de texto, 100 notificaciones de mensajes multimedia y 200 mensajes multimedia). Puede haber otros límites a los carácteres disponibles por mensaje. Compruebe las funciones y capacidades del sistema con su proveedor de servicio.
NOTA Las instrucciones proporcionadas en la sección Mensaje suponen que la configuración de la Vista del Buzón de Entrada es Contacto. 1. Nuevo Mensaje Le permite enviar mensajes (Texto, Foto y Voz). Cada mensaje puede tener múltiples direcciones de destino y varios elementos de información. Estos dependen en el tipo de mensaje que desee enviar. 1.1 Mensaje de TXT Aspectos básicos de enviar un Mensaje de TXT 1. En el modo de espera, abra el teclado QWERTY y seleccione Mensaje. 2. Oprima 3.
Mensaje Añadir Le permite agregar un Gráfico, Animación, Sonido, Tarjeta de Nombre o Número/Email contacto. Copiar Text Le permite copiar texto. Pegar Le permite pegar el texto que copió. Formato al Text Le permite cambiar el aspecto del texto. Alineación/ Tamaño de Fuente/ Estilo de Fuente/ Color de Text/ Fondo Prioridad Da prioridad al mensaje. Alto/ Normal Dev Llmda # Introduce un número preprogramado de devolución de llamada con su mensaje.
1.2 Mensaje de Foto Aspectos básicos de enviar un Mensaje de Foto 1. En el modo de espera, abra el teclado QWERTY y seleccione Mensaje. 2. Resalte Nuevo Mensaje y oprima . 3. Oprima Mensaje de Foto. 4. Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo electrónico del destinatario. 8. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el campo Sonido y oprima la Tecla suave Izquierda [Sonidos]. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el archivo que desea enviar y oprima . 9.
Mensaje l Editar el campo Text 1. Con el campo Text resaltado, oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar: Avance Muestra el mensaje Foto como lo verá el destinatario. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta Borradores. Insertar Text Rápido Le permite añadir frases de texto rápido en el mensaje. Copiar Texto Le permite copiar texto. Pegar Le permite pegar el texto que copió por última vez en otro campo.
2. Seleccione las opciones que desea personalizar: Avance/ Guardar Como Borrador/ Añadir Diapositiva/ Prioridad/ Elimin Tarjeta de Nombre/ Cancelar Mensaje l Editar el campo Asunto 1. Con el campo Asunto resaltado, oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. 2. Seleccione las opciones que desea personalizar: Avance/ Guardar Como Borrador/ Insertar Texto Rápido/ Copiar Texto/ Pegar/ Añadir Diapositiva/ Prioridad/ Cancelar Mensaje 1.3 Mensaje de Voz Aspectos básicos de enviar un Mensaje de Voz 1.
Mensaje 2. Mensajes NOTA Las siguientes instrucciones Cuando recibe un mensaje, usted será alertado de las siguientes maneras: Para cambiar la vista de mensajes: l l suponen que la configuración de la vista de mensajes es Contacto. Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje. Haciendo sonar una sonido o vibrando, dependiendo de las configuraciones de volumen. 2. Oprima la Tecla suave Izquierda [Prog].
Vista de mensajes ordenada por Contacto: l l l Oprima la Tecla suave Izquierda [Cont] para responder al remitente. Oprima [ABRIR] para ver el mensaje. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Borrar/ Añadir A Contactos/ Administrar Mensajes/ Ordenar alfabéticamente/ Mensajería Menú /Prog Vista de mensajes ordenada por Tiempo l l l Oprima la Tecla suave Izquierda [Borrar] para borrar el mensaje. Oprima [ABRIR] para ver el mensaje.
Mensaje 3. Borradores Muestra los borradores de mensaje. Referencia de iconos de mensaje Borrador de Mensaje de Texto 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje. 2. Oprima NOTA Oprima Borradores. si la Vista del Buzón de Entrada está configurada en Tiempo. 3. Las siguientes opciones están disponibles. l l l Oprima [CRRGR]. Oprima la Tecla suave [Borrar]. Izquierda Oprima la Tecla suave [Opciones] Derecha para las siguientes opciones. Enviar Le permite enviar el mensaje seleccionado.
O 1. Marque *86 (*VM) oprimiendo , , y desde su teléfono o marque su número de teléfono desde cualquier teléfono de tonos. 2. Cuando comience el anuncio grabado, oprima para interrumpirlo (si es aplicable). 3. Cuando se le solicite, introduzca su contraseña y oprima . 5. Correo Elect Móvil 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje. 2. Oprima Móvil. Correo Elect NOTA Oprima si la Vista del Buzón de Entrada está configurada en Tiempo. 3. Acepte los términos de servicio. 4.
