MFL67011101(1.0) H USER GUIDE Printed in Korea GUÍA DEL USUARIO This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper. This booklet is printed with soy ink.
Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. CosmosTM Touch is a trademark of Verizon Wireless. All other trademarks are the property of their respective owners.
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● ● ● ● ● ● ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Precaución de Seguridad Importante ● ● ● ● ● ● ● ● 2 2 CosmosTM No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
● ● ● ● ● ● ● ● ● No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . . . . . .1 Nivel de carga de la batería . . . . . . . . .22 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . .4 Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . .9 Para hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . .23 Corregir Errores de Marcado . . . . . .24 Detalles Técnicos . . . . . . . . . .10 Remarcado de llamadas . . . . . . . . . . . .24 Descripción general del teléfono . . . . . . . . . . . .
Contactos en la memoria de su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Aspectos básicos de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Personalización de entradas individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Almacenar un número con una pausa 41 Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Funciones de cámara . . . . . . . . . . . . . .43 Funciones de cámara . . . . . .43 Edición de imágenes . . . . . . . . . .
Contenido 4. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 5. Internet Móvil . . . . . . . . . . . .80 6. Navegar y Descargar . . . . . . .81 7. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 8. Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . .82 Internet Móvil . . . . . . . . . . . . .83 Finalización de una sesión del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Navegación con el navegador . . . . . .83 Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . .84 4.
4.1 Configuración fácil . . . . . . . . . . .102 6.9 Seleccionar NAM . . . . . . . . . . . . .113 4.2 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 4.2.1 Aviso Personal . . . . . . . . . . . .103 4.2.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . . .103 7. Prog. de Llamada . . . . . . . . .114 4.3 Pantalla Luz de Fondo . . . . . . . . .103 7.3 Reenvío de Llamada . . . . . . . . . . .114 4.4 Teclado Luz de Pantalla . . . . . . .104 7.4 Mostrar Teclado Marcación . . . . .115 4.
Contenido Cuidado de la antena . . . . . . . . . . . .126 Funcionamiento del teléfono . . . . . .127 Sugerencias para un funcionamiento más eficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 Aparatos Electrónicos . . . . . . . . . . . .127 Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127 Aparatos para la sordera . . . . . . . . .128 Otros Aparatos Médicos . . . . . . . . .128 Centros de atención médica . . . . . .128 Vehículos . . . . . . . . .
Bienvenidos Gracias por elegir el avanzado y compacto teléfono celular CosmosTM Touch, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicación móvil digital, Acceso Múltiple de División de Código (CDMA). Junto con las funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece: ● IM Móvil. ● Búsqueda Bing ● VZ Navigator. ● Correo Electrónico Móvil. ● Backup Assistance ● ● ● ● ● ● Teclado táctil y bloqueo de pantalla automático.
Detalles Técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96-326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC.
Detalles Técnicos Web de la FCC en www.fcc.gov. Aviso y precaución de la FCC Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A Interfaz aérea TSB-74 básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA Designador Descripción Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic.
Descripción general del teléfono 1. Auricular 2. Tecla de Atajos 6. Enchufe de auriculares de 3.5mm 7. Pantalla táctil 3. Teclas Rápidas 4. Tecla Enviar 8. Tecla Encender/Fin 5. Tecla Borrar/ Comandos de Voz NOTA Las Teclas Enviar, Borrar/Comandos de Voz, Encender/Fin no se iluminan cuando la pantalla está apagada. Oprima la Tecla de desbloqueo, o cualquier otra tecla externa, para iluminar la pantalla y las teclas.
9. Lente de la Cámara 10. Puerto para cargador y accesorios 11. Teclas de volumen 12. Tecla de desbloqueo 13. Ranura de microSDTM 14. Tecla Cámara 9. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y grabar video. Manténgala limpia para una máxima calidad en la foto y video. 10. Puerto para cargador y accesorios Conecta el teléfono al cargador de baterías u otros accesorios compatibles. 11.
Descripción general del teléfono Usando el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y comoda. El teclado QWERTY utiliza el mismo diseño que el teclado de su computadora, pero tiene varias características y opciones añadidas para hacer la entrada de texto más fácil. Tecla de función/ Favoritos Tecla Shift Tecla Borrar Tecla Introducir Para introducir texto con el teclado QWERTY 1.
Vista rápida de la Pantalla Táctil y cómo usarla Teclas Rápidas ( , , , ) 1. Para un rendimiento óptimo, asegúrese de tener las manos limpias y secas. Elimine la humedad de la superficie de sus manos. No use los teclas táctiles en un entorno húmedo. 2. Los sensores de la pantalla son sensibles a un toque ligero. No tiene que oprimir las teclas táctiles de modo prolongado o fuerte para usarlas. Proteja su teléfono de los golpes fuertes porque los sensores de la pantalla pueden dañarse con el uso violento.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Apagar y encender el teléfono Instalación de la batería 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa. Retire la tapa de la batería. Alinee los contactos de la batería con los terminales del teléfono en la parte superior del compartimiento. Empuje la batería con cuidado hasta que encaje en su lugar. Reemplaze la tapa de la batería. Encender el teléfono 2.
Para quitar la tapa posterior Para instalar la tapa posterior Ranura 1. Sostenga firmemente el teléfono con ambas manos (como desmostrado). 2. Empuje la tapa posterior hacia arriba con sus dedos hasta que se desenganche del teléfono y luego deslícela hasta quitarla. 1. Alinee la tapa de la batería un poco bajo el borde superior del teléfono. Asegure que los ganchos de la tapa ocupan las ranuras del teléfono. 2. Sostenga firmemente el teléfono con ambas manos (como desmostrado). 3.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Carga de la batería TM Su teléfono Cosmos Touch viene con un adaptador de pared/USB y un cable de dato USB que se conectan para poder cargar su teléfono. Para cargar el teléfono: AVISO 2. Cuidadosamente, destape el puerto para cargador y accesorios. Conecte el cable de datos USB en el puerto para cargador y accesorios del teléfono (como se muestra en la imagen de abajo) y el otro extremo en un toma corriente.
Carga con USB Es posible usar una computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar el teléfono con un cable de datos USB, primero deberá tener los controladores USB adecuados instalados en su PC. Conecte un extremo de un cable de datos USB al puerto para cargador y el otro extremo a un puerto USB de alta energía de la PC. NOTA No son compatibles los puertos Instalación de la tarjeta microSD™ Ranura de microSDTM 1. Localice la ranura de microSD en el lado derecho del teléfono y destápela.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Desinstalación de la tarjeta microSD™ Protección de la temperatura de la batería 1. Destape la ranura de microSD y oprima suavemente para liberar el borde expuesto de la tarjeta microSDTM para expulsarla. En el caso extremamente raro de que se sobrecaliente la batería, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad. 2.
