OWNER’SDEMANUAL MANUAL USUARIO (LED Monitor*) (MONITOR LED*) * L os monitores LED de LG cuentan con una pantalla LCD y retroiluminación LED. Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el equipo y consérvelo para futuras consultas. 27GN800 www.lg.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ESPAÑOL CONTENIDO LICENCIA......................................3 SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO.......................................4 MONTAJE Y PREPARACIÓN........4 -- Software y controladores compatibles..............5 -- Descripción de botones y productos...................5 Cómo utilizar el botón joystick -- Transporte y elevación del monitor......................6 Instalación encima de una mesa Ajuste del ángulo USO DEL MONITOR................... 13 -- Conexión a un PC...............................
HDMI Licensing Administrator, Inc. в Соединенных Штатах и других странах. Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
ESPAÑOL SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
Software y controladores compatibles Descripción de botones y productos ESPAÑOL Necesario y recomendado: puede descargar e instalar la versión más reciente desde el CD adjunto o desde el sitio web de LGE (www.lg.com).
Cómo utilizar el botón joystick ESPAÑOL Puede controlar fácilmente las funciones del monitor pulsando el botón joystick moviéndolo a la izquierda o la derecha con el dedo. Funciones básicas Encender Pulse el botón joystick una vez con el dedo para encender el monitor. Apagar Mantenga pulsado el botón joystick una vez con el dedo para apagar el monitor. / Puede controlar el volumen moviendo Control de el botón joystick a la izquierda o la volumen derecha.
•• Cuando sostenga el monitor, coloque la pantalla mirando en dirección opuesta a usted para evitar que se raye. •• Al transportar el monitor, no lo exponga a sacudidas ni a una vibración excesiva. •• Al transportar el monitor, manténgalo en vertical, nunca lo gire hacia uno de sus lados ni lo incline lateralmente. PRECAUCIÓN •• En la medida de lo posible, procure no tocar la pantalla del monitor. -- Podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles empleados para crear las imágenes.
Instalación encima de una mesa ESPAÑOL •• Levante el monitor y colóquelo encima de una mesa en posición vertical. Instálelo a una distancia mínima de 100 mm de la pared para permitir una ventilación adecuada. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm PRECAUCIÓN •• Desenchufe el cable de alimentación antes de mover o instalar el monitor. Existe riesgo de descarga eléctrica. •• Asegúrese de utilizar el cable de alimentación que se incluye con el producto y conéctelo a una toma de pared con conexión a tierra.
Ajuste del ángulo El ángulo de la pantalla se puede ajustar hacia delante y atrás entre -5° y 15° para que la visualización sea más cómoda. Parte trasera ADVERTENCIA •• Para evitar que se produzcan lesiones en los dedos al ajustar la pantalla, no sujete la parte inferior del marco del monitor como se muestra a continuación. Parte frontal •• Tenga cuidado de no tocar ni presionar el área de la pantalla al ajustar el ángulo del monitor.
ESPAÑOL Cómo mantener los cables recogidos Uso del cable de anclaje Kensington Organice los cables utilizando el organizador de cables como se indica en la ilustración. El conector del sistema de seguridad Kensington está situado en la parte inferior del monitor. Para obtener más información sobre su instalación y uso, consulte el manual del usuario del cable de anclaje Kensington, o visite el sitio web http://www.kensington. com.
Instalación en una pared Este monitor cumple las especificaciones de la placa de montaje en pared y de otros dispositivos compatibles. Instale el monitor a una distancia mínima de 100 mm de la pared y deje unos 100 mm de espacio en cada lado del monitor para permitir una ventilación adecuada. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas en cualquier tienda minorista.
ESPAÑOL Si instala el monitor en una pared, fije un soporte de montaje en pared (opcional) en la parte trasera del monitor. Asegúrese de que el soporte de montaje en pared esté bien fijado al monitor y a la pared. 1 Si utiliza tornillos más largos que la longitud estándar, podría dañar el interior del producto. 2 Si se usan tornillos que no cumplan el estándar VESA, el monitor podría sufrir daños o caerse.
USO DEL MONITOR •• Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto real. Presione el botón joystick, vaya a Menu → Entrada y, a continuación, seleccione la opción de entrada. PRECAUCIÓN Placa de montaje en pared Parte posterior del monitor •• No presione la pantalla durante mucho tiempo. La imagen se podría distorsionar. •• No visualice una imagen fija en la pantalla durante mucho tiempo. La imagen podría quedar impresa. Utilice un salvapantallas si es posible.
Conexión a un PC ESPAÑOL •• Este monitor admite la función Plug and Play*. * Plug and Play: Función que permite conectar un dispositivo al ordenador sin tener que reconfigurar nada ni instalar ningún controlador manualmente. Conexión HDMI Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un PC al monitor. PRECAUCIÓN •• El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a HDMI puede causar problemas de compatibilidad. •• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
Conexión de periféricos Conexión HDMI Conexión de auriculares La conexión HDMI transmite señales de audio y vídeo digitales desde el dispositivo AV al monitor. Conecte periféricos al monitor a través de la toma de auriculares. NOTA •• El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a HDMI puede causar problemas de compatibilidad. •• Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
Actualización del Software vía USB ESPAÑOL 1 Retire la tapa del puerto USB cuando vaya a usar el puerto USB ( NOTA ). 2 Cuando la pantalla del monitor esté funcionando con normalidad, inserte en el puerto USB ( ) un dispositivo de almacenamiento USB que incluya el software de actualización. 3 Cuando aparezca el mensaje de actualización del software, seleccione OK para empezar la actualización.
