MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 1 TELEVISOR TELEVISOR LCD PLASMA MANUAL DE USUARIO MODELOS DE LCD TV MODELOS DE PLASMA TV 32LC7D 37LC7D 42LC7D 42PC5DH 42PC7DH Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su set. Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad. Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 2
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 1 Ow ner ADVERTENCIA Ma nu al INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporcionada con el aparato. Esta información es dada en un idioma aceptable para el país donde el aparato será usado.
l MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 2 ADVERTENCIA Ow ner Ma nu al INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD ADVERTENCIA W 9 No limpie el producto con agua. NOTAS W 1 Esto puede causar un daño al producto o una descarga Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica. eléctrica. 2 Desconecte el producto del tomacorriente y quite todas las conexiones antes de moverlo. Ow ner 3 10 En caso que ud.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 3 NOTAS W 8 Asegúrese de que el cordón de alimentación no pase a través de ningún objeto caliente como un calentador. 13 El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas. Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica. 9 No lo conecte cuando el cordón de alimentación o el enchufe está dañado o la parte conectora del tomacorriente está floja. 14 11 Deshágase cuidadosamente de las baterías usadas para evitar que sean ingeridas por los niños.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 4 CONTENIDO ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Instrucciones Importantes de la Seguridad ......... 1 FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PREPARACIÓN Accessorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 5 CONFIGURACIÓN HORARIA Programacion del reloj - Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 - Configuración Manual del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Ajustes de Encendido / Apagado Automático del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Configuración del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 6 FUNCIONES DE ESTE TV El generador de imágenes digitales especial y exclusivo de LG, formado por un procesador de imágenes completamente digital y con seis factores diferentes de calidad de imagen principal. Televisión de alta definición. El sistema de emisión y reproducción de TV digital de alta resolución está compuesto por casi un millón o más de píxeles, pantallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 7 PREPARACIÓN ACCESORIOS INPUT TV INPUT POWER DVD MODE CABLE TV AUDIO BRIG HT - MENU VCR STB BRIGH T+ ENTER EXIT TIMER VOL 1 Manual de Usuario RATIO MUTE FAV 2 SIMPLI PREPARACIÓN Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL PREPARACIÓN T MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 8 ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV. ■ NOTA: Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta. A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya). Modelo de Televisor Plasma 42PC5D* Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 9 PREPARACIÓN Modelo de Televisor LCD CH VOL ENTER Botones de CANAL (E,D) Botones de VOLUMEN (F,G) Botón ENTER MENU Botón MENU INPUT Botón INPUT Botón POWER Sensor de Control Remoto Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color verde cuando el aparato está encendido.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 10 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 11 PREPARACIÓN 1 HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 Establezca una conexión HDMI (DVI) a cada entrada. 2 Entrada de COMPONENTE Conecte un dispositivo de video/audio de componente a estas entradas. 3 RGB (PC) Conecte la salida desde una PC. AUDIO (RGB/DVI) Conecte el audio desde una PC o DTV. 4 SERVICE 5 Puerto de Control Remoto Para conectar aquí su control remoto cableado.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 12 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE LA BASE (Sólo modelos de televisores LCD de 32/37 pulgadas ) ■ PREPARACIÓN 12 Es probable que esta vista no coincida con su TV. 1 Coloque cuidadosamente el producto con la pantalla abajo en una superficie acolchada que protegerá el producto y pantalla de algún daño. 2 Monte el soporte del producto con el producto, como aparece en la ilustración. 3 Instale firmemente los 4 pernos que se incluyen.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 13 MONTAJE PARA LA PARED VESA Este producto acepta una almohadilla de interfaz de montaje compatible con VESA. (opcional) En los cuatro orificios roscados se puede instalar el soporte. Modelo de Televisor LCD 600 mm 600 mm (32 pulgadas solamente: 200 mm) R R R 600 mm PREPARACIÓN Modelo de Televisor Plasma 400 mm 400 mm 400 mm (32 pulgadas solamente : 100 mm) ! NOTA G La longitud de las tuercas depende del montaje para pared utilizado.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 14 PREPARACIÓN CUBIERTA POSTERIOR PARA DISPOSICIÓN DE CABLES ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV. PREPARACIÓN Modelo de Televisor Plasma 42PC5D* 1 Agarre el ORGANIZADOR DE CABLES con las dos manos y jalelo como la imagen mostrada. ORGANIZADOR DE CABLES 2 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo addicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. 