Potencia de la señal La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en la zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal. Las más barras que haya, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la señal es defectuosa, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Corregir Errores de Marcado Recibiendo llamadas Si hace un error mientras marca un número, toque la Tecla Borrar una vez para borrar el último dígito introducido o mantenga oprimida la Tecla Borrar para borrar todos los dígitos. Remarcado de llamadas Con la pantalla táctil desbloqueada, mantenga oprimida la Tecla Enviar una vez para ver una lista de todas sus llamadas recientes.
Hay varias maneras de contestar una llamada, dependiendo en las Opciones de Contestar seleccionadas (para instrucciones cómo establecer sus preferencias, consulte la página 114): ● ● ● Deslizable: Deslizando el teclado QWERTY contesta la llamada y enciende el altavoz. Cualquier Tecla: Oprima la Tecla Enviar o, con el teléfono bloqueado, oprima cualquiera otra tecla excepto la Tecla Encender/Fin , Teclas de volumen , Tecla de desbloqueo , y la Tecla Cámara .
Calibración de la pantalla táctil La calibración permite que el teléfono reconozca la precisión del toque 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 26 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Toque. 4. Toque Calibración. 5. Toque el objetivo cada vez que aparezca.
Menú de Atajos De La Pantalla Táctil Menú de Atajos El menú Atajo le brinda un acceso instantáneo a menús con el toque veloz de su dedo. Para usar el menú Atajo: 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 2. Toque el icono del Menú de Atajos en la pantalla principal. 3. Para cerrar el Menú de Atajos, oprima la Tecla Borrar .
Menú de Atajos Teclas Rápidas Mensajes: Muestra el menú Mensajes. Menú: Muestra el Menú principal. Teléfono : Muestra el teclado táctil de marcación de modo que usted puede realizar una llamada manualmente usando las teclas numéricas o fácilmente desde Llamadas Recientes, Contactos, o Marcado por Voz. Cuando toca la Tecla Rápida Teléfono teclado de marcación: Toque y mantenga oprimida esta tecla para tener acceso a su Correo de Voz. Toque esta tecla para iniciar Comandos de Voz.
Para ver otros paneles de la pantalla principal Pantalla Deslice su dedo hacia la izquierda o derecha sobre la pantalla principal. Si desliza su dedo hacia la izquierda, puede acceder y editar sus Favoritos. Si desliza su dedo hacia la derecha, puede acceder Mensajes. Favoritos Le permite agregar hasta 11 entradas de Contacto o grupos de Contacto a su lista de Favoritos para fácilmente ver, llamar o enviar mensajes.
Introducir y editar información Entrada de texto 3. Toque Puede introducir información usando el teclado de la pantalla táctil. Existen funciones de tecla especiales para ayudarle con la introducción de texto. 5. Toque el campo Text para empezar a escribir su mensaje. Un teclado táctil aparecerá. Introducción de Texto en un Mensaje de TXT 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 2.
Al introducir texto, además de "escribir" el texto con las teclas táctiles, también tiene la opción de escribir con la punta de su dedo. La pantalla táctil interpreta sus movimientos en caracteres. 1. Toque un campo de texto, luego toque el icono de escritura manual al lado derecho de la pantalla. 2. Use la punta de su dedo para escribir cada caracter que desee. Debe escribir en el cuadro que aparece en la parte media baja de la pantalla.
Introducir y editar información Las siguientes tablas pueden ayudarlo a comprender cómo la pantalla táctil interpreta los movimientos como caracteres. Minúsculas Mayúsculas También puede tocar la Tecla Mayúsculas para escribir todo en mayúscula. Grave Diéresis También puede tocar la Tecla Números para escribir todo en números. 32 También puede tocar la Tecla Símbolos. para escribir todo en símbolos.
Árbol de menús en la pantalla interna 8. Auto Desplazar TXT 9. Auto Recibir Mi Verizon Verizon Llmdas Llmdas Rcte Rctes Multimedios 1. Perdidas 10. Text Rápido 2. Recibidas 11. Bzn Msjs Voz # 3. Marcadas 12. Dev Llmda # 4. Todas 13. Firma Mensajería 5. Ver Contadores 14. Recibo de 1. Nuevo Mensaje Entrega 1. Mensaje de TXT 10. Opcs de Borr 2. Mensaje de Foto 1. Borrar Enviado/ 3. Mensaje de Voz Recibidos 2. Mensajes* Centro Centro de Medios 2. Borrar Borradores 3. Borradores 1. Búsqueda 3. Borrar Todas 4.
Árbol de menús en la pantalla interna 5. Internet Móvil 6. Navegar y Descargar 1. Obtén Nuevas VZ Naviga Navigattor Aplicaciones Mobile E-mail Social Beat Bing Search Herr VZ Navigator 7. Extra 1. Comandos de Voz 1. Obtén Nuevas 2. Calculadora Aplicaciones 3. Ez Sugerencia 8. Info 4. Calendario 5. Reloj Despertador 6. Cronómetro 7. Reloj Mundial 8. Cuaderno de Notas Mi Música 9. Cuaderno de Dibujo 10. Almacenamiento Masivo USB Interne Internett Móvil Móvil Prog Prog Búsqueda Email Móvil Móvil 34 1.
2. Aviso IRO 3. Pantalla Luz de Fondo 4. Teclado Luz de Pantalla 5. Fondo de Pantalla 1. Mis Fotos 2. Animaciones Divertidas 6. Pantalla de Cargar 7. Temas de Pantalla 8. Fuentes 9. Fuentes de Marcado 10. Formato Reloj 11. Cubo de Atajo 5. Prog. de Toque 1. Auto-Bloqueo 2. Tipo de Vibración 3. Nivel de Vibración 4. Efectos de Vibración 5. Sonido 6. Calibración 6. Prog. de Teléfono 1. Modo Avión 2. Establecer Atajo de Qwerty 3. Comandos de Voz 1. Confirmar Selección 2. Sensibilidad 3. Adaptación de Voz 4.
Acceso a los menús Acceso a los menús La Tecla Rápida Menú proporciona acceso al menú principal del teléfono. Para acceder al menú principal, desbloquee el teléfono primero oprimiendo la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono o deslizando el icono Desbloq hacia la derecha. Toque la Tecla Rápida Menú en la parte inferior de la pantalla para abrir el menú principal. El menú principal aparece como se muestra a continuación.