Mensaje 6. Redes sociales La función mejorada de redes sociales basadas en texto le permite actualizar su estado, enviar mensajes, cargar fotos y escribir en el muro de amigos con sólo enviar un mensaje de texto. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje. 2. Oprima NOTA Oprima Redes sociales. si la Vista del Buzón de Entrada está configurada en Tiempo. Redes sociales (Facebook, Twitter, MySpace) admite varios idiomas (inglés, español, chino simplificado o coreano). 3.
le pregunte si quiere guardarlos. 4. Bor Autmtc Entrada Seleccione Encendido para borrar automáticamente los mensajes leídos cuando se exceda el límite de almacenamiento. O seleccione Apagado. 8. Auto-dsplz TXT Seleccione Encendido para desplazarse automáticamente hacia abajo mientras está mirando mensajes. O seleccione Apagado. 9. Rec Aut Multimedias 5. Tamaño de Fuente de Mensajería Seleccione Encendido para descargar automáticamente los adjuntos de los mensajes multimedia. O seleccione Apagado.
Mensaje 13. Dev Llmda # Seleccione Encendido para incluír un número de devolución de llamada automáticamente con sus mensajes. O seleccione Apagando. 14. Firma Seleccione Costumbre para crear/editar una firma para enviarla automáticamente con sus mensajes. Seleccione Ninguno para no enviar una firma. 15. Recibo de Entrega Cuando el Recibo de Entrega está configurado en Encendido, puede ver si sus mensajes enviados fueron entregados con éxito ( ).
Llamadas Recientes Llmdas Rctes l El menú Llamadas Recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de contacto de las llamadas marcadas, contestadas o perdidas. Se actualiza continuamente ya que se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más antiguas se eliminan de la parte inferior de la lista. 1. Perdidas Le permite ver la lista de llamadas perdidas; hasta 90 entradas. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Llmdas Rctes. Perdidas. 4.
Llamadas Recientes l l Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar una de las siguientes opciones: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Voz l l Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ B
l l l l Oprima [ABRIR] para ver la entrada. Oprima número. para llamar al Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro Oprima la Tecla suave Izquierda [Mensaje] para seleccionar una de las siguientes opciones: Mensaje de TXT/ Mensaje de Foto/ Mensaje de Voz 5. Ver Cronómetro 4. Use la Tecla Direccional para resaltar una lista de llamadas.
Internet Móvil Internet Móvil La función Internet Móvil le permite acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde su teléfono de Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso de Internet Móvil a traves de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios 1. Internet Móvil 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Internet Móvil.
Centro de Medios Centro de Medios le permite hacer más que sólo hablar en su teléfono. Centro de Medios es una tecnología y un servicio que le permite descargar y usar aplicaciones en su teléfono. Con Centro de Medios, es rápido y fácil adaptar su teléfono a su estilo de vida y sus gustos. Simplemente descargue las aplicaciones que le atraigan. Con un amplio rango de software disponible, puede estar seguro de que encontrará algo útil, práctico o entretenido.
Centro de Medios ATAJO Puede actuar sobre las opciones o sobre los enlaces con las teclas suaves que están justo debajo de la pantalla. Oprimiendo la Tecla Direccional mientras está en el modo de espera es un atajo a Internet Móvil. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Internet Móvil. U Oprima Centro de Medios y luego oprima Internet Móvil. Terminar una sesión de Internet Móvil Termine la sesión de Internet Móvil oprimiendo .
para ir a la página de inicio. Abrir el menú del navegador Oprima la Tecla suave Derecha [Menú] para mostrar el menú del navegador. Teclas suaves Para navegar a distintas pantallas o seleccionar funciones especiales, use las teclas suaves. La función asociada con las teclas suaves puede cambiar en cada página y depende de cada elemento resaltado.
Centro de Medios y la Tecla suave Izquierda aparece como Selección). La conexión con el navegador se da por terminada cuando inicia la llamada. Después de terminar la llamada, su teléfono vuelve a la pantalla desde la cual inició dicha llamada. 4. Música y Tonos Personaliza tu teléfono con tonos de timbre. Hay una gran variedad de opciones disponibles para elegir de éxitos actuales, pop, hip-hop y mucho más. Acceso y Opciones 2. Oprima 3. Oprima 4. Oprima 3. Oprima Centro de Medios. Música y Tonos.
SUGERENCIA Ajuste del volumen del reproductor Mientras usa Mis Timbres, oprima la Teclas de Volumen para configurar temporalmente el volumen del reproductor (la configuración vuelve al volumen bajo después de salir de esta función). Use la Tecla Direccional para ajustar el volumen y oprima [FIJADO] (los cambios realizados en esta configuración no afectan el nivel de volumen maestro del aparato). Alto/ Medio Alto/ Medio/ Medio Bajo/ Bajo/ Apagado 4.2 Mis Música Le permite escuchar a la música deseada.
