MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. 26LD320H 32LD320H 37LD320H 42LD320H 32LD325H 37LD325H 32LD310H 37LD310H MODELO SERIE P/NO : SAC34026009 (1103-REV02) www.lg.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA / PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. 10 Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 1 No utilice este producto cerca del agua. 2 Límpielo sólo con un paño seco. 3 No bloquee las aberturas de ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15 ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado. 16 No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc.
28 Defecto de puntos El plasma o panel LCD es un producto de alta tecnología con resolución de dos a seis millones de píxeles. En muy pocos casos, podría ver puntos minúsculos en la pantalla mientras mira la TV. Esos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la confiabilidad de la TV. 29 Sonido generado Ruido de "chasquidos": se genera un ruido de chasquidos que ocurre al mirar o apagar la TV por la deformación térmica plástica, debido a la temperatura y la humedad.
CONTENIDO ADVERTENCIA...............................................2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.. 3 FUNCIONES DE ESTE TV.......................8 - Edición de Canal.............................................. 47 Lista de entradas................................................48 Ejemplo de guía electrónica de programa.49 Etiqueta de entrada...........................................50 Modo Demo. ........................................................51 PREPARACIÓN Accesorios............................
CONFIGURACIÓN HORARIA Programacion del relo - Configuración Auto del Reloj.......................85 - Configuración Manual del Reloj..................86 Ajustes de Encendido / Apagado Automático del temporizador................................................. 87 Configuración del temporizador de apagado automático............................................................88 Configuración de apagado automático.......88 CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Establecer contraseña y bloqueo del sistema.........
FUNCIONES DE ESTE TV ꔛ Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos. Televisión de alta definición. El sistema de emisión y reproducción de TV digital de alta resolución está compuesto por casi un millón o más de píxeles, pantallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV incluye resoluciones de 1 080 progresivo, 1 080 entrelazado y 720progresivo.
PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. Manual de Usuario PREPARACIÓN 1.5V 1.5V 1,5Vcc 1,5Vcc 1.5V 1.5V 1,5Vcc 1,5Vcc Manual en CD Control Remoto, Baterías (AAA) Cubierta de protección (Refiérase a la p.
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN 32/37LD310H PREPARACIÓN 1 6 2 4 5 11 RS-232C IN (SERVICE ONLY) RESET UPDATE REMOTE CONTROL OUT 2 AUDIO IN (RGB/DVI) /DVIIN 1 AV IN 1 VIDEO Y PB VIDEO PR L AUDIO R COMPONENT IN 3 2 3 4 5 6 12 M.P.I. 14 15 RGB IN (PC) SPEAKER OUT (8 ) 1 ANTENNA IN L/MONO AUDIO R 7 HDMI/DVI IN, HDMI IN Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 480 entrelazado. Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a DVI (no incluido).
INSTRUCCIONES ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN INSTALACIÓN 1 Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. AC IN CABLE MANAGEMENT AC IN CABLE MANAGEMENT 2 Monte las piezas del SOPORTE DEL CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE del televisor. (Excepto 32/37LD310H) SOPORTE DEL CONJUNTO M4X20 M4 x 24 BASE DEL SOPORTE 3 Monte la TV como se ilustra.
PREPARACIÓN ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN SEPARACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 AC IN CABLE MANAGEMENT 2 Extraiga los tornillos del televisor. AC IN AC IN CABLE MANAGEMENT AC IN CABLE MANAGEMENT 3 Separar el soporte del televisor.
MONTAJE PARA LA PARED VESA VESA (A * B) Modelos 26LD320H, 32LD320H, 32LD325H, 32LD310H 37LD320H, 42LD320H, 37LD325H, 37LD310H ! ? ! ? B A Tornillo estándar Cantidad Soporte para instalación en pared (de venta por separado) PREPARACIÓN Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN 1 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Sujete el cable de alimentación con el SOPORTE PROTECTOR/TORNILLO o el SUJETADOR DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN. posterior de la TV. Eso impedirá que el cable de alimentación se suelte por accidente.
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y 10,1 cm ! ! ? ? 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm PREPARACIÓN los costados del televisor. CUIDADO ► Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado. ► No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
PREPARACIÓN UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto.
Soporte 4-Tornillos (no se incluyen como piezas del producto) ! ! PREPARACIÓN 32/37LD310H Escritorio ► Tamaño de tornillo recomendado: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8 a 10 mm) Por ejemplo, profundidad de la mesa: 15 mm, tornillo: M5 x 25 ? ? CUIDADO ► Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones.
PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL PREPARACIÓN ꔛ ꔛ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
USB IN 4 H/P L/MONO AUDIO R AC IN Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ꔛ USB INVIDEO 2 CABLE MANAGEMENT CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1.
CONEXIONES DEDE CONEXIONES EQUIPO EQUIPO EXTERNO EXTERNO ꔛ Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ꔛ Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 32/37/42LD320H.. INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud.
RESET UPDATE RJP RS-232C IN (SERVICE ONLY) REMOTE CONTROL OUT 2 /DVI IN 1 AV IN VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) SPEAKER OUT (8 ) Y PB PR VIDEO L AUDIO R COMPONENT IN Conexión HDMI 1. Cómo conectar 2 No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video. RJP RS-232C IN (SERVICE ONLY) RESET UPDATE /DVIIN 2 REMOTE CONTROL OUT 1 AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) SPEAKER OUT (8 ) Y RS-232C IN 2. Cómo usar (SERVICE ONLY) RJP ꔛ digital.
DATE SPEAKER OUT (8 ) Y RS-232C IN REMOTE CONTROL OUT PR L AUDIO R COMPONENT IN (SERVICE ONLY) RJP PB VIDEO CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO AUDIO IN (RGB/DVI) AV IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO R GAME CONTROL RGB IN (PC) SPEAKER OUT(8 ) Y PB VIDEO PR L AUDIO TV - LINK CFG HDMI OUTPUT R COMPONENT IN Conexión de DVI a HDMI 1.
INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de COMPONENT IN VIDEO en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). 2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de COMPONENT IN AUDIO en la unidad. RESET Y 2.