Menú de Atajos Menú Atajos en la Pantalla Táctil El Menú de Atajos permite acceder de manera rápida y directa a varias funciones del teléfono usadas frecuentemente desde la pantalla táctil. Se pueden establecer hasta 8 diferentes atajos. Para acceder al Menú de Atajos, desbloquee la pantalla LCD y luego toque el icono del Menú de Atajos . De forma predeterminada, se le proporcionan los siguientes atajos, pero puede personalizarlos según su preferencia.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de bloqueo Modo de vibración Ajusta su teléfono para que solicite la contraseña de 4 dígitos para usarlo. Para establecer el Modo de bloqueo, toque Menú-> Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra en la barra de notificaciones el icono ). Para ajustar el Modo de vibración, toque la Tecla Rápida Teléfono para mostrar el teclado táctil y mantenga oprimida . Para volver al Modo normal, mantenga oprimida otra vez. Prog -> Prog.
Comandos de Voz Comandos de Voz le permite hacer cosas mediante órdenes verbales (por ej,. hacer llamadas, confirmar Correo de Voz, etc.). 1. Con la pantalla desbloqueada, oprima la Tecla Borrar/Comandos de Voz una vez (una presión sostenida activa la función Grabación de voz). 2. Siga las indicaciones para usar los comando(s) de voz. NOTA También se pueden iniciar los Comandos de Voz con el botón designado de su aparato Bluetooth®.
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos básicos de almacenamiento 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 2. Toque la Tecla Rápida . Contactos 3. Toque Nuevo . 4. Toque un campo de información y use el teclado para introducir la información necesaria. Luego toque HECHO . Haga esto para cada campo que desea introducir. 5. Cuando todos los campos estén completos, toque GRDR . O 1.
Marcado Rápido Le permite configurar sus entradas de Marcado Rápido. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 2. Toque la Tecla Rápida . Contactos 3. Toque el Contacto y luego toque Opciones . 4. Toque Fijar Marcado Rápido y toque el número de teléfono que desea establecer con un Marcado Rápido, si aplicable. 5. Toque un número de Marcado Rápido deasignado. 6. Toque Sí para confirmar.
Contactos en la memoria de su teléfono 4. Toque Añadir 2-Seg Pausa/ Añadir Espera y luego introduzca la siguiente serie de números. 5. Toque GRDR , luego complete la información del contacto según sea necesario. Borrar Borrar una entrada de contacto 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono. 2. Toque la Tecla Rápida . Contactos 3. Toque el Contactos que desea borrar. 4. Toque BORRAR . 5. Toque Si.
Funciones de cámara Funciones de cámara La función de la cámara incorporada de 1.3 MP viene completa con funciones para brindar posibilidades fotográficas de excelencia con diversas opciones, efectos y controles. Configuración de cámara Las siguientes imágenes muestran cómo acceder a la configuración de la cámara.
Funciones de cámara Edición de imágenes Con las multiples funciones de edición de imágenes de CosmosTM Touch, usted cuenta con infinitas posibilidades para crear imágenes divertidas. y luego Para editar una imagen mientra la esta viendo, toque Opciones toque Editar. Teclas táctiles de edición Atras Marcos y Estampas Dibujar Deshacer Composición Guardar Ajustes Dibujar 1. Toque la Tecla Dibujar .
Funciones de cámara/ Mi Verizon Ajustes Mejore sus fotos ajustando Contraste, Agudeza, Img Borrosa, o Brillo. Toque la Tecla Ajustes , luego use la barra deslizante para ajustar cada configuración. Marcos y Estampas TM El Cosmos Touch tiene múltiples cuadros y estampas de los cuales puede elegir para mejorar sus imágenes. 1. Toque la Tecla Marcos y Estampas .
Mensajería Mensajería El teléfono puede almacenar hasta 690 (dependiendo del tamaño de los mensajes, pueden almacenar menos) mensajes. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites a los caracteres disponibles por mensaje. Compruebe con su proveedor de servicio las funciones y capacidades del sistema. ACCESO DIRECTO Simplemente toque la Tecla Rápida desde la pantalla principal.
6. Toque el campo Text para introducir su mensaje usando el teclado o toque PEN para escribir su mensaje. Favor de notar que también puede deslizar el teclado QWERTY y usarlo para introducir texto. Cuando haya terminado de introducir texto, toque HECHO . 7. Toque ENV para enviar el mensaje. Otras opciones de mensaje Introducción de direcciones de destino en el campo Para: 1. Con el teclado QWERTY abierto, toque Favorito , Contacto , o Soc.Net .
Mensajería Añadir Le permite agregar un Gráfico, Animaciones, Sonido, Tarjeta de Nombre, Número/ Email contacto. Copiar Texto Le permite copiar texto que resalta para pegarlo en un campo de texto. Pegar Le permite pegar el texto copiado. 3. Completa y envía el mensaje oprimiendo la Tecla Enviar o tocando ENV . 1.2 Mensaje de Foto 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú .
7. Toque el campo Text y luego escriba el mensaje. 8. Toque el campo de Foto. Las fotos guardadas aparecerán. Para seleccionar una foto solo tóquela, y después toque SELECTO . 9. Toque los otros campos para introducir cualquier otra información que desea enviar a los recipientes. 2. Seleccione de las siguientes opciones. Avance Muestra el mensaje de Foto como lo verá el recipiente. Guarda como Borrador Guarda el mensaje en la carpeta de Borradores.
Mensajería Agregando diapositivas a su mensaje de foto Cuando desee enviar varias fotos y sonidos, use la opción Añadir Diapositiva. Le permite crear un mensaje de foto con varias imágenes y sonidos adjuntos. 1. Cree un mensaje de foto. 2. Agregue una imagen a su mensaje. 3. Toque la Tecla Siguiente en la parte Diapositiva superior de la pantalla. 4. Agregue otra foto o archivo de sonido a la nueva diapositiva. 5. Repita la acción para agregar diapositivas, texto y fotos según sea necesario.
8. Toque HECHO después de introducir el/los destinatario(s) (hasta 20). 9. Toque el campo Text, Nom Tarj y/o Asunto para agregar información adicional a su mensaje. 10. Toque ENV para enviar el mensaje. 2. Mensajes Cuando recibe un mensaje, usted será alertado de las siguientes maneras: ● ● Mostrando una notificación de mensaje en la pantalla. Sonando un tono o vibrando, dependiendo de las configuraciones de volumen.
