ENGLISH OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TV refers to an LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your TV and retain it for future reference. 22LN4510 P/NO: MFL62865061 (1305-REV01) Printed in Korea www.lg.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product. WARNING/CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. yyDo not use this apparatus near water. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS yyOnly use attachments/accessories specified by the manufacturer. yyUse only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. yyUnplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyGrounding (Except for devices which are not grounded.) Ensure that you connect the earth ground wire to prevent possible electric shock (i.e. a TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to a three-prong grounded AC outlet). If grounding methods are not possible, have a qualified electrician install a separate circuit breaker. Do not try to ground the unit by connecting it to telephone wires, lightening rods, or gas pipes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Preventing Image burn or Burn-in on your TV screen For USA and Canada FCC NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE LICENSES ENGLISH Supported licenses may differ by model. For more information of the licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
TABLE OF CONTENTS 7 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 LICENSES 6 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 8 INSTALLATION PROCEDURE 8 ASSEMBLING AND PREPARING 8 10 11 11 11 13 13 14 14 15 Unpacking Parts and Buttons Lifting and moving the TV Setting Up the TV - Attaching the stand - Detaching the stand - Mounting on a table - Using the kensington security system - Tidying cables - Mounting on a wall 16 WATCHING TV 16 16 Connecting to the AC/DC adapter Turning the TV on for the first time
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING INSTALLATION PROCEDURE ENGLISH 1 Open the package and make sure all the accessories are included. 2 Attach the stand to the TV. 3 Connect an external device to the TV. ASSEMBLING AND PREPARING Unpacking Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and accessories.
ASSEMBLING AND PREPARING 9 ENGLISH Remote control Batteries (AAA) Owner's Manual / Card Stand Base (See p.11 - See p.13) (See p.26 - See p.27) Stand Body Cable Tie (See p.11 - See p.13) (See p.14) or Power Cord AC-DC Adapter (Depending upon the country) (See p.16) (See p.16) AC-DC Adapter (Depending upon the country) (See p.
ASSEMBLING AND PREPARING Parts and Buttons ENGLISH Remote Control Sensor Standby Light yyLighting On: When Power is turned off yyLighting Off: When Power is turned on Touch Buttons Touch button Description Scrolls through the saved channels. Adjusts the volume level. OK Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus. INPUT Changes the input source. /I Turns the power on or off.
ASSEMBLING AND PREPARING Setting Up the TV When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. Attaching the stand CAUTION Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen or some of the pixels used to create images. If you are not mounting the TV to a wall, use the following instructions to attach the stand.
ASSEMBLING AND PREPARING 3 Attach the Stand Base from the Stand Body by ENGLISH turning the screw to the right with a Coin. CAUTION Do not carry the TV upside-down as this yy may cause it to fall off its stand, resulting in damage or injury. CAUTION Tighten the screws firmly to prevent the TV from tilting forward. Do not over tighten. Do not carry the TV upside-down by holding yy the stand body as this may cause it to fall off, resulting in damage or injury.
ASSEMBLING AND PREPARING Detaching the stand 13 3 Pull out the Stand Body from the TV. ENGLISH 1 Place the TV with the screen side down on a flat and cushioned surface. CAUTION Lay a foam mat or soft protective cloth yy on the surface to protect the screen from damage. When detaching the stand to the TV, yy place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
ASSEMBLING AND PREPARING Using the kensington security system WARNING ENGLISH When you adjust the angle, do not hold the bottom of the TV frame as shown on the following illustration. It may injure your fingers. The Kensington security system connector is located at the back of the TV. For more information of installation and using, refer to the manual supplied with the Kensington security system or visit http://www.kensington.com .
ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a wall VESA (A x B) A 100 x 100 ENGLISH For proper ventilation, allow a clearance of 10 cm (4 inches) on each side and from the wall. Detailed installation instructions are available from your dealer, see the optional Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide.
