FRANÇAIS Téléviseur LCD Téléviseur plasma MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD 1 9 L S 4 D* 3 2 L G 3 0* * 2 2 L S 4 D* 3 7 L G 3 0* * 3 2 L G 2 0* * 4 2 L G 3 0* * 3 7 L G 2 0* * 3 2 L G 5* * * 4 2 L G 2 0* * 3 7 L G 5 0* * 1 9 L G 3 0* * 4 2 L G 5 0* * 2 2 L G 3 0* * 4 7 L G 5 0* * 2 6 L G 3 0* * 5 2 L G 5 0* * MODÈLES DE TÉLÉVISEUR PLASMA 4 2 P G 1 0* * 5 0 P G 1 0* * 4 2 P G 2 0* * 5 0 P G 2 0* * 4 2 P G 3 0* * 5 0 P G 3 0* * 6 0 P G 3 0* * Avant la mise en service de votre téléviseur, v
ACCESSOIRES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. TV D/A TV /RAD IO PO W ER 7 ME NU Owner's Manual MU 2 5 LIST RA T IN PU T I/II 4 TE 3 8 6 0 9 Q.
TABLE DES MATIÈRES A C C E S S O I R E S .................................................... 1 PRÉPARATION TABLE DES MATIÈRES COMMANDES DU PANNEAU AVANT................. 4 PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE............ 7 INSTALLATION DU SOCLE ................................... 10 DÉMONTAGE DU SOCLE...........................................13 VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER QU’IL NE TOMBE................................. 14 SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES .........
TÉLÉTEXTE NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.)..................................................................................... 76 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON........... 77 RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR ..... 78 Balance ....................................................................... 79 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS ......................................................................... 80 SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE ...
PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT A A L'image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Si votre appareil est entouré d'un film de protection, enlevez-le et nettoyez l'appareil avec un chiffon à lustrer. PRÉPARATION Modèles de téléviseur plasma : 42/50PG20**, 42/50/60PG30** Capteur de la télécommande MARCHE/ARRÊT VOYANT D’ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le téléviseur est allumé.
Modèles de téléviseur LCD : 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5*** CHAÎNES PRÉPARATION P + VOLUME - OK OK MENU MENU INPUT INPUT MARCHE/ARRÊT Capteur de la télécommande VOYANT D’ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension. Remarque : vous pouvez régler le voyant d'alimentation dans le menu OPTION. Capteur intelligent Ajuste l’image en fonction de l’éclairage ambiant.
PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD : 19/22LG30** ENTRÉE MENU VOLUME OK PRÉPARATION INPUT MENU OK - CHAÎNES + P MARCHE/ARRÊT Capteur de la télécommande VOYANT D’ALIMENTATION/VEILLE • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • s’allume en bleu quand le téléviseur est sous tension. Important : Vous pouvez régler le voyant d’alimentation dans le menu O P T I O N.
PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
HDMI IN 3 PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD: 32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5*** PCMCIA CARD SLOT PRÉPARATION AUDIO IN OPTICAL DIGITAL (RGB/DVI) AUDIO OUT USB IN SERVICE ONLY 1 3 COMPONENT IN 4 AV 1 AV 2 VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R 2 13 5 Sauf 32/37/42LG20** HDMI/DVI IN 2 RGB IN (PC) S-VIDEO 11 AV IN 3 12 AUDIO 1(DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) H/P ANTENNA IN 5 6 7 8 9 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alte
Modèles de téléviseur LCD : 19/22LS4D* PRÉPARATION 1 AV 1 2 3 HDMI/DVI IN AUDIO IN (RGB/DVI) 4 5 ANTENNA IN PCMCIA CARD SLOT EJECT AV 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RGB (PC) IN COMPONENT IN VIDEO AUDIO Y PB PR L R SERVICE ONLY 6 1 2 3 4 5 7 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La tension est indiquée sur la page des Spécifications. N’essayez jamais d’utiliser ce téléviseur sur courant continu (CC).
PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE (Modèles de téléviseur LCD: 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***) A Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que le boulon est complètement serré (dans le cas contraire, le produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément le boulon, celui-ci pourrait dévier par un phénomène d'abrasion de la pièce de serrage du boulon.
(Seulement 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**) Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. 2 Fixez le téléviseur comme indiqué. 3 Fixez fermement à l'aide des 4 boulons en utilisant les orifices prévus à cet effet, situés à l'arrière du téléviseur.
PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE (Seulement 19/22LS4D*) ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. 1 PRÉPARATION Couchez avec précaution l’écran de télévision sur une surface rembourrée pour éviter d’abimer l’écran. 3 Insérez le corps de stand dans le produit jusqu'à cliquer le bruit. corps du socle 2 Tenez le corps de charnière et pliez-le vers le haut. 4 Rassemblez les parties du corps de stand avec la base de couverture du produit.
DÉMONTAGE DU SOCLE (Seulement 19/22LS4D*) ■ L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. Placez le téléviseur écran vers le bas sur un tissu ou un linge doux. 4 Maintenez l’appareil et inclinez-le vers le haut. 2 Tirez le couvercle vers l’arrière pendant que vous appuyez sur le bouton du corps de l’appareil. 5 Tirez le corps du socle pour le séparer du téléviseur tout en appuyant sur les deux loquets.
PRÉPARATION VEUILLEZ INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AVEC PRÉCAUTION POUR ÉVITER QU’IL NE TOMBE. Pour pouvoir fixer le téléviseur au mur, vous devrez vous procurer le matériel nécessaire. Placez le téléviseur près du mur afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. A Les consignes présentées ci-après décrivent comment installer votre téléviseur en toute sécurité en le fixant au mur, afin d'éviter qu'il tombe si on le pousse. Ce système évitera que le téléviseur bascule vers l'avant et provoque des blessures.