Mensajería 3. Toque Mensajes (o Entrada, dependiendo de la configuración Vista de Mensajes). 4. Toque una conversación y luego toque la entrada de mensaje. Referencia de iconos de mensaje Nuevo mensaje de TXT Mensajes de TXT leído Mensaje de media no leído 5. Opciones disponibles para un mensaje recibido: Mensaje de media leído ● Mensaje enviado ● ● ● Toque CONT para responder a un mensaje. Toque BORRAR para borrar un mensaje. Toque ADELANTAR para mandar un mensaje a otras direcciones.
1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Mensajería 3. Toque Borradores. . 4. Toque una entrada de mensaje. 5. Las siguientes opciones están disponibles: ● ● Toque ENV para enviar el mensaje. Toque Opciones para las siguientes opciones adicionales.
Mensajería 5. IM Móvil Le permite enviar y recibir un mensaje instantáneo en cualquier momento. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Mensajería 3. Toque IM Móvil. . Por favor note que quizás tendrá que descargar y configurar el programa IM Móvil antes de usarlo por primera vez. 6.
1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Mensajería . 3. Toque Correo Elect Móvil. Por favor note que quizás tendrá que descargar y configurar el programa Correo Elect Móvil antes de usarlo por primera vez. 8. Redes Sociales Redes Sociales le permite fácilmente actualizar sus cuentas de redes sociales, proporcionando acceso a Facebook, MySpace, Twitter y más*.
Mensajería Mensaje: Para enviar un mensaje de Facebook, primero visite facebook.com/mobile y siga las instrucciones para registrar su teléfono. Cargos de mensaje de texto aplicarán. Para enviar un mensaje a su amigo(a), su nombre en sus Contactos debe coincidir con el nombre de usuario en Facebook. MySpace Actualización de Estado: Actualiza su estado en MySpace mediante mensaje de texto. Primero debe activar su teléfono en myspace.com/mobilesettings y seguir las instrucciones.
3. Prog. de Ingreso de Texto Le permite activar/ desactivar las configuraciones List Mostrar lista de candidatos, Correción de palabras y Predicción de palabras. 4. Auto Guardar Enviado Seleccione Encendido para guardar automaticamente los mensajes transmitidos. Seleccione Apagado si no desea guardar ellos. Seleccione Preguntar para que se le pregunte para guardar. 5. Auto Borrar Entrada Seleccione On para borrar automaticamente los mensajes leidos cuando se exceda el limite de almacenamiento. 6.
Mensajería 11. Bzn Msjs Voz # 10. Opcs de Borr Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de correo de voz. Este número sólo debe usarse cuando por la red no se proporciona un número de acceso de servicio de correo de voz. Le permite borrar todos los mensajes almacenados en su Bandeja de entrada, o en las carpetas Enviados o Borradores. O, borrar todos los mensajes a la vez. 12.
Contactos Contactos 2. Lista de Contactos El menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de información en la memoria de su teléfono. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo entrada a su Lista de contactos. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Contactos Le permite ver su Lista de Contactos. 1.
Contactos NOTA Desde la Lista de Contactos, . Después toque Opciones toque Borrar. Con este menú, usted puede borrar múltiple contactos al mismo tiempo. Seleccione los contactos que desea borrar, después toque Borrar. 4. Toque una entrada de Contacto. 5. Las siguientes opcioens están disponibles: ● ● ● ● Toque BORRAR para borrar el contacto deseado. Toque CRRGR para editar el contacto. Toque MENSAJE para enviar un mensaje al contacto.
4. Grupos Le permite ver sus contactos agrupados, agregar un grupo nuevo, cambiar el nombre de un grupo, borrar un grupo o enviar un mensaje a todas las personas que están dentro del grupo seleccionado. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Contactos 3. Toque Grupos. . 4.
Contactos 4. Toque la posición de Marcado Rápido desasignado. 5. Toque el contacto al cual desea asignarle un Marcado Rápido. 6. Toque el número del contacto (si es aplicable), y toque Sí. 6. In Case of Emergency (ICE) Le permite que usted almacene el nombre, los números de teléfono y otra información, que serán muy provechosa en cualquier caso de la emergencia. 1.
7. Mi Tarjeta de Nombre Le permite ver toda su información de contacto personal, lo que incluye el nombre, números de teléfono y dirección de correo electrónico. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Contactos . 3. Toque Mi Tarjeta de Nombre. 4. Toque CRRGR . 5. Introduzca su información según sea necesario y toque GRDR .
Llmdas Rctes ● ● Toque MENSAJE para enviar un mensaje. Toque INFO DE CONTACTO para ver la entrada de contacto del llamante. 3. Toque Recibidas. 4. Toque una entrada de llamada recibida para verla. Las siguientes opciones están disponibles: ● O Toque GRDR para guardar la información de Contacto en su Lista de Contactos. ● Toque Opciones para las siguientes opciones: ● ● Guardar en contactos (Info de contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Ver Contadores 2.
3. Marcadas ● Le permite ver la lista de llamadas marcadas; hasta 90 entradas. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Llmdas Rctes 3. Toque Marcadas. . 4. Toque una entrada de llamada marcada para verla.
Llmdas Rctes ● Toque INFO DE CONTACTO para ver la entrada de contacto del llamante. O Toque GRDR para guardar la información de Contacto en su Lista de Contactos. ● Toque Opciones para las siguientes opciones: Guardar en contactos (Info de contacto)/ Borrar/ Asegurar (Abrir)/ Ver Contadores ACCESO DIRECTO Para ver una lista rápida de todas sus llamadas recientes, oprima la Tecla Enviar desde la pantalla principal. 5. Ver Contadores Le permite ver la duración de los tipos de llamadas.
Centro de Medios Centro de Medios le ofrece servicio personalizable en su aparato inalámbrico que le permite obtener tonos para el teléfono, jugar juegos, navegar por la web, recibir información hasta el minuto y más. Visite verizonwireless.com/getitnow para ver todas las aplicaciones disponibles para su aparato inalámbrico. NOTA La pantalla táctil se ajusta automáticamente para recibir llamadas entrantes mientras reproduce música, navega por Internet, mira videos o usa VZ Navigator.
Centro de Medios Modo Sólo Música ● El Modo Sólo Música permite usar su teléfono esclusivamente para música (como reproductor de MP3). Enciende modo Sólo Música para disfrutar su música sin interrumpciones. 1. Accede Música y Tonos (usando las instrucciones previas). 2. Toque Mi Música. 3. Toque Programación de Música. 4. Toque Sólo Música, y luego toque Encendido. 2.1 Obtén Nuevos Timbres Le permite conectarse al Centro de Medios y descargar varios tonos de timbre. 1.