WATCHING TV WATCHING TV ENGLISH Connecting to the AC/DC adapter 1 Connect the AC/DC adapter plug to the power input jack on the TV. 2 Connect the power cord to the AC/DC adapter first, then plug the power cord into the wall power outlet. Turning the TV on for the first time When you turn the TV on for the first time, the initial setting screen appears. Select a language and customize the basic settings. 1 Connect the power cord to a power outlet.
USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE 17 1 User Guide CHANNEL Setting User Guide allows you to easily access detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK. PICTURE, SOUND Setting You can select the language of the menu displayed on the screen and digital sound broadcasting. y Menu Language : Selects a language for the display text.
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS ENGLISH Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information about an external device’s connection, refer to the manual supplied with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, camcorders or cameras, gaming devices, and other external devices.
MAKING CONNECTIONS 19 Connecting to a HD receiver, DVD Player, VCR, or Gaming device HDMI connection HDMI is the best way to connect a device. Transmits the digital video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI cable as shown on the following illustration. NOTE Use a High Speed HDMI™ Cable. yy High Speed HDMI™ Cables are tested to carry an HD signal up to 1080p and higher.
MAKING CONNECTIONS HDMI to DVI connection NOTE HDMI IN AUDIO IN or (RGB/DVI) If you do not use an optional external speaker, connect the external device to the TV with the optional audio cable. AUDIO IN (PC) ENGLISH Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the HDMI to DVI cable as shown in the following illustration. To transmit an audio signal, connect an optional audio cable.
MAKING CONNECTIONS 21 Component connection NOTE If cables are installed incorrectly, it could case the image to display in black and white or with distorted yy color. Check to ensure each cable is matched with the corresponding color connection.
MAKING CONNECTIONS Composite connection ENGLISH Transmits the analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown on the following illustration. NOTE Check to ensure each cable is matched with the corresponding color connection.
MAKING CONNECTIONS 23 Connecting to a USB or USB (Not Provided) ENGLISH Connect a USB storage device such as s USB flash memory, external hard drive, MP3 player, or a USB memory card reader to the TV and access the MY Media to use various multimedia files.
MAKING CONNECTIONS Connecting a PC ENGLISH NOTE yyIt is recommended to use an HDMI connection for the best image quality. yyIn PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE menu until the picture is clear. yyThe synchronization input form for Horizontal and Vertical frequencies is separate.
MAKING CONNECTIONS 25 Method B: DVI to HDMI Connection HDMI IN AUDIO IN or (RGB/DVI) AUDIO IN (PC) ENGLISH If you want to use HDMI-PC mode, you must set the input label to DVI mode.
REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL ENGLISH The descriptions in this manual are based on the buttons of the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. CAUTION Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
ENGLISH t. REMOTE CONTROL SETTINGS Accesses the main menu. PICTURE Changes the picture mode. SOUND Changes the sound mode. Navigation buttons Scrolls through menus or options. OK Selects menus or options and confirms your input. BACK Returns to the previous level. SIMPLINK Accesses the AV devices connected to the TV; Opens the SIMPLINK menu. PIP Turns the PIP mode on or off. Colored buttons These access special functions in some menus.
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP MAINTENANCE ENGLISH Cleaning Your TV Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product lifespan. CAUTION yyBefore Cleaning, turn the power off and disconnect the power cord and all other cables. yyWhen the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
SPECIFICATIONS 29 SPECIFICATIONS NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM Program Coverage VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 Panel Video Signal Screen Type 22" class Wide (21.5" diagonal) Visible diagonal size: 546 mm Pixel Pitch 0.248 mm (H) x 0.248 mm (V) Max.