RGB IN (PC) Y PB PR VIDEO L AUDIO R ANTENNA/ CABLE IN COMPONENT IN CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO RS-232C IN Conexión compuesta (RCA) (SERVICE ONLY) REMOTE CONTROL OUT AUDIO IN (RGB/DVI) PB 1. Cómo conectar AV IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO R 1 L PR CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO VIDEO HDMI OUTPUT AUDIO GAME Conecte las CONTROL TV - LINK CFG salidas de AUDIO/VIDEO entre la TV y el DVD. Coincida los colores de salidas RESET (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo).
INSTALACIÓN DEL VCR 1. Cómo conectar 1 1 (DVI) DC-IN 2 /DVI IN DC-IN /DVI IN Conexión de la antena 1 (DVI) RS-232C IN 2 (CONTROL&SERVICE) RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) OPTICAL AV IN AUDIO IN DIGITAL RGB/DVI AUDIO OUT VIDEOOPTICAL L(MONO) AUDIO R AV IN AUDIO IN DIGITAL RGB/DVI AUDIO OUT VIDEO L(MONO) AUDIO R IN ANTENNA B M. P. I 1 R B 2 M. P. I ANTENNA IN ANT OUT R R S-VIDEO VIDEO ANT IN Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V 1. Cómo conectar 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 28 Conecte los puertos de AUDIO/VIDEO entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) RJP ꔛ ꔛ Seleccione la fuente de entrada del AV1 o AV2 en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto. Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo..
CONEXIÓN USB 1. Cómo conectar 2. Cómo usar ꔛ Una vez conectados los conectores USB IN use la función USB. o Memory Key CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conecte el dispositivo USB a los conectores USB IN en el televisor.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 2 ꔛ (SERVICE ONLY) UPDATE REMOTE CONTROL OUT 2 Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de RGB IN (PC) en la unidad. /DVI IN 1 AV IN VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) SPEAKER OUT (8 ) Y GAME CONTROL PB PR VIDEO L AUDIO R COMPONENT IN Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de AUDIO IN (RGB/DVI) en la unidad. 2.
AV IN OUT /DVIIN 1 RGB IN (PC) SPEAKER OUT (8 ) Y RS-232C IN E REMOTE CONTROL OUT AUDIO IN (RGB/DVI) Y PB VIDEO PR L AUDIO R AV IN 1 VIDEO L/MONO AUDIO R GAME CONTROL RGB IN (PC) SPEAKER OUT(8 ) PB VIDEO COMPONENT IN (SERVICE ONLY) RJP VIDEO L(MONO) AUDIO R AUDIO IN (RGB/DVI) PR L AUDIO TV - LINK CFG HDMI OUTPUT R COMPONENT IN Conexión de DVI a HDMI 1 2 Conecte la salida de DVI de la PC al puerto de HDMI/DVI IN 1 en la unidad.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO ! ? CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 32 ! NOTA ►Nosotros le recomendamos que use 1 920 x 1 080 (Otros modelos), 1 360 x 768 (26/32LD320H, 32LD325H, 32LD310H) para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen. ? ►Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. ►En el modo PC, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo.
Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC) Frecuencia Horizontal (kHz) Frecuencia Vertical (Hz) 640x350 31,468 70,09 720x400 31,469 70,08 640x480 31,469 59,94 800x600 37,879 60,31 1 024x768 48,363 60,00 1 280x768 47,776 59,87 1 360x768 47,712 60,015 1 280x1 024 63,981 60,02 1 600x1 200 75,00 60,00 1 920x1 080 RGB-PC 66,587 59,934 1 920x1 080 HDMI-PC 67,50 60,00 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Resolución Excepto 26/32LD320H, 32LD325H, 32LD310H 33
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la Ubicación, Fase y Tamaño Podrá escoger esta opción sólo cuando la resolución del PC esté ajustada en 1 024 X 768, 1 280 X 768 o 1 360 X 768. ꔂ Mover ꔉ Ingresar Resolución • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 60 • Tinte 0 R G • Temp color 0 W C Auto Config.
Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. ꔂ Mover � Previo ꔂ Mover ꔉ Ingresar Resolución • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 60 • Tinte 0 R G • Temp color 0 W C Auto Config. • Control Avanzado • Restablecer imagen • Pantalla (RGB-PC) ꔠ ꔉ Ubicación Tamaño Auto Config.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no está clara tras el ajuste automático o si el texto parpadea, ajuste manualmente la fase de la imagen. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Brillo ꔂ Mover � Previo Resolución 50 • Nitidez 70 • Color 60 • Tinte 0 R G • Temp color 0 W C Auto Config.
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de Ubicación, Tamaño y Fase a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 60 Resolución Auto Config. • Tinte 0 R G • Temp color 0 W C • Restablecer imagen • Pantalla (RGB-PC) Ubicación Tamaño • Control Avanzado ꔠ ꔉ Fase Restablecer 1 2 3 4 5 MENU Seleccione IMAGEN. ENTER Seleccione Pantalla (RGB-PC).
VER VER LA LATV TV/ CONTROL / CONTROL DE CANAL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. Los control remoto que se pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación. POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo VER LA TV / CONTROL DE CANAL ALARM Establece la hora en la que el televisor se encenderá automaticamente.
INFO PORTAL MUTE Ajusta el volumen. Muestra información sobre el canal en la parte superior de la pantalla. Muestra y elimina el menú interactivo de hotel. Enciende y apaga el sonido. CANAL ARRIBA/ABAJO Cambia el canal. PAGINA ARRIBA/ABAJO Se mueve de un conjunto de información en pantalla al siguiente. BOTONES DE COLOR Acceden a las funciones especiales de algunos menús. Botones VCR/DVD VER LA TV / CONTROL DE CANAL VOLUMEN SUBIR/BAJAR Controla las video caseteras y los reproductores de DVD.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV 1 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ! Primero conecte el cable de alimentación correctamente. En este momento, el TV cambia al modo en espera. ꔛ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones (POWER) del control remoto. / en el TV o presione 2 Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón INPUT en el control remoto. 3 Cuando deje de usar la TV, presione el botón vuelve al modo apagado. (POWER) en el control remoto.
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. 1 2 MENU Visualizar todos los menús. ENTER Seleccione un elemento del menú. CANAL ENTER 4 EXIT Acepte la selección actual. Regresar a la pantalla del televisor.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Ej.
