MMBB0364803(1.0) MW U se r Gu ide Guía del Usuario User Guide This booklet is made from 60% post-consumer recycled paper.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad Al usar este producto, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad para evitar posibles responsabilidades legales y daños. Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento del producto. Observe todas las advertencias en las instrucciones de funcionamiento del producto.
2 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN Use la fuente de alimentación externa correcta El producto debe funcionar únicamente desde el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación necesario, consulte con el proveedor de servicios autorizado o la empresa de energía local.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad ● ● ● ● ● ● ● Solo se debe conectar el teléfono a productos que tengan el logotipo USB-IF o que hayan completado el programa de conformidad USB-IF. No use una batería que parezca dañada, deformada o descolorida; o bien, una que tenga cualquier indicio de óxido en su carcasa, sobrecaliente o emita un olor desagradable. Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés y niños para evitar que se traguen la batería.
4 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ SOLAR DIRECTA Mantenga este producto alejado de la humedad excesiva y de temperaturas extremas. No deje el producto o su batería dentro de un vehículo o en lugares en donde la temperatura pueda superar los 60 °C (140 °F) como en el tablero de un automóvil, la repisa de la ventana o detrás de un vidrio expuesto a la luz solar directa o luz ultravioleta fuerte durante períodos prolongados.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE LA AUDICIÓN PRECAUCIÓN: Es posible que ocurra pérdida de audición permanente si se usan los audífonos o auriculares con un volumen alto durante períodos prolongados.
6 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad utilizar el equipo en puntos de recarga de combustible como estaciones de servicio. Además, deben recordar observar las restricciones de uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas químicas o lugares en donde se desarrollan operaciones de demolición. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad MÉDICOS Es posible que este producto ocasione el mal funcionamiento de equipos médicos. Se prohíbe el uso de este dispositivo en la mayoría de los hospitales y las clínicas médicas. Si usa cualquier dispositivo médico personal, consulte con el fabricante para determinar si el dispositivo cuenta con una protección adecuada contra la energía de radiofrecuencia (RF) externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a conseguir dicha información.
8 Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad exposición humana a la energía de RF esté dentro de las directrices presentadas en estándares relevantes, siempre utilice el dispositivo únicamente en su posición de uso normal. Es posible que el contacto con el área de la antena afecte la calidad de la llamada y haga que el dispositivo funcione en un nivel más elevado que el necesario.
Contenido Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Información importante para el cliente . . . . . . . . . . . . . . . .16 Detalles técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Descripción general del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Contenido Conectarse a aparatos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Conectarse a una computadora vía USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Conectarse a redes privadas virtuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Usar certificados seguros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Hacer y recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 Hacer y finalizar llamadas . . . .
Contenido GmailTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Gmail es diferente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Abrir Gmail y Recibidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Leer mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Redactar y enviar un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Contenido Google TalkTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140 Iniciar sesión y abrir la lista de amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Chatear con amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Cambiar y controlar el estado en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Administrar la lista de amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido Google MapsTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Abrir Google Maps y ver su ubicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Cambiar las capas del mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Buscar ubicaciones y lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Obtener indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 Contenido Establecer alarmas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Cambiar la configuración de alarma del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Auto Hogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241 Usar Para Auto Hogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 Usar la calculadora. . . . .
Contenido Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269 Información de seguridad de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Cuidado:Evite una Probable Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Actualización de la FDA para los consumidores . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 10 Consejos de Seguridad para Conductores . . . . .
16 Información importante para el cliente Tenga en cuenta que muchos de los servicios y las aplicaciones que este teléfono exclusivo ofrece se proporcionan en varios aparatos, sistemas operativos y desarrolladores de aplicaciones (por ejemplo, GoogleTM, Motorola, Microsoft, Palm).
Detalles técnicos Información Importante Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
18 Detalles Técnicos Estándar CDMA Designador TIA/EIA-95A CDMA Designador Descripción TIA/EIA-IS2000 Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14.4kbps y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda de frecuencia PCS Red TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS-651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic.
Detalles Técnicos establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales. Contacto corporal durante el funcionamiento Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 2cm (0.79 pulgadas) del cuerpo.
20 Detalles Técnicos tiene para este equipo. Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o modificaciones no en Mapas y en otras aplicaciones autorizadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura.
Detalles Técnicos para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si experimenta interferencia con la recepción (por ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa la interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de determinar si se detiene la interferencia.
22 Aspectos básicos Descripción general del teléfono Vista frontal Auricular Sensores de proximidad y luz Luz de estado Pantalla táctil Tecla de búsqueda Tecla Atrás Tecla de envío Tecla de inicio Tecla Encender/ Bloquear Tecla de menú Micrófono 1. Auricular permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones automatizadas. 2. Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo. 3.
Aspectos básicos 8. Tecla de búsqueda permite abrir el cuadro de búsqueda rápidaTM en la pantalla principal, para buscar en el teléfono y en la Web. En muchas aplicaciones, puede tocar esta tecla para buscar dentro de la aplicación misma. Toque dos veces para abrir el cuadro de búsqueda rápida desde cualquier aplicación. Tóquela y manténgala presionada para abrir la búsqueda por voz de GoogleTM. 9.
24 Aspectos básicos Vista posterior Auricular de 3,5 mm Flash de la cámara Lente de la cámara Tapa posterior Altavoz 12. Auricular de 3,5 mm permite conectar auriculares opcionales para mantener conversaciones cómodas con manos libres. Además, el conector de 3,5mm permite conectar los auriculares para escuchar música. 13. Flash de la cámara aumenta la calidad de la foto en lugares con poca iluminación. 14. Lente de la cámara se usa para tomar fotos y grabar videos.
Aspectos básicos Lateral izquierdo Lateral derecho Teclas de volumen Ranura microSD Puerto para accesorio/cargador Tecla de cámara 17. Teclas de volumen permiten ajustar el volumen del timbre y multimedia o el volumen durante una llamada. 18. Puerto para accesorio/cargador permite conectar el cargador del teléfono, un cable de datos USB u otros accesorios compatibles. 19.
26 Aspectos básicos Teclado QWERTY que se desliza hacia afuera Tecla Borrar Tecla de inicio Tecla de menú Tecla OK Tecla direccional Tecla Atrás Tecla de búsqueda Tecla Alt Tecla Caps/Shift Tecla Intro Tecla de espacio Tecla de vibración 1. Tecla Atrás permite volver a la pantalla anterior. También cierra los elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo. 2. Tecla de búsqueda permite abrir el cuadro de búsqueda rápida (Quick Search Box™).
Aspectos básicos 9. Tecla OK selecciona la opción resaltada. 10. Tecla de menú permite abrir un menú contextual relacionado con la pantalla o aplicación actual. 11. Tecla de inicio permite volver a la pantalla principal. Si estuvo viendo uno de los paneles de extensión de la pantalla principal, abre el panel de la pantalla principal central. Mantenga presionada para abrir una lista de las aplicaciones a las que accedió recientemente. 12.
28 Aspectos básicos Instalar la batería y la tarjeta microSD NOTA Es importante cargar la batería por completo antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Mantenga la batería cargada mientras no usa el teléfono para maximizar el tiempo de conversación, uso y espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla. Instalar la batería 1.
Aspectos básicos Extraer la batería Apague el teléfono. Extraiga la tapa de la batería (como se indica en las instrucciones anteriores). Luego levante el borde superior de la batería con la punta del dedo en el espacio y extráigala. Insertar la tarjeta microSD Destape la ranura de microSDTM ubicada en el lateral derecho del teléfono con cuidado. Coloque la tarjeta microSD orientada hacia arriba y deslícela hasta que quede bien insertada y trabada en su lugar.
30 Aspectos básicos Para desmontar la tarjeta microSD 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > (desplace la pantalla hacia arriba) > Tarjeta SD y almac. 3. Toque Desmontar la tarjeta SD. Cargar el teléfono El teléfono ALLY de LG viene con un adaptador de viaje inalámbrico y un cable de datos USB que se conectan en conjunto para cargar el teléfono. AVISO Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono de LG.
Aspectos básicos Nivel de carga de la batería Puede ver el nivel de carga de la batería en la parte superior derecha de la pantalla. Cuando el nivel de la batería está bajo, la luz de estado se vuelve roja. Cuando el nivel de la batería está extremadamente bajo, el teléfono se apagará sin previo aviso. Por lo tanto, se perderán los elementos no guardados. Cargar con USB Puede usar la computadora para cargar el teléfono.
32 Aspectos básicos Apagar el teléfono 1. Mantenga presionada la tecla Encender/Bloquear que aparezca el menú emergente. hasta 2. Toque Apagar en el menú emergente. 3. Toque Aceptar para confirmar que desea apagar el teléfono. Para volver a activar el teléfono Si no usa el teléfono por un tiempo determinado, la pantalla y la luz de fondo se desactivan para conservar la batería. Para volver a activar el teléfono: 1. Presione la tecla Encender/Bloquear . Aparecerá la pantalla de bloqueo.
Aspectos básicos Iniciar Android™ por primera vez Cuando encienda el teléfono por primera vez, se le pedirá que toque el logo de Android, para comenzar a usar el teléfono. Se le ofrecerá la posibilidad de conocer más detalles sobre el teléfono; se le pedirá que cree o inicie sesión en la cuenta de Google y decida cómo desea usar las funciones de Android y Google. Toque la figura para comenzar.
34 Aspectos básicos Iconos de estado del teléfono La barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual. Iconos de notificación Iconos de estado Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la barra de estado, un icono con el signo “+” le solicita que abra el panel de notificaciones para verlas todas.
Aspectos básicos Iconos de notificación Los siguientes iconos indican que recibió una notificación. Consulte “Administrar notificaciones” en la página 51 para obtener información sobre cómo responder a estas notificaciones.
36 Aspectos básicos Características de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de empiezo para acceder a todas las funciones del teléfono. Muestra iconos de aplicaciones, controles, accesos directos y otras funciones. Puede elegir entre dos temas de pantalla principal: Inicio Android e Inicio LG. Funcionan básicamente del mismo modo, aunque tienen algunas pequeñas diferencias que puede preferir según el uso que le dé al teléfono.
Aspectos básicos Teclas rápidas Si usa el tema Inicio LG, las teclas rápidas se encuentran en la parte inferior de la pantalla. Si elige Inicio Android como el tema de la pantalla, estas funciones se mueven a la pantalla principal. : abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcado para marcar un número no guardado. : abre la Lista de Contactos. : abre la pantalla de inicio y muestra las opciones y aplicaciones del teléfono. : abre la aplicación Mensajería. : abre la aplicación Navegador.
38 Aspectos básicos Para ver otros paneles de la pantalla principal © Deslice el dedo hacia la derecha o izquierda por la pantalla principal.La pantalla principal se extiende hasta cinco paneles adicionales, lo que permite más espacio para iconos, controles, accesos directos, etc. El panel principal queda en el centro con dos paneles de extensión de cada lado. Para obtener más información sobre las opciones para deslizar, consulte “Pantalla táctil” en la página 39.
Aspectos básicos Pantalla de Inicio LG Puntos del panel de la pantalla principal El punto sólido en la tecla rápida de inicio indica qué panel de la pantalla principal está viendo. Pantalla táctil La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono Android y usarlo fácilmente. Con solo tocarla, puede descargar y usar las aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos guardados en el teléfono.
40 Aspectos básicos Además, puede arrastrar para abrir el panel de notificaciones, como se describe en “Administrar notificaciones” en la página 51. Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo).
Aspectos básicos Teclado QWERTY El teléfono cuenta con un teclado QWERTY integrado que se desliza hacia afuera, diseñado específicamente para introducir texto de manera fácil y cómoda. El teclado QWERTY tiene el mismo diseño y funciona de la misma manera que el teclado de una computadora. Deslice el teclado QWERTY hacia afuera cuando esté listo para introducir texto.
42 Aspectos básicos Introducir texto Usar el teclado QWERTY 1. Deslice el teclado QWERTY hacia afuera para introducir texto. 2. Use los dedos para escribir. ● ● ● ● ● ● Presione para borrar caracteres a la izquierda del cursor. Presione una vez para introducir en mayúscula la siguiente letra que escriba. Presione dos veces para que todas las letras se introduzcan en mayúscula; presiónela de nuevo para volver al modo anterior.
Aspectos básicos 2. Toque las teclas para empezar a escribir. ● ● ● ● ● ● ● Toque la tecla del cursor. DEL X para borrar los caracteres a la izquierda Toque la tecla una vez para introducir en mayúscula la siguiente letra que escriba. Toque y mantenga presionada la tecla para que todas las letras se introduzcan en mayúscula. Tóquela de nuevo para volver al modo de entrada normal.
44 Aspectos básicos Editar texto Puede editar lo que escribe en los campos de texto y usar comandos de menú para cortar y pegar texto, dentro o a través de aplicaciones. Para cortar y pegar todo el texto 1. Toque y mantenga presionado el campo de texto que se editará. 2. Se abre un menú emergente con opciones para cortar, copiar y llevar a cabo otras tareas con el campo de texto. 3. Toque la opción Cortar todo o Copiar todo. 4. Toque el campo de texto donde desea pegar el texto.
Aspectos básicos Para copiar o cortar y pegar parte del texto 1. Coloque el cursor en el comienzo o en la parte final del texto para copiar o pegar. ● ● Toque la ubicación donde llevará el cursor. Presione la tecla de dirección hacia la izquierda o derecha en el teclado QWERTY. 2. Toque y mantenga presionado el campo de texto que se editará. 3. Se abre un menú emergente con opciones para cortar, copiar y llevar a cabo otras tareas con el campo de texto. 4. Toque Seleccionar texto. 5.
46 Aspectos básicos Aplicaciones: Cómo ver, abrir y alternar Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o instalado de Android MarketTM u otras fuentes, se agrupan en una pantalla de inicio a la que puede acceder desde la pantalla principal. Si tiene más aplicaciones de las que pueden ajustarse en la pantalla de inicio, puede desplazar la pantalla hacia arriba o abajo para ver más.
Aspectos básicos Abrir y cerrar la pantalla de inicio Abrir la pantalla de inicio Toque el icono de inicio en la pantalla principal: © En Inicio Android, toque © En Inicio LG, toque . . Cerrar la pantalla de inicio Para cerrar de forma manual la pantalla de inicio, presione la tecla de inicio , o bien: © En Inicio Android, toque © En Inicio LG, toque . . NOTA La pantalla de inicio se cierra en forma automática cuando toca un icono para abrir su aplicación correspondiente.
48 Aspectos básicos Agregar una categoría 1. En la pantalla principal, toque el icono Inicio . y toque Agregar categoría. 2. Presione la tecla de menú 3. Toque Nueva categoría, escriba un nombre de categoría y luego toque el botón Aceptar. Abrir y alternar aplicaciones Es fácil realizar varias tareas con AndroidTM porque las aplicaciones abiertas siguen en ejecución incluso cuando abre otra aplicación. No necesita salir de una aplicación antes de abrir otra.