Centro de Medios l Oprima la Tecla suave Izquierda [Fij como]. Timbre: Establece el timbre seleccionado como timbre predeterminado del teléfono. Contacto ID: Desplácese y seleccione el contacto que se identificará con el tono de timbre que seleccionó. Sonidos de Alerta: Oprima la tecla del número correspondiente para uno de los siguientes: Todo Mensaje/ Mensaje de TXT/ Mensaje de Multimedias/ Mensajes de Voz l l 58 Oprima [ESCU] para escuchar el sonido.
l l l Oprima foto. [VER] para ver la Oprima la Tecla suave Izquierda [Borrar] para borrarla. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: Enviar Mensaje de Foto/ Álbum En Línea/ A la led social/ Enviar a través de un correo electrónico/ Via Bluetooth Fijar Como Fondo de Pantalla/ Foto ID Tomar Foto Activa la función de cámara. Presentación de diapositivas Reproduce todas las fotos como presentación de diapositivas.
Centro de Medios GIRAR Oprima la Tecla suave Derecha para girar la foto en el sentido de las agujas del reloj o la Tecla suave Izquierda para girarla en el sentido contrario; luego, oprima [HECHO]. CROP l l l l Para recortar el tamaño del tapiz de fondo, oprima la Tecla suave Derecha [Fdo Pant]. Para cambiar el tamaño, use la Tecla Direccional. Oprima hacia arriba/abajo para recortar la altura y hacia la derecha/izquierda para recortar el ancho.
l Seleccione las opcione(s) que desea personalizar: 6. Tome la foto oprimiendo [FOTO]. RESOLUCIÓN 1280X960/ 640X480/ 320X240 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [Guar]. La imagen se almacena en Mis Fotos. DISPARO AUTO Apagado/ 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10 Segundos Tomar fotos con el teclado cerrada EQUIL BLANCO Automático/ Soleado/ Nublado/ Fluorescente/ Brillo 1. Desbloquee la pantalla LCD frontal. SONIDO DISPA Obturador/ Sin Sonido/ Say "Cheese"/ Ready! 1 23 2.
Correo Electrónico Móvil l Oprima l Oprima [ENV]. C L R para salir. 5.3 Álbum En Línea Accede al albúm en línea (Lugar de Fotos). 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima 4. Oprima Centro de Medios. Fotos. Álbum En Línea. 5. Introduzca su número de teléfono y contraseña, según sea el caso. Correo Elect Móvil Le permite enviar un correo electrónico a través de Internet móvil.
Apps Apps Todo lo que debe saber cuando está en viaje. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Apps. 3. Oprima SHOP APPS o resalte una aplicación usando la Tecla Direccional y luego oprima . l l l l l l l l Backup Assistant Bing City ID Daily Scoop Mobile E-mail Tetris UNO VCAST TONES City ID City ID es una función optimizada del identificador de llamada en teléfonos exclusivos de Verizon Wireless que muestra automáticamente la ciudad y el estado de cada llamada recibida.
Apps Para comprar City ID 1. Oprima 2. Oprima [MENÚ]. Apps. 3. Seleccione City ID. 4. Una pantalla describiendo City ID aparece. Se le solicitará si desea comprar la aplicación. Seleccione Sí. 5. La aplicación se descarga e instala. Después de instala con éxito, seleccione Sí para usar City ID o No para regresar al menú Apps. 6. Oprima para salir.
Mis Fotos Mis Fotos Le permite ver, tomar y compartir fotografías directamente desde su teléfono. Consulte la página 67 para más detalles.
PROG/HERR PROG/HERR 1. Mi Verizon Compruebe su información de subscripción que se extiende de su plan del pago a la actualización de su aparato o a otros servicios disponibles. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Prog/Herr. Mi Verizon. ATAJO 2. Volumen Maestro Le permite configurar el volumen maestro. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 3. Oprima Prog/Herr. Volumen Maestro. 4. Ajuste el volumen con la Tecla Direccional y oprima para guardar la configuración.
ATAJO En el modo de espera, oprima acceder al Comandos de Voz. C L R para La función Comandos de Voz tiene varios ajustes que permiten personalizar como la quiere usar. Accede a Comandos de Voz, luego oprima la Tecla suave Derecha [Prog]. Confirmar Selecciones Automático/ Siempre Confirmar/ Nunca Confirmar Sensibilidad Ajuste la sensibilidad como Más Sensible/ Automático/ Menos Sensible.
PROG/HERR 3.1.3 Ir a 3.1.7 Remarcar El comando "Ir a" accede rápidamente a cualquiera de los menús del teléfono directamente (por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofrece indicaciones u opciones adicionales. Para realizar una llamada al último número que usted llamó. 3.1.