3. Toque Música y Tonos. 4. Toque Mis Timbres. 5. Toque un timbre para seleccionarlo. NOTA Toque para reproducir el timbre. 6. Establezca el timbre como: ● ● ● Timbre/ Contacto ID/ Sonidos de Alerta Timbre: Configura el timbre para llamadas de entrada. Contacto ID: Le permite configurar el timbre para notificar cuando un contacto le está llamando.
Centro de Medios Controles de música Todas Canciones Lista de Canciones Le permite ver todas las canciones en orden alfabético. Toque una canción para reproducirla. Le permite ver y reproducir las canciones por lista de canciones. Las listas de canciones pueden crearse en el teléfono o en la PC y luego pueden transferirse, pero sólo pueden administrarse (agregar y borrar canciones) desde donde se crearon.
● Aleatorio: : Revuelve los archivos de música de la lista de Aleatorio Encdd canciones y los reproduce en orden aleatorio. Aleatorio Apag ● : Reproduce los archivos de música en orden. Sólo Música : Cuando está configurada a Sólo Música, el icono de es mostrado en la esquina superior izquierda de la pantalla LCD. Encendido : Permite escuchar exclusivamente su música (como en el caso de los reproductores MP3) sin que lo interrumpa una llamada.
Centro de Medios Control del reproductor de música 4. Toque Mis Sonidos. Mientras escucha su música, use lo siguiente para controlar el Reproductor de Música: ● ● Opciones Le permite elegir: Salga del Jugador/ Sólo Música/ Agregar a la lista de reproducción/ Info de canción Teclas de volumen volumen. : Ajusta el 2.5 Mis Sonidos Le permite seleccionar un sonido que desee, o grabar un nuevo sonido. 1.
NOTA Para la sincronizacion, se necesita un cable de datos USB compatible. Toque aquí para Sincronizar Música. USB Autorun USB Autorun es una función que permite a CosmosTM Touch conectarse a una computadora usando un cable de datos USB y configura el teléfono en una computadora sin usar un disco. ● ● Automáticamente instala el controlador USB de módem de LG y EUT (End User Tool).
Centro de Medios Autorun no está disponible cuando: ● ● ● ● El teléfono se está encendiendo. En llamadas, usando el navegador, Brew, enviando mensajes de texto/multimedia, cámara, almacenamiento masivo USB, sincronizando música, y transferiendo datos con Bluetooth. El sistema operativo de la PC no está establecido a Autorun (comando automático de ejecución). 1er paso.
● La función ‘USB Autorun’ sólo trabaja bajo una cuenta de Administrador. El instalador no tiene suficiente privilegio bajo una cuenta no de Administrador. Inicie sesión como Administrador. 2o paso Descargando el controlador USB de módem de LG y EUT NOTAS ● Si la versión previa del controlador USB de módem de LG está instalada en la computadora, se actualizará a la versión actual del controlador.
Centro de Medios EUT 2o paso Aplicación de actualización: Comprobar información de aparato EUT 4o paso Aplicación de actualización: Proceso de actualización NOTA Durante la actualización, la EUT 3er paso Aplicación de actualización: Página de inicio barra de progreso y el tiempo restante se muestran. Seguimiento de la aplicación: Asistente de actualización de software VZW NOTA En la bandeja de sistema de NOTAS ● Si hace clic el botón Upgrade (Actualizar), se iniciará la actualización.
NOTAS Haga clic el botón derecho del ratón de la PC para mostrar un menú. 1) Check for upgrade : Comprueba si existen nuevas actualizaciones de software para el aparato. 2) Launch Assistant : Ejecuta la aplicación de actualización manualmente. 3) Options : Elija habilitar (Enable) o deshabilitar (Disable) la comprobación automática de actualizaciones. 4) Close : Cierra el asistente de actualización. 3. Fotos 1.
Centro de Medios 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Centro de Medios 3. Toque Fotos. . 4. Toque Mis Fotos. 5. Toca la imagen deseada. Las siguientes opciones están disponibles: ● ● ● Toque ENVIAR para enviar un mensaje de foto a un álbum en línea, una red social, o vía Bluetooth. Obt Nuev Fotos Abre el menú de Obtén Nuevas Fotos en el Centro de Medios.
Tecla Cámara SUGERENCIAS ● ● ● usar la cámara, consulte la sección de la cámara en la página 43. Lente de la Cámara ● Para tomar una fotografía clara, ajuste el nivel de brillo y zoom adecuados antes de tomar la foto. Zoom no está disponible cuando la resolución está en lo mas alto. Evite sacudir la cámara. Limpie la lente de la cámara con un paño suave. ACCESO DIRECTO Oprima la Tecla Cámara ( ) desde la pantalla principal para abrir la función Cámara. 1.
Centro de Medios 4. Juegos Excepto Opción Interna/ Externa Le permite descargar juegos y aplicaciones del servidor Centro de Medios. 6. Toque para tomar la fotografía. 7. Toque Guar para guardar la foto en Mis Fotos o toque Borrar para borrarla. Toque Enviar para enviar el mensaje. 3.4 Álbum En Línea 2. Toque Centro de Medios Le permite acceder al álbum en línea que lo hace fácil de guardar, organizar, y compartir todas sus fotos. 3. Toque Juegos. 1.
6. Navegar y Descargar NOTAS • Para utilizar el VZ Navigator, debe activar la ubicación. (Consulte la pagina 109). Todo lo que necesita saber en la palma de su mano. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Centro de Medios 3. Toque Navegar y Descargar. . 4. Seleccione una aplicación o toque Obtén Nuevas Aplicaciones. Aplicaciones disponibles...
Centro de Medios Mi Música 7. Extra Le permite acceder a aplicaciones extras para descargar. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Centro de Medios 3. Toque Extra. . 8. Info Le permite acceder a información acerca del Centro de Medios. 1.
Internet Móvil Internet Móvil Navegación con el navegador La función Internet Móvil le permite acceder a noticias, deportes y el clima desde su aparato inalámbrico de Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso de Internet Móvil a través de su teléfono, comuníquese con su proveedor de servicios. Iniciar el navegador 1.
Búsqueda Búsqueda Acceso 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . La aplicación de Búsqueda Bing les brinda a los suscriptores de Verizon Wireless una experiencia de búsqueda móvil integral y superior que incluye resultados de búsqueda muy relevantes de fuentes de contenido de alta calidad. 2.