Aspectos básicos 4. Toque el icono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir. Alternar entre varias aplicaciones 1. Mantenga presionada la tecla de inicio . Se abrirá una pequeña ventana con iconos de aplicaciones que usó recientemente. 2. Toque un icono para abrir la aplicación. O toque la para volver a la pantalla anterior. tecla Atrás Toque un icono para abrir una aplicación que usó recientemente.
50 Aspectos básicos Usar los menús Hay dos tipos de menús Android: menús con opciones y menús contextuales. Menús con opciones Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún elemento específico en la pantalla. Para abrir el menú con opciones disponible, presione la tecla de menú .
Aspectos básicos Menús contextuales Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no tiene un menú contextual, no ocurrirá nada. Cuando toca y mantiene presionados determinados elementos en una pantalla, se abre un menú contextual.
52 Aspectos básicos Para abrir el panel de notificaciones © Toque y arrastre la barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla. O © En la pantalla principal, presione la tecla de menú y toque Notificaciones. El panel Notificaciones muestra el proveedor de servicios inalámbricos y una lista de las notificaciones actuales, organizadas en notificaciones existentes y basadas en eventos. Toque una notificación para abrirla en su aplicación correspondiente. Para responder una notificación 1.
Aspectos básicos Para cerrar el panel de notificaciones Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del panel Notificaciones hasta la parte superior de la pantalla o simplemente toque la tecla Atrá . También se cerrará el panel cuando toque una notificación. Buscar en el teléfono y la Web Puede buscar información en el teléfono y la Web usando el cuadro de búsqueda rápidaTM o la búsqueda en GoogleTM.
54 Aspectos básicos En algunas aplicaciones, como Gmail, Contactos y Navegador, se abre el cuadro de búsqueda de la aplicación cuando toca la tecla de búsqueda . Esto se indica mediante el icono de la aplicación a la izquierda del cuadro de búsqueda. Para cambiar desde la función de búsqueda de la aplicación, toque la tecla de búsqueda nuevamente; esto le permitirá cambiar del cuadro de búsqueda al cuadro de búsqueda rápida.
Aspectos básicos Buscar en la Web por comando de voz © Toque y mantenga presionada la tecla de búsqueda . O © Toque el icono Micrófono en el cuadro de búsqueda rápida. Cuando deje de hablar, la búsqueda de Google por voz analizará lo que dijo y mostrará los resultados de la búsqueda. Los comandos de voz disponibles son: ● ● ● ● Diga “Llamar a” seguido de un nombre de los contactos y, a continuación, el tipo de número de teléfono (“celular”, “trabajo”, etc.). Por ejemplo, “Llamar a Mike a casa”.
56 Aspectos básicos Bloquear la pantalla Puede bloquear la pantalla para que sólo usted pueda desbloquearla para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar aplicaciones, y más. Consulte “Seguridad y ubicación” en la página 257 para conocer otros métodos de protección del teléfono y la privacidad. Establecer un patrón de bloqueo 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Seguridad y ubicación. 3. Toque Conf. patrón de desbloq.
Aspectos básicos Personalizar la pantalla principal Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones, accesos directos, controles y otros elementos a cualquier panel de la pantalla principal. Además, puede cambiar el papel tapiz. Para agregar un elemento a la pantalla principal 1. Vaya hasta el panel de la pantalla principal donde desea agregar el elemento.
58 Aspectos básicos Carpetas Agregue una carpeta en donde pueda organizar otros accesos directos e iconos de la pantalla principal, o carpetas que contengan todos los contactos, contactos con números de teléfono o contactos destacados. El contenido de las carpetas se mantiene actualizado en forma automática. Para obtener más información sobre cómo cambiar el nombre de una carpeta, consulte la página 59. Para mover un elemento en la pantalla principal 1. Toque y mantenga presionado el elemento. 2.
Aspectos básicos Toque Fondos de pantalla animados para abrir una lista de fondos de pantalla animados instalados en el teléfono. Los fondos de pantalla animados pueden cambiar según la hora del día. En caso de que toque la pantalla, pueden informar la hora u ofrecer otros tipos de información. Toque Papeles tapiz para abrir una pantalla de imágenes de papeles tapiz que vienen con el teléfono. Deslice las imágenes de miniatura hacia la izquierda y derecha para ver las imágenes disponibles. 3.
60 Aspectos básicos Conectarse rápidamente con los contactos Al generar la lista de contactos en el teléfono, puede usar Contacto rápido de Android para chatear, enviar correos electrónicos, mensajes de texto, hacer llamadas o ubicar a los contactos rápidamente. Contacto rápido de Android incluye un conjunto especial de iconos que puede usar para conectarse rápido y fácilmente con un contacto. © Abra la lista de contactos y toque el icono de contacto a la izquierda del nombre del contacto.
Aspectos básicos Optimizar la vida útil de la batería Puede prolongar la vida útil de la batería entre las cargas al desactivar las funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería. Sugerencias para prolongar la vida útil de la batería © Desactive las comunicaciones de radio que no esté usando. Si no está usando Wi-Fi, Bluetooth o GPS, use el menú Configuración para desactivarlos. Consulte “Redes inalám.
62 Aspectos básicos Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la energía de la batería.
Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes de celulares Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está configurado para usar las redes de celulares de su proveedor para llamadas de voz y transmisión de datos. Es posible que las redes de celulares disponibles varíen según la localidad. Al principio, el teléfono está configurado para usar la red de celulares más rápida disponible para datos.
64 Conectarse a redes y dispositivos Para deshabilitar datos en roaming Puede evitar que el teléfono transmita datos por redes de celulares de otros proveedores cuando abandona un área cubierta por las redes de su proveedor. Esto es útil para controlar los gastos si el plan del celular no incluye roaming de datos. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Redes de celulares. 3. Toque Roaming de datos para anular la selección del cuadro.
Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes de Wi-Fi Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo en el router de Wi-Fi y sus alrededores. Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de acceso inalámbrico o a una “zona con cobertura inalámbrica”. Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con facilidad.
66 Conectarse a redes y dispositivos 4. Toque una red para conectarse a ella. ● ● ● Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea conectarse a esa red; toque Conectar. Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña (Consulte con su administrador de red para obtener más detalles).
Conectarse a redes y dispositivos 1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada. 2. En la pantalla de configuración de Wi-Fi, toque Agregar red de Wi-Fi. 3. Introduzca el SSID (nombre) de la red. Si la red es segura, toque el menú desplegable Seguridad y toque el tipo de seguridad que se implementa en la red. 4. Introduzca las contraseñas y credenciales seguras necesarias. 5. Toque Guardar. El teléfono se conectará a la red inalámbrica.
68 Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a aparatos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbricas de corto alcance que los aparatos pueden usar para intercambiar información a una distancia aproximada de 10 metros. Los aparatos Bluetooth más comunes son los auriculares que sirven para realizar llamadas o escuchar música, los kits de manos libres para automóviles y otros aparatos portátiles, como la computadora portátil y teléfonos celulares.
Conectarse a redes y dispositivos Para cambiar el nombre de Bluetooth del teléfono El teléfono tiene un nombre genérico de Bluetooth predeterminado, visible para otros aparatos si establece el teléfono como “Visible”. Puede cambiar el nombre para personalizarlo según sus preferencias. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Config. de Bluetooth. ● Si Bluetooth está desactivado, toque Bluetooth para activarlo. 3.
70 Conectarse a redes y dispositivos ● ● Si se le solicita que introduzca un código de acceso, pruebe con 0000 ó 1234 (los códigos de acceso más comunes) o consulte la documentación que viene con el aparato objetivo para encontrar el código correspondiente. Una vez que se complete la vinculación, el teléfono se conectará al aparato. Para conectarse a un aparato Bluetooth Una vez vinculados, puede conectarse a un aparato Bluetooth según sea necesario. 1.
Conectarse a redes y dispositivos Para desconectarse de un aparato Bluetooth 1. Toque el aparato en la pantalla Config. de Bluetooth. 2. Toque Aceptar para confirmar que desea desconectarse. Para desvincular un aparato Bluetooth Puede desvincular un aparato Bluetooth y borrar toda la información de vinculación relacionada. 1. Toque y mantenga presionado el aparato que aparece en la pantalla Config. de Bluetooth. 2. Toque Desvincular en el menú que se abre.
72 Conectarse a redes y dispositivos Para conectar el teléfono a una computadora vía USB 1. Use el cable de datos USB que viene con el teléfono para conectarlo a un puerto USB de la computadora. 2. Abra el panel Notificaciones y toque conectado por USB. 3. Toque Montar en el cuadro de diálogo que se abre para confirmar que desea transferir los archivos. ● ● ● Si el teléfono está conectado como almacenamiento USB, se le envía una notificación.
Conectarse a redes y dispositivos Para quitar la tarjeta microSD del teléfono en forma segura Puede quitar la tarjeta microSD en forma segura en cualquier momento mientras el teléfono está apagado. Si necesita quitar la tarjeta microSD mientras el teléfono está encendido, primero debe desmontar la tarjeta de almacenamiento del teléfono para evitar la alteración o el daño. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2.
74 Conectarse a redes y dispositivos Conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN) le permiten conectarse a los recursos dentro de una red local segura, desde fuera de esa red. Por lo general, empresas, escuelas y otras instituciones implementan las VPN, de modo tal que los usuarios pueden acceder a recursos de red local segura cuando no estén en el establecimiento o están conectados a una red inalámbrica.
Conectarse a redes y dispositivos Para conectarse a una VPN 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2. Toque Configuración > Redes inalám. y redes > Configuración de VPN. Las VPN que agregó aparecen en la pantalla de configuración de VPN. 3. Toque la VPN que a la que desea conectarse. 4. En el cuadro de diálogo que se abre, introduzca cualquiera de las credenciales solicitadas y luego toque Conectar.
76 Conectarse a redes y dispositivos Para instalar un certificado seguro desde la tarjeta microSD 1. Copie el certificado de la computadora a la raíz (es decir, no en una carpeta) de la tarjeta microSD. Consulte “Conectarse a una computadora vía USB” en la página 71 para obtener información sobre cómo conectar el teléfono a una computadora y copiar archivos a la tarjeta microSD. 2. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 3. Toque Configuración > Seguridad y ubicación. 4.
Hacer y recibir llamadas Hacer y finalizar llamadas Puede realizar llamadas con la aplicación Teléfono. Puede marcar números de teléfono con la ficha Teléfono. Puede marcar con la memoria del teléfono, usando la ficha Registro (consulte “Usar el registro de llamadas” en la página 80), la ficha Contactos (consulte “Comunicarse con los contactos” en la página 96); o la ficha Favoritos (consulte “Comunicarse con los contactos” en la página 96).
78 Hacer y recibir llamadas 2. Toque las teclas en la ficha Teléfono para introducir el número de teléfono. ● ● Si introduce un número incorrecto, toque los dígitos uno por uno. X para borrar Para borrar el número completo, toque y mantenga presionada . X ● Para marcar un número internacional, toque la tecla 0 para introducir el símbolo más ( + ). Luego introduzca el prefijo internacional del país, seguido por el número de teléfono completo. 3. Toque el botón de teléfono verde que introdujo.
Hacer y recibir llamadas Para terminar una llamada © Toque Fin o presione la tecla Fin . NOTA Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, presione la tecla de envío para volver a mostrar el teclado del teléfono. Modo avión (para deshabilitar la comunicación inalámbrica) Es posible que en algunos lugares deba apagar las conexiones inalámbricas del teléfono y colocar el teléfono en Modo avión. 1. Mantenga presionada la tecla Encender/Bloquear . 2. Toque Modo avión.
80 Hacer y recibir llamadas Para rechazar una llamada y desviarla al correo de voz © Arrastre el botón rojo Rechazar hacia la izquierda. La persona que lo llamó se enviará directamente a su buzón de correo de voz para que le deje un mensaje. Arrastre el botón rojo Rechazar hacia la izquierda para rechazar la llamada y enviar al correo de voz. © Para silenciar el timbre, presione la tecla para bajar el volumen.
Hacer y recibir llamadas Para marcar un número en el registro de llamadas © En el Registro, toque el botón verde Marcar a la derecha de la entrada. También puede tocar y mantener presionada la entrada para abrir un menú con más opciones para poder comunicarse con ese contacto de otra manera. Para agregar el número de una entrada a los contactos 1. Toque y mantenga presionada la entrada. 2. Toque Agregar a contactos. 3.
82 Hacer y recibir llamadas Llamar a los contactos En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el teclado de marcado, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto con Contacto rápido. Consulte “Conectarse rápidamente con los contactos” en la página 60. Para ver cómo agregar, editar y realizar otras tareas con los contactos, consulte “Contactos” en la página 88.
Hacer y recibir llamadas Marcado por voz Puede buscar y marcar un contacto al hablar, en lugar de usar la ficha Teléfono o tocar el número del contacto. Para realizar una llamada por voz Puede llamar a un contacto usando la búsqueda de Google por voz. 1. Toque y mantenga presionada la tecla de búsqueda hasta que aparezca el mensaje Hable ahora. 2. Diga “Llamar” seguido del nombre del contacto que desea llamar.
84 Hacer y recibir llamadas Para activar o desactivar el altavoz © Toque el botón Altavoces . El botón Altavoces se enciende para indicar que esta función está activada. El icono Altavoz aparecerá en la barra de estado y el sonido de la llamada se reproduce por el altavoz del teléfono. Al visualizar la pantalla de llamada en curso, puede desactivar el altavoz al tocar el icono del botón Altavoces nuevamente. El altavoz se desactiva automáticamente al finalizar la llamada.
Hacer y recibir llamadas Toque esta opción para intercambiar llamadas. Para establecer una llamada en conferencia Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir. 1. Llame al primer participante. 2. Si está conectado, toque el botón Agreg. Llam. . El primer participante queda en espera y se le pedirá que marque el teléfono del segundo participante. Agreg. LIAM. 3.
86 Hacer y recibir llamadas Para finalizar una llamada en conferencia y desconectar a todos los participantes © Toque Fin o presione la tecla Fin . NOTA Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, presione la tecla de envío para volver a mostrar el teclado del teléfono y toque el botón Fin o presione la tecla Fin . Escuchar el correo de voz Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, el icono Correo de voz aparece en la barra de estado.
Hacer y recibir llamadas Para configurar el correo de voz 1. Toque el botón del teléfono que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. 2. Marca *86 y luego toque el botón de teléfono verde 3. Toque Teclado telefónico Teclado telefon . para poder introducir números. 4. Si escucha un mensaje de bienvenida del sistema, toque # para interrumpirlo, si corresponde. 5. Siga el tutorial de configuración. 6. Seleccione una contraseña. 7.
88 Contactos Usar contactos Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos y conocidos. Para abrir la aplicación Contactos © Toque el icono Contactos pantalla de inicio. en la pantalla principal o NOTA También puede acceder a los contactos con Contacto rápido. Consulte “Conectarse rápidamente con los contactos” en la página 60 Todos los contactos aparecerán en orden alfabético en una lista.