2. Oprima 3. Oprima 4. Oprima [MENÚ]. Prog/Herr. Herramientas. 2. Oprima Calculadora. 3. Oprima 4. Oprima 5. Introduzca los números para obtener el valor que desea. Para cancelar cualquier número, oprima la Tecla suave Izquierda [Despejar]. Prog/Herr. Herramientas. Ez Sugerencia. 5. Introduzca valores en los campos de variables (Cuenta, Propina(%), Dividir) y los campos de cálculo correspondientes (Propina ($) y Cada) aparecerán automáticamente. 6.
PROG/HERR Izquierda : Día anterior Derecha : Día siguiente Arriba : Semana anterior Abajo : Semana siguiente 6. Oprima la Tecla suave Izquierda [Añadir]. 7. Introduzca un Asunto, luego desplácese hacia abajo. 8. Desplace a un campo del calendario y oprima la Tecla suave Izquierda [Ajustar]. Para cada evento del Calendario, usted puede ajustar: l Fecha de inicio l Hora de Comienzo l Fecha de Término l Hora de Término l Repetir l Hasta l Alerta l Tonos l Vibrar 9.
Administración de tareas 1. Acceda a su lista de tareas y luego oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. l l l l l l Corregir: Le permite realizar cambios en la tarea. Marcar como hecho: Indica una tarea completada (marca de verificación roja). Por Priority (fecha debida): Ordena la lista por fecha límite o prioridad. 3.6 Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 alarmas. Al momento de la hora de la alarma, una notificación será mostrada en la pantalla LCD y la alarma sonará. 1.
PROG/HERR 8. Oprima [GRDR] después de configurar todos los campos de Alarma según lo necesite. oprima nuevamente para detener el registro. l 3.7 Búsqueda de Info Puede buscar la información personal almacenada en el teléfono. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima 4. Oprima Prog/Herr. Herramientas. Búsqueda de Info. 5. Introduzca el texto que desea buscar en el teléfono y oprima . l Oprima la Tecla suave Izquierda [Vuelta] durante el registro para medir los tiempos de vuelta.
6. Seleccione una ciudad de la lista y luego oprima . En la pantalla se verá la ubicación de la ciudad en un mapamundi. 7. Oprima otra vez para ampliar la ciudad y ver los datos de fecha y hora. Oprima la Tecla Direccional para ver otros lugares. NOTA Para configurar el horario de verano, oprima la Tecla suave [Fije DST]. Izquierda 3.10 Cuaderno de Notas Le permite leer, agregar, editar y borrar notas para usted mismo. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima 7.
PROG/HERR 3.12 Almacén Masivo USB Este menú le permite transferir contenido del teléfono a una computadora con sistema operativo Windows® 7, Windows Vista® o Windows XP. (o viceversa) cuando el teléfono se conecte a la computadora vía un cable USB compatible. No es compatible con el sistema operativo Mac OS o Linux OS. Podrá acceder a este menú sólo cuando haya una tarjeta microSD™ insertada en el teléfono (consulte la página 25 para obtener información detallada sobre cómo instalar la tarjeta microSD™). 1.
ver la clave de paso adecuada (habitualmente “0000”- 4 ceros). Introduzca la clave de paso y oprima . Cuando Auto con Manos libres está activado, el aparato tratará de emparejarse automáticamente con el teléfono. 4.1 Anadir Nuevo Aparato El emparejamiento es el proceso que permite que el teléfono ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el aparato objetivo. 4.1.1 Para emparejar con un nuevo aparato Bluetooth® 1.
PROG/HERR Cuando el teléfono encuentra un aparato de manos libres o un kit para automóvil Cuando el teléfono encuentra un aparato de audio Cuando el teléfono encuentra una computadora Cuando el teléfono encuentra un PDA NOTA De manera predeterminado, la funcionalidad del Bluetooth® de su aparato está desactivada. Mi Info de Dispositivo Le permite ver o editar el nombre del aparato Bluetooth®. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2.
Modo de Descubrimiento Perfiles Soportados Le permite configurar si su aparato puede ser buscado por otros aparatos Bluetooth® en la zona. Le permite ver perfiles que su teléfono puede admitir. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Menú de Bluetooth. 4. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones]. Modo de 5. Oprima Descubrimiento. 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima .
PROG/HERR l Acceso a agenda telefónica: Permite la compartición de su tarjeta de nombre, entradas de agenda telefónica, y archivos de calendario con un aparato compatible de Bluetooth®. l Push de Objeto: Permite el envío y la recepción de tarjetas de nombre de contacto, eventos de calendario y foto de JPEG entre aparatos. l Transferencia de Archivos: Permite la capacidad para enviar o recibir los archivos de datos no protegidos a un aparato compatible con Bluetooth.