ASISTENCIA AL CLIENTE Prueba de imagen / Prueba de sonido Esta función supone un apoyo al cliente que puede ejecutar pruebas de imagen y sonido. ꔑ Prueba de imagen □ Prueba de sonido ? ¿Ocurre algún problema en esta pantalla de prueba? Sí No Cerrar □ Prueba de imagen ꔑ Prueba de sonido ? ¿Ocurre algún problema de sonido en esta pantalla? □ Inform. producto/servicio Cerrar 1 MENU 2 ROJO Seleccione Asistencia al cliente. ENTER Seleccione Prueba de imagen o Prueba de sonido.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Inform. producto/servicio Esta función muestra información del soporte y el producto. El Centro de Atención al Cliente puede variar dependiendo del país. □ Prueba de imagen □ Prueba de sonido VER LA TV / CONTROL DE CANAL ꔑ Inform. producto/servicio Cerrar 1 MENU 2 3 RETURN EXIT 44 ROJO Seleccione Asistencia al cliente. ENTER Seleccione Inform. producto/servicio. Puede comprobar la información de producto/servicio según el modelo. o BACK Regresar al menú anterior.
BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo atomático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Ejecute esta función si cambia de vivienda o cambia el emplazamiento del televisor. La función de sintonización automática memoriza sólo los canales que están disponibles en este momento.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización Manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe.
Edición de Canal Los canales de la Lista de edición de Canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH∧∨durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú Edición de Canales.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. Ej.) Lista de entradas VER LA TV / CONTROL DE CANAL TV USB HDMI2 HDMI3 AV Componente RGB-PC HDMI1 ꕉ Salir 1 ꔛ ꔛ ꔛ ꔛ ꔛ 48 ꔂ Mover ꔉ Ingresar INPUT ENTER Seleccione la fuente de entrada deseada. TV: Selecciónelo para mirar estaciones de aire, cable y digitales. AV: Selecciónelo para mirar una video casetera u otro equipo externo.
EJEMPLO DE GUÍA DE PROGRAMACIÓN ELECTRÓNICA Este es un ejemplo tipico de una guía electrónica de programación de TV, mostrando una programción disponible. PROGRAMACIÓN GRID Listados de programas dispuestos en intervalos de tiempo. CANAL INDICATOR Sintoniza el canal y programa, actuales. FECHA/HORA OSD Muestra fecha y hora actual. PROGRAMA DE TV Programa actual en el canal seleccionado. K&M Kids Movies Channel 01:30 AM Mon.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ETIQUETAS DE CANALES Seleccione las etiquetas preestablecidas para sus canales. Si una etiqueta de canal es proporcionada de la señal de radiodifusión, la TV mostrará un nombre corto para dicho canal, incluso si no ha sido preestablecido anteriormente.
MODO DEMO. Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN • Modo Demo. ꔂ Mover ꔉ Ingresar : Encendido 3 • Subtítulo • Subtítulo : Apagado • Expulsar MENU Seleccione OPCIÓN. ENTER Seleccione Modo Demo.. ENTER Seleccione Encendido para mostrar el resultado de los diversos característica de la TV. . 4 EXIT : Encendido • Lenguaje(Language) : Apagado ꔉ ꔡ □ Apagado ꔑ Encendido VER LA TV / CONTROL DE CANAL 2 • Modo Demo.
MIS MIS MEDIOS MEDIOS MÉTODO DE CONEXIÓN CONEXIÓN USB USB IN 1 Conecte el dispositivo USB al conector USB a un lado de la TV IN 3 Memory Key H/P MIS MEDIOS 52 o
Conexión del dispositivo USB MIS MEDIOS ►Sólo se puede reconocer un dispositivo de almacenamiento USB. ►No se admite la conexión de un dispositivo de almacenamiento USB a través de un concentrador USB ►Es posible que no se reconozca un dispositivo de almacenamiento USB mediante el programa de reconocimiento automático. ►La velocidad de reconocimiento de un dispositivo de almacenamiento USB dependerá de cada dispositivo.
MIS MEDIOS MODOS DE ENTRADA El menú My Media (Mi multimedia) se abrirá automáticamente cuando inserte una unidad USB. También puede acceder seleccionando My Media (Mi multimedia) en el menú de usuario. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. MIS MEDIOS Fl Lista de fotos MIS MEDIOS 1 2 3 54 Lista de música MENU Seleccione MIS MEDIOS. ENTER Seleccione Lista de fotos, Lista de música o Contenidos extras.
LISTA DE FOTOS La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG ꔛ Baseline (Línea base): 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) a 15 360 píxeles (ancho) x 8 640 píxeles (alto) ꔛ Progressive (Progresiva): 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) a 1 920 píxeles (ancho) x 1 440 píxeles (alto) ꔛ Sólo puede ejecutar archivos JPG. ꔛ Los archivos no admitidos se mostrarán con un icono no predefinido. 1 1 2 3 4 5 MENU 2 Seleccione MIS MEDIOS.
MIS MEDIOS Selección de fotos 1 Página 1/1 LISTA DE FOTOS USB 1 XTICK Drive1 Página 1/1 1 2 3 7 8 9 � Mover � Ver 4 � 5 6Cambio de página A lista de música 1 MIS MEDIOS 1 2 Cambiar números1 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Modo marcar 0 Seleccione la carpeta o el disco de destino. 2 ENTER 3 ENTER ꔛ Salir Seleccione las fotos deseadas. Se mostrará el archivo de fotografía. Utilice el botón CH (ꕌꕍ) para navegar en la página de fotos.
Menú de pantalla completa Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. Página 1/1 LISTA DE FOTOS USB 1 XTICK Drive1 Página 1/1 1 2 7 8 3 � Mover � Ver 4 � 5 6Cambio de página 2 Cambiar números1 3 2 3 Modo marcar 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 0 0 9 MIS MEDIOS 1 A lista de música 1 Salir 0 01_a.jpg 2008/12/10 1 920 x 1 080 479 KB ◀ ▶ ◀ Presentación � 1 BGM � � 2/13 � 1 ▶ Opción Ocultar Seleccione la carpeta o el disco de destino.