Contactos Para ver los detalles de un contacto 1. Abra la aplicación Contactos. 2. Toque el contacto deseado. Toque para abrir Contacto rápido. Toque un método de contacto para comenzar la comunicación con el contacto. Toque una dirección para verla en Google MapsTM. Toque el icono de teléfono verde para llamar al número o toque el icono Texto para empezar un mensaje de texto. Toque una dirección para verla en Google Maps. Consulte “Google MapsTM” en la página 190.
90 Contactos Agregar contactos Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos de su cuenta de GoogleTM, su cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync u otras cuentas que admitan la sincronización de contactos. La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los contactos existentes para crear una sola entrada. También puede administrar ese proceso en forma manual. Consulte “Unir contactos” en la página 100 y “Separar información de contactos” en la página 101.
Contactos Importar, exportar y compartir contactos Si tiene contactos almacenados en una tarjeta microSD en formato vCard, puede importarlos a la aplicación Contactos del teléfono. Además, puede exportar contactos con formato vCard a una tarjeta microSD. Expórtelos para guardar una copia de seguridad en una computadora u otro aparato o para poder enviar un contacto por correo electrónico.
92 Contactos Para exportar contactos a la tarjeta microSD Puede exportar todos los contactos del teléfono a la tarjeta microSD, como archivos vCard. A continuación, puede copiar este archivo a una computadora u otro aparato compatible con este formato, como una aplicación de libreta de direcciones. Consulte “Conectarse a una computadora vía USB” en la página 71. 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Presione la tecla de menú . y toque Importar/Exportar. 3. Toque Exportar a la tarjeta SD. 4.
Contactos Para agregar un contacto a los favoritos 1. En la pantalla principal, toque Contactos . 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3. Toque la estrella que aparece a la derecha del nombre del contacto. Cuando el contacto se agrega a la lista de favoritos, la estrella será de color dorado. Para eliminar a un contacto de la lista de favoritos 1. En la pantalla principal, toque Contactos Favoritos. y la ficha 2. Toque un contacto para ver sus detalles. 3.
94 Contactos Editar detalles de contacto Puede cambiar o agregar detalles guardados en las entradas de contacto. También puede establecer tonos de timbre específicos para contactos específicos o determinar si las llamadas de dichos contactos se desviarán al correo de voz. Algunas entradas de contacto contienen información de varias fuentes: información que agregó en forma manual o información que los contactos juntaron de varias cuentas para consolidar duplicados, y así sucesivamente.
Contactos Para cambiar el número de teléfono predeterminado de un contacto El número de teléfono predeterminado se usa cuando inicia una llamada o envía un mensaje de texto a través del menú contextual (al tocar y mantener presionado un contacto). 1. En la pantalla principal, toque Contactos . 2. Toque el nombre de un contacto de la lista para ver sus detalles. 3. Toque y mantenga presionado el número de teléfono que se usará como número de teléfono predeterminado del contacto. 4.
96 Contactos 3. Presione la tecla de menú y toque Opciones. 4. Toque Tono de llamada. Toque un tono de timbre para seleccionarlo. 5. Toque el botón Aceptar. Para borrar un contacto 1. En la pantalla principal, toque Contactos . 2. Toque el nombre de un contacto de la lista para ver sus detalles. 3. Presione la tecla de menú y toque Suprimir contacto.
Contactos Para conectarse usando la función Contacto rápido de AndroidTM 1. Toque la foto de un contacto para abrir Contacto rápido de Android. Toque la foto de un contacto. Toque el icono que representa la forma en la que desea conectarse. 2. Toque el icono que corresponde al tipo de comunicación que desea iniciar. Según la información de contacto guardada, las acciones disponibles aparecerán arriba del nombre.
98 Contactos NOTA Cada vez que vea el botón verde para marcar al lado de un número, como en Favoritos o en Registro de llamadas, simplemente tóquelo para llamar a ese número. Para llamar al número predeterminado de un contacto 1. En la pantalla principal, toque Contactos . 2. Mantenga presionada la entrada del contacto al cual desea llamar. 3. Toque Llamar al contacto en el menú que se abre.
Contactos Seleccionar qué contactos se muestran Puede ocultar los contactos que no tengan números telefónicos. También puede configurar los grupos de contactos que desea mostrar en la lista de contactos. Para configurar si los contactos sin número telefónico se deben mostrar Si usa la lista de contactos únicamente para llamar a personas, puede ocultar cualquier contacto que no tenga número telefónico. 1. En la pantalla principal, toque Contactos 2. Presione la tecla de menú . y toque Mostrar opciones.
100 Contactos 5. Toque el botón Finalizado. Mientras se realizan los cambios aparecerá un mensaje. Si el cambio afecta en gran medida a varios contactos, esto puede llevar un tiempo. Unir contactos Al agregar una cuenta o agregar contactos de otras maneras, como por medio del intercambio de correos electrónicos, la aplicación Contactos intenta evitar la duplicación al unir la información de los contactos en forma automática. También puede unir contactos en forma manual. Para unir contactos 1.
Contactos 5. Toque el contacto cuya información desea unir con el primer contacto. La información de los dos contactos se fusionará y aparecerá debajo del nombre del primer contacto. Consulte “Separar información de contactos” a continuación para obtener información acerca de cómo separar los contactos que fueron unidos anteriormente. Separar información de contactos Cada entrada de contacto que figura en el teléfono puede contener información “unida” de varios orígenes.
102 Cuentas Agregar y eliminar cuentas Puede agregar varias cuentas de GoogleTM y de Exchange ActiveSync. También puede agregar otros tipos de cuentas, según las aplicaciones descargadas e instaladas en el teléfono. Al agregar una cuenta, la aplicación Contactos compara todos los nuevos contactos con los contactos existentes y une las entradas de los contactos si encuentra coincidencias. Esto no une esos datos en las cuentas; sólo aparecen como un solo contacto en el teléfono.
Cuentas 2. Toque el botón Agregar cuenta. Agregar cuenta 3. Toque la cuenta que desea agregar. Lista de cuentas disponibles 4. Siga los pasos en pantalla para introducir la información obligatoria (y opcional) de la cuenta. Muchas cuentas requieren solo de un nombre de usuario y una contraseña, pero otras requieren más información.
104 Cuentas 5. Configure la cuenta. Según el tipo de cuenta, es posible que se le solicite configurar los tipos de datos que desea sincronizar con el teléfono, el nombre de la cuenta y otros detalles. Cuando finalice, la cuenta se agregará a la lista en la pantalla de configuración de cuentas y sincronización. Consulte “Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas” en la página 105 para obtener detalles de configuración de las cuentas.
Cuentas Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas Puede configurar las opciones de datos de fondo y sincronización para las aplicaciones del teléfono. También puede configurar las opciones de sincronización de cada cuenta. Algunas aplicaciones, como GmailTM y Calendario, tienen su propia configuración de sincronización. Algunas aplicaciones, como Contactos y Gmail, pueden sincronizar datos de varias cuentas.
106 Cuentas Toque una cuenta para configurarla. Estado de sincronización : indica que parte o toda la información de una cuenta se configuró para sincronizarse automáticamente con el teléfono. : indica que ninguna parte de la información de una cuenta se configuró para sincronizarse automáticamente con el teléfono. 2.
Cuentas Para sincronizar información en forma manual 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú , toque Configuración y luego Cuentas y sincronización. La pantalla de configuración de cuentas y sincronización muestra la configuración de la sincronización y las cuentas actuales. Para obtener más información, consulte “Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas” en la página 105. 2. Toque la cuenta cuyos datos desea sincronizar. 3.
108 Cuentas 3. Toque los elementos que desea sincronizar, una marca de verificación verde indica que se ha habilitado la sincronización. Al deshabilitar la sincronización de un elemento, no se eliminarán del teléfono los datos sincronizados anteriormente, simplemente se detendrán las sincronizaciones futuras. Para eliminar la información anteriormente sincronizada de la cuenta, debe eliminar la cuenta.
Gmail TM Gmail es diferente Gmail está basado en la Web: Los mensajes se almacenan en línea, en servidores de GoogleTM; pero el usuario puede leer, escribir y organizar los mensajes con el uso de la aplicación Gmail del teléfono o el navegador web de una computadora. Dado que el correo se almacena en servidores de Google, puede buscar el historial completo de mensajes, con el respaldo de la velocidad y la potencia de la búsqueda de Google. Las acciones que realiza en un lugar se reflejan en todos lados.
110 Gmail Gmail para el teléfono está optimizado para tecnología móvil: Sólo se puede acceder a algunas funciones en el navegador de la computadora. El mejor lugar para organizar y obtener información acerca de Gmail es la Web. Por ejemplo, no puede usar la aplicación Gmail del teléfono para crear las etiquetas y los filtros que usa para organizar los mensajes, pero puede etiquetar un mensaje.
Gmail Abrir Gmail y Recibidos Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en Recibidos. Para abrir la aplicación Gmail © Toque el icono de Gmail que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Consulte “Abrir y alternar aplicaciones” en la página 48 para obtener más información acerca de cómo abrir y alternar aplicaciones. Todas las conversaciones aparecen en Recibidos, a menos que las borre, archive o filtre.
112 Gmail Cantidad de mensajes no leídos en Recibidos. Los asuntos en texto marcado negro indican las conversaciones con nuevos mensajes (no leídos). La cuenta. El número entre paréntesis indica la cantidad de mensajes de la conversación. Toque una conversación para abrirla y leer los mensajes. Indicador de destinatario (ver a continuación). : indica que este mensaje se envió al usuario en forma directa. : indica que este mensaje se envió con copia al usuario.
Gmail 2. Toque la cuenta que contiene el correo electrónico que desea leer. Leer mensajes Durante la visualización de una lista de conversaciones en Recibidos o en cualquier lista de conversaciones etiquetadas, puede abrir una conversación para leer los mensajes. Para leer un mensaje © Toque una conversación que contenga el mensaje que desea leer. Se abrirá una conversación en el primer mensaje nuevo (no leído) o en el primer mensaje destacado, si anteriormente destacó un mensaje en la conversación.
114 Gmail El estado en línea de Google Talk aparecerá al lado del nombre del remitente de cada mensaje si el remitente tiene una cuenta de Google. Toque el indicador de estado para abrir Contacto rápido. Consulte “Conectarse rápidamente con los contactos” en la página 60. Al leer mensajes en una conversación, puede usar los botones que se encuentran en la parte inferior de la pantalla para archivar toda la conversación (consulte “Archivar conversaciones” en la página 123) o Suprimir para borrarla.
Gmail Para volver a leer un mensaje Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos. 1. En la pantalla principal, toque Gmail , toque la conversación que desea ver y luego toque la ficha que indica los mensajes minimizados. Toque la ficha que indica la cantidad de mensajes leídos para ver sus fichas de resumen. 2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje.
116 Gmail Redactar y enviar un mensaje Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones de Gmail u otras direcciones de correo electrónico. Para redactar y enviar un mensaje 1. En la pantalla principal, toque Gmail menú y toque Redactar. , presione la tecla de 2. Escriba la dirección de un destinatario. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de contactos. Puede tocar una dirección sugerida o continuar escribiendo el texto para introducir una nueva.
Gmail Responder o reenviar un mensaje Puede continuar una conversación de correo electrónico al responder un mensaje o al reenviarlo. Para responder o reenviar un mensaje 1. Desplácese hasta la parte inferior de un mensaje. 2. Toque Responder, Responder a todos o Reenviar. Toque Responder para responder sólo al remitente del mensaje. Toque Responder a todos para incluir a todos los destinatarios del mensaje. Toque Reenviar para enviar la conversación a un destinatario nuevo.
118 Gmail Usar las conversaciones en lotes Puede archivar, etiquetar, borrar o realizar otras acciones en un lote de conversaciones de una sola vez, en Recibidos o en otras vistas de etiquetas. 1. En Recibidos o en los mensajes con otra etiqueta, toque la marca de verificación de todos los mensajes que desea incluir en el lote. Al seleccionar una conversación, aparecen los botones Archivar, Etiquetas y Suprimir en la parte inferior de la pantalla. Toque esta opción para incluir el mensaje en el lote.
Gmail Etiquetar una conversación Como se mencionó anteriormente, las conversaciones se organizan por etiquetas. Gmail tiene varias etiquetas predeterminadas, pero también puede agregar sus propias etiquetas en Gmail o en la Web. En “Ver conversaciones por etiqueta” en la página 121, se describe cómo ver conversaciones etiquetadas, junto con una lista de etiquetas estándar. Para etiquetar una conversación 1. Al leer los mensajes de una conversación, presione la tecla de menú y toque Cambiar etiquetas. 2.
120 Gmail Destacar un mensaje Puede destacar un mensaje o una conversación importante para facilitar su búsqueda en otro momento. Para ver sólo las conversaciones con mensajes destacados, consulte “Ver conversaciones por etiqueta” en la página 121 y vea las conversaciones y los mensajes con la etiqueta Destacados. Para destacar un mensaje © Al leer un mensaje, toque la estrella encabezado. que figura en el O © Al ver una conversación, toque la estrella mensaje más reciente en la conversación.
Gmail Ver conversaciones por etiqueta Puede ver una lista de las conversaciones que tienen la misma etiqueta, incluidas las conversaciones con mensajes destacados. Consulte “Etiquetar una conversación” en la página 119 o “Destacar un mensaje” en la página 120 para obtener información acerca de cómo asignar etiquetas o estrellas. 1. Al ver Recibidos o los mensajes con otra etiqueta, presione la tecla de menú y toque Etiquetas. Cantidad de conversaciones con esta etiqueta que tienen mensajes no leídos. 2.
122 Gmail Marcar como spam El servicio de correo en línea de Gmail es bastante efectivo para evitar que ingrese spam o correo no deseado (correo basura) a Recibidos. Pero cuando los correos no deseados lo hacen, puede ayudar a mejorar el servicio de Gmail al marcar la conversación como spam. Para marcar una conversación como spam © Al leer el correo electrónico, presione la tecla de menú y toque Más > Marcar como spam.
Gmail 2. Escriba la(s) palabra(s) que desea buscar y luego toque el icono Buscar ubicado a la derecha del campo de texto. Aparecerá una lista de resultados en la que se mostrarán todas las conversaciones con correos electrónicos que contienen las palabras de la búsqueda. Puede abrir estos correos electrónicos como lo haría con cualquier correo electrónico de Recibidos; también tiene las mismas opciones disponibles.
124 Gmail Sincronizar mensajes El servicio de correo en línea de Gmail tiene los recursos para almacenar todos los mensajes que envió o recibió alguna vez; el teléfono no. Para ahorrar espacio, Gmail descarga sólo algunos de los mensajes al teléfono. Use la aplicación Configuración para controlar cómo y cuándo las aplicaciones sincronizarán los datos. Consulte “Cuentas y sincronización” en la página 261. Para seleccionar las conversaciones que desea sincronizar 1. En la pantalla principal, toque Gmail .