5. Programación de Guardia tecla 2. Oprima 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 3. Oprima Sonidos. 2. Oprima 4. Oprima Prog/Herr. 3. Oprima Programación de Guardia tecla. 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un valor y oprima . l l l Auto-bloqueo Encendido/ Apagado Desbloquear opciones Presione una vez/ Presione dos veces Bloquear opciones Sólo Teclado/ Teclado & Teléfono 6. Programación de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 6.
PROG/HERR 6.2.1 Timbre de Llamada 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Sonidos. 4. Oprima Llamada. 5. Oprima Llamada. Prog/Herr. Programación de Sonidos de Timbre de 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un tono de timbre y oprima para guardar el cambio. SUGERENCIA Para oír un tono de timbre antes de establecerlo, oprima la Tecla suave [Escu]. Izquierda 6.2.2 Vibrar de Llamada 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Sonidos. 4. Oprima Llamada.
6.3 Sonidos de Alerta 6.4 Volumen de Teclado Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje. Le permite configurar el volumen del teclado. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 2. Oprima 3. Oprima Sonidos. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Sonidos de Alerta. 5. Seleccione Mensaje de TXT/ Mensaje de Multimedia/ Mensajes de Voz/ Timbre de Emergencia/ Llamadas Perdidas. 6.
PROG/HERR 5. Ajuste el volumen con la Tecla Direccional y oprima para guardar la configuración. Encendido/ Apagado Cargar Completado Lo alerta cuando la batería está completamente cargada. 6.6 Alertas de Servicio 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima v. Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cinco opciones de Aviso. 6.7 Apagado/Encendido 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Sonidos. 4. Oprima Servicio. Prog/Herr.
6.8 Claridad de Voz La función de Claridad de Voz le permite configurar el teléfono para que se adapte automáticamente a entornos ruidosos a través el ajuste de los niveles de audio, a fin de mejorar la inteligibilidad de la voz. 7. Programación de Pantalla Le permite configurar la apariencia de la pantalla según sus especificaciones. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 2. Oprima 3. Oprima Pantalla. 3. Oprima Sonidos. 4. Oprima Prog/Herr.
PROG/HERR l PANTALLA LUZ DE FONDO Le permite establecer la duración de la luz de fondo para la pantalla principal. 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Apagado l TECLADO LUZ PANT l Le permite seleccionar el tamaño de la fuente de los dígitos de marcación. De tamaño variable/ Pequeña/ Normal/ Grande l l l MOSTRAR TEMAS Le permite seleccionar el tema de pantalla del aparato. White/ Surrealism/ Bookshelf l l DISEÑO DE MENÚ Le permite seleccionar el diseño del menú principal.
1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 2. Oprima Prog/Herr. Programación de 3. Oprima Pantalla. Aviso. 4. Oprima 7.2.1 Aviso Personal 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Prog/Herr. 2. Oprima Programación de 3. Oprima Pantalla. Aviso. 4. Oprima Aviso Personal. 5. Oprima 6. Ingrese el texto que desee para el aviso personal. NOTA Oprima la Tecla Direccional para cambiar el color del texto.
PROG/HERR Pantalla Luz de Fondo: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Apagado Luz del Teclado: 7 Segundos/ 15 Segundos/ 30 Segundos/ Siempre Apagado 7.4 Brillo Le permite establecer los niveles de la luz de fondo. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Pantalla. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Brillo. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . 7.5 Fondo de Pantalla Permite que usted elija la clase de fondo que se exhibirá en el teléfono.
[MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Pantalla. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Mostrar Temas. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . White/ Surrealism/ Bookshelf NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Avance] para una vista previa del tema seleccionado de pantalla. 7.8 Menú Principal Fijado Le permite establecer cómo el Menú Principal se muestra para selecciones de menú y reemplazar y mover elementos de menú. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3.
PROG/HERR 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta una opción y oprima . Fuente de VZW/ LG Secret/ LG Mint NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Avance] para obtener una vista previa de la fuente seleccionada. 7.10 Tamaño de Fuente Permite establecer el tamaño de la fuente para las opciones Dígitos de Marcación, Menú & Lista y Mensaje.
Análogo/ Análogo Grande/ Digital 12 Grande/ Digital 12/ Digital 24/ Digital 24 Grande/ Doble Ciudad/ Apagado NOTA Oprima la Tecla suave Izquierda [Avance] para tener una vista previa del formato de reloj seleccionado. En el modo de vista previa, el color puede ser personalizado con la Tecla suave Derecha [Color]. 7.12 Pantalla de balance 8. Programación de Teléfono El menú Programación de Teléfono le permite designar ajustes específicos de la configuración de red. 8.