4 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB ◀ ◀ Presentación � BGM � � � 2/13 Opción 1 ▶ Ocultar 2 4 5 7 8 0 3 6 ENTER Seleccione Presentación, BGM, ▶ � (Girar), ꔦ, Opción o Ocultar. ꔛ MIS MEDIOS ▶ MIS MEDIOS Use el botón < > para seleccionar la foto anterior o siguiente. 9 Salir ► Presentación: Las fotos seleccionadas se visualizan durante la presentación de diapositivas.
Utilización de la función Lista de fotos 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB Seleccionar opciones. Establecer visualización de fotos. ◀ ▶ Establecer vídeo. Establecer audio. Cerrar Presentación � 1 2 Q.MENU BGM � � � 1 ▶ 2/13 Opción Ocultar 2 3 4 5 6 7 8 9 Seleccione la Opción de menu. ENTER Seleccione Establecer visualización de fotos, Establecer vídeo o Establecer audio.
MIS MEDIOS ꔛ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Configuración de las opciones del menú Establecer vídeo Establecer vídeo. ◀ Modo imagen • Luz de Fondo ◀ ▶ 100 ◀ ▶ 50 ◀ ▶ • Color 60 ◀ ▶ • Contraste Dinámico ◀ Medio ▶ • Mejorador de contornos ◀ Alta ▶ • Reducción de ruido ◀ Mediano ▶ MIS MEDIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 0 2 70 • Brillo • Contraste 1 ▶ Estándar 9 Restablecer imagen � Anterior Seleccione Modo de imagen. Realice los ajustes adecuados.
LISTA DE MÚSICA Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: *.MP3 Frecuencia de tasa binaria 32kb/s - 320kb/s • Frecuencia de muestreo MPEG1 capa3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • Frecuencia de muestreo MPEG2 capa3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz • Frecuencia de muestreo MPEG2 capa3: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz 1 Seleccione MIS MEDIOS. MENU 2 ENTER Seleccione Lista de música.
MIS MEDIOS Selección de música y menú emergente Página 1/1 Lista de música Drive1 USB 1 XTICK 001. - B01.mp3 00:00 Página 1/1 002. - B02.mp3 00:00 003. - B03.mp3 00:00 004. - B04.mp3 00:00 005. - B05.mp3 00:00 1 2 3 7 8 9 1 Seleccione la carpeta o el disco de destino. 2 ENTER 3 ENTER Seleccione la música deseada del archivo Se reproducen los archivos de música.
Utilización de la función Lista de música Página 1/1 Lista de música 3 arch. marcado(s) Seleccionar opciones. Drive1 Página 1/1 Establecer reproducción de audio. � Establecer audio. � 001. - B01.mp3 00:00 002. - B02.mp3 00:00 1 � ENTER 2 ENTER � � � 004. - B04.mp3 00:00 �� Repr. con fotos 005. - B05.
MIS MEDIOS Configuración de las opciones del menú Establecer reproducción de audio Establecer reproducción de audio. Repetir ◀ Encendido ▶ Aleatorio ◀ Apagado ▶ � Anterior MIS MEDIOS 1 2 Seleccione Repetir o Aleatorio. Realice los ajustes adecuados. Configuración de las opciones del menú Establecer audio Establecer audio.
Si no pulsa ningún botón durante unos instantes, el cuadro de información de reproducción flotará en la pantalla. Esto evitará daños en los píxeles de la pantalla causados por una imagen fija durante un largo periodo de tiempo. ꔛ 002. B02.mp3 � 00:31 / 04:04 ? ! NOTA ► Los archivos de música protegidos contra copia no se reproducirán. ► Presione el botón ENTER o � para desactivar el protector de pantalla.
CONTROL CONTROL DEDE IMAGEN IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (RELACIÓN DE ASPECTO) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. Podrá escoger una relación de aspecto diferente dependiendo de la fuente de entrada (emisión analógica, emisión digital, aux., etc.).
16:9 4:3 Seleccione cuando desea ajustar la imagen horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. Sólo búsqueda Zoom Sólo búsqueda Seleccione cuando desea ver la imagen sinninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas. CONTROL DE IMAGEN Normalmente los bordes de las señales de video quedan recortadas un 1-2%.
CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO DE IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente.
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN ꔂ Mover ꔉIngresar • Relación de Aspecto: 16:9 • Modo de imagen : Estándar 2 3 4 5 • Luz de Fondo 70 • Contraste • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 50 • Tinte 0 ꔉ ꔀ 100 ꔠ • Luz de Fondo R Seleccione IMAGEN. ENTER Seleccione Modo imagen. ENTER Seleccione Vivo, Estándar, Cine, Deporte o Juego.
CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN (CONTROL AVANZADO) El control avanzado le permite realizar ajustes en las funciones avanzadas de la pantalla LG. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el Restablecer imagen para cada Modo imagen.
* Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. ꔛ Contraste Dinámico ꔛ Color Dinámico Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillantes las partes brillantes y más oscuras, las oscuras. Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos y limpios. Esta función mejora el tono, saturación e iluminación de forma que rojos, azules, y verdes parezcan más vivos.
CONTROL DE IMAGEN ꔛ ꔛ xvYCC ꔛ CONTROL DE IMAGEN 72 Esta es la función para mostrar colores vivos. Esta función representa colores más vivos al igual que señales de video convencionales. Esta función se activa en "Modo imagen - Cine, Experto” cuando la señal xvYCC entra a través de la toma HDMI.
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Nitidez 70 • Nitidez 70 • Color 60 • Tinte 0 R G • Temp color 0 W C • Control Avanzado configuración de i Restableciendo video... • Restablecer imagen • Control Avanzado Sí • Restablecer imagen No ꔉ ꔀ • Pantalla (RGB-PC) 3 4 MENU Seleccione IMAGEN.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOLUMEN AUTOMÁTICO Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor AUDIO ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Volumen automático : Apagado • Voz Clara II 1 3 :Estándar 0 L R • Sonido Infinito: Apagado Cerrar 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 • Restablecer • Restablecer ENTER Seleccione Encendido o Apagado. Ajuste del nivel de la función Voz Clara II con la selección Encendido Seleccione Nivel.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Voz Clara II • Balance L • Balance R 0 L R • Sonido Infinito: Apagado • Agudos 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves i 50 Restableciendo configuración de audio... Sí No • Restablecer ꔉ ꔀ :Estándar : Encendido • Restablecer •Bocinas de TV 4 MENU Seleccione AUDIO. ENTER Seleccione Restablecer.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA IDIOMA DEL AUDIO Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Modo Demo. : Apagado • Lenguaje(Language) • Subtítulo : Apagado • Modo Demo. ꔉ ꔀ • Expulsar CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 1 2 3 Seleccione OPCIÓN. ENTER Seleccione Lenguaje. ENTER Seleccione Lenguaje de Audio. Seleccione su idioma deseado. 5 RETURN EXIT 80 o BACK Regresar al menú anterior. Regresar a la pantalla del televisor.
SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Modo Demo. : Apagado • Lenguaje(Language) • Subtítulo : Apagado • Modo Demo. ꔉ ꔀ • Expulsar 2 3 • Subtítulo • Expulsar Seleccione OPCIÓN. ENTER Seleccione Lenguaje. ENTER Seleccione Idioma del menú (Language). Seleccione su idioma deseado. De aquí en adelante la exhibición en la pantalla aparecerá en el idioma seleccionado.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa.
Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. OPCIÓN • Modo Demo. ꔂ Mover ꔉ Ingresar : Apagado • Modo Demo.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido. ◀ Tamaño OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Modo Demo. • Expulsar : Apagado Letra 1 Color del Texto ◀ Encendido Modo ■ Blanco Opacidad del Texto ▶ Color de Fondo Subtít.
CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
CONFIGURACIÓN HORARIA Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente.
AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará.
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña 1 2 1 2 3 4 5 6 8 9 CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES 90 4 * * * * * * * • Clasif. de Películas Confirmar * • Bloquear Canales • Clasif. de Películas • Clasif. por Edad • Clasif. por Edad • Clasif. General • Clasif. General • Clasif. Descargable • Clasif.
Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña 1 2 3 4 5 6 7 1 8 9 ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña ꔉ ꔀ : Encendido • Bloquear Canales • Bloquear Canales ꔑ Encendido • Clasif. de Películas • Clasif. de Películas • Clasif. por Edad • Clasif. por Edad • Clasif. General • Clasif. General • Clasif. Descargable • Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. Bloquear Canales BLOQUEAR Página 1/1 DIGITAL ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña • Sist. de Bloqueo : Encendido • Bloquear Canales • Clasif. de Películas • Clasif. por Edad • Clasif. General • Clasif. Descargable • Bloqueo de entradas ENTER MENU 2 2 3 4 5 6 7 1 8 9 Seleccione BLOQUEAR.
CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparezcan en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV- Infantil Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas.. BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña 1 2 • Fijar Contraseña : Encendido • Sist.
Clasificacion de TV - General En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña 1 2 3 4 5 6 7 1 8 9 • Fijar Contraseña : Encendido • Sist. de Bloqueo • Bloquear Canales • Clasif. de Películas • Bloquear Canales Edad • Clasif. de Películas Diálogo • Clasif. por Edad • Clasif. por Edad • Clasif. General • Clasif. General • Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Fijar Contraseña • Sist. de Bloqueo : Encendido • Sist. de Bloqueo • Bloquear Canales • Clasif. de Películas • Clasif. por Edad • Clasif. General • Clasif.
BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar BLOQUEAR ꔂ Mover ꔉ Ingresar •Sist. de Bloqueo : Encendido •Sist. de Bloqueo • Bloquear Canales : Encendido • AV • Bloquear Canales • Clasif. de Películas • Componente • Clasif. de Películas Apagado • Clasif. por Edad • Clasif. General • Clasif. por Edad • RGB-PC Apagado • Clasif. Descargable • Bloqueo de entradas ꔀ ꔉ ◀ • Clasif.
APÉNDICE APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento anómalo ꔛ El control remoto no funciona ꔛ ꔛ La TV se apaga repentinamente ꔛ ꔛ Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor. Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -). Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.
Problemas de audio No salida de una de las bocinas Sonido raro desde interior del producto No hay sonido al conectar tomas HDMI/ USB ꔛ Ajuste el Balance en la opción del menú. ꔛ Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla delproducto. ꔛ Compruebe el cable HDMI de alta velocidad. Verifique que el cable USB admite la versión 2,0. Lea archivos MP3 normales.
APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla 1 qui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela A suave en una mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 26LD320H (26LD320H-UA) 32LD320H (32LD320H-UA), 32LD325H (32LD325H-UA) incluyendo la base 667,0 mm x 502,7 mm x 206,8 mm (26,2 pulgadas x 19,7 pulgadas x 8,1 pulgadas) 805,0 mm x 585,0 mm x 206,8 mm (31,6 pulgadas x 23,0 pulgadas x 8,1 pulgadas) excluyendo la base 667,0 mm x 446,2 mm x 80,0 mm (26,2 pulgadas x 17,5 pulgadas x 3,1 pulgadas) 805,0 mm x 528,2 mm x 108,9 mm (31,6 pulgadas x 20,7 pulgadas x 4,2 pulgadas) incluyendo la base 9,4 kg (20,7 libras) 13,1 kg (28,8
APÉNDICE CÓDIGOS DE IR Código Función Nota 00 CH ꕌ Botón control Remoto B0 01 CH ꕍ Botón control Remoto B1 02 VOL + Botón control Remoto BA ꕖ ꕗ ꕘ 03 VOL - Botón control Remoto D6 TV 06 > Botón control Remoto 07 < Botón control Remoto (Hexa) (Encendido/apagado) 09 MUTE Botón control Remoto 0B INPUT Botón control Remoto 0F TV Botón control Remoto 10-19 Tedas de números 0-9 Botón control Remoto 1A FLASHBK Botón control Remoto AA INFO Botón control Remoto 28 RETURN
MANUAL DE USUARIO TELEVISOR LCD Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia. 26LD320H 32LD320H 37LD320H 42LD320H 32LD325H 37LD325H 32LD310H 37LD310H MODELO SERIE P/NO : SAC34026009 (1103-REV02) www.lg.
26LD320H 32LD320H 37LD320H 42LD320H 32LD325H 37LD325H Televisores Pro:Centric™ interactivos para huéspedes de alojamientos Guía de configuración del modo comercial Nota: Es posible que las funciones seleccionadas que se muestran en esta guía no estén disponibles en todos los modelos.