Gmail ● Sincronizar toda Descarga todas las conversaciones con esta etiqueta. Para configurar cuántos días de conversaciones desea sincronizar 1. En la pantalla principal, toque Gmail 2. Presione la tecla de menú . y toque Ajustes > Etiquetas. 3. Toque Número de días para sincronizar. 4. Introduzca la cantidad de días y luego toque el botón Aceptar.
126 Gmail Cambiar la configuración de Gmail Puede cambiar varias opciones de configuración de Gmail. Cada cuenta de Google tiene su propia configuración, de manera que los cambios afectan solo a la cuenta actual. Consulte “Para alternar cuentas” en la página 112. También se pueden cambiar los volúmenes de notificación y algunas opciones de configuración de sincronización en la aplicación Configuración. Consulte “Configuración” en la página 251.
Calendario Seleccionar tono de llamada Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el tono de timbre que sonará cuando reciba la notificación de un nuevo correo electrónico. Vibrar Seleccione esta opción para que el teléfono vibre cuando reciba la notificación de un nuevo correo electrónico. Ver calendario y eventos Abra la aplicación Calendario para ver los eventos que programó para los días, las semanas o los meses siguientes.
128 Calendario Para cambiar la vista de calendario © Presione la tecla de menú y toque Agenda, Día, Semana o Mes. Cada vista muestra los eventos en el calendario del período especificado. Para obtener detalles, consulte: “Usar la vista de agenda” en la página 129 “Usar la vista por día” en la página 130 “Usar la vista por semana” en la página 131 “Usar la vista por mes” en la página 132 © Para ver más información acerca de un evento de la vista de agenda, toque el evento.
Calendario Usar la vista de agenda La vista de agenda es una lista de eventos en orden cronológico. Los eventos de todo el día y de varios días se enumeran al comienzo de cada día. Para cambiar a la vista de agenda © Presione la tecla de menú y toque Agenda. Toque un evento para ver sus detalles. Arrastre la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ver los eventos anteriores o posteriores.
130 Calendario Usar la vista por día La vista por día muestra los eventos de un día en una tabla de filas de una hora. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Parte del título de cada evento aparece en las filas que coinciden con la fecha en que ocurrieron. Para cambiar a la vista por día © Presione la tecla de menú y toque Día. Arrastre la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los días anteriores o posteriores.
Calendario Usar la vista por semana La vista por semana muestra un cuadro de los eventos de una semana. Los eventos de todo el día y de varios días aparecen en la parte superior. Para cambiar a la vista por semana © Presione la tecla de menú y toque Semana. Mantenga presionada una franja horaria o un evento para crear un nuevo evento a esa hora. Toque un evento para ver sus detalles. Arrastre la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los días anteriores o posteriores.
132 Calendario Usar la vista por mes La vista por mes muestra un cuadro de los eventos del mes. Los segmentos de cada día con eventos programados son verdes en la barra vertical del día. Para cambiar a la vista por mes © Presione la tecla de menú y toque Mes. y toque . Toque un día para ver los eventos de ese día. Arrastre la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ver los meses anteriores o posteriores.
Calendario Ver detalles del evento Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras, según la vista actual. Para ver información acerca de un evento © En la vista de agenda, por día o por semana, toque un evento para ver sus detalles. © En la vista por mes, toque un día para cambiar a la vista por día. Luego toque un evento para abrir el resumen de eventos. Si está disponible, confirme la asistencia al evento. Confirmación de asistencia de otros asistentes.
134 Calendario Crear un evento Puede usar la función Calendario del teléfono para crear eventos que aparezcan en el teléfono y en Google Calendar en la Web. Para crear un evento 1. Abra Calendario, presione la tecla de menú y toque Nuevo evento. También puede mantener presionada una franja en la vista por día, por semana o por mes. En el menú que se abre, toque Nuevo evento para abrir la pantalla de nuevo evento con el día y la hora ya ingresados. 2. Agregue detalles acerca del evento.
Calendario Editar o borrar un evento Puede editar o borrar un evento que creó en el teléfono o en la Web. También puede editar o borrar eventos creados por otras personas, si le dieron su permiso. Para editar un evento 1. Abra Calendario y toque el evento para abrirlo. Consulte “Ver detalles del evento” en la página 133. 2. Presione la tecla de menú y toque Editar evento. Para obtener información acerca de cómo crear o cambiar la información del evento, consulte “Crear un evento” en la página 134.
136 Calendario Configurar un recordatorio de evento Puede configurar uno o varios recordatorios para un evento, independientemente de que lo haya creado o de que tenga permiso para editar sus detalles adicionales. Para configurar un recordatorio de evento 1. Abra Calendario y toque el evento para abrirlo. Consulte “Ver detalles del evento” en la página 133. 2. Toque el botón del signo más Agregar recordatorio para agregar un recordatorio.
Calendario Responder a un recordatorio de evento Si configura un recordatorio de evento, el icono Próximo evento aparecerá en el área de notificaciones de la barra de estado a la hora del recordatorio. Consulte “Administrar notificaciones” en la página 51. Para responder a un recordatorio de evento © Si recibe notificaciones en la barra de estado, arrástrela hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Toque la notificación del evento para abrir la lista de notificaciones de Calendario.
138 Calendario Para mostrar u ocultar calendarios © Para mostrar u ocultar un calendario, abra Calendario, presione la tecla de menú , toque Más > Mis calendarios y luego seleccione los calendarios que desea mostrar u ocultar. Los calendarios de la lista Mis calendarios se mantienen sincronizados con el teléfono, independientemente de que los oculte o no.
Calendario Cambiar la configuración del calendario Puede cambiar las siguientes opciones de configuración para determinar la forma en que la aplicación Calendario muestra los eventos y notifica los próximos eventos. © Para cambiar la configuración del calendario, abra Calendario, presione la tecla de menú y toque Más > Configuración. Ocultar eventos rechaz. Seleccione esta opción para que los eventos que rechazó no aparezcan en las vistas de calendario.
140 Google Talk TM Iniciar sesión y abrir la lista de amigos Inicie sesión en Google Talk para chatear con amigos. Permanecerá conectado, incluso cuando esté usando otras aplicaciones, hasta que expresamente cierre la sesión. Para abrir Google Talk e iniciar sesión © Abra la pantalla de inicio y toque el icono Talk . Al abrir Google Talk por primera vez, aparecerá la lista de amigos. Esta lista incluye todos los amigos que agregó por medio de Google Talk en la Web o en el teléfono.
Google Talk Para volver a la lista de amigos Puede volver a la lista de amigos mientras chatea con un amigo para invitar a chatear a otras personas, agregar un amigo, etc. © Presione la tecla de menú y toque Lista de amigos. Para cerrar sesión en Google Talk Puede cerrar sesión en Google Talk. Por ejemplo, cuando desea restringir las conversaciones de Google Talk a la computadora. Cerrar sesión también puede prolongar la vida útil de la batería.
142 Google Talk Chatear con amigos Para chatear con un amigo 1. En la pantalla principal, abra la pantalla de inicio y toque Talk . Si ya está chateando con una persona, puede presionar la tecla de menú y tocar Lista de amigos para volver a la lista de amigos. 2. Toque el amigo con el que desea chatear. 3. Escriba el mensaje y luego toque Enviar. La persona con la que está chateando y su estado en línea. Mensajes enviados y recibidos. Escriba un mensaje y luego toque Enviar.
Google Talk Para aceptar una invitación para chatear Cuando un amigo le envía un mensaje por Google Talk, recibe una notificación. El nombre del amigo que se encuentra en la lista de amigos se vuelve de color blanco y se muestra el mensaje. © Toque el amigo en la lista de amigos. O © Abra el panel de notificaciones y toque la notificación de chat. Se abrirá una ventana de chat en la que podrá intercambiar mensajes con su amigo.
144 Google Talk Para invitar a un amigo a unirse a un chat grupal Mientras chatea, puede invitar a amigos adicionales para unirse a un chat grupal. 1. En la pantalla de chat, presione la tecla de menú toque Añadir al chat. y 2. Toque el nombre del amigo que desea invitar. El amigo invitado y los participantes actuales recibirán una invitación para un chat grupal. Cada una de las personas que acepten la invitación se unirá al chat grupal.
Google Talk Cambiar y controlar el estado en línea Google Talk le permite cambiar la manera en que aparece ante los demás; puede cambiar su estado en línea y los mensajes de estado, así como la foto que aparece al lado de su nombre o en la lista de amigos de sus amigos. Para cambiar el estado en línea 1. En la página principal, abra la pantalla de inicio y toque Talk . 2. Toque el icono de estado que aparece en la parte superior derecha de la lista de amigos. 3.
146 Google Talk Para cambiar el mensaje de estado 1. En la página principal, abra la pantalla de inicio y toque Talk . 2. Toque el campo del mensaje de estado ubicado en la parte superior de la lista de amigos. 3. Escriba un nuevo mensaje de estado. 4. Toque el botón Hecho. Para cambiar la foto 1. Toque la foto que aparece en la parte superior izquierda de la lista de amigos. Se abrirá la pantalla Seleccionar con todas las fotos que se encuentran en la tarjeta microSD mostradas como miniaturas. 2.
Google Talk Para agregar un amigo a la lista de amigos Puede invitar a cualquier persona que tenga una cuenta de Google para que se convierta en su amigo en Google Talk con el fin de chatear y mantenerse actualizado con el estado en línea de cada uno. 1. En la lista de amigos, presione la tecla de menú toque Añadir amigo. y 2. Escriba la dirección de Gmail de su amigo y toque Enviar invitación.
148 Google Talk Para ver todos los amigos o solo aquellos que le resultan más conocidos De forma predeterminada, solo los amigos con los que frecuentemente chatea (los más conocidos) aparecen en la lista de amigos. Pero, en lugar de eso, puede ver a todos sus amigos. © En la lista de amigos, presione la tecla de menú y toque Todos los amigos. Para volver a los amigos con los cuales chatea con mayor frecuencia, toque Más frecuentes en el menú.
Google Talk 2. Toque Bloquear amigo/a en el menú que se abre. Puede ver una lista de los amigos bloqueados al abrir la lista de amigos y presionar la tecla de menú y tocar Bloqueado. Puede desbloquear un amigo al tocar el nombre del amigo en la lista de contactos bloqueados y luego tocar Aceptar en el cuadro de diálogo que se abre.
150 Google Talk Para mostrar u ocultar el indicador móvil a los amigos 1. En la lista de amigos, presione la tecla de menú toque Más > Ajustes. y 2. Seleccione o anule la selección de la opción Indicador móvil. Al seleccionar Indicador móvil, los amigos ven el perfil de un AndroidTM al lado de su nombre en la lista de amigos cuando inicia sesión en Google Talk a través del teléfono. Su amigo/a está conectado/a a Google Talk en su teléfono.
Correo electrónico Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas Puede usar la aplicación Correo electrónico para leer correo electrónico de otros servicios que no sean Gmail. La aplicación Correo electrónico soporta los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange. Para abrir la aplicación Correo electrónico © En la pantalla principal, abra la pantalla de inicio y toque Correo electrónico .
152 Correo electrónico Pantalla Cuentas Toque esta opción para abrir la Bandeja de entrada combinada con los mensajes enviados a todas las cuentas. Toque una cuenta para abrir la Bandeja de entrada. Toque el icono de carpeta para abrir las carpetas de la cuenta. Cada carpeta y cuenta que figura en la pantalla Cuentas muestra la cantidad de mensajes no leídos en verde o mostrará el número de mensajes en Marcado con asterisco, Borradores o Bandeja de salida en gris.
Correo electrónico Mensaje no leído. Los mensajes se codifican por color según la cuenta a la cual fueron enviados. Mensaje leído anteriormente. Sólo los correos electrónicos más recientes de su cuenta son descargados a su teléfono. Para descargar más (anterior) mensajes de correo electrónico, toque Cargar más mensajes en la parte inferior de la lista de correos electrónicos.
154 Correo electrónico Leer mensajes Puede leer mensajes de la Bandeja de entrada combinada, Bandeja de entrada o de otras carpetas de cuentas individuales. Para leer un mensaje 1. En la pantalla principal, abra la pantalla de inicio y toque Correo electrónico . 2. Toque el mensaje que quiera leer. El mensaje se abre en una pantalla que incluye información sobre quién lo envió, la fecha que fue enviado y otra información relacionada.
Correo electrónico Responder un mensaje Hay muchas opciones para responder a un mensaje de correo electrónico recibido. Puede responder, reenviar o hasta borrarlo. Para responder o reenviar un mensaje © Miestras lee un mensaje, toque el botón Reponder o el botón Responder a todos (disponible al fin del correo electrónico). O © Presione la tecla de menú y toque Responder, Responder a todos o Reenviar. Una nueva ventana de Redactar se abrirá.
156 Correo electrónico Mensajes con asterisco Puede agregar estrellas a mensajes importantes para que sea fácil el seguimiento de ellos. Al marcar un mensaje, una carpeta de Marcado con asterisco se agregará a la pantalla Cuentas. Para marcar un mensaje © Mientras lee un mensaje, toque la estrella el encabezado. que figura en © De la lista de mensajes en la carpeta, toque la estrella de un mensaje. La estrella se volverá dorada . O Para desmarcar un mensaje © Toque la estrella de nuevo.
Correo electrónico Redactar y enviar correos electrónicos Puede enviar correos electrónicos a los contactos o a otras personas y grupos. Para redactar y enviar un mensaje 1. Mientras se encuentra en la aplicación Correo electrónico, presione la tecla de menú y toque Redactar. 2. Introduzca una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de los contactos. Puede tocar una dirección de sugerencia o continuar a introducir una nueva.
158 Correo electrónico Por favor note que mensajes enviados usando una cuenta Exchange no serán ubicados en el teléfono; serán, sin embargo, ubicados en el servidor de Exchange. Si quiere ver sus mensaje enviados en la carpeta Enviado (o con una etiqueta de Enviado), tendrá que abrir la carpeta/etiqueta Enviado y seleccionar Actualizar del menú de opciones. Usar las carpetas de las cuentas Cada cuenta tiene carpetas de Bandeja de entrada, Bandeja de salida, Enviado y Borradores.
Correo electrónico Agregar y editar cuentas de correo electrónico La primera vez que abra la aplicación Correo electrónico, se le solicitará configurar una cuenta de correo electrónico. Luego, puede configurar la aplicación Correo electrónico para enviar y recibir correos electrónicos de otras cuentas. Las cuentas que configure aparecerán en la pantalla Cuentas. Consulte “Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas” en la página 151.
160 Correo electrónico 3. Toque el botón Siguiente. O si necesita especificar opciones de configuración de la cuenta de correo electrónico que el asistente no puede configurar por usted, toque el botón Configuración manual. Si toca el botón Siguiente, la aplicación Correo electrónico intenta comunicarse con el proveedor de servicios de correo electrónico para validar el envío y la recepción de correos electrónicos en la cuenta usando la dirección y la contraseña proporcionadas solamente.