3 Reinstale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen mostrada.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 15 1 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. 2 Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. PREPARACIÓN Modelo de Televisor LCD ORGANIZADOR DE CABLES 3 Ate los cables con el PORTACABLES proporcionado. (Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.) ! NOTA G No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto. - Si el producto se cae, ud.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 16 PREPARACIÓN CÓMO INSTALAR EL PRODUCTO ENSAMBLADO EN LA PARED EVITANDO LA CAÍDA DE LA UNIDAD PREPARACIÓN ■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 17 CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE Es probable que esta vista no coincida con su TV. R ■ PREPARACIÓN 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 18 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ■ Esta parte de la configuración del Equipo EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo de televisor LCD. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/Cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 19 Cuando conecte un cable de HDMI RGB IN Conecte la salida HDMI del decodificador de señales digitales al conector H D M I / D V I I N 1 o H D M I I N 2 en el televisor. 1 HDMI IN RGB(PC) AUDIO (RGB/D COMPONENT IN No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video. 2 ( 2 2 1 1 ) VIDEO HDMI/DVI IN 2. Cómo usar ■ ■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 20 ( ) CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI DIGITAL AUDIO OUT RGB IN HDMI IN AUDIO REMOTE (RGB/DVI) SERVICE CONTROL IN RGB(PC) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) COMPONENT IN 2 1 HDMI/DVI IN OPTICAL 2 AUDIO OUT 1 VIDEO AUDIO (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO ANTENNA/ CABLE IN 2 1 DVI-DTV OUTPUT L R 1.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 21 INSTALACIÓN DEL DVD Cuando lo conecta con un cable de componente 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). RGB IN IN AUDIO (RGB/DVI) RGB(PC) REM SERVICE CONT RS (CONTR COMPONENT IN 2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O 1 en la unidad.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 22 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cuando lo conecta con un cable de S-Video AUDIO 1. Cómo conectar Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de S - V I D E O en la unidad. 2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de A U D I O en la unidad. L ANTENNA/ CABLE IN 1 2. Cómo usar ■ ■ ■ ■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD. Seleccione la entrada de la fuente A V 1 usando el botón I N P U T del control remoto.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 23 INSTALACIÓN DEL VCR ■ ■ Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV. Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente. Este fenómeno es común para todos los fabricantes y, por lo tanto, la garantía de los fabricantes no cubre los productos que presentan este fenómeno.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 24 ) ( CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cuando lo conecta con el cable RCA ANT IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1. Cómo conectar V I D E O entre la TV y el Conecte las salidas de A U D I O/V VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 2. Cómo usar ANTENNA/ CABLE1IN UDIO B/DVI) Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 25 CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar 1 Unidad de video juego VIDEO S-VIDEO 2. Cómo usar Seleccione la salida de la fuente A V 2 usando el botón I N P U T del control remoto. ■ Si está conectado al A V I N 1, seleccione la entrada de la fuente A V 1 input source. ■ Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 26 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Cuando conecte un cable de D-sub de 15 terminales CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1. Cómo conectar RGB IN MI IN 1 2 RGB(PC) Conecte la salida de RGB de la PC al puerto de R G B ( P C) en la unidad. COMPONENT IN 1 Encienda la PC y la unidad.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 27 Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI CABLE IN DIGITAL AUDIO OUT RGB IN REMOTE SERVICE CONTROL IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) COMPONENT IN 2 1 OPTICAL 2 AUDIO OUT 1 VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO HDMI/DVI IN 2 1 DVI-PC OUTPUT CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO AUDIO (RGB/DVI) RGB(PC) AV IN 1 HDMI IN AUDIO 1. Cómo conectar 1 2 Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de H D M I / D V I I N 1 en la unidad.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO ! NOTAS CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO G Para modelos de Televisores LCD: Nosotros le recomendamos que use 1 366 x 768 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. G Para modelos de Televisores Plasma: Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. G Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 29 Configuración de pantalla para el modo PC PICTURE SOUND CC SAP ADJUST Descripción general CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cuando la entrada RGB del aparato esté conectada a una salida de PC, seleccione RGB-PC utilizando el botón I N P U T en el control remoto. Cuando cambie la resolución, seleccione la resolución apropiada en la entrada actual para obtener una mejor imagen.