OWNER’S MANUAL LED LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LM62** LM64** LM66** LM67** LM76** LS57** P/NO : MFL67441747 (1205-REV04) Printed in Korea www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 Setting up the TV A-3 A-7 Attaching the stand Tidying cables COMMON language list English Français ةيبرعلا LANGUAGE B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 B-2 B-2 B-4 B-5 B-5 B-6 B-7 B-7 B-8 B-9 B-10 B-11 Antenna connection Satellite dish connection HDMI connection DVI to HDMI connection RGB-PC connection Component connection Composite connection Audio connection - Digital optical audio connection USB connection CI module connection Headphone Connection Euro Scart co
SETTING UP THE TV A-3 Setting up the TV 4 Image shown may differ from your TV.
A-4 SETTING UP THE TV 42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM760*, 42/47/55LM761* 4 1 M4 x 20 Stand Body 4EA Front Stand Base M4 x 20 Top View 4EA 2 Wrapping bag 5 Protection pad 3
SETTING UP THE TV A-5 42/47/55LM765* 4 M4 x 20 1 4EA Stand body Front 5 Stand base Top View 2 Stand rear cover M4 x 20 4EA 3 Wrapping bag 6 Protection pad
A-6 SETTING UP THE TV 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32LM669* 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32LM660* 1 1 M4 x 20 M4 x 20 Stand Body 4EA 4EA Stand Body Front Front Stand Base Stand Base Top View 2 2 3 Top View 3 M4 x 20 4EA M4 x 20 4EA
SETTING UP THE TV A-7 CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Make sure that the screws are fastened completely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not fasten the screws with too much force; otherwise they may be worn out and get loosened.
A-8 SETTING UP THE TV 42/47/55LM765* 1 Gather the cables with the stand rear cover. Stand rear cover 2 Install the Cable Holder as shown. Cable Holder 3 Gather and bind the cables with the Cable Holder. CAUTION Do not move the TV by holding the cable holders, as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur.
OWNER’S MANUAL LED LCD TV Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH ENG TABLE OF CONTENTS 3 Licenses 3 OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 4 Safety Instructions 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 Installation Procedure 12 ASSEMBLING AND PREPARING 12 15 16 17 18 20 Unpacking Separate purchase Parts and buttons Lifting and moving the TV Mounting on a table Mounting on a wall 21 REMOTE CONTROL 23 Magic Remote Control Functions 24 24 24 Registering Magic Remote Control How to use Magic Remote Control Precautions to Take when Us
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Safety Instructions Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. yy Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Des icca nt Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the reach of yy children. Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation. Keep it out of the reach of children.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. yy Fire or electric shock accident can occur. Contact the service center for check, calibration or repair. If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local yy service centre.
SAFETY INSTRUCTIONS Install the product where no radio wave occurs. yy There should be enough distance between an outside antenna and power lines to yy keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. yy Also avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the yy wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. Please follow the installation instructions below to prevent the product from yy overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard).
SAFETY INSTRUCTIONS Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. yy Accumulated dust can cause mechanical failure. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the yy apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH ENG Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment yy Viewing Time -- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
SAFETY INSTRUCTIONS 11 Viewing Environment yy Viewing Distance -- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. Viewing Age yy Infants/Children -- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 5 are prohibited.
12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG NOTE yy Image shown may differ from your TV. yy Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. yy New features may be added to this TV in the future. yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING TV SAVING ENERGY AV MODE INPUT 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST 2 3 4 5 6 7 TV SAVING 1 1 LIST 3D 9 0 FLASHBK 3D CH P A G E MUTE FAV VOL 8 MARK FAV VOL MARK CH P A G E MENU INFO P Q.MENU MUTE MENU INFO Remote control and batteries (AAA) (See p. 21, 22) Q.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Stand Body / Stand Base (Only 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*) (See p. A-3, A-6) Stand Body / Stand Base (Only 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM760*, 42/47/55LM761*) (See p. A-4, A-6) Stand rear cover / Stand Body / Stand Base (Only 42/47/55LM765*) (See p.
ASSEMBLING AND PREPARING 15 Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models.
16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Parts and buttons A type : 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76** Screen B type : 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62** Screen Remote control and intelligent sensors1 OK Power indicator SETTINGS Speakers Speakers INPUT Remote control and intelligent sensors1 OK SETTINGS INPUT Buttons Power indicator Touch buttons2 Button A type Description B type Scrolls through the saved programmes.