Correo electrónico Para cambiar la configuración de una cuenta Puede cambiar varias opciones de configuración de una cuenta, incluyendo qué tan seguido el correo electrónico es comprobado y cómo es notificado de nuevo correo. 1. Abra la pantalla Cuentas. Consulte "Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas" en la página 151. 2. Mantenga presionada la cuenta cuya configuración desea cambiar. En el menú que se abre, toque Config. de la cuenta.
162 Correo electrónico Cambiar la configuración de cuentas de correo electrónico Las siguientes configuraciones pueden cambiarse para sus cuentas de Correo electrónico: Consulte “Agregar y editar cuentas de correo electrónico” en la página 159. Configuración de la cuenta de correo electrónico Nombre de la cuenta El nombre de la cuenta como aparece en las pantallas Cuentas y Carpetas. Tu nombre El nombre que verán las otras personas cuando reciban un correo electrónico suyo.
Correo electrónico ActiveSync no tienen diferentes opciones de configuración saliente de servidor). Consulte “Configuración saliente de servidor” en la página 166. Sincronizar contactos Para las cuentas que permiten la sincronización de contactos, seleccione esta opción para sincronizar los contactos de esta cuenta con su teléfono. Consulte “Configurar opciones de sincronización y visualización de cuentas” en la página 105.
164 Correo electrónico Configuración para las cuentas IMAP: Según los requisitos de su proveedor de servicio de correo electrónico, puede ser su dirección de correo electrónico, su dirección de correo electrónico completa Nombre de usuario o simplemente su nombre de usuario (es decir, lo que aparece antes de @ejemplo.com en su dirección de correo electrónico). Contraseña La contraseña de su cuenta de correo electrónico.
Correo electrónico Configuración para las cuentas POP3: Nombre de usuario Según los requisitos de su proveedor de servicio de correo electrónico, puede ser su dirección de correo electrónico, su dirección de correo electrónico completa o simplemente su nombre de usuario (es decir, lo que aparece antes de @ejemplo.com en su dirección de correo electrónico). Contraseña La contraseña de su cuenta de correo electrónico.
166 Correo electrónico Configuración saliente de servidor Si usa una cuenta IMAP o POP3 para recibir correo electrónico, por lo general, se usa un servidor SMTP para enviar correo electrónico de esa cuenta. Las cuentas de Microsoft Exchange ActiveSync no poseen una configuración saliente de servidor diferente. Servidor SMTP El nombre de dominio completamente resuelto del servidor SMTP de su proveedor de servicio de correo electrónico, por ejemplo, smtp.ejemplo.com.
Mensajería Abrir la mensajería Para abrir la mensajería © En la pantalla principal, toque Mensajería . Aparece la ventana Mensajería, en la que podrá crear un nuevo mensaje o abrir una cadena de mensajes existente. Toque esta opción para redactar un nuevo mensaje de texto o multimedia. Toque esta opción para abrir una cadena de mensajes existente. © Toque Mensaje nuevo para iniciar un nuevo mensaje de texto o multimedia. © Toque una cadena de mensajes existente para abrirla.
168 Mensajería Intercambiar mensajes Puede enviar mensajes de texto (SMS) de hasta 160 caracteres a otro teléfono celular. Si excede el límite y continúa escribiendo, el mensaje se enviará como una serie de mensajes Los mensajes multimedia (MMS) pueden incluir texto y una imagen, una voz grabada, un archivo de audio, un video o una presentación de diapositivas.
Mensajería Al acercar al límite de 160 caracteres, aparece un contador en la esquina superior derecha del campo de texto para indicarle cuántos caracteres quedan. Si toca la tecla Atrás mientras redacta un mensaje, se guarda como borrador en el menú Mensajería. Toque el mensaje para continuar escribiendo. 4. Toque el botón Enviar. Aparece la ventana Mensaje, con su mensaje después de la palabra Me. Las respuestas aparecen en la misma ventana y crean una cadena de mensajes con ese contacto.
170 Mensajería 5. Presione la tecla de menú y toque Adjuntar para abrir un menú en el que puede tocar el tipo de archivo multimedia que adjuntará al mensaje. ● ● ● ● ● ● ● Si toca Imágenes, se le solicitará que seleccione una imagen de su colección. Si toca Capturar imagen, se abre la aplicación Cámara para que pueda tomar una foto y adjuntarla. Si toca Videos, se le solicitará que seleccione un video de su colección.
Mensajería Para responder un mensaje que recibió Si está trabajando en la ventana de un mensaje, aparecerán los mensajes que recibe de ese contacto. De lo contrario, recibirá una notificación de mensaje nuevo y un icono de mensaje nuevo aparecerá en la barra de estado. Cuando toca la notificación de mensaje nuevo, aparece la ventana del mensaje en la que podrá responderlo. Si Recup. automática no está seleccionada, debe tocar Descargar para ver el mensaje.
172 Mensajería Cambiar la configuración de mensajes Puede cambiar varias opciones de configuración de mensajes. © Para cambiar la configuración de mensajes, abra la ventana Mensajería, presione la tecla de menú y toque Configuración. Configuración de almacenamiento Suprimir mjs. viejos Seleccione esta opción para permitir que el teléfono elimine mensajes viejos de una cadena cuando se alcance el Límite de mensaje de texto o el Límite de mensaje multimedia.
Mensajería Configuración de mensaje multimedia (MMS) Informes de entrega Seleccione esta opción para permitir que su teléfono reciba informes de entrega de los mensajes que envía. Informes leídos Seleccione esta opción para permitir que su teléfono reciba informes cuando sus mensajes son leídos o borrados. NOTA Por favor comuníquese con su proveedor de servicio para comprobar si Informes de entrega e Informes leídos son soportados. Recup.
174 Navegador Abrir el navegador La aplicación Navegador le permite navegar por la Web. La navegación de la Web varía según la página web y según el formato del sitio web. Algunos sitios web tienen un formato de tamaño completo, que están diseñados para navegadores web de computadoras, mientras que otros sitios web tienen un formato para teléfonos celulares, diseñados para navegadores de teléfonos celulares.
Navegador Para ir a una página web 1. Toque el cuadro de URL que aparece en la parte superior de la pantalla del Navegador. Si el cuadro de URL no puede verse, desplácese hacia arriba hasta que vuelva a aparecer. 2. Introduzca la dirección (URL) de la página web.Al introducir la dirección, la búsqueda web de GoogleTM sugerirá páginas web y consultas. También puede tocar el icono Micrófono para buscar por voz. 3. Toque una de las sugerencias o introduzca una dirección, luego, toque Ir.
176 Navegador Para obtener más información sobre la página actual © Presione la tecla de menú y toque Más > Información de la página. Se abre un cuadro de diálogo con el título y la dirección completa de la página. Para establecer su página de inicio Se abre la página de inicio, cuando abre una nueva ventana del navegador y cuando inicia la aplicación Navegador después de reiniciar el teléfono o de no usarlo por mucho tiempo. 1.
Navegador Para acercar o alejar una página web Es posible que no pueda acercar ni alejar la imagen en páginas web diseñadas para aparatos móviles. 1. Deslice el dedo con suavidad por la pantalla para que aparezca el control de zoom . 2. Toque el lado del más o del menos del control del zoom para acercar o alejar la imagen. Para acercar rápidamente una sección de una página web Es posible que no pueda acercar ni alejar la imagen en páginas web diseñadas para aparatos móviles.
178 Navegador Para encontrar texto en una página web 1. Presione la tecla de menú página. y toque Más > Buscar en la 2. Introduzca el texto que está buscando. Al escribir, la primera palabra con caracteres coincidentes aparece resaltada en la pantalla y las siguientes coincidencias aparecen en el cuadro. 3. Toque la flecha izquierda o derecha para ir y resaltar la anterior o siguiente palabra coincidente. Tóquelas para ir a la siguiente o anterior palabra coincidente.
Navegador Navegar por páginas web Es posible abrir enlaces en una página web, navegar y revisar el historial del navegador, al igual que con cualquier navegador. Para abrir un enlace © Toque un enlace para abrirlo. Los enlaces que toca se resaltan en color naranja hasta que la página web a la que hacen referencia se abre en la ventana. Para ir y volver entre diferentes páginas que abrió © Toque la tecla Atrás . O © Presione la tecla de menú y toque Reenviar.
180 Navegador Para ver las páginas que visita con más frecuencia 1. Toque el icono Marcador la pantalla. en la parte superior derecha de 2. Toque la ficha Más visitados. Las páginas que visitó con mayor frecuencia aparecen enumeradas en orden. Las páginas marcadas tienen una estrella dorada. 3. Toque una página para abrirla.
Navegador Usar varias ventanas del Navegador Puede abrir hasta ocho ventanas del navegador al mismo tiempo y alternar entre ellas. Para abrir una nueva ventana del Navegador © Presione la tecla de menú y toque Ventana nueva. © Presione la tecla de menú y toque Ventanas. En la pantalla que aparece, toque Ventana nueva. Nuevas ventanas abren en la página de inicio. Para alternar entre las ventanas del Navegador 1. Presione la tecla de menú y toque Ventanas. Aparecerán todas las ventanas abiertas.
182 Navegador Descargar archivos Es posible descargar archivos, páginas web y hasta aplicaciones desde la Web. Los archivos que descarga se almacenan en la tarjeta microSD. Para permitir la instalación de aplicaciones desde la Web o el correo electrónico De forma predeterminada, el teléfono está configurado para evitar la instalación de aplicaciones que descarga desde la Web o recibe en un mensaje de correo electrónico.
Navegador Para cancelar una descarga Si cambia de opinión acerca de descargar un archivo o si comienza a descargar uno por accidente, es posible cancelar la descarga en curso. 1. Presione la tecla de menú y toque Más > Descargas. 2. Vuelva a presionar la tecla de menú Cancelar todas las descargas. luego, toque Para ver los archivos que descargó © Presione la tecla de menú y toque Más > Descargas. Los archivos que descargó aparecen en orden. Toque un archivo para abrirlo.
184 Navegador Para abrir un marcador 1. Toque el icono Marcador en el extremo superior derecho de la pantalla o presione la tecla de menú y toque Marcadores. Se abre una ventana con una lista de marcadores. Los marcadores se muestran en vista en miniatura de forma predeterminada. Para verlos como una lista, presione la tecla de menú y toque Vista de lista. 2. Toque un marcador para abrirlo. La página web marcada se abre en la ventana actual.
Navegador Para agregar un acceso directo de marcador a la pantalla principal Es posible agregar un acceso directo a la pantalla principal de su teléfono, que, al tocarlo, le permita abrir uno de sus marcadores en una ventana del navegador. 1. Toque y mantenga presionado un punto vacío en la pantalla principal del teléfono. 2. Toque Accesos directos. 3. Toque Marcador. 4. Toque el marcador deseado para agregarlo. El icono Marcador se agrega a la pantalla principal. Para borrar un marcador 1.
186 Navegador Cambiar la configuración del Navegador Es posible configurar varias opciones del Navegador, incluidas las que puede usar para administrar la privacidad. © Para abrir la pantalla de configuración del Navegador, inicie el Navegador, presione la tecla de menú y toque Más > Configurac. Configuración del contenido de la página Tamaño del texto Permite aumentar o disminuir el tamaño del texto que el Navegador usa al mostrar las páginas web.
Navegador Visualización horizontal solamente Seleccione esta opción para permitir que su teléfono muestre páginas en orientación horizontal en la pantalla, independientemente de cómo esté sosteniendo el teléfono. Habilitar JavaScript Cuando esta opción está seleccionada, el Navegador permite la ejecución de JavaScript. Anule la selección de esta opción para que JavaScript no se ejecute. Activar complementos Cuando esta opción está seleccionada, los complementos están habilitados en las páginas web.
188 Navegador Borrar datos del formulario Toque esta opción para borrar toda la información que el Navegador recuerda acerca de los datos que introdujo en formularios. Activar ubicación Cuando esta opción está seleccionada, los sitios web con contenido específico de ubicación le preguntarán si desea compartir su ubicación usando la información de ubicación de su teléfono.
Navegador Configuración avanzada Configuración del sitio web Abre una pantalla en la que puede ver la configuración avanzada de algunos sitios web. Restabl. a los valores predet. Toque esta opción para borrar todos los datos del Navegador, incluidos el historial de navegación, las cookies, las contraseñas y los marcadores, y para restaurar todos los valores de configuración del Navegador a los valores originales.
190 Google Maps TM Abrir Google Maps y ver su ubicación En primer lugar, active los servicios de ubicación para poder usar la información sobre su ubicación al navegar y buscar en Google Maps. Luego, abra la aplicación Google Mapas para ver su ubicación. Para usar los servicios de ubicación con Google Maps Debe tener los servicios de ubicación activados para ver su ubicación en los Google Maps y usarla para encontrar recursos locales. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . 2.
Google Maps Para abrir la aplicación Google Maps y ver su ubicación 1. Toque el icono Google Mapas en la pantalla de inicio. 2. Presione la tecla de menú en la pantalla principal o y toque Mi ubicación. El mapa se centra en un punto azul que indica su ubicación. Un círculo azul alrededor del punto indica que su ubicación real está dentro del círculo. Arrastre el mapa para moverlo en cualquier dirección. Su ubicación. Permiten acercar y alejar.
192 Google Maps Para obtener una dirección e información adicional de una ubicación © Toque y mantenga presionada una ubicación en el mapa. Aparece un globo con la dirección y una miniatura con la vista de calle (si está disponible) sobre la ubicación. Toque y mantenga presionada una ubicación para abrir un globo con la dirección. Toque el globo para acceder a otras opciones. © Toque el globo para acceder a otras opciones.
Google Maps Para ver las capas de mapa, satélite o tráfico © Presione la tecla de menú , toque Capas, luego toque Tráfico, Satélite, Latitude u otra vista. Capa de mapa Capa de satélite Capa de tráfico Capa de mapa es la vista predeterminada. Muestra un mapa de calles con los nombres de calles, ríos, lagos, montañas, parques y otras funciones. Capa de satélite usa los mismos datos de satélite que Google EarthTM. Las imágenes satelitales no son en tiempo real.
194 Google Maps Para abrir una vista de calle de una ubicación La vista de calle ofrece las imágenes de las calles de una ubicación, por las que puede navegar y acercar o alejar. La vista de calle no está disponible para todas las áreas. 1. Toque y mantenga presionada una ubicación de un mapa para abrir el globo con la dirección y una vista en miniatura de la vista de calle. 2. Toque el globo. En el menú que aparece, toque la ficha Vista de calle. Toque la pantalla para ver las herramientas de navegación.
Google Maps © Presione la tecla de menú y toque Informar sobre imagen para abrir un formulario web e informarle a GoogleTM acerca de imágenes con contenido inadecuado o preocupaciones sobre privacidad. © Presione la tecla de menú abandonar la vista de calle. y toque Ir al mapa para Buscar ubicaciones y lugares Puede buscar una ubicación y verla en el mapa. También puede buscar lugares en el mapa que está viendo. Para buscar una ubicación 1.