PROG/HERR 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse a la tecla de acceso directo que desea configurar. Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/ Atajo 4 7. Oprima para mostrar los accesos directos existentes. Use la Tecla Direccional para resaltar uno y luego oprima . 8.2.2 Establecer teclas direccionales para desplazarse a la tecla de acceso directo que desea configurar. Tecla Direccional Arr/ Tecla Direccional Izq/ Tecla Direccional Abj 7. Oprima para mostrar los accesos directos existentes.
los siguientes opciones: Apagado/ Buscar Contacto/ Nuevo Mensaje TXT/ Nueva Nota 8.2.4 Fijar ver con slide abierto De manera predeterminada, cuando se abre el teclado QWERTY, se muestra el Menú rápido. El Menú rápido incluye los menús Mensajería, Favoritos y Redes sociales. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Teléfono. Prog/Herr. Programación de Acceso Directo 4. Oprima para Ajustar. 5. Oprima abierto. Fijar ver con slide 6.
PROG/HERR Tiempo de Espera: 5 Segundos/ 10 Segundos Activación de tecla CLR Activado/ Desactivado 8.4 Idioma NOTA Los idiomas múltiples (inglés, español, chino simplificado o coreano) admiten todas las funciones excepto Centro de Medios App y AVR. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 3. Oprima Teléfono. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Idioma. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta una opción y oprima . English/ Español/ Chino simplificado/ Coreano. 8.
Seguridad. 8.6 País Actual 4. Oprima El menú País Actual le permite seleccionar su ubicación actual. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El código de bloqueo es los últimos 4 dígitos de su número de teléfono, si fue establecido. NOTA La configuración del país actual no se podrá cambiar si ya se estableció por primera vez, a menos que realmente haya cambiado de ubicación. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Teléfono. 4. Oprima Prog/Herr.
PROG/HERR 8. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 9 Para confirmar, se le pedirá que introduzca otra vez el nuevo código de bloqueo. 8.7.2 Restricciones Le permite restringir la Programación de Ubicación, Llamadas y Mensajes. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Teléfono. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 6. Oprima Restricciones. 7. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 8.
1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 2. Oprima 6. Oprima ahora. 3. Oprima Teléfono. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de 8.7.5 Restablecer Implícito Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 6. Oprima Programación de bloqueo de teléfono. 7. Resalte una opción y oprima Bloquear teléfono Le permite restaurar su teléfono a la configuración predeterminada de fábrica. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. . 2.
PROG/HERR 8.7.6 Restaurar teléfono 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Le permite eliminar todos los datos de usuario e información de contactos que haya ingresado en la memoria del teléfono, de modo que quede como recién salido de fábrica. 3. Oprima Teléfono. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 4. Oprima Sistema. 2. Oprima 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . 3. Oprima Teléfono. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Seguridad. 5.
NAM1/ NAM2 9. Programación de Llamada El menú Programación de Llamada le permite designar cómo manejará el teléfono las llamadas entrantes y salientes. 9.1 Opciones de Contestar Le permite determinar cómo manejar una llamada contestada. NOTA Auto con Manos libres está disponible sólamente cuando cualquier aparato externo está conectado con su teléfono. Cuando el timbre está silenciado, como en los ajustes que aparecen a continuación, no se activa el timbre.
PROG/HERR 9.3 Reenvío de Llamada Le permite configurar el reenvío de llamada. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Llamada. 4. Oprima Llamada. Prog/Herr. Programación de Reenvío de Reintentar 4. Oprima Automáticamente. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Desactivado/ Cada 10 Segundos/ Cada 30 Segundos/ Cada 60 Segundos 9.5 Modo TTY 5.
6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . TTY Completo/ TTY + Charla/ TTY + Oír/ TTY Apagado TTY Completo: Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY. TTY + Charla: Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. TTY + Oír: Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de TTY.
PROG/HERR 4. Conecte el equipo de TTY a la fuente de alimentación y enciéndalo. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. Encendido/ Apagado 6. Al establecerse la conexión, use el equipo TTY para escribir y enviar un mensaje de texto o enviar voz. 9.7 Privacidad de Voz 7. El mensaje de voz o de texto del lado del destinatario se muestra en la pantalla del equipo TTY.
[MENÚ]. 2. Oprima 3. Oprima Llamada. 4. Oprima Prog/Herr. Programación de Tonos DTMF. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste y oprima . Normal/ Long para desplazarse hasta País referencia, oprima la Tecla suave Izquierda [Ajustar] y luego seleccione un país. 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [Detalles] para editar información sobre el marcado internacional (como Código de país, Prefijo De IDD, Prefijo de NDD, Código de área/país y Longitud) y luego oprima [Guardar]. 9.