MODELO y NÚMERO DE SERIE El modelo y los números de serie de este televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del dispositivo. Para futuras referencias, LG sugiere que registre esos números a continuación: N.º de modelo ________________ N.º de serie _______________ ADVERTENCIA ADVERTENCIA: RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice el aparato cerca del agua. 6. Limpie únicamente con un paño seco. 7. No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. 8.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (Continúa de la página anterior) 21. Dispositivo de desconexión El enchufe de conexión a la red de electricidad es el dispositivo que se desconecta. El enchufe debe permanecer siempre en funcionamiento. Mientras la unidad esté conectada al tomacorriente de CA de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de CA, incluso cuando apague el televisor mediante el botón de apagado. 22.
Contenido Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . 3 y 4 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lista de comprobación de la configuración/Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Funciones de los menús interactivos del televisor Pro:Centric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de comprobación de la configuración / Descripción general Lista de comprobación de la configuración Instalación y lista de comprobación de la configuración __ Retire el televisor y todos los accesorios del paquete. __ Instale las baterías en el control remoto. __ Instale el televisor en un soporte o una base que cumpla con el estándar VESA. Nota: Se recomienda realizar todas las conexiones antes de instalar el televisor en el soporte o la base VESA, según corresponda.
Funciones de los menús interactivos del televisor Pro:Centric Channel Guide Information Remote Help Watch TV Importante: Para que Pro:Centric funcione correctamente los elementos 098 PRO:CENTRIC y 119 DATA CHANNEL del menú de instalación deben establecerse de manera adecuada y el televisor debe estar en el modo PPV o FTG.
Panel de tomas posterior LD320H/LD325H RJP Conexión para el cable de control de Remote Jack Pack (RJP). AUDIO IN (RGB/DVI) Conexión de audio para dispositivos RGB o DVI. UPDATE Restringido para actualizaciones de software. REMOTE CONTROL OUT Salida de IR para controlar dispositivos adicionales. RESET Presione RESET para reinicializar el televisor. AUDIO/VIDEO IN 1 Conexión para una salida de audio/video compuesto desde dispositivos externos.
Panel de conexiones laterales / Conexiones de la antena de RF y MPI A/V 2 Input L/MONO-AUDIO-R IN Conecte a tomas de salida de audio en dispositivos externos. Solamente para salidas de audio monoaural. Conecte a la entrada de audio izquierda. VIDEO L/MONO -AUDIO- R USB IN Inserte un dispositivo de memoria USB para actualizaciones de software, tareas de clonación o entretenimiento de imágenes/ música, según corresponda.
Descripción general del instalador Esta es solo la guía de configuración del modo comercial. Menú de instalación/Configuración del modo comercial Para configurar un televisor maestro, primero debe saber cómo acceder al menú de instalación del televisor y realizar cambios a los valores predeterminados, según sea necesario.
Funciones típicas de las teclas del control remoto El control remoto de LG ilustrado a continuación y a lo largo de este documento muestra las funciones típicas del control remoto y se proporciona solamente como referencia. Este control remoto puede variar del control remoto que se suministra con el televisor. POWER Permite encender o apagar el televisor. ALARM Permite establecer la hora en que el televisor se encenderá automáticamente.
Configuración del modo comercial para el televisor maestro En esta sección, se describe cómo configurar un televisor maestro cuando el módulo EBL se encuentra en el modo de transferencia. Nota: Desconecte todas las entradas auxiliares. En determinadas situaciones, la función Auto Tuning (Búsqueda de canales) se deshabilita si hay una entrada auxiliar activa.
Configuración del modo comercial para el televisor maestro (cont.) (Continúa de la página anterior) 3. Ejecute la sintonización automática (búsqueda de canales). a) Busque todos los canales analógicos y digitales disponibles. Vaya a Menú del Canal, seleccione la opción Sintonización automática y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
Menú de instalación Use el menú de instalación para configurar o modificar los parámetros de funcionamiento. Para ver una breve descripción de los elementos del menú de instalación, consulte la tabla que se encuentra en la página siguiente. Después de la tabla, se ofrecen descripciones más detalladas. Acceder al menú de instalación Asegúrese de que el televisor esté encendido.
Menú de instalación (cont.) Elementos 000 a 071 del menú de instalación Elemento de menú Función Rango de valores Valor predeterminado Breve descripción de la función y comentarios 000 INSTALLER SEQ 0a3 0 Dejar el valor predeterminado en 0. 001 POWER MANAGE 0a7 0 Establece la cantidad de horas sin actividad que deben transcurrir antes del apagado automático. 002 AC ON 0/1 0 Si se establece en 1, se habilita el encendido automático al aplicar alimentación de CA.
Menú de instalación (cont.) Elementos 073 a 119 del menú de instalación Elemento de menú 16 Función Rango de valores Valor predeterminado Breve descripción de la función y comentarios 073 CH NOT AVBLE 0/1 0 Si se establece en 1 y el valor de Channel Override es 0, se muestra el mensaje “NOT AVAILABLE” cuando se accede directamente a un canal que no está incluido en la lista de canales favoritos.
Menú de instalación (cont.) Descripciones detalladas de los elementos del menú de instalación 000 - INSTALLER SEQUENCE Especifica la secuencia de entrada al menú de instalación. 0 = 9876 1 = 4321 2 = 1478 3 = 3698 001 - POWER MANAGE (Administración de la energía) Determina las horas de inactividad que deben transcurrir antes del apagado automático. El objetivo de esta función es ahorrar energía. Si se establece en 0, la función Power Manage se desactiva.
Menú de instalación (cont.) 015 - SLEEP TIMER (Temporizador) Si se establece en 1, es posible utilizar el temporizador. Si se establece en 0, el temporizador no está disponible. 016 - EN TIMER (Habilitar temporizadores de encendido/ apagado) * Si se establece en 1, el temporizador queda disponible para el usuario final y permanece habilitado. Si se establece en 0, se deshabilitan los temporizadores de encendido y apagado. Nota: Para utilizar los temporizadores es necesario configurar el reloj.