196 Google Maps Obtener indicaciones La aplicación Google Maps puede ofrecer indicaciones para viajar a pie, por transporte público o por auto. Puede agregar un acceso directo de destino a su pantalla principal, para simplemente tocar el acceso directo y obtener las indicaciones para viajar a esa ubicación desde el lugar en que esté. Para obtener indicaciones 1. Al ver un mapa, presione la tecla de menú Indicaciones. y toque 2.
Google Maps Puede elegir el formato de las indicaciones: ● ● ● ● Leer las indicaciones como texto. Toque Mostrar en mapa para ver las indicaciones en un mapa. Toque Navegar para obtener indicaciones detalladas por voz desde la navegación de Google Maps. Cuando termine, presione la tecla de menú Más > Borrar resultados. para borrar el mapa.
198 Google Maps © Toque y mantenga presionada la tecla de búsqueda ● ● ● ● . Cuando se le solicite, diga “Navegar a” seguido de una ubicación. Si se le solicita, toque un destino en la lista de sugerencias. Se abre un mapa con la ruta dibujada en azul y con el siguiente giro descrito en la parte superior. Al avanzar en la ruta, cada indicación se indica por voz y el siguiente giro aparece en pantalla.
Google Maps © Toque la tecla Atrás navegación. para regresar a la vista de Para regresar a la vista de navegación Si está navegando hacia un destino y usa Mapas para explorar áreas, puede regresar rápidamente a su ubicación actual en la vista de navegación. © Abra el panel de notificaciones y toque el alerta continuo de navegación. © Toque el icono Navegación O en el mapa. Volverá a la vista de navegación en la ubicación actual y la siguiente indicación en pantalla.
200 Google Maps © Presione la tecla de menú y toque Información de ruta para obtener una vista de resumen de alto nivel, con opciones para cambiar de ruta, información del tráfico y más. © Desplácese por el mapa para ver las áreas cercanas o toque el mapa para ver los controles para acercar y alejar. Para buscar ubicaciones a lo largo de la ruta Puede buscar negocios, puntos de interés y otros lugares a lo largo de la ruta.
Google Maps Para obtener una vista previa de la ruta Puede obtener una vista previa de cada vuelta en su ruta con Navegación, Satélite y otras capas. 1. Toque la dirección en la pantalla. Aparecen las flechas derecha e izquierda. 2. Toque la flecha derecha e izquierda para obtener una vista previa del siguiente o anterior tramo de la ruta. 3. Cuando haya terminado, toque el icono Navegación para regresar a la ubicación actual y a la siguiente indicación de giro.
202 Google Maps © Toque el icono Navegación para regresar a la ubicación actual en la vista de navegación. Para obtener una ruta alternativa hacia su destino Si el tráfico está lento en su ruta actual, o si simplemente quiere probar una ruta diferente, puede solicitar una ruta alternativa desde el servicio de navegación de Google Maps. 1. Presione la tecla de menú y toque Información de ruta. 2. Toque el icono Alternar ruta en la parte inferior de la pantalla.
Google Maps Para unirse a Latitude © Al ver un mapa, presione la tecla de menú Unirme a Latitude. y toque La primera vez que se une a Latitude, se le pedirá que acepte o rechace la política de privacidad de Google. Una vez que unió a Latitude, el elemento de tecla de menú cambia a Latitude. Para abrir Latitude Después de unirse a Latitude, puede abrirlo para encontrar amigos y ver sus actualizaciones. © Al ver un mapa, presione la tecla de menú Latitude.
204 Google Maps 3. Toque Añadir amigos en la parte inferior de la pantalla. Si sus amigos ya usan Latitude, recibirán una solicitud por correo electrónico y una notificación en Latitude. Si todavía no usan Latitude, recibirán un correo electrónico invitándolos a unirse a Latitude con su cuenta de Google.
Google Maps Para conectarse con amigos y administrar las conexiones Toque el globo de detalles de contacto de un amigo en la vista de mapa o toque el nombre de un amigo en la vista de lista para abrir el perfil de su amigo. En la pantalla Perfil, puede comunicarse con su amigo y establecer las opciones de privacidad. Mostrar en el mapa Muestra la ubicación de su amigo en el mapa. Charlar con Google TalkTM Abre una ventana de Google Talk con ese amigo.
206 Google Maps Para controlar lo que comparte Es posible controlar cómo y cuándo sus amigos pueden encontrarlo. Con su cuenta de Google solo se guarda la ubicación más reciente enviada a Latitude. Si apaga Latitude o se está ocultando, no se guarda ninguna ubicación. © Abra Latitude, toque su nombre, luego toque Editar configuración de privacidad. Puede establecer las siguientes opciones de privacidad. Detectar tu ubicación Latitude detecta y actualiza su ubicación al trasladarse.
Cámara Abrir la cámara y tomar fotos Tome fotos y grabe videos con la aplicación Cámara. Además, puede ver las fotos con la aplicación Galería. IMPORTANTE Asegúrese de limpiar la tapa protectora del lente con un paño de microfibra antes de tomar fotos. Una tapa de lente con manchas de dedos puede causar fotos borrosas con un efecto de “halo”. Para abrir la aplicación Cámara © Toque el icono Cámara pantalla de inicio.
208 Cámara Para tomar una foto 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Para controlar la exposición de la foto de forma manual, toque la pantalla para abrir la configuración de la cámara. 3. Encuadre la imagen en la pantalla. Puede acercar o alejar la imagen al tocar la pantalla y, luego, al tocar el control de zoom . 4. Toque el icono Obturador . La cámara enfocará la imagen. Cuando la imagen esté enfocada, los indicadores de foco en cada esquina se vuelven verdes y la cámara toma la foto.
Cámara Para grabar un video 1. Abra la aplicación Cámara y arrastre el control hacia la posición de video. 2. Para cambiar la duración del video o controlar la exposición manualmente, toque la pantalla para abrir las opciones de configuración de la cámara de video. 3. Apunte la lente hacia la escena que desee grabar. 4. Toque el icono Iniciar video . La cámara de video comienza a grabar el video. La duración del video aparece en la parte inferior de la pantalla. 5.
210 Cámara Revisar las fotos Puede revisar las fotos que tomó con la aplicación Cámara, verlas en una presentación de diapositivas, compartirlas con amigos, borrarlas y editarlas. Para revisar las fotos 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Toque el icono Revisar fotos . Se abre la pantalla de revisión de fotos. ● ● ● Use la barra deslizante en la parte inferior de la pantalla para desplazarse horizontalmente por las fotos.
Cámara Revisar los videos Puede revisar los videos que grabó, compartirlos con amigos, borrarlos o verlos en una presentación de diapositivas 1. Abra la aplicación Cámara. 2. Toque el icono Galería . Se abre la principal pantalla de la galería. Los videos y las fotos se muestran juntos. Los videos se indican mediante una flecha de reproducción transparente. ● ● ● Use la barra deslizante en la parte inferior de la pantalla para desplazarse horizontalmente por las fotos y los videos.
212 Cámara Cambiar la configuración de cámara La aplicación Cámara tiene una configuración automática que se puede usar para tomar fotografías y grabar videos con gran rapidez al “apuntar y disparar”. Además, tiene varias formas de controlar la exposición, incluido el control del enfoque, el apagado o encendido del flash y el ajuste del equilibrio de blancos. Puede incluso tomar fotos en negativo y usar otros efectos especiales.
Cámara Configuración de cámara Cuando cambia algunas opciones de configuración de la cámara, la configuración actual se indica por iconos que aparecen en el lateral izquierdo de la pantalla. Modo de flash Toque esta opción para establecer el modo de flash de la cámara. : Automático : Apagado : Encendido Tamaño de Imag. Toque esta opción para establecer el tamaño (en píxeles) de las fotos que tome. Mod. Escenas. Toque esta opción para seleccionar el modo de escena en el que desea tomar la foto.
214 Cámara Sonido Dispa Toque esta opción para establecer el sonido del obturador al tomar fotos. Vista Cuad. Toque esta opción para establecer una vista en cuadrícula para que aparezca en la pantalla al tomar fotos. Ubic. Almac. Toque Encendido para usar el GPS del teléfono a fin de incluir la ubicación de cada foto que tome.
Galería Abrir la galería y ver los álbumes Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos. Para abrir la galería y ver los álbumes © Toque el icono Galería que aparece en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. © Abra la galería desde la aplicación Cámara al tocar el icono Galería . O La aplicación Galería presenta las fotos y los videos en la tarjeta microSD, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones.
216 Galería Usar los álbumes Los álbumes son grupos de imágenes y videos en carpetas de la tarjeta microSD o en álbumes web de Picasa. Para abrir un álbum y ver su contenido © Abra la aplicación Galería y toque el álbum cuyo contenido desea ver. Alterna entre la vista en cuadrícula y pila. Muestra el nombre del álbum actual. Toque una foto o un video para verlo. Deslice la barra para desplazarse horizontalmente por las fotos.
Galería Para cambiar la visualización del contenido de un álbum Puede ver las imágenes y los videos de los álbumes en una cuadrícula cronológica o en pilas, ordenadas por la fecha y la ubicación en donde se tomaron. Es posible alternar entre las vistas de álbumes con el botón de alternancia de vista que se encuentra en la parte superior derecha de la pantalla. © Arrastre el botón de alternancia de vista de álbum hacia la derecha para ver el contenido del álbum en pilas.
218 Galería Para usar lotes de fotos o videos Además de usar álbumes completos y fotos individuales, puede seleccionar una o más fotos o videos en un álbum para usarlos en lotes. Por ejemplo, para enviar algunas fotos de un álbum a un amigo. 1. Abra el álbum para ver las fotos y los videos para usarlos como un lote. 2. Presione la tecla de menú dos veces. 3. Seleccione o anule la selección de los elementos que desea usar.
Galería Para obtener detalles acerca de un álbum 1. Abra la ventana principal de la Galería. 2. Presione la tecla de menú dos veces. 3. Seleccione o anule la selección de los álbumes sobre los que desea obtener información. 4. Toque el botón Más en la parte inferior derecha de la pantalla y luego toque Detalles en el menú emergente. Para borrar un álbum Puede borrar un álbum y su contenido de la tarjeta microSD. 1. Abra la ventana principal de la Galería. 2. Presione la tecla de menú dos veces. 3.
220 Galería © Gire el teléfono para ver la foto en orientación vertical (retrato) u horizontal (panorámica). Se muestra (pero no se guarda) la foto en la nueva orientación. © Toque la foto para ver las opciones de navegación, zoom y otros botones de control. © Toque el icono Zoom para acercar o alejar la imagen o simplemente toque la pantalla dos veces. © Cuando acerque la foto, arrástrela para ver las partes que no se pueden visualizar.
Galería 3. Toque Rotar hacia la izquierda o Rotar hacia la derecha. Se guarda la foto con la nueva orientación. Para usar una foto como icono de un contacto o como papel tapiz de la pantalla principal 1. Presione la tecla de menú mientras ve la foto. 2. Toque el botón Más. 3. Toque Definir como. 4. Toque Icono de Contacto para establecer la foto en un contacto o toque Papel tapiz para establecer la foto como papel tapiz.
222 Galería Arrastre desde el interior del cuadro de recorte para moverlo. Arrastre una esquina o un borde para cambiar el tamaño del cuadro de recorte y acercar o alejar. Cuando termine, toque Guardar. 5. Toque el botón Guardar para guardar una copia de la foto con el formato recortado. La versión original no recortada permanece en la tarjeta microSD. Para obtener detalles acerca de una foto 1. Presione la tecla de menú mientras ve la foto. 2. Toque el botón Más. 3. Toque Detalles.
Galería Para compartir una imagen Puede compartir una imagen al enviarla a amigos o al publicarla en un álbum web de Picasa. 1. Presione la tecla de menú mientras ve la foto que desea compartir y luego toque el botón Compartir. 2. Toque la aplicación que desea usar para compartir la foto seleccionada en el menú que se abre. Se abre la aplicación seleccionada con la foto (o un enlace) adjunto a un nuevo mensaje.
224 Galería © Toque el video para ver los controles de reproducción. Para compartir un video Para compartir un video, envíelo en un correo electrónico o con un mensaje multimedia (MMS). Mensajes MMS tienen límites de tamaño, típicamente 1.2MB, o aproximadamente 1 minuto de video de baja calidad. En caso de alta calidad, el tiempo es más corto de 1 minuto. Además, puede compartir un video al cargarlo al sitio web YouTubeTM. 1. Mientras ve un álbum, presione la tecla de menú veces. dos 2.
YouTube TM Abrir YouTube y mirar videos Puede examinar, buscar, ver, cargar y clasificar los videos de YouTube en el teléfono con la aplicación YouTube. Para abrir la aplicación YouTube © Toque el icono YouTube pantalla de inicio. en la pantalla principal o en la YouTube presenta los videos agrupados en categorías como los más vistos, los más comentados, los más recientes y los mejor clasificados. Toque un video para mirarlo o toque para obtener más información acerca de él.
226 YouTube Para mirar e interactuar con los videos de YouTube © En una pantalla de YouTube, toque un video para reproducirlo. © Toque el video para ver los controles de reproducción. Puede pausar, adelantar o retroceder, o arrastrar la barra deslizante hasta el punto que desea mirar en el video. © Toque la tecla Atrás a la lista de videos. © Presione la tecla de menú para calificar el video, comentar sobre él, compartirlo, marcarlo como inadecuado e interactuar con él de otras formas.
YouTube Para compartir videos en YouTube Puede grabar y compartir un video usando YouTube. Primero, debe crear una cuenta en YouTube e iniciar sesión en el teléfono. También puede compartir los videos que grabe con la aplicación Cámara al cargarlos en YouTube. 1. Toque el icono Cámara en la parte superior derecha de la pantalla principal de YouTube. 2. Si desea establecer opciones de configuración en forma manual, toque la pantalla para abrir la configuración de la cámara de video. 3.
228 Música Transferir archivos de música al teléfono La aplicación Música reproduce archivos de audio almacenados en la tarjeta microSD del teléfono. Copie los archivos de audio de la computadora en la tarjeta microSD antes de abrir la aplicación Música. La aplicación Música admite archivos de audio en varios formatos, incluidos MP3, M4A (archivos AAC libres de DRM de iTunes®), AMR, MIDI y OGG Vorbis. Para copiar archivos de música en la tarjeta microSD del teléfono 1.
Música Abrir la música y usar la biblioteca Después de copiar algo de música en la tarjeta microSD, puede abrir la aplicación Música y ver la biblioteca de archivos de música, ordenada en una de cuatro formas. Para abrir la música y ver la biblioteca de música © Toque el icono Música pantalla de inicio.
230 Música Para buscar música en la biblioteca 1. Abra la pantalla principal de la biblioteca y luego toque la tecla de búsqueda . 2. Escriba el nombre del artista, del álbum o de la canción que desea buscar. Se mostrarán las canciones que coincidan en la lista debajo del cuadro de búsqueda. 3. Toque una canción que coincida para reproducirla o toque un álbum o artista que coincida para ver una lista de canciones asociadas.