Activación del menú principal 1 Pulse el botón joystick en la parte inferior del monitor. 2 Mueva el Botón Joystick hacia arriba o abajo ( / ) y a la izquierda o la derecha ( / ) para establecer las opciones. 3 Pulse el botón joystick una vez más para salir del menú principal. Botón joystick Botón Estado del menú Descripción Menú principal desactivado Permite activar el menú principal. Menú principal activado Permite salir del menú principal.
Opciones del menú principal ESPAÑOL Menú principal Apagar Entrada Salir Modo Juego Menu Descripción Entrada Establece el modo de entrada. Apagar Permite apagar el monitor. Menu Permite configurar los ajustes de la pantalla. Modo Juego Permite establecer el modo de juego para los videojuegos. Salir Permite salir del menú principal.
Configuración de usuario ESPAÑOL Configuración de menú 1 2 3 4 Para acceder al menú OSD, pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor y, a continuación, acceda al Menu. Configure las opciones moviendo el botón joystick arriba, abajo, a la izquierda y a la derecha. Para volver al menú superior o establecer otros elementos de menú, mueva el botón Joystick hacia o pulse ( ). Si desea salir del menú OSD, mueva el Botón Joystick hacia hasta salir.
Modo Juego en la señal SDR (No HDR). ESPAÑOL Menu > Modo Juego Descripción Jugador 1 Modo Juego Jugador 2 En este modo, los usuarios pueden personalizar elementos, incluidas las opciones relacionadas con el juego. Los modos de imagen Jugador 1 y Jugador 2 le permiten guardar dos conjuntos de configuraciones personalizadas de pantalla, incluidas las opciones de configuración relacionadas con el juego. FPS Este modo está optimizado para juegos FPS. RTS Este modo está optimizado para Juego RTS.
Modo Juego en la señal HDR. Descripción Jugador 1 Modo Juego Jugador 2 En este modo, los usuarios pueden personalizar elementos, incluidas las opciones relacionadas con el juego. Los modos de imagen Jugador 1 y Jugador 2 le permiten guardar dos conjuntos de configuraciones personalizadas de pantalla, incluidas las opciones de configuración relacionadas con el juego. FPS Este modo está optimizado para juegos FPS. Apropiado para juegos FPS muy oscuros. RTS Este modo está optimizado para Juego RTS.
ESPAÑOL Menu > Ajustar Juego Descripción Este modo minimiza movimientos borrosos en videos rápidos. Para aprovechar al máximo esta función, seleccione 2 560 x 1 440 píxeles @ 120Hz/144Hz antes de habilitar el Motion Blur Reduction. On Esta función está disponible para la siguiente frecuencia vertical. (120Hz,144Hz) Cambia el Motion Blur Reduction al Modo Off.
Proporciona imágenes nítidas y naturales sincronizando la frecuencia vertical de la señal de entrada con la de la señal de salida. Adaptive-Sync Ajustar Juego Estabilizador de Negros On Función Adaptive-Sync activada. Off Función Adaptive-Sync desactivada. Puede controlar el contraste de negros para mejorar la visibilidad en escenas oscuras. Se pueden distinguir con facilidad los objetos en las pantallas de juegos oscuros.
ESPAÑOL Tiempo de Respuesta Ajustar Juego Cross Hair Establece un tiempo de respuesta para la visualización de las imágenes según la velocidad de la pantalla. Para un entorno normal, se recomienda que use Rápido. Para imágenes que se mueven rápido, se recomienda que use Más Rápido. Una vez se ha seleccionado el Modo Más Rápido, podría producirse Desenfoque de Movimiento dependiendo del contenido. Más Rápido Permite establecer el tiempo de respuesta en nivel Más Rápido.
Descripción Brillo Ajusta el brillo de la pantalla. Contraste Ajusta el contraste de la pantalla. Nitidez Sirve para ajustar la definición de la pantalla. Gamma Ajustar Imagen Temperat. Modo 1, Modo 2, Modo 3 Cuanto mayor sea el valor de gamma, más oscura se verá la imagen. Del mismo modo, cuanto menor sea el valor de gamma, más clara se verá la imagen. Modo 4 Si usted no necesita ajustar la configuración de gamma, seleccione Modo 4.
ESPAÑOL Establece el nivel de compensación (solo para HDMI). yy Compensación: como referencia para la señal de vídeo, es el color más oscuro que el monitor puede mostrar. Niv. de Osc. Ajustar Imagen DFC Alto Mantiene el ratio de contraste de la pantalla actual. Bajo Disminuye los niveles de negro y aumenta los niveles de blanco de la relación de contraste actual de la pantalla. On Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente. Off Desactiva la función DFC.