ASSEMBLING AND PREPARING Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH ENG Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. -- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. Securing the TV to a table Fix the TV to a table to prevent from tilting forward, damage, and potential injury. To secure the TV to a table, insert and tighten the supplied screw on the rear of the stand.
ASSEMBLING AND PREPARING (This feature is not available for all models.) Adjusting the angle of the TV to suit view Swivel 20 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view. (Only 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*, 42/47/55LM765*) 20 Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 20 Swivel 10 degrees to the left or right and adjust the angle of the TV to suit your view.
20 ASSEMBLING AND PREPARING Mounting on a wall ENGLISH ENG Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA standard.
REMOTE CONTROL 21 The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
22 REMOTE CONTROL ENGLISH ENG (Only LS57**, LM62**, LM64**, LM660*, LM67**, LM76**) (User Guide) Sees user-guide. EXIT Clears on-screen displays and return to TV viewing. RATIO Resizes an image. INPUT Changes the input source. RATIO TV/ RAD TV/RAD Selects Radio, TV and DTV programme. LIST Accesses the saved programme list. 1.,;@ 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7pqrs 8 tuv 9wxyz (Space) Opens an empty space on the screen keyboard. Q.VIEW Returns to the previously viewed programme.
Magic Remote Control Functions 23 This item is not included for all models. When the message “Magic Remote Control battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
24 Magic Remote Control Functions ENGLISH ENG Registering Magic Remote Control It is necessary to ‘pair’ (register) the magic remote control to your TV before it will work. BACKto register HOME How the Magic Remote Control P MY APPS 1 To register automatically, turn the TV on and press the Wheel(OK) button. When registration is completed, the completion message appears on the screen. 2 If registration fails, turn the TV off and back on, then press the Wheel(OK) button to complete registration.
USING THE USER GUIDE 25 ENGLISH ENG Using the User guide User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. Press the HOME button to access the HOME menu. Select User Guide and press Wheel(OK). 1 2 1 User Guide OPTION > To set language HOME Settings OPTION Language Selects Menu Language and Audio Language displayed on the screen. Menu Language Selects a language for the display text.
26 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING ENGLISH ENG MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. (Only 32/37/42LS575*, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76**) Wireless LAN module(TWFM-B003D) specification Standard IEEE802.11a/b/g/n 2400 to 2483.5 MHz Frequency Range 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz Modulation CCK / OFDM / MIMO 802.11a: 11 dBm Output Power (Typical) 802.11b: 15 dBm 802.11g: 13 dBm 802.11n - 2.4GHz: 13 dBm 802.11n - 5GHz: 13 dBm 802.
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.
MANUEL D'UTILISATION TV AVEC ÉCRAN LCD À RÉTROÉCLAIRAGE LED Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.
2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS FRA 3 Licences 3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 Consignes de sécurité 10 - Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) 12 Procédure d'installation 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 12 15 16 17 18 20 Déballage Achat séparé Pièces et boutons Soulever et déplacer la TV Installation sur une table Fixation du support mural 21 TÉLÉCOMMANDE 23 Fonctions de la télécommande magique 24 Enregistrement de la télécommande magique Comment utilise
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 3 Licences Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC. À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DIVX® est un format de vidéo numérique créé par DivX, LLC, filiale de Rovi Corporation.
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale yy Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. Des icca nt Conservez le matériau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en vinyle hors yy de portée des enfants. Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas d'ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à l'hôpital le plus proche.
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune modification. yy Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. FRANÇAIS FRA Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez immédiatement yy le produit et contactez votre centre de services local.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 ATTENTION Installez le produit à l'écart des ondes radio. yy N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. yy Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se yy renverser.
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le yy cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur.) Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. FRANÇAIS FRA Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe yy du produit. --La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9 Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. yy Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Confiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié.
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT FRANÇAIS FRA Environnement de visionnage yy Durée de visionnage -- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11 ATTENTION Environnement de visionnage Âge pour le visionnage yy Bébés/Enfants -- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 5 ans est interdit. -- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans).