Música Para reproducir música © Toque una canción en la biblioteca para escucharla. O © Mientras ve una lista de pistas en un álbum, presione la tecla de menú y toque Reproducir todo. Se abre la pantalla Reproducir y comienza a reproducirse la canción que tocó o la primera canción en el álbum u otra lista de reproducción. Las canciones en la lista de reproducción actual se reproducen en orden hasta que termine la lista (a menos que elija la opción de repetición).
232 Música Para controlar la reproducción La pantalla Reproducir contiene varios iconos que puede tocar para controlar la reproducción de canciones, álbumes y listas de reproducción: Toque esta opción para pausar la reproducción. Toque esta opción para reanudar la reproducción. Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o la lista de reproducción, o para ejecutar una reproducción aleatoria.
Música Para reproducir canciones en Party shuffle Al activar Party shuffle, la aplicación Música reproduce canciones de la tarjeta microSD en forma aleatoria hasta que se desactive Party shuffle. © En la pantalla Reproducir o en una pantalla de biblioteca, presione la tecla de menú y toque Party shuffle. La aplicación Música crea una lista de reproducción con siete canciones seleccionadas en forma aleatoria de la tarjeta microSD y comienza a reproducirlas.
234 Música Usar las listas de reproducción Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en orden aleatorio. Para crear una lista de reproducción 1. Al ver una lista de canciones en la biblioteca, mantenga presionada la primera canción que desea agregar a la nueva lista de reproducción. 2. Toque Agregar a lista de reproducción. 3. Toque Nuevos. 4.
Música Para eliminar una canción de la lista de reproducción 1. Abra una lista de reproducción. 2. Mantenga presionada la canción que desea eliminar y luego toque Suprimir de la lista de reproducción o presione la tecla de menú y toque Borrar lista de reproducción para eliminar todas las canciones de la lista de reproducción. Para cambiar el nombre de una lista de reproducción o borrarla 1. Abra la biblioteca Lista de reproducción. 2.
236 Reloj Ver la fecha, la hora y otra información Se usa la aplicación Reloj para supervisar varios tipos de información a la vez, además de la fecha y la hora actuales. Para abrir la aplicación Reloj © Toque el icono Reloj en la pantalla principal o en la pantalla de inicio. Se abre la aplicación Reloj con la fecha y la hora que se muestra en el papel tapiz de la pantalla principal, junto con la información meteorológica de su zona y otra información útil. Toque esta opción para oscurecer la pantalla.
Reloj Para reproducir una presentación de diapositivas Puede reproducir una presentación de diapositivas de las fotos en los álbumes de la Galería desde la aplicación Reloj. © Toque el icono Presentación de diapositivas inferior de la pantalla Reloj. © Presione la tecla Atrás en la parte para finalizar la presentación. Para reproducir música Puede reproducir música mientras se muestra la aplicación Reloj. © Toque el icono Música en la parte inferior de la pantalla Reloj.
238 Reloj Para oscurecer la pantalla del reloj © Si desea usar el teléfono como un reloj de cabecera, puede establecer el brillo de la pantalla en un nivel muy bajo. Toque el icono Oscurecer en la parte superior derecha de la pantalla para oscurecer el Reloj. © Toque el icono Oscurecer brillo normal. nuevamente para restaurar el Si no puede ver el icono Oscurecer, mantenga presionada la tecla de inicio y toque el icono Reloj para volver a abrir la aplicación Reloj en el brillo normal.
Reloj 2. Toque una alarma existente para cambiarle la hora y otros atributos o toque Agregar alarma para agregar una nueva. 3. Toque Hora para establecer la hora de la alarma. Para cambiar la hora, toque los botones + o - y los botones AM o PM, o toque la sección de hora y minutos para introducir la hora con el teclado. 4. Toque Repetir para establecer los días en los que desea que la alarma suene. Si no establece la repetición, la alarma suena sólo un día. 5.
240 Reloj Cambiar la configuración de alarma del reloj Puede cambiar varias opciones de configuración de las alarmas que establece. También puede cambiar el modo en que se muestran las horas del Reloj en la aplicación Config. © Para cambiar la configuración de alarma del reloj, toque el icono Alarma en la parte inferior de la pantalla Reloj, presione la tecla de menú y toque Config.
Auto Hogar Usar Para Auto Hogar Puede usar la aplicación Para Auto Hogar si tiene o no la base para automóviles de ALLY de LG (el accesorio opcional). © Introduzca el teléfono en la base para automóviles de ALLY de LG. O © Toque el icono Para Auto Hogar en la pantalla de inicio. en la pantalla principal o La aplicación Para Auto Hogar se abre con cinco iconos grandes que puede tocar para acceder a las funciones Google MapsTM, Navegación, Búsqueda por voz, Contactos, Búsqueda, además del icono Inicio.
242 Calculadora Usar la calculadora Use la aplicación Calculadora para resolver problemas matemáticos. Para abrir y usar la calculadora © Toque el icono Calculadora pantalla de inicio. en la pantalla principal o en la Arrastre para alternar entre las pantallas básica y avanzada. © Introduzca números y operadores aritméticos en la pantalla básica. © Arrastre la pantalla básica hacia la izquierda para abrir la pantalla avanzada.
Android Market TM Abrir Android Market y buscar aplicaciones Abra Android Market para examinar y buscar aplicaciones gratuitas y pagas. Para abrir la aplicación Android Market © Toque el icono Market pantalla de inicio. en la pantalla principal o en la Cuando abre la aplicación Android Market por primera vez, debe leer y aceptar los términos de servicio para continuar. Toque esta opción para buscar aplicaciones específicas en Market. Toque una categoría para ver su contenido.
244 Android Market Para examinar aplicaciones Puede examinar aplicaciones por categoría y ordenarlas en diferentes formas. 1. En la página de inicio de Android Market, toque una categoría principal, como Aplicaciones o Juegos. 2. Desplácese para ver subcategorías y toque la que desea explorar. Toque una subcategoría para ver su lista de aplicaciones. 3. Toque Pagadas, Gratis o Sólo en para ordenar aún más la subcategoría.
Android Market Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación © Mientras examina Android Market, toque una aplicación en cualquier momento para abrir su pantalla de detalles. La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción, clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar, clasificar la aplicación y mucho más. Para buscar aplicaciones 1.
246 Android Market Descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentra una aplicación que desea usar, puede instalarla en el teléfono. Para descargar e instalar una aplicación Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación. 1. Encuentre una aplicación que desea usar y abra su pantalla de detalles. En la pantalla de detalles de la aplicación, puede obtener más información acerca de la aplicación, incluido su costo, una clasificación general y comentarios de usuarios.
Android Market 3. Toque Instalar (para aplicaciones gratuitas) o Comprar (para aplicaciones pagas). Si la aplicación requiere acceso a sus datos o control de alguna función del teléfono, Market le notificará a qué puede tener acceso la aplicación. ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente esta pantalla. Tenga especial precaución con las aplicaciones que tienen acceso a muchas funciones o a una cantidad significativa de datos.
248 Android Market O © La primera vez que use el teléfono para comprar un elemento de Android Market, se le solicitará que introduzca su información de facturación para configurar una cuenta de Google Checkout. ¡ADVERTENCIA! Cuando use Google Checkout por primera vez para adquirir una aplicación de Android Market, el teléfono recordará la contraseña para que no tenga que volver a escribirla la próxima vez. Por ese motivo, debe proteger el teléfono para evitar que otras personas lo usen sin su permiso.
Android Market 5. Toque la explicación que mejor coincida con la razón por la que está realizando la desinstalación y toque Aceptar. Se desinstalará la aplicación. Podrá instalar la aplicación nuevamente en cualquier momento sin costo adicional si era una aplicación paga. Para solicitar un reembolso de una aplicación Si no está satisfecho con una aplicación, puede solicitar su reembolso dentro de las 24 horas de la adquisición.
250 Android Market Para clasificar una aplicación Puede clasificar una aplicación (de una a cinco estrellas) y compartir lo que piensa acerca de la aplicación con otros compradores. 1. Abra la pantalla de detalles de una aplicación. 2. Toque las estrellas en Mi revisión. 3. Toque la cantidad de estrellas para clasificar la aplicación y luego toque el botón Aceptar. 4. Si desea compartir un comentario acerca de la aplicación, vuelva a la pantalla de detalles y toque Publicar un comentario.
Configuración Abrir la Configuración La aplicación Configuración contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación Configuración se describen en esta sección. Para abrir la Configuración © En la pantalla principal, presione la tecla de menú toque Configuración. © Toque el icono Configuración la pantalla de inicio. y O en la pantalla principal o en Redes inalám.
252 Configuración Pantalla Configuración de Wi-Fi El menú Configuración de Wi-Fi le permite configurar y administrar puntos de acceso inalámbricos. Wi-Fi Seleccione esta opción para activar Wi-Fi de modo que pueda conectarse a redes de Wi-Fi. Notificación de red Seleccione esta opción para recibir una notificación cuando una red de Wi-Fi abierta quede disponible.
Configuración Pantalla Configuración de Bluetooth Bluetooth Seleccione esta opción para activar Bluetooth de modo que pueda conectarse a aparatos Bluetooth. Nombre del dispositivo Le permite ver y editar el nombre del teléfono que se muestra a otros aparatos Bluetooth al tratar de emparejarse. Visible Seleccione esta opción para que el teléfono quede visible a otros aparatos Bluetooth durante 120 segundos.
254 Configuración Configuración de llamada Use la Configuración de llamada para configurar las opciones de llamada del teléfono. Pantalla Configuración de llamada Serv. de correo de voz Le permite seleccionar el servicio de correo de voz de su proveedor u otro servicio como Google VoiceTM. Config. De correo de voz Si está usando el servicio de correo de voz de su proveedor, esta opción le permite introducir el número de teléfono que desea usar para escuchar y administrar el correo de voz.
Configuración Sonido y visualización Use la Configuración de sonido y visualización para configurar varios aspectos de tonos de timbre de llamadas y notificaciones, música y otros sonidos, además del brillo y otras opciones de configuración de la pantalla.
256 Configuración Comentarios hápticos Le permite configurar el teléfono para que vibre brevemente cuando toque la tecla Atrás, la tecla de Búsqueda y realice otras acciones. Notificac. de tarjeta SD Le permite configurar su teléfono para que reproduzca un sonido cuando reciba notificaciones de la tarjeta microSD. Tono de emergencia Le permite configurar la forma en que debe reaccionar el teléfono al realizar una llamada de emergencia.
Configuración Seguridad y ubicación Use la Configuración de ubicación y seguridad para establecer sus preferencias en la forma de usar y compartir su ubicación cuando busque información y utilice aplicaciones basadas en la ubicación, tales como Google MapsTM. También puede configurar opciones que lo ayuden a proteger su teléfono y sus datos. Utilizar redes inalám.
258 Configuración Utilizar credenciales seguras Seleccione esta opción para permitir que las aplicaciones tengan acceso al almacenamiento encriptado de certificados seguros del teléfono, a las contraseñas relacionadas y otras credenciales. Utilice el almacenamiento de credenciales para establecer algunos tipos de conexiones VPN y Wi-Fi. Si no ha configurado una contraseña para el almacenamiento de credenciales, esta configuración aparece tenue.
Configuración Administrar aplicaciones Abre una lista de todas las aplicaciones y otros tipos de software instalados en el teléfono, junto con sus tamaños. De forma predeterminada, sólo se muestran las aplicaciones descargadas en orden alfabético. Presione la tecla de menú y toque Filtro para cambiar la lista y ver todas las aplicaciones, sólo las aplicaciones que se están ejecutando o sólo las aplicaciones descargadas.
260 Configuración Lanzar de manera predeterminada Si ha configurado una aplicación para que inicie determinados tipos de archivos de manera predeterminada, puede borrar esa configuración aquí. Controles Utilice el icono Provocar la detención para detener una aplicación que está funcionando mal. La aplicación se detiene sin confirmación. Permisos Indica los tipos de información acerca del teléfono y los datos a los que tiene acceso la aplicación.
Configuración Cuentas y sincronización Utilice la Configuración de cuentas y sincronización para agregar, quitar y administrar sus cuentas de GoogleTM y otras cuentas admitidas. También puede usar esta opción de configuración para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos del usuario automáticamente.
262 Configuración Pantalla de la cuenta Esta pantalla contiene diferentes opciones, según el tipo de cuenta. En el caso de las cuentas de Google, indica los tipos de datos que puede sincronizar con el teléfono, con casillas de verificación para que pueda activar y desactivar la sincronización para cada tipo. También puede presionar la tecla de menú y tocar Sincronizar ahora para sincronizar datos.
Configuración hacer copias de seguridad de las opciones de configuración y se elimina toda copia de seguridad existente de los servidores de Google. Restabl. datos de fábrica Borra todos los datos personales del almacenamiento interno del teléfono, incluida la información acerca de la cuenta de Google, cualquier otra cuenta, las opciones de configuración y los datos de las aplicaciones y el sistema, así como todas las aplicaciones descargadas.
264 Configuración Formatear tarjeta SD Borra de manera permanente todo lo que se encuentra almacenado en una tarjeta microSD y la prepara para usarla con el teléfono. Debe desmontar la tarjeta microSD antes de formatearla. Espacio de almac. interno del tel., Espacio disponible Indica la cantidad de espacio de almacenamiento interno del teléfono utilizado por el sistema operativo, sus componentes, aplicaciones (incluidas las que usted descargó) y sus datos permanentes y temporales.
Configuración Idioma y teclado Utilice la Configuración de idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del teléfono y configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que haya agregado al diccionario. Pantalla de idioma y teclado Seleccionar país Le permite elegir un idioma para usar en el teléfono. Teclado de Android Le permite usar el teclado táctil en pantalla y ajustar su configuración. Teclado del dispositivo Le permite configurar las opciones del teclado físico.
266 Configuración Entrada por voz Le permite activar o desactivar la entrada por voz. Correcciones rápidas Permite que el teléfono corrija automáticamente algunos errores ortográficos comunes al escribir. Mostrar sugerencias Permite que el teléfono muestre las palabras sugeridas al escribir. Completar automát. Permite que el teléfono escriba automáticamente la palabra sugerida al introducir un espacio o un signo de puntuación. Pantalla Configuración del teclado del dispositivo Reemplazar automát.
Configuración Texto a voz La configuración de texto a voz se utiliza para configurar el sintetizador de texto a voz de Android en las aplicaciones que pueden aprovecharlo, como TalkBack. Pantalla Configuración de texto a voz Si no ha instalado datos de un sintetizador de voz, la única opción de configuración disponible es Instalar datos de voz. Escucha un ejemplo Reproduce una muestra breve del sintetizador de voz utilizando la configuración actual.
268 Configuración Sel. el formato de fecha Le permite seleccionar el formato para mostrar las fechas. Acerca del teléfono Acerca del teléfono incluye información acerca del teléfono Pantalla Acerca del teléfono Actualiz. del sistema Le permite verificar las actualizaciones de software del sistema Android. Estado Permite ver una lista con información acerca de la batería, la conexión de red de celulares y otros detalles.
Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF). En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de EE.UU.
270 Seguridad Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro. Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia: No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Seguridad entre el teléfono inalámbrico de mano y un marcapasos para evitar la posible interferencia con éste. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: ● ● ● ● Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido; No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
272 Seguridad Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores. Pregunte al fabricante o a su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que haya añadido a su vehículo. Instalaciones con letreros Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso. Aeronaves Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire.
Seguridad metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo. Para vehículos equipados con bolsas de aire Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre la bolsa de aire o en el área donde se despliega. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden producirse graves lesiones.
274 Seguridad ● ● ● ● ● ● Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no certificada puede presentar riesgo de incendo, explosión, derrames o de otro tipo. Deshágase rápidamente de las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. El uso de las baterías por parte de niños debe hacerse bajo supervisión. Evite dejar caer el teléfono o la batería.
Seguridad Información y cuidado de la batería ● ● ● Deshágase de la batería correctamente o llévela con su proveedor de servicios inalábricos para que sea reciclada. La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. ● No desarme la batería ni le provoque un corto circuito.
276 Seguridad ● ● ● ● Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de alimentación cuando esté sucia. Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso contrario, puede provocar calor excesivo o incendio. Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono.
Seguridad ● ● ● ● ● ● ● ● El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia el teléfono. No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
278 Seguridad Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. La exposición prologada a sonidos altos (incluida la música) es la causa más común de la pérdida del oído que puede prevenirse. Ciertos estudios científicos sugieren que el uso a alto volumen de aparatos portátiles de audio, como son los reproductores portátiles de música y teléfonos celulares durante mucho tiempo puede conllevar la pérdida permanente del oído.
Seguridad ● ● Evite el uso de audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente altos, como conciertos de rock, que puedan causar pérdida temporal del oído. La pérdida temporal del oído puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales. No escuche a un volumen que le cause molestias.
280 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros.
Seguridad teléfonos inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparar, reemplazar o sacar del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
282 Seguridad El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional. La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias.
Seguridad producen exposiciones a RF que están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC. 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación.
284 Seguridad 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que utiliza teléfonos inalámbricos efectivamente proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida.
Seguridad necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas de investigación por todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas de EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones e Internet Celular (CTIA) tienen un Acuerdo de investigación y desarrollo en colaboración (CRADA) formal para realizar investigaciones sobre la seguridad de los teléfonos inalámbricos.
286 Seguridad que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC (http://www.fcc.gov/cgb/cellular. html) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
Seguridad preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF.
288 Seguridad 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Seguridad http://www.fda.gov (Bajo “c” en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] > Research [investigación]) Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) (http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html) Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www.who.int/emfhttp://www.who.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.
290 Seguridad están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición. 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera.
Seguridad unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando. 7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que le distraen e incluso le pueden poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
292 Seguridad servicio de asistencia en carretera o a otro número de asistencia especial para situaciones que no sean de emergencia. Las sugerencias que aparecen arriba se ofrecen como lineamientos generales. Antes de decidir si usar su dispositivo móvil mientras opera un vehículo, se recomienda que consulte con las leyes locales aplicables de su jurisdicción u otras normativas respecto de dicho uso.
Seguridad Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR) Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los EE. UU.
294 Seguridad varios niveles de potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito que el gobierno ha adoptado para la exposición segura.
Seguridad Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID. Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, este sitio utiliza el número de identificación de la FCC del teléfono que suele estar impreso en la carcasa del teléfono. A veces, es necesario retirar la batería para encontrar el número.
296 Seguridad dispositivos para la audición (aparatos para la sordera e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes a este ruido de interferencia que otros, y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
Seguridad En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un “uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
298 Especificaciones El teléfono ALLY de LG y la plataforma móvil AndroidTM 2.1 presentan las siguientes especificaciones.
Especificaciones Conectores, sensores, indicadores y audio Toma para auriculares estéreo de 3,5 mm y 4 conductores Ranura para tarjeta microSD Puerto micro USB Sensor de proximidad Sensor de luz ambiente LED de color dual para el estado de carga de la batería y la notificación de alerta Parlante Micrófono Ubicación Receptor del sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) Torre celular y posicionamiento Wi-Fi Brújula digital Acelerómetro Cámara y flash 3,2 megapíxeles Enfoque automático de 10 cm
300 Preguntas frecuentes Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está descrito en esta sección. Categoría BT BT Subcategoría Pregunta Respuesta Aparatos Bluetooth ¿Cuáles son las funciones disponibles vía Bluetooth? Se puede conectar a auriculares estéreo o monoaurales, al kit para el automóvil y al servidor FTP.
Preguntas frecuentes Category Datos Sub-Category Question ¿Se pueden sincronizar todas las Sincronización carpetas de correo electrónico? Answer La bandeja de entrada se sincroniza automáticamente. Puede ver otras carpetas si presiona la tecla de menú y selecciona Etiquetas. Sí, en el caso de que sus contactos se puedan extraer a un archivo con extensión .CSV. Datos Procedimiento: 1. En su actual teléfono, cree un archivo “.
302 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Servicio de TM Google Inicio de sesión en Gmail ¿Debo iniciar sesión en Gmail Una vez que inicie sesión en Gmail, no necesita volver a cada vez que desee acceder a hacerlo. Gmail? Servicio de Google Cuenta de Google ¿Se pueden No. El teléfono no admite el filtro filtrar los correos de correos electrónicos.
Preguntas frecuentes Category SubCategory Question Answer Función del teléfono Hora del mensaje Mi teléfono no muestra la hora de los mensajes Solamente podrá ver la hora de que se recibieron hace los mensajes recibidos el mismo día. más de 24 horas. ¿Cómo puedo cambiar esto? Función del teléfono Tarjeta microSD ¿Se pueden guardar las aplicaciones en la tarjeta microSD? Tarjeta microSD ¿Cuál es el tamaño máximo Son compatibles las tarjetas de que admite una memoria de 32 GB.
304 Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer Si llegara a transferir un contacto con las funciones Esperar y Pausar habilitadas en el número, no podrá usar dichas funciones. Deberá guardar nuevamente cada número. Función del teléfono Esperar y Pausar ¿Es posible Cómo guardar con Esperar y guardar un Pausar: contacto con las 1. En la pantalla principal, funciones presione la tecla de envío Esperar y Pausar . en los números? 2. Toque la ficha Teléfono. 3.
Preguntas frecuentes Category Sub-Category Question Answer Si no ingresa al patrón de desbloqueo, no podrá acceder al teléfono. Función del teléfono ¿Qué debo hacer si olvidé mi patrón de Patrón de desbloqueo y no desbloqueo creé la cuenta de Google en el teléfono? Precaución: si realiza un restablecimiento a los valores de fábrica, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario.
306 Preguntas frecuentes Category SubCategory Question Answer 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú 2. Toque Configuración > Seguridad y ubicación. Función del teléfono ¿Cómo puedo Patrón de crear un Patrón desbloqueo de desbloqueo? 3. Toque Conf. patrón de desbloq. (en la sección de configuración Patrón de desbloqueo de la pantalla). La primera vez que realice esta acción, aparecerá un breve tutorial sobre cómo crear un patrón de desbloqueo. 4.
Preguntas frecuentes Category Función del teléfono Sub-Category Question Answer Memoria Después de tomar una foto, ¿es posible guardarla en la memoria interna? Las fotos, así como los archivos de música y video, solo se pueden guardar en la memoria externa. Los correos electrónicos y las aplicaciones se pueden guardar en la memoria interna. El teléfono tiene recursos bilingües (español e inglés). Función del teléfono ¿Se puede Idiomas cambiar el compatibles idioma? Para cambiar el idioma: 1.
308 Preguntas frecuentes Category Función del teléfono Sub-Category VPN Question ¿Cómo configuro una VPN? Answer La configuración de acceso a una VPN varía según cada empresa. Para configurar el acceso a una VPN en el teléfono, deberá contactar al administrador de red de su empresa para obtener detalles. 1. En la pantalla principal, presione la tecla de menú . Función del teléfono Función del teléfono Mi pantalla se apaga después 2. Toque Configuración > Sonido de 15 segundos. y visualización.
Preguntas frecuentes Category Función del teléfono Función del teléfono Sub-Category Question ¿Qué servicio utilizará mi Wi-Fi y 3G teléfono si Wi-Fi y 3G están disponibles? Pantalla principal Answer Cuando utilice datos, es posible que el teléfono use la conexión Wi-Fi en forma predeterminada (si la conectividad Wi-Fi está activada en el teléfono). No obstante, no recibirá ninguna notificación cuando el teléfono pase de una conexión a otra.
310 Preguntas frecuentes Category Función del teléfono Función del teléfono Función del teléfono Sub-Category Question Answer Cámara La cámara de mi teléfono no toma fotos y aparece el Debe insertar una tarjeta siguiente mensaje: "No hay microSD para usar la cámara del tarjeta SD" o "La teléfono. tarjeta SD no está lista". ¿Por qué no funciona? Cargador ¿Es posible cargar el teléfono usando el cable Es necesario instalar el de datos USB sin controlador USB.
Preguntas frecuentes Category Función del teléfono Sub-Category Question Alarma Si apago el teléfono, ¿la alarma suena o no? ¿Cuál es el tiempo máximo de duración de Especificaciones Duración de la batería de mi del teléfono la batería teléfono antes de volver a cargarla? Especificaciones del teléfono Banda Answer No, esto no es soportado. Tiempo de hablar : aprox. 7 horas. En espera: aprox.
312 Preguntas frecuentes Category SubCategory Question Answer Cómo realizar un restablecimiento a los valores de fábrica: 1. Apague el teléfono. Solución de recuperación ¿Cómo puedo realizar un restablecimiento Restableci a los valores de miento a fábrica si no los valores puedo acceder de fábrica al menú de configuración del teléfono? 2. Mantenga presionada la tecla de inicio + tecla de encendido + tecla para subir y bajar el volumen. 3.
Índice 123 10 Consejos de Seguridad para Conductores 289 A Abrir Android Market y buscar aplicaciones 243 Abrir el correo electrónico y la pantalla de cuentas 151 Abrir el navegador 174 Abrir Gmail y Recibidos 111 Abrir Google Maps y ver su ubicación 190 Abrir la cámara y tomar fotos 207 Abrir la configuración 251 Abrir la galería y ver los álbumes 215 Abrir la mensajería 167 Abrir la música y usar la biblioteca 229 Abrir y alternar aplicaciones 48 Abrir y cerrar la pantalla de inicio 47 Abrir YouTube y mi
314 Índice Conectarse a redes de WiFi 65 Conectarse a redes privadas virtuales 74 Conectarse a redes y dispositivos 63 Conectarse a una computadora mediante USB 71 Conectarse rápidamente con los contactos 60 Configuración 251 Configuración avanzada 189 Configuración de almacenamiento 172 Configuración de cámara 213 Configuración de cámara de video 214 Configuración de la cuenta de correo electrónico 162 Configuración de la notificación 126 Configuración de llamada 254 Configuración de mensajes de texto (SM
Índice I L O Iconos de estado 34, 145 Iconos de estado del teléfono 34 Iconos de notificación 35 Idioma y teclado 265 Importar, exportar y compartir contactos 91 Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR) 293 Información de seguridad 273 Información de seguridad de la TIA 269 Información Importante 17 Información importante para el cliente 16 Información importante La pantalla Cuentas 151 Lateral derecho 25 Lateral izquierdo 25 Leer mensajes 113, 154 Llamar a los contactos
316 Índice Pantalla de configuración del teclado de Android 265 Pantalla de configuración del teclado del dispositivo 266 Pantalla de desarrollo 260 Pantalla de idioma y teclado 265 Pantalla de información de la aplicación 259 Pantalla de la cuenta 262 Pantalla de la tarjeta SD y el almacenamiento del teléfono 263 Pantalla táctil 39 Para abrir el navegador 174 Para abrir el panel de notificaciones 52 Para abrir el registro de llamadas 80 Para abrir Google Talk e iniciar sesión 140 Para abrir la aplicación
Índice Para agregar un evento en la vista por mes 132 Para agregar un evento en la vista por semana 131 Para agregar un nuevo contacto 90 Para agregar una canción a una lista de reproducción 234 Para agregar una cuenta 102 Para agregar una cuenta de correo electrónico 159 Para agregar una red de Wi-Fi 66 Para agregar una VPN 74 Para borrar el registro de llamadas 81 Para borrar los datos de una red de Wi-Fi 67 Para borrar todas las notificaciones 52 Para borrar un álbum 219 Para borrar un contacto 96 Para
318 Índice Para cambiar la visualización del contenido de un álbum 217 Para cambiar las etiquetas de una conversación 119 Para cambiar las vistas de la ruta 199 Para cambiar los grupos que se deben mostrar 99 Para cancelar una descarga 183 Para cerrar el panel de notificaciones 53 Para cerrar sesión en Google Talk 141 Para cerrar una ventana del navegador 181 Para chatear con o sin registro 144 Para chatear con un amigo 142 Para clasificar una aplicación 250 Para compartir un álbum 218 Para compartir un co
Índice Para descargar e instalar una aplicación 246 Para descargar un archivo 182 Para desconectar el teléfono de la computadora 72 Para desconectarse de un dispositivo Bluetooth 71 Para desconectarse de una VPN 75 Para deshabilitar datos en roaming 64 Para desinstalar una aplicación 248 Para desmontar la tarjeta microSD 30 Para eliminar un elemento de la pantalla principal 58 Para eliminar una canción de la lista de reproducción 235 Para eliminar una cuenta 104 Para encontrar texto en una página web 178 P
320 Índice Para llamar al número predeterminado de un contacto 98 Para marcar aplicaciones inadecuadas 250 Para marcar un número en el registro de llamadas 81 Para marcar una conversación como spam 122 Para marcar una página 183 Para mirar e interactuar con los videos de YouTube 226 Para mirar una presentación de diapositivas de fotos 220 Para mostrar u ocultar calendarios 138 Para mostrar u ocultar el indicador móvil a los amigos 150 Para mover el mapa 191 Para mover un elemento en la pantalla principal 5
Índice Para salir de la navegación 202 Para seleccionar las conversaciones que desea sincronizar 124 Para separar información de contactos 101 Para silenciar el micrófono durante una llamada 83 Para sincronizar información en forma manual 107 Para solicitar un reembolso de una aplicación 249 Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería 62 Para terminar una llamada 79 Para tomar una foto 208 Para tomar una foto con zoom digital 208 Para unir contactos 100 Para utilizar accesos directos e
322 Índice Protección de la temperatura de la batería 30 Sugerencias para prolongar la vida útil de la batería 61 R T Redactar y enviar correos electrónicos 157 Redactar y enviar un mensaje 116 Redes inalámbricas y redes 251 Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos 295 Reloj 236 Reproducir música 230 Tarjeta SD y almac.