Menú de instalación (cont.) 047 - AUX STATUS Si se establece en 1, la fuente auxiliar MPI se informa como número de canal en lugar de canal 0. Si se establece en 0, se deshabilita el cambio de identificación de la fuente auxiliar. Controla la respuesta del canal de estado MPI para las entradas auxiliares. 053 - DIS. CH-TIME (Deshabilitar canal y hora) Si se establece en 1, se deshabilita la visualización del canal y la hora; no se mostrarán estos valores.
Menú de instalación (cont.) • 6 = RJP del modelo nuevo (Modo DVI). Habilita la función RJP para utilizarla con modelos de haz de cables reducido. En este modo, cuando se conecta una fuente HDMI/DVI al RJP, solamente se espera la recepción de video digital a través del cable HDMI. El sonido analógico se transmite por otro cable, desde la fuente, conectado a una entrada de audio RJP. Si no se conecta un cable de audio analógico, se escucha el sonido del sintonizador.
Descripción general de los menús de configuración del televisor Los menús de configuración en pantalla permiten controlar las funciones del televisor. Presione MENU en el control remoto para acceder a los menús de configuración del televisor y configurar las funciones según las preferencias de configuración para el usuario final. CANAL BLOQUEAR IMAGEN OPCIÓN AUDIO HORA ENTRADAS MIS MEDIOS Consulte el manual del usuario para obtener más información sobre los menús de configuración del televisor.
Agregar iconos de etiquetas de canal y etiquetas de canal personalizadas (Modo 2-5-4 + MENU) Editar y agregar iconos o etiquetas de canal Si no hay un icono preasignado, es posible crear una etiqueta de canal personalizada de hasta siete (7) caracteres como ayuda para identificar un canal o una red. Si lo desea, también puede agregar etiquetas de canal además de un icono preasignado.
Modo de funcionamiento FTG Descripción general de la configuración FTG Los siguientes pasos describen la configuración FTG local de televisores individuales. Como estos modelos cuentan con un módulo EBL, también pueden configurarse para una transmisión en el modo FTG mediante el dispositivo del centro de recepción y control Free-To-Guest Management Appliance (FMA).
Modo de funcionamiento FTG (cont.) Determinar el modo de funcionamiento del televisor / Descripción general de la utilidad de configuración de mapas de canales FTG Para determinar el modo de funcionamiento del televisor, presione MENU en el control remoto. Si aparece el menú de funciones para el usuario final con las opciones de relación de aspecto (ver a continuación), el televisor o el módulo EBL se encuentra en el modo FTG.
Modo de funcionamiento FTG (cont.) Utilidad de configuración de mapas de canales FTG / Descripción general del editor de mapas de canales FTG El editor de mapas de canales FTG muestra los datos de un canal lógico y el mapa de canales FTG. LOGICAL CHANNEL MAPPING Seleccione un número de canal lógico, a continuación, asigne los números de canal RF, principal y secundario para completar la asignación en el mapa.
Modo de funcionamiento FTG (cont.) Descripción general de la utilidad de configuración del menú de instalación FTG PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN Seleccione las fichas de las categorías de elementos del menú de instalación para configurar el televisor. SÓLO EN TELEVISORES PARA HOSPITAL Configure los elementos de la ficha Hospital en el menú de instalación para los televisores de hospital.
Descripción general de la clonación/Funciones de menú que pueden clonarse INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA CLONACIÓN Existen tres opciones para clonar la configuración de un televisor maestro: • Usar un dispositivo de memoria USB • Usar un programador de clones TLL-1100A • Usar un programador de clones LT2002 Cada una de estas opciones se describe en detalle en las páginas a continuación. Cuando realice un procedimiento de clonación, asegúrese de ejecutar cada tarea tal como se indica.
Procedimientos de clonación Recibir o transferir la configuración de un televisor maestro mediante un dispositivo de memoria USB Notas sobre la clonación por USB • Lea la sección INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA CLONACIÓN de la página 27 antes de comenzar el procedimiento de clonación. • En algunos casos, puede ser necesario modificar el nombre de archivo como parte del procedimiento de recepción. Sin embargo, si se modifica el contenido del archivo, no se reconoce el archivo.
Procedimientos de clonación (cont.) Recibir o transferir la configuración de un televisor maestro mediante un programador de clones TLL-1100A Advertencia: No conecte un programador de clones a una tarjeta PPV instalada en el televisor maestro o en los televisores de destino. Asimismo, cuando el televisor se encuentra en el modo LodgeNet PPV (consulte al administrador del sitio si no está seguro), no conecte un programador de clones al puerto GAME CONTROL/MPI.
Procedimientos de clonación (cont.) Recibir o transferir la configuración de un televisor maestro mediante un programador de clones TLL-1100A (cont.) (Opcional) Configurar el reloj Configure la hora en el reloj del televisor maestro. (Si ya se copió la hora de un televisor en el programador de clones TLL-1100A, es posible copiar la hora del programador de clones para configurar el reloj del televisor maestro).
Procedimientos de clonación (cont.) Recibir o transferir la configuración de un televisor maestro mediante un programador de clones LT2002 Advertencia: No conecte un programador de clones a una tarjeta PPV instalada en el televisor maestro o en los televisores de destino. Asimismo, cuando el televisor se encuentra en el modo LodgeNet PPV (consulte al administrador del sitio si no está seguro), no conecte un programador de clones al puerto GAME CONTROL/MPI.
Procedimientos de clonación (cont.) Recibir o transferir la configuración de un televisor maestro mediante un programador de clones LT2002 (cont.) (Continúa de la página anterior) 6. Una vez seleccionado el banco de memoria de clonación, presione ENTER en el control remoto. Se mostrará el banco de memoria seleccionado. 7. Presione POWER para transferir la configuración del televisor maestro almacenada en el banco de memoria seleccionado en el LT2002.
Remote Jack Pack / Conexiones y configuración del televisor Configuración de Remote Jack Pack RJP Available: Si desea utilizar Remote Jack Pack (RJP) en el sistema, establezca el elemento del menú de instalación 093 RJP AVAILABLE según corresponda. Por ejemplo, en RJP del modelo existente (Modo HDMI), establezca RJP AVAILABLE en 001. Consulte las descripciones detalladas del menú de instalación para obtener más información.