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 30 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Inicialización (Regreso a los valores originales de la fábrica) Para inicializar valores ajustados CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Resolution 1 Presione el botón A D J U S T y luego utilice los botones D o E seleccionar la opción R e s e t. Size Inicializar Configuración. Phase Yes 2 Presione el botón E N T E R y luego utilice los botones F o G para seleccionar Y e s. 3 Presione el botón E N T E R.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 31 SALIDA DE AUDIO Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Análogo VICE CONTROL IN OPTICAL RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1. Cómo conectar Conecte la salida de audio hacia la salida A U D I O O U T del televisor. 1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO AV IN 1 AUDIO OUT 1 2 Ajuste la “Bocinas de TV - Apagado” en el menú AUDIO. (G p . 5 9).
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 32 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. INPUT TV INPUT MODE Selecciona los modos de operación remoto: TV, DVD, VCR, AUDIO, CABLE, STB. POWER DVD MODE CABLE TV BOTONES Controla algunas grabadoras de video o reproductores VCR/DVD de DVD. AUDIO STB VER LA TV / CONTROL DE CANAL MENU Selecciona un menú.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 33 POWER Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo. TV INPUT En las fuentes de entrada AV 1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1 y HDMI2, la pantalla vuelve al último canal de TV. Interior de la tapa deslizante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 BACK PICTURE SOUND SAP PICTURE Ajusta la imagen establecida por la fábrica dependiendo de el ambiente de visualización. G p.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 34 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV INPUT TV INPUT POWER DVD Conecte el cordón de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. ■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones , INPUT, C H (D o E) en el TV o presione POWER, INPUT, TV INPUT, C H (D o E) y números (0 - 9 ) del control remoto.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 35 SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla)de su TV puede ser un poco diferente que este manual. 1 Presione el botón M E N U y enseguida presione los botones D o E para desplegar cada menú. 2 Presione el botón G y enseguida presione los botones D para seleccionar un ítem del menú.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 36 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES INPUT TV INPUT POWER Escaneo automático (Sintonización automática) DVD MODE CABLE TV AUDIO VER LA TV / CONTROL DE CANAL Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o Cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Corra Sintonización automática otra vez después de cualquier cambio de conexión de antena/Cable.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 37 INPUT TV INPUT POWER Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) DVD MODE CABLE TV AUDIO Se requiere una contraseña para acceder al menú Sintonización manual si el sistema de bloqueo está encendido. Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 38 VER LA TV / CONTROL DE CANAL HT BRIG BRIG HT + ENTER Edición de canal VER LA TV / CONTROL DE CANAL Desde la lista de canales predeterminada creada desde la búsqueda de Sintonización automática, puede crear dos tipos diferentes de listas de canales en la memoria: “Lista personalizada” y “Lista de canales favoritos”. La lista de cliente puede ser creada moviendo cada canal encendido o apagado con el botón ENTER.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 39 INPUT LIST INPUT TV INPUT POWER Pulse el botón INPUT y aparecerá la lista de dispositivos externos conectados en la pantalla. Pulse el botón ENTER para cambiar la entrada principal a equipo externo activo. Utilice los botones D o E para seleccionar la fuente de entrada principal.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 40 VER LA TV / CONTROL DE CANAL INPUT TV INPUT POWER Funciona sólo con dispositivos con logotipo . Verifique el logotipo . Esto le permite controlar y reproducir otros dispositivos AV conectados a la pantalla a través del cable HDMI, sin cables ni configuraciones adicionales.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 41 Funciones de Simplink INPUT TV INPUT POWER R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional. ■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y reproducirlo.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 42 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ETIQUETA DE ENTRADA INPUT TV INPUT POWER Aplica una etiqueta a cada fuente de entrada que no se esté utilizando cuando pulsa el botón INPUT. DVD MODE CABLE TV AUDIO VCR STB MENU HT BRIG BRIG HT + ENTER VER LA TV / CONTROL DE CANAL EXIT 1 2 Presione el botón G y luego presione el botón D o E para seleccionar E t i q u e t a d e E n t r a d a.