Email Móvil/ VZ Navigator Email Móvil VZ Navigator La aplicación Email Móvil le permite enviar y recibir correo electrónico para que no pierda un mensaje de correo electrónico importante. Acceso 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Email Móvil . VZ Navigator le permite obtener indicaciones a ubicaciones cuando está en movimiento.
Herr Herr Las herramientas de su teléfono incluyen Comandos de Voz, Calculadora, Ez Sugerecia, Calendario, Reloj Despertador, Cronómetro, Reloj Mundial, Cuaderno de Notas, Cuaderno de Dibujo, y Almacenamiento Masivo USB. 1. Comandos de Voz Esta función le proporciona opciones equipada con tecnología AVR (Reconocimiento de voz avanzado). Para ver los detalles de las opciones, toque Opciones , toque Info y luego toque la opción de Comandos de Voz. Acceso a Comandos de Voz 1.
2. Cuando se solicite, diga el nombre de la función que desea utilizar: 1.1.1 Llamar Diga "Llamar" y luego llame a alguien simplemente diciendo el número de teléfono y el nombre. Hable claramente y exactamente como están en su Lista de Contactos. Cuando la entrada de Contacto tiene varios números, puede establecer el tipo de nombre y número (por ejemplo, 'Llamar Juan Trabajo'). 1.1.
Herr 1.1.6 Busqueda 2. Calculadora La "Búsqueda" inicia Bing, una aplicación que permite buscar información a través de Internet. Usted puede que tenga que descargar e instalar Bing primero, antes de usar esta función de Comandos de Voz. Le permite realizar cálculos matemáticos simples. 1.1.7 Remarcar Le permite marcar automáticamente el último número marcado. 1.
3. Ez Sugerencia 4. Calendario Le permite calcular rápido y fácilmente las cantidades de las propinas usando como variables el total de la factura, la propina % y el número de personas. Le permite mantener su agenda de manera conveniente y de fácil acceso. Simplemente almacene sus citas y su teléfono le alertará de ellas con un recordatorio. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú .
Herr 7. Desplácese a otros campos de Calendario. Para cada evento de Calendario puede establecer: ● ● ● ● ● Hora de Comienzo Hora de Término Repetir ● Hasta ● Tonos Alerta Vibrar 8. Toque GRDR después de configurar todos los campos del Calendario según lo necesite. 5. Reloj Despertador Permite establecer hasta diez Alarmas. Al momento de la alarma, sonará la alarma y un mensaje aparecerá el la pantalla LCD. ACCESO DIRECTO Desbloquee la pantalla táctil, luego toque y luego el icono del Menu de Atajos .
4. Toque CMNZR para iniciar el cronómetro. ● VUELTA Graba un tiempo de vuelta. ● ● ● ALTO Detiene el cronómetro. REANUD Reanuda el cronómetro. REAJ Inicia el cronómetro de nuevo. 7. Reloj Mundial Le permite determinar la hora actual en otra zona horaria o país. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Herr . 3. Toque Reloj Mundial. 4.
Herr 4. Toque AÑADIR para escribir una nueva nota. NOTA Toque Abc para cambiar el modo de entrada. 5. Después de escribir la nota, toque GRDR para guardarla. 9. Cuaderno de Dibujo Esta función le permite dibujar libremente de modo que puede simplemente guardar la imagen, enviarla en un mensaje o configurarlo como un papel tapiz. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2.
1. Conecte su teléfono a su PC vía cable de datos USB. Si la pantalla Sincronizar Música se muestra, toque Parar para salir. 2. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 3. Toque Herr . V CAST Media Manager ● ● ● * Fotos: ● ● Crea álbumes de fotos y presentaciones de diapositivas. Envíe fotos por correo electrónico a sus amigos y familia.
Prog Prog 1. Mi Verizon Compruebe su información de subscripción desde su plan del pago a la actualización de su software u otros servicios disponibles. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Mi Verizon. 2.
2.1 Anadir Nuevo Aparato 6. Toque CMNZR . El emparejamiento es el proceso que permite que el teléfono ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el aparato objetivo. 7. El aparato aparecerá en el menú Añadir Nuevo Aparato. Cuando haya sido localizado, toque el aparato. Para emparejar con un nuevo aparato Bluetooth® 1. Siga las instrucciones de Bluetooth® para configurar el aparato para modo de emparejamiento. 2.
Prog Referencia de iconos para agregar nuevo aparato Cuando se crea la conexión inalámbrica Bluetooth® y se encuentran aparatos emparejados, se muestran los iconos siguientes. ● Referencias de iconos cuando se encuentra una conexión inalámbrica Bluetooth® (ni conectado ni emparejado). Le permite ver la infromación de su aparato de Bluetooth®, o editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono. 1.
Modo de Descubrimiento Perfiles Soportados Le permite configurar si su teléfono puede ser buscado por otros aparatos Bluetooth® en el área. Le permite ver perfiles que su teléfono CosmosTM Touch puede admitir. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 1.
Prog 3. Prog. de Sonidos Ofrece opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 3.1 Configuración fácil Le permite configurar los valores de volumen. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Configuración fácil. 5. Siga las instrucciones para las configuraciones de sonidos para su teléfono. 3.
3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Llamada. 5. Toque el submenú de Sonidos de Llamada. Timbre de Llamada/ Vibrar de Llamada/ Lectura de ID de Llamador 3.3.1 Timbre de Llamada 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Llamada. 5. Toque Timbre de Llamada. 6. Toque un tono de timbre para guardar el cambio.
Prog 3.4 Sonidos de Alerta 3.5 Volumen de Teclado Le permite seleccionar el tipo de alerta de un nuevo mensaje y otras notificaciones. Le permite configurar el volumen del teclado. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Sonidos de Alerta. 5.
2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Lectura de Número Marcado para cambiar la configuración. On/ Off 3.7 Alertas de Servicio Le permite configurar como Encendido o Apagado cualquiera de las cuatro opciones de Aviso. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Sonidos. 4. Toque Alertas de Servicio. 5. Seleccione una opción de alerta.
Prog 3.9 Claridad de Voz 4. Prog. de Pantalla La función de Claridad de Voz le permite configurar el teléfono para que se adapte automáticamente a entornos ruidosos a través el ajuste de los niveles de audio, a fin de mejorar la inteligibilidad de la voz. Ofrece opciones para personalizar la pantalla del teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 1.
4.2.1 Aviso Personal 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Aviso. 5. Toque Aviso Personal. 6. Introduzca el texto de su aviso y toque GUARDAR . NOTA Para cambiar el color de fuente, toque Opciones , toque Color de Fuente, toque el color y toque OK . 4.2.