SUPPORT ARRIÈRE POUR LE RANGEMENT DES CÂBLES Modèles de téléviseur plasma Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes. 2 Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué. Si votre téléviseur dispose du support de câbles, installez-le comme indiqué et regroupez les câbles.
PRÉPARATION PRÉPARATION Modèles de téléviseur LCD: 32/37/42LG20**, 26/32/37/ 42LG30**, 32/37/42/47/52LG5*** 1 Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes. 2 Ouvrez la PINCE DE GESTION DES CABLES comme illustré, et organisez les câbles. Modèles de téléviseur LCD : 19/22LS4D* 1 Raccordez les câbles.
Modèles de téléviseur LCD : 19/22LG30** Raccordez les câbles. Pour raccorder un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section dédiée à la configuration des appareils externes. 2 Installez le DISPOSITIF DE RANGEMENT DES CÂBLES comme indiqué. PRÉPARATION 1 Dispositif de fixation des câbles Comment retirer le dispositif de rangement des câbles G Tenez le SERRE-CÂBLE des deux mains et tirez-le vers vous.
PRÉPARATION POSITIONNEMENT DE L’ÉCRAN (Seulement 19/22LG30**, 19/22LS4D*) • Amplitude de l’inclinaison ■ PRÉPARATION L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. ■ Essayez différentes positions de l’écran pour un confort maximal. 10~12 0 3 EMPLACEMENT (Seulement 19/22LG30**, 19/22LS4D*) Placer le téléviseur de sorte que l’écran ne soit exposé à aucune lumière vive directe.
■ ■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. MISE À LA TERRE Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz.
PRÉPARATION ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. ■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE ■ ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les appareils pour ne pas les endommager. Cette section sur la configuration d'un appareil externe reprend essentiellement les schémas correspondant aux modèles 22LS4D*. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ■ Ce téléviseur peut recevoir des signaux numériques RF/par câble sans décodeur numérique externe.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI-DVI CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE 1 Raccordez le décodeur numérique à la prise d'entrée H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1 ( D V I ) ou H D M I / D V I I N 1 du téléviseur. 2 Raccordez la sortie audio du décodeur numérique à la prise d'entrée AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur. AUDIO IN (RGB/DVI) HDMI/DVI IN 2 1 3 Allumez le décodeur numérique (reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil).
BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble composantes 1 Raccordez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN VIDEO du téléviseur. Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux prises d'entrée COMPONENT IN AUDIO du téléviseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d'entrée composantes à l'aide de la touche INPUT de la télécommande.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec un câble S-Vidéo 2 Raccordez les sorties audio du lecteur DVD aux entrées AUDIO du téléviseur. S-VIDEO L 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d’entrée A V 3 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
CONFIGURATION D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. ■ Dans le cas de l'image figée d'un magnétoscope, notez que l'utilisation prolongée du format 4/3 peut entraîner une rémanence de l'image sur les côtés de l'écran.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Raccordement avec une prise Péritel AV 1 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE 1 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel A V 1 du téléviseur. 2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope). 3 Sélectionnez la source d’entrée A V 1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
Raccordement avec un câble S-Vidéo Raccordez les prises audio du magnétoscope aux prises d'entrée AUDIO du téléviseur. 3 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche PLAY (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au manuel d'utilisation du magnétoscope). 4 L VIDEO Sélectionnez la source d’entrée A V 3 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE INSERTION DU MODULE CI - Permet d'activer les chaînes cryptées (chaînes payantes) en mode télévision numérique. - Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. PCMCIA CARD SLOT 1 CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE 1 Insérez le module CI dans le logement pour carte PCMCIA (PCMCIA CARD SLOT) du téléviseur, comme indiqué sur le schéma. TV Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 54.
Raccordement avec un câble HDMI-DVI HDMI/DVI IN Raccordez la prise de sortie DVI de l'ordinateur à la prise d'entrée H D M I / D V I I N, H D M I / D V I I N 1 ( D V I ) ou H D M I / D V I I N 1 du téléviseur. 2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur. 3 Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. 4 Sélectionnez la source d ’entrée HDMI/DVI ou HDMI 1 à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Résolution d’affichage prise en charge (Seulement 19/22LS4D*) Mode HDMI-DTV Mode RVB-PC, HDMI-PC Résolution CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE 30 720x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 1280x1024 1440x900 1400x1050 1680x1050 Fréquence horizontale(KHz) Fréquence verticale(Hz) 31,468 31,469 37,684 37,879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,123 47,78 47,72 47,56 63,595 55,5 64,744 65,16 70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,029 59
Résolution d’affichage prise en charge (Seulement 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG20**, 32/37/42/47/52LG5***) Mode HDMI-DTV Mode RVB-PC, HDMI-PC Résolution 640x480 800x600 832x624 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 1440x900 1400x1050 1680x1050 1280x1024 1920x1080 Fréquence verticale(Hz) Résolution Fréquence horizontale(KHz) 31,468 31,469 37,84 37,879 46,875 49,725 48,363 56,470 60,123 47,78 47,72 47,56 55,5 64,744 65,16 63,595 66,647 70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,029 59,87 59
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC Réinitialisation de l’écran Restaure les réglages Position, Taille et Phase aux paramètres d'usine. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC].
Réglage de la position, taille et phase de l’écran Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et notamment si les caractères continuent de trembler, réglez la phase de l'image manuellement. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. Déplacer OK ECRAN RETURN Retour Déplacer D • Contraste : 70 • Luminosité : 50 • Netteté : 50 • Couleur : 50 • Teinte :0 • Contrôle avancé • Réglage usine Ecran 1MENU 2 Résolution Config. auto.
CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE Sélection de la résolution Pour afficher une image normale, la résolution du mode RVB doit correspondre à la sélection du mode PC. Cette fonction peut être activée dans le mode suivant : RGB (RVB) [PC]. CONFIGURATION D’UN APPAREIL EXTERNE IMAGE Déplacer OK ECRAN Déplacer RETURN Retour D • Contraste : 70 • Luminosité : 50 • Netteté : 50 • Couleur : 50 • Teinte :0 • Contrôle avancé • Réglage usine Ecran 1MENU 2 4 Config. auto.
Configuration automatique (mode RVB [PC] uniquement) Ajuste la position de l'image et minimise le tremblement de l'image de façon automatique. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. IMAGE Déplacer OK ECRAN Déplacer RETURN Retour D • Contraste : 70 • Luminosité : 50 • Netteté : 50 • Couleur : 50 • Teinte :0 • Contrôle avancé • Réglage usine Ecran 1MENU Résolution Config. auto.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 19/22LS4D*) Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. TV D/A POWER TV/RADIO TEXT I/II INPUT MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW MENU POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille.
TV D/A POWER TV/RADIO TEXT I/II INPUT Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’. MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement COLORÉES pour les modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes. RATIO Permet de sélectionner le format d'image de votre choix. SLEEP Permet d ’activer la mise en veille.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES (Seulement 42/50PG10**) POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. POWER INPUT TV/RAD GUIDE TEXT AV MODE INPUT Le mode d’entrée externe permet d’alterner entre les appareils externes. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. TV/RAD Permet de sélectionner la radio, la télévision ou une chaîne numérique.
VOLUME +/- Permet de régler le volume. POWER INPUT TV/RAD GUIDE TEXT AV MODE FAV Permet d’afficher la chaîne préférée sélectionnée. * Aucune fonction 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW MENU Q.MENU OK RATIO RETURN MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Programme Permet de sélectionner une chaîne. TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les COLORÉES modèles équipés du TÉLÉTEXTE) ou pour l'Édition des chaînes.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES (Sauf 19/22LS4D*, 42/50PG10**) RATIO 3 1 MODE Permet de sélectionner les modes de fonctionnement à distance. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. 1 mode d’entrée externe permet d’alterner entre les INPUT Le appareils externes. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille.
RATIO VOLUME +/- Permet de régler le volume. FAV Permet d’afficher la chaîne préférée sélectionnée. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. Permet de sélectionner une chaîne. PAGE Permet de se déplacer d’un ensemble d’informations UP/DOWN affichées à l’écran à un autre. Touches Permettent de sélectionner une chaîne. numériques 0 à Permettent de sélectionner des éléments numérotés 9 dans un menu. LIST Affiche la liste des chaînes. Q.VIEW Permet de revenir à la dernière chaîne visionnée.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR - Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celui-ci sous tension. 1 Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode veille.
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. CONFIG Déplacer IMAGE OK OK Format de l’image : 16:9 Préréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100 • Contraste 100 • Luminosité 50 • Netteté 70 • Couleur 70 R • Teinte 0 G E SON CONFIG IMAGE HEURE OPTION Déplacer Volume auto. : Arrêt Balance Préréglages du son : Standard • 120Hz • 200Hz • 500Hz • 1.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE AUTOMATIQUE DES CHAÎNES Utilisez cette fonction pour rechercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes. Lorsque vous lancez la programmation automatique, toutes les informations enregistrées auparavant sur le service seront supprimées. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES CONFIG Déplacer OK Recherche Rechercheauto. auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Marche Mise à jour auto.
RECHERCHE MANUELLE (EN MODE NUMÉRIQUE) La recherche manuelle vous permet d'ajouter manuellement une chaîne à la liste des chaînes. Déplacer CONFIG OK Recherche auto. Recherchemanuelle manuelle Recherche Déplacer Recherche auto. Recherche Recherchemanuelle manuelle Edition des chaînes Préampli : Marche Mise à jour auto. : Arrêt Diagnostiques Infos CI Edition des chaînes Préampli : Marche Mise à jour auto.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES RECHERCHE MANUELLE (EN MODE ANALOGIQUE) La recherche manuelle vous permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES CONFIG Déplacer CONFIG OK Recherche auto. Recherchemanuelle manuelle Recherche Déplacer OK Edition des chaînes Préampli : Marche Mise à jour auto. : Arrêt Diagnostiques Infos CI TV F Recherche auto.
A Affectation d’un nom à une chaîne Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. 1MENU OK 3 OK Sélectionner R e c h e r c h e m a n u e l l e. 5 OK 6 Sélectionner la position et choisissez le caractère, etc. Vous pouvez utiliser n'importe quelle lettre de l'alphabet, tous les chiffres de 0 à 9, les signes +/ et le caractère d'espace. OK Sélectionner F e r m e r . OK Sélectionner S a u v e g r a d e r. Sélectionner T V (Télévision). 7 4 Sélectionner N o m.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES EDITION DES CHAÎNES Si un numéro de chaîne est omis, cela signifie que vous ne pourrez pas le sélectionner avec la touche P (PR + - ou P + -)) lorsque vous regardez la télévision. (ou Si vous souhaitez sélectionner le numéro de chaîne omis, entrez directement le numéro à l'aide des touches NUMÉRIQUES ou sélectionnez-le dans le menu Édition des chaînes. Cette fonction vous permet d'omettre les chaînes mémorisées.