PROG/HERR 10. USB Modo 11. Memoria Su teléfono automáticamente detecta aparatos USB. Si la opción está establecida a Preguntar al conectar, se le solicita que confirme cada vez que hay una conexión. Le permite revisar la memoria interna de su teléfono así como la memoria externa de la tarjeta microSD™. El teléfono puede acceder a los siguientes tipos de archivos almacenados en la tarjeta microSD™. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Seleccione USB Modo. 4.
6. Use la Tecla Direccional para seleccionar una ubicación de almacenamiento y luego oprima . Memoria del Teléfono/ Memoria de la Tarjeta 11.3 Memoria de Tarjeta Muestra la información de memoria almacenada en la tarjeta. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 11.2 Memoria del Teléfono 3. Seleccione Memoria. Muestra la información de memoria almacenada en su teléfono. 4. Oprima Tarjeta. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 5.
PROG/HERR 12. Información de Teléfono 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 4. Oprima Versión SW/HW. 2. Oprima 3. Seleccione Información de Teléfono. 12.3 Glosario de Iconos 12.1 Mi Número 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. Le da información concreta respecto al modelo del teléfono. Prog/Herr. Le permite ver su número de teléfono. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3.
13. Asistente de Programación 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ]. 2. Oprima Prog/Herr. 3. Seleccione Asistente de Programación. 4. Use la Tecla Direccional para desplazar a un ajuste y luego oprima [FIJADO]. NOTA Si no desea cambiar la configuración, oprima la Tecla suave Derecha [Saltar] para pasar a la siguiente configuración. 1. TAMAÑO DE FUENTE Se muestra información sobre el cambio de tamaño de las fuentes de la pantalla. De tamaño variable/ Pequeña/ Normal/ Grande 2.
PROG/HERR 7. DESBLOQUEAR OPCIONES Seleccione una opción de desbloqueo para desbloquear el teclado externo del teléfono.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. l l l l l l l l No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Precaución de Seguridad Importante l l l l l l l l l l 108 No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
l l l l l l l Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como los tapones de hule, del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Seguridad Seguridad Compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva.
reemplazo de la antena. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) de los Estados Unidos, con su acción en el Reporte y Orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC.
Seguridad exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Precaución Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o antenas modificadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las normas de la FCC. No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Seguridad de las cuestiones de la salud relacionadas con el uso de teléfonos celulares, donde declara que “la comunidad científica en general... cree que las evidencias científicas no indican una relación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y resultados adversos para la salud. De todos modos, la comunidad científica recomienda realizar más investigaciones para poder dar respuesta a aquellas cuestiones que aún se desconocen.
pruebas para evaluar la SAR se realizan con el teléfono transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los teléfonos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo, promediados sobre un gramo de tejido. Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la SAR de un teléfono inalámbrico durante su funcionamiento puede ser menor que el valor de la SAR informado.
Seguridad Unidos deben cumplir con los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”. Además, si utiliza el teléfono inalámbrico mientras está en un automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo. Además, debe leer y seguir las instrucciones del fabricante del teléfono inalámbrico para el uso seguro del teléfono.
¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de radiofrecuencia? Grupo independiente de expertos en teléfonos móviles http://www.iegmp.org.uk Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU.
Seguridad Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764 Oberschleissheim Alemania Teléfono: 011 49 1888 333 2156 http://www.icnirp.de Instituto Nacional Estadounidense de Estándares 1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.
Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos.
Seguridad requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo exige la FCC para cada modelo. El valor más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se lo probó para usarse en el oído es de 1,25 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en esta guía del usuario, es de 0,60 W/kg.
Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Reporte y la Orden de la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC, por sus siglas en inglés) en el expediente sobre telecomunicaciones inalámbricas 01-309, modificó la excepción de teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad con Dispositivos de Ayuda Auditiva (Hearing Aid Compatibility Act, HAC) de 1988 para que se exija que los teléfonos ina
Seguridad Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos de ayuda auditiva que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor/la más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generan menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados.
Instituto de estándares nacionales de los EE. UU. (ANSI, por sus siglas en inglés). Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT (Bluetooth) para HAC. Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos de ayuda auditiva.
Seguridad Esto incluye el uso de auriculares (incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los dispositivos Bluetooth® u otros dispositivos inalámbricos). En algunos estudios, la exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía.
apagadas o experimenta alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por sus siglas en inglés) para teléfonos inalámbricos de mano.
Seguridad Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
está produciendo una interferencia Dispositivos de ayuda auditiva Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos dispositivos de ayuda auditiva. En caso de interferencia, se recomienda consultar al proveedor de servicios (o llamar a la línea de servicio al cliente para analizar las alternativas).