MFL34797035-Edit1-sp 10/30/07 1:50 PM Page 43 BLOQUEO DE TECLAS INPUT TV INPUT POWER El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor. 3 Presione el botón G y luego el botón D o E para seleccionar Apagado o Encendido.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 44 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta función permite escoger el modo de visualización de una imagen analógica con una relación de aspecto 4:3 en su TV. Al recibir una imagen analógica con una relación de aspecto 4:3 en su 16:9 TV, será necesario especificar cómo se visualizará la imagen. ■ La fuente de entrada RGB-PC utilizan una proporción de aspecto de 4:3 ó 16:9.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 45 AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA 0 PICTURE SOUND BACK SAP CC ADJUST Modo imagen - Presintonizada Modo imagen ajusta la TV para obtener el mejor aspecto de la imagen. Seleccione el valor preestablecido en el menú de Modo imagen basado en la categoría del programa. Los ajustes D i n á m i c o, E s t á n d a r, S u a v e son preestablecidos en fábrica para lograr la mejor calidad de imagen, y no son ajustables.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 46 CONTROL DE IMAGEN INPUT TV INPUT POWER Tono de color - Presintonizada DVD MODE CABLE TV AUDIO Elija uno de los tres ajustes automáticos de color. Seleccione warm (caliente) para realzar los colores más cálidos, como el rojo, o seleccione cool (frío) para ver menos colores intensos y más tonos azules. Al seleccionar las opciones de Modo imagen (Dinámico, Estándar, Suave), Temperatura Color se cambia automáticamente.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 47 CONTROL MANUAL DE IMAGEN INPUT TV INPUT POWER Modo imagen – Modo usuario DVD MODE CABLE TV AUDIO VCR STB Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. MENU HT BRIG BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú I M A G E N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 48 CONTROL DE IMAGEN INPUT TV INPUT POWER Tono de color - Modo usuario DVD MODE CABLE TV AUDIO También puede ajustar los valores detallados (Rojo, Verde, Azul) mediante la selección del menú Usuario. Esta función opera sólo si el Modo imagen se define en Usuario 1 o Usuario 2. MENU HT BRIG VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón D o E para seleccionar el menú I M A G E N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 49 XD - TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN INPUT TV INPUT POWER XD es una tecnología de perfeccionamiento de imagen exclusiva de LG Electronics que permite desplegar una fuente HD a través de un avanzado procesador de algoritmo de señal digital. Cuando seleccione las opciones Modo imagen (Control automático de imagen) (Dinámico, Estándar y Suave), XD cambia automáticamente a Auto (Automático).