EN MODE NUMERIQUE (DTV)/RADIO A Sauter un numéro de chaîne 1 BLEUE 3 BLEUE A Faire passer le numéro de chaîne sauté à la couleur bleu. Désélectionner le numéro de chaîne sauté. • Lorsqu'un numéro de chaîne est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélectionner en utilisant la touche P (ou (PR + ou P + -)) pendant le fonctionnement normal du téléviseur. Par ailleurs, ce numéro de chaîne s'affiche en bleu.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES EN MODE TV Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les chaînes mémorisées. A Recherche automatique 1 VERTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES 1 Sélectionner un numéro de chaîne à supprimer. 2 ROUGE 3 ROUGE Désélectionner le numéro de chaîne supprimé. Sélectionner un numéro de chaîne à déplacer. Faire passer le numéro de chaîne à déplacer à la couleur jaune. JAUNE 3 JAUNE Désélectionner le numéro de chaîne déplacé.
PRÉAMPLI (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Si la réception est de mauvaise qualité, réglez la fonction Préampli sur "Marche". Lorsque le signal est fort, sélectionnez "Arrêt". Déplacer OK Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Marche Préampli Marche Mise à jour auto. : Arrêt Diagnostiques Infos CI 1MENU 2 Sélectionner P r é a m p l i. OK Sélectionner M a r c h e ou A r r ê t. 4 OK Déplacer OK Recherche auto.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES MISE À JOUR LOGICIELLE Une mise à jour logicielle signifie que le logiciel peut être téléchargé à l'aide du système de diffusion terrestre numérique. CONFIG Déplacer CONFIG OK UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES Recherche auto. Recherche manuelle Edition des chaînes Préampli : Marche Mise Mise à jour auto. :: Arrêt Arrêt Diagnostiques Infos CI 1MENU 2 OK Déplacer OK Recherche auto.
DIAGNOSTICS (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet d'afficher le constructeur, le modèle/référence, le numéro de série et la version du logiciel. Les informations et la puissance du signal du multiplexeur syntonisé sont affichées. Les informations sur le signal et le nom du multiplexeur sélectionné sont affichés. CONFIG Déplacer OK Constructeur: LG Electronics Inc. Modèle / Référ. : 22LS4D Numero de série : 708KGKG00019 Vers. du logiciel : V1.18.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (INFOS CI (INTERFACE COMMUNE)) Cette fonction vous permet de regarder des chaînes cryptées (chaînes payantes). Si vous retirez le module CI, vous ne pouvez plus regarder les chaînes cryptées. Lorsque vous insérez le module dans le logement CI, vous accédez au menu du module. Pour acheter un module et une carte intelligente, contactez votre revendeur. Évitez d'insérez et de retirer le module CI du téléviseur trop fréquemment.
SÉLECTION DE LA LISTE DES CHAÎNES Vous pouvez vérifier les chaînes enregistrées en mémoire en affichant la liste des chaînes. S'affiche lorsque la chaîne est verrouillée. Affichage de la liste des chaînes • Certains numéros de chaîne peuvent apparaître 1 LIST en bleu. Il s'agit des chaînes que vous avez sautées lors de la recherche automatique ou dans le mode Édition des chaînes. Afficher la Liste des chaînes.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES (Sauf 19/22LS4D*, 42/50PG10**) Cette fonction n'est disponible qu'avec les appareils comportant le logo SIMPLINK. Vérifiez l'existence de celui-ci. Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement s'il est utilisé avec d'autres appareils présentant la fonction HDMI-CEC.
Fonctions SIMPLINK Lecture du disque * Si un appareil raccordé au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction SIMPLINK, cette fonction n'est pas disponible. Menu SIMPLINK Appuyez sur la touche , puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix. 1 V i s i o n n a g e d u t é l é v i s e u r ( T V ) : revient à la chaîne précédente indépendamment du mode actuel. 2 L e c t u r e d i s q u e ( D I S C ) : sélectionne et lit les disques insérés.
UTILISATION DU TÉLÉVISEUR/CONTRÔLE DES CHAÎNES LIBELLÉ DES ENTRÉES Sélectionne un libellé pour chaque source d'entrée.
MODE AV Vous pouvez obtenir une image et un son de meilleure qualité lorsque vous raccordez des appareils audiovisuels à l'entrée externe. 2 OK Cinéma Jeux Sport Sélectionner la source. • Si vous choisissez le mode Cinéma en mode AV, celui-ci sera sélectionné à la fois pour l'option Préréglages d'image du menu IMAGE et l'option Préréglages du son du menu SON. • Si vous réglez le mode AV sur Arrêt, l'image et la photo que vous avez initialement définies seront sélectionnées.
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Ce système est muni d'un guide de programmes électronique (EPG) afin de vous guider dans les options d'affichage disponibles. Le guide de programmes électronique vous donne des informations, telles que la liste des programmes, l'heure de début et l'heure de fin des services disponibles, etc.
Signification des touches en mode Guide NOW/NEXT (Actuel/Suivant) ROUGE JAUNE BLEUE OK Changer le mode EPG. Sélectionner le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge. Sélectionner le mode de liste Enregistrer/Rappeler horloge. Passer au programme sélectionné. P GUIDE TV/RAD ou ou ou INFO i P P EXIT TV/RADIO Page précédente/suivante Désactiver l’EPG. Sélectionner le programme TV ou RADIO. Activer ou désactiver les informations détaillées.
EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Signification des touches dans la boîte de description détaillée Texte précédent/suivant JAUNE EPG (GUIDE DE PROGRAMMES ÉLECTRONIQUE) (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) 62 Sélectionner le mode de réglage Enregistrer/Rappeler horloge. INFO i GUIDE Activer ou désactiver les informations détaillées. EXIT ou Désactiver l'EPG.