Referencia: Actualizar el software TV/PTC con un dispositivo de memoria USB Comprobar las versiones de software XXLD320H PTC INSTALLER MENU Nota: Esta función no se encuentra disponible mientras el televisor está en el modo FTG o PPV. Para comprobar las versiones de software del televisor, acceda al menú de instalación con el control remoto: presione MENU varias veces hasta que los menús de configuración en pantalla se bloqueen y, a continuación, presione 9-8-7-6 + ENTER.
Referencia: Descargar una pantalla de presentación con un dispositivo de memoria USB Instrucciones del archivo de imagen de la pantalla de presentación • La imagen de la pantalla de presentación debe ser un archivo JPEG (no progresivo) base. Menú de descarga USB Actualización de Software de TV Actualización de Software PTC Enseñando a TV • La imagen no debe tener más de 1 MB. Regresar Ingresar • El tamaño ideal para la imagen es de 1 366 x 768 píxeles o menos.
Referencia: Configuración del consumo de energía Las siguientes tablas suponen que el elemento 118 POWER SAVINGS del menú de instalación se estableció en 003 (predeterminado) y que el elemento 099 BACK LIGHTING del menú de instalación se estableció como se muestra a continuación (el valor predeterminado es 100).
Referencia: Funcionamiento de la detección automática de Camport en el televisor La función de detección automática de Camport se habilita cuando: 1. El elemento 034 CAMPORT EN del menú de instalación se establece en 1. 2. El elemento 040 AUTO CAMPORT del menú de instalación se encuentra habilitado (1). Seleccionable: Se puede acceder con la tecla INPUT, un acceso directo, etc. Detección automática: El televisor pasa a esta entrada cuando se inserta un conector.
Referencia: Configuración de la entrada auxiliar del televisor HABILITAR Sintonización de ACCESO DIRECTO TELEVISOR Menú de Instalador DATOS MPI ESTATUS DE DATOS MPI TIPO 0x41 FUENTES HABILITADAS (R/W) ESTATUS DE DATOS MPI TIPO 0xD2 FUENTE DE AV ACTUAL (R) ESTATUS DE DATOS 0x0D FUENTE AUXILIAR (R) INICIO ASIGNACIÓN DE FUENTE AUXILIAR OLD_ OCV = 0 OLD_ OCV = 1 Fuente de entrada Modo de Fuente Número Etiquetado Valor Etiquetado Valor Etiquetado 130 90 Video2 (Laterales) CV 34 CAMPORT_EN
Referencia: Configuración y descripción general de b-LAN El módulo b-LAN se encuentra incorporado en la parte interna del televisor. Permite que el equipo del centro de recepción y control de la institución o del hotel se comunique, mediante el sistema de distribución de RF, con el televisor para realizar configuraciones y controles. Nota: NO se admiten tarjetas MPI con tecnología b-LAN (LMT7Z5, LMT7Z7, LMT7Z9) en los televisores con el módulo b-LAN incorporado.
Referencia: Lista de modelos RJP y jerarquía de la detección automática de las entradas de RJP Lista de modelos RJP Modelos existentes Modelos nuevos RJP-101M N/D RJP-101ML N/D RJP-110F RJP-210F RJP-110FW RJP-210FW RJP-110W RJP-210W RJP-110WBR RJP-210WBR RJP-110S RJP-210S RJP-120G RJP-220G RJP-120T RJP-220T RJP-201B RJP-301B RJP-202B RJP-302B Jerarquía de la detección automática de las entradas de RJP 40 Prioridad Video Audio 1ª (la más alta) Entrada de video digital Entrada d
Resolución de problemas Resolución de problemas generales Algunas sugerencias simples y rápidas para solucionar problemas Síntoma Posibles causas Posibles soluciones El canal no se encuentra en el grupo de canales del controlador del televisor. Después de presionar 2-5-5 + MENU, aparecen solamente los canales incluidos en el controlador del televisor. Si el canal se encuentra disponible, puede agregarlo al grupo de canales.
Resolución de problemas (cont.) Diagrama de flujo de resolución de problemas Guía Rápida El estatus del LED de la tarjeta del PTC debe estar parpadeando? No El televisior está conectado a la alimentación AC? No Conectar al tomacorriente. Sí Sí Televisor Dañado Reinicia desconectando y conectando el cable de corriente, y despued observa el LED frente al televisor.
Resolución de problemas (cont.) Comprobación del modo comercial/Resolución de problemas del funcionamiento de FTG Comprobación del modo comercial Presione POWER en el Control Remoto de Instalador. El televisor respondido? No Televisor Defectuoso Sí Dejar el televisor encendido. Ir al menú de instalador presionando la tecla MENU hasta que la pantalla este bloqueada (ej. que deje de responder). El televisor dejo de responder o sigue respondiendo? Dejo de responder TV está en Modo Comercial .
Resolución de problemas (cont.) Resolución de problemas en el programador de clones Advertencia: No conecte un programador de clones a una tarjeta PPV instalada en el televisor maestro o en los televisores de destino. Asimismo, cuando el televisor se encuentra en el modo LodgeNet PPV (consulte al administrador del sitio si no está seguro), no conecte un programador de clones al puerto GAME CONTROL/MPI. Cualquiera de estas acciones dañará el programador de clones y la tarjeta PPV, si hay una instalada.
Glosario de términos Una lista con definiciones de algunas de las palabras que se encuentran en esta guía. CABLE DE RF DE 75 OHM El cable que proviene de una antena de televisión o un proveedor de servicios por cable. El extremo parece una tuerca de forma hexagonal con un cable en el medio. Se atornilla en la toma roscada de antena/ cable ubicada en la parte posterior del televisor. ADAPTADOR DE 300 A 75 OHM Un pequeño dispositivo que conecta una antena de 300 ohm con dos cables a una toma de RF de 75 ohm.
Historial de revisiones del documento/Notas Historial de revisiones del documento Fecha Descripción Diciembre de 2010 Revisión A: Nuevo documento Enero de 2011 Revisión B: Incluye los televisores LD325H Notas 46 206-4163
Pro:Idiom es una marca comercial registrada de Zenith Electronics LLC. Pro:Centric es una marca comercial de LG Electronics U.S.A., Inc. b-LAN es una marca comercial de LodgeNet Interactive Corporation. Todas las demás marcas comerciales o marcas registradas son propiedad de sus respectivos titulares.