SPECIFICATIONS RGB (PC) / HDMI (PC) supported mode HDMI (DTV) supported mode ENGLISH Horizontal Frequency(kHz) Vertical Frequency(Hz) 720 x 480 31.469 31.500 59.940 60.000 59.940 720 x 576 31.250 50.000 75.000 1280 x 720 37.500 50.000 37.879 60.317 1280 x 720 800 x 600 46.875 75.000 44.960 45.000 59.940 60.000 1024 x 768 48.363 60.004 1920 x 1080 1024 x 768 Only HDMI(PC) 33.720 33.750 59.940 60.000 56.476 70.069 1920 x 1080 28.125 50.000 27.000 24.
CHILD SAFETY: It Makes A Difference How and Where You Use Your Flat Panel Display Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: THE ISSUE • The home theater entertainment experience is a growing trend and larger flat panel displays are popular purchases. However, flat panel displays are not always supported on the proper stands or installed according to the manufacturer’s recommendations.
Declaration of Conformity Trade Name: LG Model: 22LN4510 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address: 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 Make sure to read the Safety Precautions before using the product. Keep the Owner’s Manual in an accessible place for future reference. The model and serial number of the TV is located on the back and one side of the TV. Record them below should you ever need service. LG Customer Information Center For inquires or comments, visit www.lg.
FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION TÉLÉ À DEL* * Les téléviseurs à DEL de LG n’utilisent que des écrans ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 22LN4510 www.lg.
2 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une performance optimale de votre appareil. Lisez ces directives. Conservez ces directives. AVERTISSEMENT/ Soyez attentif à tous les WARNING/CAUTION MISE EN GARDE avertissements. RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE RISK OF ELECTRIC SHOCK Suivez toutes les directives. PAS OUVRIR DO NOT OPEN yyN’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES yyProtégez le cordon d’alimentation de manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil. yyUtilisez uniquement avec un chariot, un pied, une fixation ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES FRANÇAIS yyMise à la masse (Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurezvous de brancher le fil de mise à la masse afin de prévenir tout risque d’électrocution (p. ex., un téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches avec mise à la masse devrait être branché dans une prise électrique murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise à la masse n’est pas possible, un électricien doit installer un disjoncteur de circuit pour la prise.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l’écran de votre téléviseur yyUne image figée à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image fantôme et endommager définitivement votre écran. Ce phénomène n’est pas couvert par la garantie. yySi le format d’image de votre téléviseur est réglé sur 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format.
6 LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus d’informations sur les licences, visitez le site www.lg.com. FRANÇAIS Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
SOMMAIRE 7 SOMMAIRE DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 6 LICENCES 6 AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES 8 PROCÉDURE D'INSTALLATION 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 8 10 11 Déballage Pièces et touches Soulèvement et déplacement du téléviseur Installation du téléviseur - Fixation du support - Retrait du support - Montage sur une table - Utilisation du système de sécurité Kensington - Gestion des câbles - Montage au mur 11 11 13 13 14 14 15 16 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION 16 16 Branchement à l'ad
8 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION PROCÉDURE D'INSTALLATION 1 Ouvrez l'emballage et assurez-vous que tous les accessoires sont présents. 2 Fixez le support au téléviseur. FRANÇAIS 3 Branchez un appareil externe sur le téléviseur. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans votre boîte. S’il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local chez qui vous avez acheté le produit.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 9 FRANÇAIS Télécommande et piles AAA Guide d'utilisation sur et fiches d'information Base du support (voir p. 26 - voir p. 27) (voir p. 11 - voir p. 13) Corps du support Attache de câble (voir p. 11 - voir p. 13) (voir p. 14) ou Cordon d’alimentation Adaptateur c.a.-c.c. (Selon le pays) (voir p. 16) (voir p. 16) Adaptateur c.a.-c.c. (Selon le pays) (voir p.
10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et touches FRANÇAIS Capteur de télécommande Voyant attente yyVoyant allumé : Lorsque le téléviseur est hors tension yyVoyant éteint : Lorsque le téléviseur est sous tension Touches tactiles Touche tactile Description Parcourt les chaînes enregistrées. Règle le volume. OK Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les menus.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulèvement et déplacement du téléviseur MISE EN GARDE Installation du téléviseur Fixation du support Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support. 1 Placez le téléviseur sur une surface horizontale matelassée, l’écran vers le bas. Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait causer des dommages à l’écran ou à certains des pixels utilisés pour créer les images.