RÉGLAGES DE L'IMAGE RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Vous pouvez regarder l'écran dans plusieurs formats d'image : 16/9, Signal original, Format original, 4/3, 14/9 et Zoom1/2. Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible. Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches . Cette fonction est disponible dans les signaux suivants. ou Q.
RÉGLAGES DE L'IMAGE • Format original Quand votre téléviseur reçoit un signal d'écran large, cette option s'adapte automatiquement au format d'image envoyé. • Zoom2 Cette option vous permet d'étirer l'image horizontalement et de la tronquer verticalement. L'image ainsi obtenue offre un bon compromis entre l'altération et le plein écran. Format original RÉGLAGES DE L'IMAGE • 14:9 Cette option vous permet de visionner une image au format 14/9 ou un programme TV au mode 14/9.
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis Il est possible d’utiliser un capteur intelligent uniquement avec les 32/37/42/47/52LG5***. G Le rétro éclairage ne sera pas affiché pour les modèles PLASMA. G Déplacer Format de l’image : 16:9 Préréglages Préréglagesd’image d’image: :Vif Vif • Rétro-éclairage • Contraste • Luminosité • Netteté • Couleur • Teinte IMAGE OK 100 100 50 70 70 R 0 G E 1MENU 2 Sélectionner I M A G E . OK Sélectionner P r é r é g l a g e s d ’ i m a g e.
RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalité de couleur (Chaud/Moyen/Froid) Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu.
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur Il est possible d’utiliser un capteur intelligent uniquement avec les 32/37/42/47/52LG5***. G Le rétro éclairage ne sera pas affiché pour les modèles PLASMA.
RÉGLAGES DE L'IMAGE Mode image – Contrôle expert En segmentant les catégories, E x p e r t 1 et E x p e r t 2 offrent davantage de catégories que les utilisateurs peuvent définir comme ils le souhaitent, pour une qualité d’image optimale.
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE Contraste clair Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité. Couleur claire Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles. Réduction du bruit Supprime le bruit en faisant en sorte de ne pas endommager l'image d'origine. Gamma Avec des valeurs gamma élevées, les images sont blanchâtres, tandis qu'avec des valeurs gamma faibles, les images affichent plus de contraste.
RÉGLAGES DE L'IMAGE CONTRÔLE AVANCÉ : MODE CINÉMA Permet de régler le téléviseur afin d'obtenir la meilleure qualité d'image possible pour regarder des films. Cette fonction est disponible uniquement avec les modes TV, AV et Composantes 480i/576i/1080i. IMAGE Déplacer IMAGE OK D RÉGLAGES DE L'IMAGE Préréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100 • Contraste 100 • Luminosité 50 • Netteté 70 • Couleur 70 R • Teinte 0 • Contrôle avancé Contrôle avancé G E 1MENU 2 4 OK Temp.
CONTRÔLE AVANCÉ : NIVEAU DE NOIR Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet de régler le téléviseur sur la meilleure qualité d'image. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M), HDMI ou Composantes. IMAGE Déplacer IMAGE OK D G E 1MENU 2 OK Sélectionner C o n t r ô l e a v a n c é . OK Sélectionner N i v e a u n o i r. 3 4 Sélectionner I M A G E . OK Temp.
RÉGLAGES DE L'IMAGE PROTECTION DES YEUX (TÉLÉVISION LCD UNIQUEMENT) Cela vous permet de régler la luminosité lorsque l’écran est trop brillant afin d’éviter l’éblouissement. IMAGE Déplacer IMAGE OK D RÉGLAGES DE L'IMAGE Préréglages d’image : Vif • Rétro-éclairage 100 • Contraste 100 • Luminosité 50 • Netteté 70 • Couleur 70 R • Teinte 0 • Contrôle avancé Contrôle avancé G E 1MENU 2 4 OK Temp.
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE Les paramètres des modes Image sélectionnés sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. IMAGE Déplacer IMAGE OK D 1MENU 2 OK Déplacer OK D G • Rétro-éclairage 100 • Contraste 100 • Luminosité 50 •i Netteté 70 Réinit. config. Image… • Couleur 70 R • Teinte 0 • Contrôle avancé • Réglage usine G RÉGLAGES DE L'IMAGE • Rétro-éclairage 100 • Contraste 100 • Luminosité 50 • Netteté 70 • Couleur 70 R • Teinte 0 • Contrôle avancé • Réglage usine Sélectionner IMAGE.
RÉGLAGES DE L'IMAGE MÉTHODE ISM (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L'ÉCRAN) (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT) L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée. Cérusé Cette option permet de supprimer les rémanences à l’écran.
MODE IMAGE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (TÉLÉVISEUR PLASMA UNIQUEMENT) Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. OPTION Déplacer OK D Sélectionner E c o n o m i e d ’ é n e r g i e. OK Sélectionner N i v e a u 0, N i v e a u 1, N i v e a u 2, N i v e a u 3 ou N i v e a u 4.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE G Avec les modèles 19/22LS4D*, TV Speaker ne seront pas affichés. NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME AUTO.) Le mode Volume auto. permet de maintenir un niveau de volume égal, même lorsque vous changez de chaîne. SON Déplacer RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Volume : Arrêt Volumeauto. auto. : Arrêt Balance Préréglages du son : Standard • 120Hz • 200Hz • 500Hz • 1.