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 50 CONTROL DE IMAGEN AVANZADO - MODO CINEMA 3:2 DESPLEGABLE INPUT TV INPUT POWER Configure la TV para la apariencia de la mejor imagen para las películas. Cuando ud. opera el cine (3:2 Modo total o Modo de Corrección del Cine), la TV ajustará a 24 cuadros por segundo de video desde las películas de 30 fps de video para el despliegue.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 51 AVANZADO - NIVEL DE NEGROS (OSCURIDAD) INPUT TV INPUT POWER Ajusta el contraste y brillo de la pantalla usando el nivel negro de pantalla. Esta función trabaja en el modo siguiente: AV1, AV2, HDMI1 o HDMI2. DVD MODE CABLE TV AUDIO HT BRIG MENU VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón D o E para seleccionar el menú I M A G E N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 52 CONTROL DE IMAGEN RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN INPUT TV INPUT POWER Use para restablecer rápidamente todas las opciones del menú Picture (Imagen) a sus valores predeterminados originales de fábrica. DVD MODE CABLE TV AUDIO MENU HT BRIG VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú I M A G E N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 53 MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA - Sólo televisor Plasma DVD MODE CABLE TV Una imagen congelada de un juego para PC / video que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una imagen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. ISM evita que las imágenes fijas permanezcan en la pantalla del TV durante un largo período de tiempo.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 54 CONTROL DE IMAGEN MODO DE IMAGEN DE POCA ENERGÍA - Sólo televisor Plasma Esta funcion es para reducir el consumo de potencia de la unidad. DVD MODE CABLE TV AUDIO HT BRIG MENU VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT Lenguaje 1 CONTROL DE IMAGEN 2 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú O P C I Ó N. Presione el botón G y luego presione el botón para seleccionar E n e r g í a B a j a.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 55 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN INPUT TV INPUT POWER Busca cambios en el nivel de sonido durante los anuncios y, a continuación, ajusta el sonido para hacerlo corresponder con el nivel de audio. Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 56 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) 0 Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E s t á n d a r, M ú s i c a, P e l í c u l a, D e p o r t e s son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica y no son ajustables.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 57 AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú A U D I O. 2 Presione el botón G y luego presione el botón D o E para seleccionar Modo de audio. 3 Presione el botón G y luego presione el botón D o E para seleccionar Usuario.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 58 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE INPUT TV INPUT POWER Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. DVD MODE CABLE TV AUDIO HT BRIG MENU VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón D o E para seleccionar el menú A U D I O. CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 2 Presione el botón G y luego presione el botón D o E para seleccionar B a l a n c e.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 59 DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV INPUT TV INPUT POWER Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. La función le permite activar o desactivar los altavoces mediante la opción Apagado / Encendido. DVD MODE CABLE TV AUDIO HT BRIG MENU VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT 2 Presione el botón G y luego presione el botón D o E para seleccionar B o c i n a s d e T V.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 60 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP La TV puede recibir los programas de estéreo MTS y cualquier SAP (Programa de Audio Secundario) que acompañan el programa estéreo; si la transmisión manda una señal adicional de sonido, la agrega a la original y al seleccionar Estéreo o SAP en el mando a distancia. El sonido Mono se recibe automáticamente si el programa emite en Mono aunque se haya seleccionado Stereo o SAP.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 61 IDIOMA DEL AUDIO INPUT TV INPUT POWER Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. DVD MODE CABLE TV AUDIO HT BRIG VCR STB MENU BRIG HT + ENTER EXIT Lenguaje 1 Presione el botón G y luego presione el botón para seleccionar L e n g u a j e.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 62 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA INPUT TV INPUT POWER Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. Primero seleccione su idioma. DVD MODE CABLE TV AUDIO VCR STB MENU HT BRIG BRIG HT + ENTER EXIT Lenguaje 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón D o E para seleccionar el menú O P C I Ó N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 63 SUBTÍTULOS 0 PICTURE SOUND BACK SAP CC ADJUST Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. 