12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 3 Fixez la base du support au corps du support en tournant la vis vers la droite à l'aide d'une pièce de monnaie. MISE EN GARDE FRANÇAIS Ne transportez pas le téléviseur à l'envers yy car il pourrait se détacher de son support, ce qui pourrait l'endommager ou provoquer des blessures. MISE EN GARDE Serrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Retrait du support 13 3 Retirez le corps du support du téléviseur en tirant dessus. 1 Placez le téléviseur sur une surface horizontale matelassée, l’écran vers le bas. FRANÇAIS Montage sur une table MISE EN GARDE Étendez un film mousse ou un tissu yy protecteur doux sur la surface, pour protéger l’écran. Lors du retrait du support, posez le yy téléviseur, écran vers le bas, sur une table matelassée ou sur une surface plane pour prévenir les risques de rayures.
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION AVERTISSEMENT Lorsque vous réglez l’angle, ne tenez pas le bas du cadre du téléviseur comme indiqué sur l’illustration suivante, au risque de vous blesser les doigts. Utilisation du système de sécurité Kensington FRANÇAIS Le connecteur du système de sécurité Kensington se trouve sur l’arrière du téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Montage au mur VESA (A x B) A 100 x 100 B Vis standard M4 Nombre de vis 4 Support de fixation murale RW120 (facultatif) 10 cm 10 cm 10 cm MISE EN GARDE 10 cm Si vous avez l’intention d’installer le téléviseur sur un mur, fixez l’interface de la fixation murale (pièces optionnelles) à l’arrière de l’appareil. Quand vous installez le téléviseur en utilisant l’interface de fixation murale (pièces optionnelles), fixez-la soigneusement pour qu’elle ne tombe pas.
16 VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION FRANÇAIS Branchement à l'adaptateur c.a./c.c. 1 Branchez la fiche de l'adaptateur c.a./c.c. sur la prise d'alimentation du téléviseur. 2 Branchez le cordon d'alimentation d'abord sur l'adaptateur c.a./c.c., puis sur la prise murale. Première mise sous tension du téléviseur Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, l’écran Réglage initial apparaît. Sélectionnez une langue et personnalisez les réglages de base.
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR 17 1 Guide de l'utilisateur OPTION > Confi guration de la langue SETTINGS OPTION Langage Paramètre de CHAÎNE Paramètre d'IMAGE et de SON Vous pouvez choisir la langue du menu à l’écran et des diffusions numériques. y Menu Langage : Sélectionne une langue pour le menu de l’écran.
18 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connectez divers appareils externes à votre téléviseur et alternez entre les modes d’entrée pour sélectionner les différents appareils. Pour en savoir plus sur la connexion d’appareils externes, reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 19 Branchement d'un récepteur HD, d'un lecteur de DVD, d'un magnétoscope ou d'une console de jeu Branchez un récepteur HD, un lecteur de DVD, un magnétoscope ou une console de jeu sur le téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée approprié. La connexion HDMI est la meilleure qui soit. Transmet les signaux audio et vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur.
20 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion HDMI à DVI Transmet les signaux vidéo numériques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble DVI-HDMI, comme l’indique l’illustration suivante. HDMI IN AUDIO IN ou (RGB/DVI) Si vous n'utilisez pas de haut-parleur externe optionnel, raccordez l'appareil externe au téléviseur au moyen d'un câble audio optionnel.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 21 Connexion composante Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble composante, comme indiqué sur l’illustration suivante. Pour visionner les images en utilisant le balayage progressif, assurez-vous d’utiliser le câble composante. Si les câbles ne sont pas correctement branchés, l'image risque de s'afficher en noir et blanc ou les yy couleurs risquent d'être anormales.