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON Vous pouvez sélectionner les réglages de son de votre choix : SRS TruSurround XT ou (SRS TruSurround HD (Seulement 32/37/42/47/52LG5010)), Clear Voice (Voix nette), Standard, Musique, Cinéma, Sports ou Jeux. Vous pouvez également régler la fréquence de l'égaliseur. Le mode son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualité sonore sans aucun réglage particulier car le téléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR Réglez l’égaliseur de sons. SON Déplacer RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Volume auto. : Arrêt L Balance 0 Préréglagesdu duson son : :Standard(Utilisateur) Standard (Utilisateur) Préréglages • 120Hz 0 • 200Hz 0 • 500Hz 0 • 1.2KHz 0 • 3KHz 0 SON OK R + + + + + E 1MENU 2 OK 3 OK Déplacer OK Volume auto.
BALANCE Vous pouvez régler l'équilibre du son des haut-parleurs à votre convenance. SON Volume auto. Balance Balance Déplacer SON OK : Arrêt L R 0 0 0 0 0 - + - + - + - + - + E 1MENU 2 OK Volume auto. : Arrêt • Balance 0 F L Balance 0 Balance Préréglages du son : Standard Fermer • 120Hz 0 • 200Hz 0 • 500Hz 0 • 1.2KHz 0 • 3KHz 0 R + + + + E Sélectionner S O N. OK Sélectionner B a l a n c e. OK Effectuer le réglage souhaité.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS (Sauf 19/22LS4D*) Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs internes du téléviseur. Dans les modes A V, C O M P O S A N T, R G B et HDMI1 avec un câble HDMI-DVI, le haut-parleur du téléviseur peut être opérationnel même s'il n'y a aucun signal vidéo. Si vous souhaitez utiliser une chaîne hi-fi externe, désactivez les haut-parleurs internes du téléviseur.
SÉLECTION DE LA SORTIE AUDIONUMÉRIQUE (Sauf 19/22LS4D*) Cette fonction vous permet de sélectionner la sortie audionumérique de votre choix. Le téléviseur peut reproduire le son Dolby Digital uniquement sur un canal qui transmet ce type de son. Lorsque le format Dolby Digital est disponible, si vous sélectionnez Dolby Digital dans le menu Sortie audio num., la sortie SPDIF reproduit le son Dolby Digital.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO Les paramètres du mode Son sélectionné sont rétablis aux paramètres d’usine par défaut. SON Déplacer SON OK D RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE • 120Hz • 200Hz • 500Hz • 1.2KHz • 3KHz • 7.5KHz • 12KHz Réglages usine •• Réglages 1MENU 2 OK Déplacer OK D 0 0 0 0 0 0 0 - + - + - + - + - + - + - + + • 120Hz 0 + • 200Hz 0 + • 500Hz 0 • 1.2KHz 0 i Réinitialisation des préréglages de son en cours... • 3KHz 0 + • 7.
I/II Réception stéréo/bilingue (en mode analogique uniquement) Lorsqu'une chaîne est sélectionnée, les informations sur le son apparaissent pour la station avec le numéro de chaîne et le nom de la station. 1 Q. MENU Sélectionner S o n. • Pour 19/22LS4D* uniquement I/II 2 OK Sélectionner la sortie audio. Affichage à l'écran (OSD) MONO STEREO DUAL I, DUAL II, DUAL I+II A Sélection du son mono Si la réception du signal stéréo est faible, vous pouvez passer en mode Mono.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Réception NICAM (en mode analogique uniquement) Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée selon le type d’émission reçu. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez N I C A M M O N O ou FM MONO.
SÉLECTION DU PAYS/LANGUE DU MENU À L’ÉCRAN/ Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. 1 OK Sélectionner la langue souhaitée. OK Sélectionner votre pays. 2 * Si vous souhaitez modifier la langue ou le pays sélectionné 2 Sélectionner O P T I O N. OK Sélectionner L a n g u e m e n u ou P a y s. OK Sélectionner la langue ou le pays souhaité(e). 3 4 OK Enregistrer.
RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LA LANGUE (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction vous permet de sélectionner la langue audio de votre choix. Si les données audio ne sont pas émises dans la langue sélectionnée, elles le seront dans la langue par défaut. Utilisez la fonction S o u s - t i t r e s lorsqu'une ou plusieurs langues de sous-titres est diffusée. Si les sous-titres ne sont pas émis dans la langue désirée, ils s’afficheront dans la langue par défaut.
RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE L’horloge est automatiquement réglée lors de la réception du signal numérique. (Vous pouvez régler l'horloge manuellement si le téléviseur ne reçoit pas de signal DTV.) Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. HEURE 1MENU 2 : Arrêt : Arrêt : Arrêt : Arrêt : Canary GMT HEURE Horloge Horloge eure arrêt eure marche Minuterie d’arrêt Arrêt auto.
RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR Le minuteur d'arrêt commute automatiquement le téléviseur en mode veille une fois le délai prédéfini écoulé. Si aucune touche de la télécommande n'est actionnée durant les deux heures qui suivent la mise en service, le téléviseur s'arrêtera automatiquement. Cette fonction de "démarrage et arrêt automatiques" s'active chaque jour à l'horaire prédéfini. L'heure d'arrêt supplante l'heure de mise en marche si elles sont définies à la même heure.
RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes. 2 Déplacer Horloge eure arrêt eure marche Minuterie d’arrêt Arrêt Arrêtauto. auto. Fuseau horaire : Arrêt : Arrêt : Arrêt :: Arrêt Arrêt : Canary GMT OK HEURE Horloge eure arrêt eure marche Minuterie d’arrêt Arrêtauto. auto.
RÉGLAGE DE L'HEURE CONFIGURATION DU FUSEAU HORAIRE Lorsque vous sélectionnez le fuseau horaire d'une ville, l'heure du téléviseur est réglée selon les informations horaires basées sur le fuseau horaire et l'heure du méridien de Greenwich (GMT). Ces informations sont reçues avec le signal de diffusion et l'heure est automatiquement réglée par un signal numérique. 1MENU 2 Sélectionner H E U R E. OK Sélectionner F u s e a u h o r a i r e. OK Sélectionner le fuseau horaire de la zone de visionnage.