1 Utilice el botón C C para seleccionar su subtitulaje E n c e n d i d o o A p a g a d o. ■ ■ Presione el botón E X I T para regresar a ver TV. También ud. puede usar S u b t í t u l o s con el menú O P C I Ó N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 64 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA INPUT TV INPUT POWER Sistemas de texto oculto de programas analógicos DVD MODE CABLE TV AUDIO Seleccione un modo de texto oculto para visualizar la información subtitulada si el programa la proporciona. Analog caption (Subtítulo análogo) muestra información en cualquier posición de la pantalla y normalmente es el diálogo del programa.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 65 INPUT TV INPUT POWER Sistemas de texto oculto de programas digitales DVD MODE CABLE TV AUDIO Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. HT BRIG MENU VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT Lenguaje 1 Presione el botón G y luego presione el botón para seleccionar S u b t í t u l o s.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 66 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA INPUT TV INPUT POWER Opciones del texto oculto DVD MODE CABLE TV AUDIO Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. MENU HT BRIG VCR STB BRIG HT + ENTER 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú O P C I Ó N.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 67 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ INPUT TV INPUT POWER Configuración Auto del Reloj DVD MODE CABLE TV AUDIO El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 68 CONFIGURACIÓN HORARIA INPUT TV INPUT POWER Configuración Manual del Reloj DVD MODE CABLE TV AUDIO VCR STB Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HT BRIG MENU BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú H O R A. D 2 Presione el botón G y luego presione el botón para seleccionar R e l o j.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 69 AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR POWER El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el msimo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 70 CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO INPUT TV INPUT POWER DVD MODE CABLE TV La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. AUDIO MENU HT BRIG VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT CONFIGURACIÓN HORARIA 1 Presione el botón T I M E R repetidamente para seleccionar el número de mi- nutos.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 71 CONFIGURACIÓN DE CORTE AUTOMÁTICO INPUT TV INPUT POWER El Televisor se apagará automáticamente en 10 minutos en caso de que no haya señal. DVD MODE CABLE TV AUDIO HT BRIG MENU VCR STB BRIG HT + ENTER EXIT 1 Presione el botón M E N U y luego presione el botón o E para seleccionar el menú H O R A. D 2 Presione el botón G y luego presione el botón para seleccionar A p a g a d o r A u t o m á t i c o.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 72 CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 73 Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales 1 Después de meter la contraseña, utilice el botón D o E para seleccionar Fijar Contraseña. Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas 2 Presione el botón G escoja 4 dígitos para su Nuevo contraseña e introdúzcalos.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 74 CONTROL PATERNO/CLASIFICACIONES BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. 1 Después de meter la contraseña, utilice el botón D o E para seleccionar B l o q u e a r C a n a l e s. Sist. de Bloqueo Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas G Selección ( G ó ) le llevará al menú de bloqueo de canales. Clasif. Edad Clasif. General 2 Presione el botón G.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 75 CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparezcan en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV. Sist.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 76 CONTROL PATERNO/CLASIFICACIONES Clasificacion de TV- Infantil Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas. Sist.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 77 BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite seleccionar la fuente que desea bloquear entre los dispositivos de fuente externa conectados a su TV. Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales 1 Después de meter la contraseña, utilice el botón D o E para seleccionar Bloqueo de Entradas. Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 78 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS No se trabaja normalmente. Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor. ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con +, -con -)? ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.? ■ Ponga nuevas baterías.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 79 No sirve la función de audio. Presione el botón VOL +/- (o Volume). Sonido mudo? Presione el botón MUTE. ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. ■ Están instalados apropiadamente los cables de audio? ■ Imagen OK pero No sonido No salida de una de las bocinas Sonido raro desde interior del producto ■ ■ Ajuste el Balance en la opción del menú.