22 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion composite Transmet les signaux audio et vidéo analogiques d’un appareil externe vers le téléviseur. Reliez l'appareil externe et le téléviseur au moyen d'un câble composite, comme indiqué sur l'illustration suivante. REMARQUE FRANÇAIS Veuillez vous assurer que les connexions sont bien effectuées selon les couleurs des fiches.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 23 Connexion USB Connectez un dispositif de stockage USB tel qu’une clé mémoire, un disque dur externe, un lecteur MP3 ou un lecteur de carte mémoire au téléviseur et accédez au MES MÉDIAS pour profiter des divers fichiers multimédias.
24 ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS Connexion PC REMARQUE FRANÇAIS yyPour une qualité d’image optimale, nous vous conseillons d’utiliser une connexion HDMI sur votre téléviseur. yyEn mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous observez du bruit, changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une image nette.
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS 25 Méthode B : Connexion DVI à HDMI HDMI IN AUDIO IN (RGB/DVI) ou FRANÇAIS AUDIO IN (PC) Si vous souhaitez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler l’entrée sur le mode DVI.
26 TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE FRANÇAIS Les descriptions fournies dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire le présent manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez des piles (AAA de 1,5 V) en faisant correspondre les bornes et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis remettez le couvercle en place.
TÉLÉCOMMANDE 27 FRANÇAIS SETTINGS Permet d'accéder au menu principal. PICTURE Modifie le mode d'image. SOUND Modifie le mode audio. Touches de navigation Permettent de parcourir les menus ou les options. OK Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix. BACK Permet de revenir au niveau précédent. SIMPLINK Affiche les appareils audiovidéo connectés au téléviseur. Ouvre le menu SIMPLINK. PIP Active ou désactive le mode PIP.
28 ENTRETIEN / DÉPANNAGE / CONFIGURATION DE L’APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE ENTRETIEN Nettoyage du téléviseur Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer une performance optimale et prolonger sa durée de vie. FRANÇAIS MISE EN GARDE yyAssurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles avant de procéder au nettoyage.
CARACTÉRISTIQUES 29 CARACTÉRISTIQUES NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM Programmation VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135 Panneau d'écran Signal vidéo Type d’écran classe 22" (21,5" visible en diagonale) Taille de la diagonale visible: 546 mm Pas de pixel 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V) Résolution maximale 1920 × 1080 @ 60 Hz Résolution recommandée 1920 × 1080 @ 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 83 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 75 Hz Type de synchronisation Synchronisation di
30 CARACTÉRISTIQUES Modes RGB (PC)/HDMI (PC) pris en charge FRANÇAIS Résolution Fréquence Fréquence horizontale (kHz) verticale (Hz) 720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,469 640 x 480 37,500 800 x 600 Prise en charge du mode HDMI (DTV) Résolution Fréquence Fréquence horizontale (kHz) verticale (Hz) 720 x 480 31,469 31,500 59,940 60,000 59,940 720 x 576 31,250 50,000 75,000 1280 x 720 37,500 50,000 37,879 60,317 1280 x 720 800 x 600 46,875 75,000 44,960 45,000 59,940 60,000
SÉCURITÉ DES ENFANTS: L’endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! Tout en profi tant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité : LE PROBLÈME • L’attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats géants sont des achats populaires. Cependant, les écrans plats ne sont pas toujours installés sur les supports appropriés ou selon les recommandations du fabricant.
Declaration of Conformity Trade Name: LG Model: 22LN4510 Responsible Party: LG Electronics Inc. Address: 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs NJ 07632 U.S.A TEL: 201-266-2534 Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. Conservez le guide d’utilisation dans un endroit facile d’accès pour le consulter ultérieurement. Le modèle et le numéro de série du téléviseur sont situés à l’arrière et sur un côté. Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de service.