CONTRÔLE PARENTAL DÉFINITION DU MOT DE PASSE ET SYSTÈME DE VERROUILLAGE Entrez le mot de passe ; appuyez sur ‘0', ‘0', ‘0', ‘0' sur la télécommande. VERROU Déplacer OK Sélectionner V E R R O U. Sélectionner S y s t è m e d e v e r r o u. OK Sélectionner M a r c h e. 4 OK 5 Blocage de Chaîne Limitation d’âge : Arrêt OK 3 OK 1 2 4 5 6 7 8 9 0 OK • Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ sur la télécommande.
CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE D'UNE CHAÎNE Permet de bloquer toutes les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou que vous ne voulez pas que vos enfants regardent. Cette fonction est disponible lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche". VERROU Déplacer OK 1 YLE TV1 TV Radio D Système de verrou : Arrêt Défin. m.d.
CONTRÔLE PARENTAL (EN MODE NUMÉRIQUE UNIQUEMENT) Cette fonction repose sur les informations émises par la station de diffusion. Par conséquent, si le signal diffuse des informations incorrectes, cette fonction n'est pas opérante. Un mot de passe est requis pour accéder à ce menu. Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint.
CONTRÔLE PARENTAL BLOCAGE DES TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. Cette fonction permet d'interdire éventuellement l'utilisation du téléviseur.
TÉLÉTEXTE Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de dernière minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT.
TÉLÉTEXTE FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. A Sélection des pages 1 2 3 4 Appuyer sur la touche T.OPT puis sur pour sélectionner le menu i . La page d'index s'affiche. (Avec les modèles 19/22LS4D*, appuyez sur la touche i pour sélectionner le menu index.
TÉLÉTEXTE NUMÉRIQUE *Cette fonction n'est disponible qu'au Royaume-Uni. Ce téléviseur vous donne accès à un télétexte numérique qui a été considérablement amélioré, notamment au niveau du texte, des graphiques, etc. Vous pouvez accéder à ce télétexte numérique au moyen de services de télétextes numériques spéciaux qui diffusent ce genre de service. Vous devez sélectionner Arrêt dans le menu des langues de sous-titres pour afficher letélétexte. Pour ce faire, appuyez sur la touche SUBTITLE.
ANNEXE Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) Cette fonction est disponible dans le mode en cours pour initialiser la valeur ajustée. Lorsque l'option Système de verrou est réglée sur "Marche", le message de saisie du mot de passe s'affiche.
DÉPANNAGE Le téléviseur ne fonctionne pas normalement. Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche la transmission du signal de la télécommande vers le téléviseur. Veillez à pointer la télécommande directement vers le téléviseur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -). ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc. ■ Remplacez les piles. ■ La télécommande ne fonctionne pas Le minuteur d'arrêt est peut-être activé.
ANNEXE La fonction audio n'est pas opérationnelle. Appuyez sur la touche V O L U M E. Le son est-il activé ? Appuyez sur la touche M U T E. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. ■ Image normale mais absence de son Absence de son sur un des haut-parleurs Bruit inhabituel provenant de l'appareil Aucun son suite au raccordement HDMI ou USB ■ ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu.
ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran 1 Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et d'adoucissant (ou liquide vaisselle).
ANNEXE SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 42PG10** 50PG10** 42PG30** 42PG1000-ZA 50PG1000-ZA 42PG3000-ZA 1040,0 x 729,0 x 308,0 mm 41,0 x 28,7 x 12,2 pouces 1224,7 x 849,0 x 364,0 mm 48,3 x 33,5 x 14,4 pouces 1039,5 x 726,0 x 307,6 mm 41,0 x 28,6 x 12,1 pouces sans le socle 1040,0 x 677,0 x 84,0 mm 41,0 x 26,7 x 3,3 pouces 1224,7 x 790,0 x 83,6 mm 48,3 x 31,1 x 3,3 pouces 1039,5 x 673,7 x 84,0 mm 41,0 x 26,6 x 3,3 pouces avec le socle 26,6 kg / 58,7 lbs 24,6 kg / 54,3 lbs 41,5 kg / 91,5 lbs 38,1 kg
19LG30** 22LG30** 26LG30** 19LG3000-ZA 19LG3050-ZA 19LG3060-ZB 22LG3000-ZA 22LG3050-ZA 22LG3060-ZB 26LG3000-ZA 26LG3050-ZA 458,8 x 391,0 x 189,2 mm 18,1 x 15,4 x 7,5 pouces 522,2 x 431,5 x 189,0 mm 20,6 x 17,0 x 7,5 pouces 663,3 x 508,2 x 227,3 mm 26,1 x 20,1 x 9,0 pouces sans le socle 458,8 x 344,5 x 69,0 mm 18,1 x 13,6 x 2,7 pouces 522,2 x 384,2 x 69,0 mm 20,6 x 15,2 x 2,7 pouces 663,3 x 449,8 x 80,0 mm 26,1 x 17,8 x 3,2 pouces avec le socle 5,02 kg / 11,1 lbs 4,76 kg / 10,5 lbs 5,6 kg / 12
ANNEXE MODÈLES avec le socle Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) sans le socle avec le socle Poids sans le socle Conditions d’alimentation Consommation électrique MODÈLES Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur) avec le socle sans le socle ANNEXE avec le socle Poids sans le socle Conditions d’alimentation Consommation électrique Système TV 37LG50** 42LG50** 37LG5000-ZA 37LG5010-ZD 37LG5020-ZB 37LG5030-ZE 42LG5000-ZA 42LG5010-ZD 42LG5020-ZB 42LG5030-ZE 813,8 x 598,8 x 231,9 mm 32,1
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (Seulement 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG20**, 32/37/42/47/52LG5***) La télécommande fonctionne avec d’autres marques de téléviseurs ; c’est une télécommande universelle. Elle peut être programmée pour commander la plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une télécommande. Néanmoins, il se peut que la télécommande ne fonctionne pas sur tous les modèles d'autres marques. Programmation d’un code dans la télécommande Testez votre télécommande.