Prog 4.4 Teclado Luz de Pantalla Le permite establecer la duración de la iluminación de la luz del teclado. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4.
1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Pantalla de Cargar. 5. Toque una configuración. No Imagen/ Reloj de mesa/ Calendario 4.7 Temas de Pantalla Le permite elegir entre diferentes temas para los menús de su teléfono. 1.
Prog 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Pantalla. 4. Toque Formato Reloj. Normal/ Analógico/ Digital 12/ Digital Grande 12/ Digital 24/ Digital Grande 24/ Doble/ Apagado NOTA Puede tocar y arrastrar el reloj para cambiar su ubicación en la pantalla táctil. 4. Toque Fuentes de Marcado. 4.11 Cubo de Atajo 5. Toque una configuración.
5. Prog. de Toque Permite que usted ajuste la pantalla táctil en su teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Toque. 4.
Prog 6.2 Establecer Atajo de Qwerty 2. Toque Prog Le permite establecer atajos de Qwerty para su pantalla principal. 4. Toque Comandos de Voz y use las siguientes opciones para configurar Comandos de Voz: 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Establecer Atajo de Qwerty. 5. Toque una configuración.
6.4 Idioma derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . Le permite configurar la función bilingüe según su preferencia. Elija entre Inglés y Español. 2. Toque Prog 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 4. Toque Ubicación. 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Idioma. 5. Toque una configuración. English/ Español 6.
Prog 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque País Actual. 5. Seleccione un país. 6.7 Seguridad El menú Seguridad le permite asegurar el teléfono electrónicamente. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2.
6.7.2 Restricciones Le permite configurar restricciones para funciones como Ubicación, Llamadas o Mensajes desde su teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 6. Toque Restricciones. 7. Introduzca el código de servicio de cuatro dígitos. 8.
Prog 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 6. Toque Bloqueo de teléfono. 7. Toque una configuración Desbloqueado El teléfono no está bloqueado. Al Encender El Teléfono El teléfono se bloqueará automáticamente cada vez que se encienda. 6.7.4 Bloquear Teléfono Ahora 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Seguridad.
1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Teléfono. 4. Toque Seguridad. 5. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 6. Toque Restaurar teléfono. 7. Toque OK después de leer el mensaje de advertencia. 8. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 6.8 Selección de Sistema Le permite configurar el entorno de administración teléfono.
Prog 4. Toque Seleccionar NAM. 5. Toque una configuración. NAM1/ NAM2 7. Prog. de Llamada El menú Prog. de Llamada le permite designar cómo manejará el teléfono las llamadas entrantes y salientes. 7.1 Opciones de Contestar Le permite determinar cómo manejar una llamada recibida. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Llamada. 4.
2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Reenvío de Llamada. 5. Toque una configuración. Reenviar llamada/ Cancelar reenvío 6. Si toca Reenviar llamada, debe introducir un número de teléfono a cual quiere que se envíen las llamadas. Luego toque Adelantar. Se realizará una llamada para activar la función. 7.4 Mostrar Teclado Marcación Esta opción le permite escoger en qué situación se muestre el teclado de marcación, cuando se inicia una llamada. 1.
Prog 7.6 Modo TTY Le permite conectar un equipo TTY (teclado para personas con problemas de audición) para comunicarse con personas que también lo usen. Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir caracteres escritos a voz. La voz también puede traducirse en caracteres y mostrarse en el TTY. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Llamada. 4.
TTY Llena: - Los usuarios que no pueden hablar ni oír envían y reciben mensajes de texto por medio de un equipo de TTY. TTY + Charla: - Los usuarios que pueden hablar pero no oír reciben un mensaje de texto y envían voz por medio de un equipo de TTY. TTY + Oír: - Los usuarios que pueden oír pero no hablar envían un mensaje de texto y reciben voz por medio de un equipo de TTY. TTY Apagada: - Los usuarios comunican sin tener equipo TTY. Conexión de un equipo TTY y un teléfono 1.
Prog 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Marcación de 1 Toque para cambiar la configuración. On/ Off 7.8 Privacidad de Voz Le permite configurar la función de privacidad de voz para las llamadas CDMA. CDMA ya ofrece privacidad de voz inherente. Compruebe la disponibilidad con su proveedor de servicio. 1.
1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Prog. de Llamada. 4. Toque Marcación Asistida. 5. Toque Marcación Asistida para cambiar la configuración. On/ Off 6. Toque País de Referencia y luego desplace la lista hacia arriba o abajo para hallar el país que desea. 7.
Prog 9. Memoria 9.1 Opciones de Memoria Le permite configurar sus Opciones de Memoria. También permite verificar la memoria interna y externa de su CosmosTM Touch. El CosmosTM Touch puede acceder a los siguientes tipos de archivos almacenados en la tarjeta microSDTM. Le permite designar cuál tipo de memoria (teléfono o tarjeta de memoria) desea usar para guardar sus archivos.
6. Toque Memoria del Teléfono/ Memoria de la Tarjeta. 9.2 Memoria del Teléfono Muestra la información de memoria almacenada en su tarjeta, por tipo. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog 3. Toque Memoria. . 4. Toque Memoria del Teléfono. 5. Toque Uso de la Memoria/ Mis Fotos/ Mis Timbres/ Mi Música/ Mis Sonidos/ Mis Contactos/ Mover Todo a la Tarjeta. 9.
Prog 10.1 Mi Número Le permite ver su número de teléfono. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Info de Teléfono. 4. Toque Mi Número. 10.2 Versión SW/HW Le permite ver las versiones de varias appliciónes cómo SW, PRL, ERI, Browser, Centro de Medios, AVR, MMS, Bluetooth, MSUI, HW, MEID, OTADM, y Código de fecha de garantía. 1.
10.4 Actualización de Software Esta función le permite que el teléfono tenga siempre la última versión de software y las funciones más actualizadas, sin necesidad de dirigirse una tienda de comunicaciones Verizon Wireless para hacer las actualizaciones. 1. Desbloquee la pantalla táctil al arrastrar hacia la derecha u oprima la Tecla de desbloqueo ( ) en el lado derecho del teléfono y toque la Tecla Rápida Menú . 2. Toque Prog . 3. Toque Info de Teléfono. 4. Toque Actualización de Software. 5.
Solución de problemas Esta sección enumera algunos problemas que podría encontrar al utilizar el teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo. Síntoma Causas posibles Medidas correctivas posibles No hay conexión a la red. La señal es débil o está de la red del proveedor. Colóquese cerca de una ventana o un espacio abierto. Compruebe la cobertura del proveedor de servicios. Los códigos no coinciden.