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 80 APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla 1 Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 81 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ■ Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 82 APÉNDICE 32LC7D (32LC7D-UK) MODELOS incluyendo la base Ancho x Altura x Profundidad (pulgadas/mm) excluyendo la base Peso (libras / kg) incluyendo la base excluyendo la base Consumo de la potencia (W) Potencia requerida Cobertura de programas Impedancia de Antena Externa Temp.de operación Humedad de operación Temp.para almacenar Humedad para almacenar APÉNDICE 82 31.8 x 23.9x 9.8 pulgadas 36.5 x 27.3 x 11.0 pulgadas 806.6 x 606.5 x 249.0mm 927.0 x 692.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 83 PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO El control remoto es un multi-marcas o un control remoto universal. Puede ser programado para operar la mayoría de los aparatos controlados por remotos de otras manufactureras. Nota que el control remoto no puede controlar todos los modelos de otras marcas.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 84 APÉNDICE Códigos de Programación VCRs Marca AIWA AKAI APÉNDICE 84 Códigos 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 10
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 85 Caja de TV por cable Marca Códigos ABC 003 046 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 CABLE STAR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 EASTERN 057 ELECTRICORD 032 GE 072 GEMINI 008 GI 052 GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 HITACHI 052 HOSPITALITY 070 JERROLD 002 009 Marca 004 039 042 052 053 007 014 024 LG (GOLDSTAR) M-NET MACOM MAGNAVOX MEMOREX MOVIE TIME NSC 090 081 030 OAK PANASONIC PARAGON
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 86 APÉNDICE Audio Marca Códigos AIWA APÉNDICE 014 125 230 AKAI 163 ANAM 003 059 217 BURMECTER 252 CARVER 086 CLARION 199 DAEWOO 027 102 DENON 015 FANTASIA 071 FINEARTS 022 FISHER 089 LG(GOLDSTAR) 001 087 190 211 HAITAI 034 HARMAN/KARDON JVC 004 KEC 185 KOHEL 030 NAD 045 KENWOOD 038 170 215 INKEL 037 078 122 152 Marca Códigos Marca Códigos RCX REALISTIC SAMSUNG 092 103 124 193 204 011 019 106 031 072 156 206 005 044 118 012 076 162 166 205 QUASAR RCA 15
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 87 CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar ■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. 2. Códigos de IR de Control Remoto ■ Salida de la forma de onda Pulso simple, modulado con la señal de 37.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 88 APÉNDICE Código Función (Hexa) Nota 0F TV INPUT Botón control Remoto 0B 08 Nota APÉNDICE BF COMPONENTE1 Código discreto IR INPUT Botón control Remoto POWER Botón control Remoto (Encendido/apagado) D4 COMPONENTE2 Código discreto IR 79 RATIO Botón control Remoto 0E TIMER Botón control Remoto 10-19 Teclas de números 0-9 Botón control Remoto 4C - (Guión) Botón control Remoto 1A BACK Botón control Remoto 09 MUTE Botón control Remoto
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 89 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. ■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 90 APÉNDICE Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 91 Lista de Referencia de los Comandos COMANDO 1 COMANDO 2 01. Alimentación k 02. Selección de Entrada k 03. Selección de Entrada x 04. Relación de Aspecto k 05. Pantalla muda k 06. Silenciador de volumen k 07. Control de volumen k 08. Contraste k 09. Brillo k 10. Color k 11. Tinte k 12. Nitidez k 13. Selección de OSD k 14. Modo bloqueado k de control remoto a b b c d e f g h i j k l 0-1 (G p.92) (G p.92) (G p.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 92 APÉNDICE 0 1 . P o t e n c i a ( C o m a n d o: k a ) 0 5 . Modo de pantalla ( C o m m a n d o : k d ) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Para seleccionar mudo de pantalla encendido/apagado.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 93 10. Color ( C o m m a n d o : k i ) 1 6 . Bajos (Commando: k s) Para ajustar el color de pantalla. Para ajustar los bajos. También puede ajustar el brillo en el menú Imagen. También puede ajustar los graves en el menú audio.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 94 APÉNDICE 21. Ajuste de azul ( C o m m a n d o : k $ ) Para ajustar el azul en la temperatura de color. Transmisión [k][$][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min:0 - Máx:C8 * Véase ‘Mapeo de datos reales 2’. Vea la página 93. Reconocimeinto [$][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 22. Método ISM ( C o m m a n d o : j p ) (Solamente modelos del plasma TV) Para evitar tener una imagen fija permanente en pantalla.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 95 Dato5: 7 Imagen principal/secundaria 6 Canal de dos/una parte 5 Uso de canal físico 4 3 2 1 0 Paso NTSC Air NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado ...
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 96 APÉNDICE AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Los siguientes ejecutables GPL y bibliotecas LGPL/MPL utilizados en este producto están sujetos a contratos de licencia GPL/LGPL/MPL: EJECUTABLES GPL: ■ Kernel Linux 2.6.
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 97
MFL34797035-Edit2-sp 10/30/07 1:47 PM Page 98