ANNEXE Décodeur haute définition Marque ALPHASTAR DSR AMPLICA BIRDVIEW CHANNEL MASTER ANNEXE 106 Codes 123 050 051 013 036 CHAPARRAL 008 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 DRAKE 005 011 141 DX ANTENNA 024 ECHOSTAR 038 093 097 122 ELECTRO HOME 089 EUROPLUS 114 FUJITSU 017 133 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 Marque 126 129 014 015 018 055 009 012 077 145 006 007 010 052 112 116 046 040 094 098 056 057 095 099 076 058 096 100 021 022 027 134 004 016 029 059 101 140 Codes HOUSTON TRACKER 033 057 HUG
CODES INFRAROUGE 1. Raccordement ■ Raccordez votre télécommande filaire sur la prise du téléviseur prévue à cet effet. 2. Codes infrarouge de la télécommande ■ Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37,917 KHz modulée à 455 KHz.
ANNEXE Code (Héxa) ANNEXE 108 08 0B f0 45 43 AB 07 06 40 41 44 28 AA 30 02 03 00 01 1E 09 10 ~19 53 1A 72 71 63 61 20 21 39 BD 7E 79 0A 0E 26 2A 50 62 65 70 Fonction POWER INPUT TV/RADIO Q.MENU MENU GUIDE Haut ( ou F) Bas ( ou G) Gauche ( ou D) Droite ( ou E) OK( ) RETURN INFO i AV MODE +) VOL + (ou -) VOL - (ou P (ou (PR + ou P +)) P (ou (PR - ou P -)) FAV MUTE Touches numérotées 0~9 LIST Q.VIEW ROUGE VERTE JAUNE BLEUE TEXT T.
INSTALLATION D’UN SYSTÈME DE COMMANDE EXTERNE Installation du dispositif RS-232C Raccordez la prise d'entrée RS-232C (port série) à un système de commande externe (tel qu'un ordinateur ou un système de commande A/V) pour contrôler les fonctions du téléviseur en externe. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Raccordez le port série du système externe à la prise RS-232C, à l'arrière du téléviseur. Remarque : le câble de raccordement RS-232C n'est pas fourni avec le téléviseur.
ANNEXE Set ID Utilisez cette fonction pour spécifier un numéro d'identification du téléviseur. Consultez "Mappage réel des données" p.114 OPTION Déplacer OK OPTION D Malentendant( Pays :UK Labels des sources SIMPLINK : Arrêt Blocage touches : Arrêt Set SetID ID Power Indicator Réglages usine 1MENU ANNEXE 2 Déplacer OK D Malentendant( ) ) Pays :UK Labels des sources SIMPLINK : Arrêt Blocage touches : Arrêt F Set SetID ID Power Indicator Réglages usine 1 Fermer Sélectionner O P T I O N.
Paramètres de communication Débit en baud : 9600 bps (UART – émetteur-récepteur universel asynchrone) ■ Longueur des données : 8 bits ■ Parité : aucune ■ Bit d’arrêt : 1 bit ■ Code de communication : code ASCII ■ Utilisez un câble croisé (inversé). ■ Liste des références de commandes Protocole de transmission/réception COMMANDE COMMANDE DONNÉES (Hexadécimales) 1 2 01. Marche/Arrêt 02. Format de l’image 03. Écran vide 04. Volume muet 05. Contrôle du volume 06. Contraste 07. Luminosité 08. Couleur 09.
ANNEXE 0 1 . Marche/Arrêt ( c o m m a n d e : k a ) 0 4 . Volume muet ( commande : k e ) G Pour allumer et éteindre le téléviseur. G Pour allumer ou éteindre le son. Vous pouvez aussi éteindre le son avec la touche MUTE (MUET) de la télécommande.
0 9 . Teinte ( commande : k j ) 1 3 . B a l a n c e (c o m m a n d e : k t ) G Vous pouvez aussi régler la teinte dans le menu IMAGE. G Permet de régler la balance. Vous pouvez également régler la balance à partir du menu SON. Transmission Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Donnée Rouge : 00 ~ Vert : 64 * Consultez "Mappage réel des données 1", page 114. [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Accusé de réception Donnée Min : 00 ~ Max : 64 * Consultez "Mappage réel des données 1", page 114.
ANNEXE 1 6 . Méthode ISM (téléviseur plasma uniquement) (commande : j p) G Pour contrôler la méthode ISM. Vous pouvez également régler la fonction Méthode ISM dans le menu OPTION. Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] G Pour régler la fonction Égaliseur. Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] MSB Data : Donnée 01: Inversion 02: Orbiter 04: Cérusé 08: Normal LSB 0 0 0 0 0 0 0 0 17.
2 0 . S y n t o n i s a t i o n (c o m m a n d e : m a ) G Permet de sélectionner les chaînes selon le nombre physique suivant. 24. Sélection de l’entrée (commande : x b) (source d'image principale) G Permet de sélectionner la source d’entrée de l'image principale. Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data0][ ][Data1][ ][Data2][Cr] Transmission Donnée 00 : données de la chaîne supérieure Donnée 01 : données de la chaîne inférieure Donnée: Structure ex. No. 47 -> 00 2F (2FH) No.