Seguridad Atmósfera potencialmente explosiva Para vehículos equipados con bolsas de aire Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte. Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
explosión u otro peligro. Tales condiciones pueden presentar riesgo de incendio o explosión. l l l l l Sólo use la batería para el sistema especificado. Sólo use la batería con un cargador aprobado por LG y calificado para el sistema conforme al estándar IEEE-Std1725-2006. El uso de una batería o un cargador no calificado y no aprobado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
Seguridad alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio. podría ocasionar un daño grave en su teléfono. l Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador correcto para el teléfono. l Información y cuidado de la batería l l l l l Desenchufe siempre el cargador del tomacorriente una vez que el teléfono esté totalmente cargado, para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
carga aprobados para cargar el teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular la garantía. l l l Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -4 °F (20 °C) o superiores a 122 °F (50 °C). Cargue la batería dentro de un rango de 0 °C y 45 °C. El rango de temperatura de carga está regulado entre 0 °C y 45 °C. No cargue la batería fuera del rango de temperatura recomendado.
Seguridad l l l l l l l No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. fuertes (como alcohol, benceno, thinner, etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Hay riesgo de causar un incendio. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. No cree un cortocircuito en la batería.
incorrectos pueden provocar accidentes y por lo tanto invalidar la garantía. Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio l l l l Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando. l No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor. Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
Seguridad l l l l l l Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización. l Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado. El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada.
Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para el consumidor acerca de los teléfonos móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE.UU. (FDA, por sus siglas en inglés). 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos.
Seguridad fabricantes de teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE. UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
Seguridad producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
alrededor de tres años. 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Seguridad Organización Mundial de la Salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas del EMF.
(IEEE, por sus siglas en inglés)) y el Consejo Nacional de Protección y Medición de la Radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto.
Seguridad realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad. 9.
mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes con una recomendación así en diciembre de 2000.
Seguridad de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este estándar fue aprobado por la IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos.
10 consejos de seguridad paraconductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores. Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad. Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los siguientes consejos: 1.
Seguridad conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar atención a la carretera. 5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común.
otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico. 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Seguridad 7.11 Legislación sobre la garantía Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las ventas minorista de productos para el consumidor: l l l Ley Song-Beverly de Garantía del Consumidor de California [CC, Sección 1790 y siguientes] El Código Uniforme de Comercio de California, División Dos [Cód.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA (3) (4) (5) (6) 150 autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita. LA DURACION DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A LA DURACION DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI INDICADA.
Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía. Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC Este aparato y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se producirá en una instalación en particular.
Detalles Técnicos Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS-651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic.
EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este aparato se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2.0 cm (0.78 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 2.0 cm (0.
Detalles Técnicos? se referirá a la antena interna). HAC Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
Terminología Calculadora EZ Tip Función para calcular las cuentas de restaurante fácilmente usando el costo total, la propina y el número de personas como variables. Reconocimiento de voz avanzado Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
Siglas y abreviaturas EVDO Evolution Data Only (sólo datos de evolución) o Evolution Data Optimized (optimizado para datos de evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, EvDO, 1xEV-DO o 1xEvDO) ofrece acceso inalámbrico rápido de banda ancha (3G) en cualquier lugar, sin necesidad de tener un punto de acceso de WiFi.
Índice 123 10 consejos de seguridad paraconductores 145 A Acceso con el teclado QWERTY a otras funciones del teléfono 9 Acceso Directo para Ajustar 89 Acceso rápido a funciones de conveniencia 20 Actualización de la FDA para los consumidores 135 Agregar otro número de teléfono 27 Ajuste rápido del volumen 20 Álbum En Línea 62 Alertas de Servicio 82 Almacén Masivo USB 74 Almacenar un número con una pausa 26 Anadir Nuevo Aparato 75 Apagado/Encendido 82 Apagar y Encender el teléfono 17 Apps 53, 63 Asistente
Índice I Iconos de pantalla 19 Idioma 92 In Case of Emergency 34 Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica 119 Información de seguridad 128 Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones 125 Información de Teléfono 103 Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia 113 Instalación de la batería 14 Instalación de la tarjeta microSDTM 16 Internet Móvil 52, 53 Introducir y editar información 24 Ir a 68 L Lectura de Dígito Ma
Programación de bloqueo de teléfono 94 Programación de Guardia tecla 79 Programación de Llamada 97 Programación de Mensaje 46 Programación de Pantalla 83 Programación de Sonidos 79 Programación de Teléfono 89 Protección de la temperatura de la batería 16 R Recibidas 49 Recibiendo llamadas 18 Redes sociales 9, 46 Reenvío de Llamada 98 Referencia de iconos para agregar nuevo aparato 75 Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para aparatos inalámbricos 121 Reintentar Automá