Síntoma Llamadas no disponibles. No se puede encender el teléfono. Error al cargar. Causas posibles Medidas correctivas posibles Error de marcación. Compruebe el número marcado y la fuerza de la señal. Se alcanzó el límite de servicio. Póngase en contacto con su proveedor de servicios. La Tecla Encender/Fin se ha pulsado muy rápidamente. Presione la Tecla Encender/Fin por lo mínimo de dos segundos. Batería agotada. Cargue la batería. Compruebe el indicador de carga de la pantalla.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No oprima la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Seguridad ● ● ● ● SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho. Deben usar la oreja opuesta al marcapasos para reducir al mínimo la posibilidad de interferencia. Deben apagar el teléfono de inmediato si tienen motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia.
Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de abordar una aeronave. Áreas de explosivos Para evitar la interferencia en zonas donde se realicen explosiones, apague el teléfono cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Seguridad Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto. ● ● ● ● uso de una batería o cargador no certificados puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo.
● ● Debe implementarse, al meno, uno de los métodos de autenticación. (por ej. H/W, S/W, Mecánico, Holograma, etc.) El uso incorrecto de las baterías puede dar como resultado un incendio, explosión u otros riesgos. Seguridad del cargador y del adaptador ● ● ● ● Información y cuidado de la batería ● ● ● El cargador y el adaptador stán diseñados sólo para ser usados bajo techo. Introduzca el cargador de baterías verticalmente en el enchufe eléctrico de pared.
Seguridad ● ● ● La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. El uso extendido de la luz de fondo, del mininavegador y de los kits de conectividad de datos afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera. La función de autoprotección de la interrumpe la alimentación del teléfono cuando su operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
● ● ● ● ● No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como serían tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la tira magnética. ● ● ● Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la utilización.
Seguridad ● Use los accesorios (especialmente los micrófonos) con cuidado y asegúrese de que los cables están protegidos y no están en contacto con la antena innecesariamente. Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse.
● ● Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. No escuche a un volumen que le cause molestias. Si experimenta un zumbido en sus oídos, escucha las voces apagadas o experimenta cualquier dificultad temporal del oído después de escuchar su aparato portátil de audio, deje de usarlo y consulte con su médico.
Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de aparatos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal.
Seguridad de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Algunos estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio.
Seguridad algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera.
Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes.
Seguridad exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC http://www.fda.gov (Bajo “C” en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
Seguridad inalámbricos por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista ningún riesgo para la salud. 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos aparatos electrónicos.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos siguientes: Página Web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos (http://www.fda.gov/RadiationEmittingProducts/ RadiationEmittingProductsandProce dures/HomeBusinessandEntertainm ent/CellPhones/default.htm) Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (www.fcc.gov/oet/rfsafety) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.
Seguridad 2. Cuando esté disponible, utilice un aparato de manos libres. Varios accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un aparato montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos aparatos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente.
con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle.
Seguridad encontrará situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar una mano.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de funcionamiento estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de energía certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas.
Seguridad subvención) de http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar la ID BEJVN270 de la FCC. Se puede encontrar información adicional sobre Tasas de absorción específica (SAR) en el sitio Web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en http://www.ctia.org. * En EE.UU. y Canadá, el límite de SAR de los teléfonos celulares usados por el público es de 1.6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos, para ayudar a los usuarios de aparatos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus aparatos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta situada en la caja. Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del aparato auditivo del usuario y su pérdida de audición.
Seguridad T3 + T2 = 5 En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su aparato auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles para su teléfono y tres sencillas formas de adquirirlos: comprar en línea en cualquier momento en www.verizonwireless.com, llamarnos al 1866 VZ GOT IT (894 6848) o visitar una de nuestras Tiendas Verizon Wireless Communication.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESES contado a partir de la fecha de adquisicion del producto.
(3) (4) (5) (6) autorizadas, reparacion no autorizada, mal uso, negligencia, abuso, accidentes, alteraciones, instalacion incorrecta o cualquier otro acto que no sea responsabilidad de LG, incluido el dano causado por la transportacion, fusibles fundidos y derrames de alimentos o liquidos. Rotura o danos a las antenas a menos que hayan sido ocasionadas directamente por defectos en los materiales o mano de obra.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: No se aplica a este producto ninguna otra garantía explícita.
Terminología EZ Sugerencia Función para calcular las cuentas de restaurante fácilmente usando el costo total, la propina y el número de personas como variables. Comandos de Voz Función que le permite efectuar una amplia variedad de comandos verbales entrenando al teléfono para que reconozca sus patrones de habla individuales.
Siglas y abreviaturas GPS asociada" de otro proveedor. Global Positioning System (sistema de posicionamiento global) es un sistema de satélites, computadoras y receptores capaces de determinar la latitud y longitud de un receptor determinado en la Tierra. La posición se calcula usando el tiempo y la distancia. IS 2000 Tipo de señal digital. Es la segunda generación de celular digital CDMA, una extensión del IS-95.
1 10 Consejos de Seguridad para Conductores 145 A Acceso a los menús 36 Acceso rápido a funciones de conveniencia 38 Accesorios 153 Actualización de la FDA para los consumidores 136 Actualización de Software 123 Ajuste rápido del volumen 38 Álbum En Línea 80 Alertas de Servicio 101 Almacenamiento Masivo USB 92 Almacenar un número con una pausa 41 Anadir Nuevo Aparato 95 Apagar y encender el teléfono 18 Árbol de menús en la pantalla interna 33 Asistente de Programación 123 Aviso 102 Aviso IRO 103 Aviso Pers
Índice I Iconos de pantalla 23 Idioma 109 IM Móvil 54 In Case of Emergency (ICE) 62 Índice 159 Info 82 Info de Teléfono 121 Información al consumidor sobre la SAR 148 Información de seguridad 130 Información de seguridad de la TIA 126 Información Importante 10 Instalación de la tarjeta microSD™ 21 Internet Móvil 80, 83 Introducir y editar información 30 Ir a 87 J Juegos 80 L La batería 18 Lectura de ID de Llamador 99 Lectura de Número Marcado 100 Lista de Contactos 59 Llamada en espera 38 160 L
Personalización de entradas individuales 40 Potencia de la señal 23 Precaución de Seguridad Importante 1 Privacidad de Voz 118 Prog 56 Prog. de Llamada 114 Prog. de Pantalla 102 Prog. de Sonidos 98 Prog. de Teléfono 107 Prog.