Descripción Lista de entradas Permite seleccionar el modo de entrada. Ajusta la proporción de la pantalla. Relación de aspecto ancho completo Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada de señal de vídeo. Original Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada. NOTA Entrada •• Es posible que no se noten diferencias entre las opciones ancho completoy Original de la pantalla en la resolución recomendada. (2 560 x 1 440) Cambio auto.
ESPAÑOL Menu > General Idioma SMART ENERGY SAVING Descripción Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado. Alto Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de alta eficiencia. Bajo Permite ahorrar energía con la función SMART ENERGY SAVING de baja eficiencia. Off Desactiva la función SMART ENERGY SAVING. NOTA •• El valor de los datos de ahorro de energía pueden diferir según el panel o los proveedores de paneles.
Este ajuste le permite configurar el sonido generado desde el Zumbador cuando su monitor esté en on . On Activa el Zumbador. Off Desactiva el Zumbador. Esta función desactiva la configuración y ajuste de los menús. General Bloquear OSD On Permite activar Bloquear OSD. Off Desactiva Bloquear OSD. NOTA •• Todas las funciones están desactivadas excepto Brillo, Contraste en los menús Ajustar Imagen, Entrada, Bloquear OSD e Información en el menú General.
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No se muestra nada en la pantalla. ¿Está enchufado el cable de alimentación del monitor? •• Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma. ¿Está encendido el LED de encendido? •• Compruebe que el cable de alimentación esté conectado y pulse el botón de encendido. ¿El dispositivo está encendido y el LED de encendido está iluminado en blanco? •• Compruebe que la entrada conectada esté activada (Menu > Entrada).
Hay una imagen impresa en la pantalla. •• Visualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar daños en la pantalla y hacer que la imagen se quede impresa. •• Para prolongar la vida útil del monitor, utilice un salvapantallas. La imagen de la pantalla es inestable y parpadea, o las imágenes que aparecen en el monitor dejan rastros de sombras.
El color de la pantalla no es normal. ESPAÑOL ¿La pantalla aparece descolorida (16 colores)? •• Defina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En Windows, vaya a Panel de control > Pantalla > Menu > Calidad del color. (La configuración puede variar según el sistema operativo que utilice). ¿Es el color de la pantalla inestable o monocromo? •• Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Conecte el cable nuevamente o vuelva a insertar la tarjeta gráfica de la PC.
Pantalla LCD Resolución (Pixeles) Fuentes de alimentación Profundidad de color HDMI Compatibilidad de color de 10 bits. DP (DisplayPort) Compatibilidad de color de 10 bits. Máxima resolución 2 560 x 1 440 a 144 Hz Resolución recomendada 2 560 x 1 440 a 144 Hz Clasificación de potencia 19 V Consumo de energía (Normal) Modo de funcionamiento: 43W (Normal) * Modo Ahorro de energía: ≤ 0,3 W ** Modo apagado: ≤ 0,3 W 2,4 A Adaptador ca/cc DA-48F19, fabricado por Asian Power Devices Inc.
Dimensiones ESPAÑOL Peso (sin embalaje) Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad) Soporte incluido 614,2 x 454,2 x 224,8 (mm) Soporte no incluido 614,2 x 364,8 x 51,7 (mm) Soporte incluido 6,0 kg Soporte no incluido 5,3 kg Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de funcionamiento.
Modo admitido de fábrica ESPAÑOL (Modo predefinido, HDMI/ DisplayPort PC) Modo predefinido (Píxeles) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Polaridad (H/V) Observación 640 x 480 31,469 59,94 +/- HDMI/DisplayPort 800 x 600 37,879 60,317 +/+ HDMI/DisplayPort 1 024 x 768 48,363 60 -/- HDMI/DisplayPort 1 920 x 1 080 67,5 60 +/+ HDMI/DisplayPort 2 560 x 1 440 89,52 59,96 +/- HDMI/DisplayPort 2 560 x 1 440 150,92 99,95 +/- HDMI/DisplayPort 2 560 x 1 440 183
Sincronización HDMI (Video) ESPAÑOL Modo predefinido (pixeles) Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 480 progresivo 31,5 60 576 progresivo 31,25 50 720 progresivo 37,5 50 720 progresivo 45 60 1 080 progresivo 33,75 30 1 080 progresivo 56,25 50 1 080 progresivo 67,5 60 1 080 progresivo 135 120 Modo compatible con HDMI: Off 2 160 progresivo 54 24 Modo compatible con HDMI: Off 2 160 progresivo 56,25 25 Modo compatible con HDMI: Off 2 160 progresivo 67,5
Indicador de encendido LED Color del LED Modo encendido Rojo (Durante unos segundos) Modo Ahorro de energía Apagado Modo apagado Apagado ESPAÑOL Modo
El modelo y número de serie del producto están situados en la parte trasera y en un lateral del producto. Anótalos más abajo por si más adelante necesitas asistencia. Modelo N.