12 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE FRANÇAIS FRA yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. yy L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de produit utilisé. yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING ENERGY AV MODE INPUT 2 3 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST 2 3 4 5 6 7 TV SAVING 1 1 LIST 3D 9 0 FLASHBK 3D CH P A G E MUTE FAV VOL 8 MARK FAV VOL MARK CH P A G E MENU INFO P Q.MENU MUTE MENU INFO EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO EXIT L/R SELECT FREEZE  RATIO Manuel d'utilisation Chiffon de nettoyage (selon le modèle) Utilisez-le pour enlever la poussière du boîtier. Câble vidéo de composant (voir p.
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA  Corps du support / Base du support (uniquement 32/37/42LS57**, 65LM62**, 32/42/47LM669*) (voir p. A-3, A-6)  Corps du support / Base du support (uniquement 32/37/42/47/55LM62**, 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM660*, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM760*, 42/47/55LM761*) (voir p. A-4, A-6) Capot arrière / Corps du support / Base du support (uniquement 42/47/55LM765*) (voir p.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 Achat séparé P  AG-F2**DP, AG-F3**DP Lunettes Dual Play AG-F2**, AG-F3** Lunettes de cinéma 3D AN-MR300 Télécommande magique AN-WF100 LAN sans fil 32/37/42/47/ 55/65LM62** 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76** AG-F2**DP, AG-F3**DP Lunettes Dual Play • • AG-F2**, AG-F3** Lunettes de cinéma 3D • • • • Compatibilité 32/37/42LS570* AN-MR300 Télécommande magique • AN-WF100 LAN sans fil • 32/37/42LS575* • • Le nom ou le des
16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons Type A : FRANÇAIS FRA 32/42/47/55/60LM64**, 32/42/47/55LM66**, 42/47/55LM67**, 42/47/55LM76** Écran Type B : 32/37/42LS57**, 32/37/42/47/55/65LM62** Écran Télécommande et capteurs intelligents1 OK Voyant d'alimentation SETTINGS Haut-parleurs Haut-parleurs INPUT Télécommande et capteurs intelligents1 OK Boutons SETTINGS INPUT Boutons Voyant d'alimentation Boutons tactiles2 Description Type A Type B Permet de parcourir les chaînes enregistré
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV yy Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre personne. yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l'illustration suivante. FRANÇAIS FRA Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil.
18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table 1 FRANÇAIS FRA Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. -- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. Fixation fiable de la TV sur une table Fixez la TV sur une table pour l'empêcher de s'incliner vers l'avant, de s'endommager et de provoquer potentiellement des blessures. Pour fixer la TV sur une table, insérez et serrez la vis fournie à l'arrière du support.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Ajustement de l'angle de la TV afin de trouver le meilleur angle de vue 20 10 1 2 3 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV. -- Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons. Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur. Ajustez le support mural et les boulons à œil à l'arrière de la TV. Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon solide.
20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du support mural FRANÇAIS FRA Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l'arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d'autres matériaux de construction. Pour l'installation murale, LG recommande l'intervention de professionnels qualifiés. ATTENTION yy Débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV.
TÉLÉCOMMANDE 21 TÉLÉCOMMANDE ATTENTION yy N'associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. (uniquement LM669*) 3D Pour la lecture des vidéos en 3D. POWER TV/RAD TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT GUIDE Présente le guide de programmes. GUIDE INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. HOME (Accueil) Permet d'accéder aux menus d'accueil.
22 TÉLÉCOMMANDE (uniquement LS57**, LM62**, LM64**, LM660*, LM67**, LM76**) (Guide de l'utilisateur) Voir le guide de l'utilisateur. EXIT (Quitter) Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV. FRANÇAIS FRA RATIO (Proportions) Redimensionne une image. INPUT (SOURCE) Permet de changer la source d'entrée. RATIO TV/ RAD TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT LISTE Permet d'accéder à la liste des programmes. 1.
Fonctions de la télécommande magique 23 Fonctions de la télécommande magique Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les piles. » s'affiche, remplacez la pile. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
24 Fonctions de la télécommande magique Enregistrement de la télécommande magique FRANÇAIS FRA Vous devez coupler (enregistrer) la télécommande magique avec votre téléviseur avant de l’utiliser. Comment enregistrer la télécommande BACK HOME magique P MY APPS 1 Pour l’enregistrer automatiquement, allumez la TV et appuyez sur la touche Molette (OK). Une fois l’enregistrement terminé, le message de fin apparaît à l’écran.
UTILISATION DU GUIDE DE L'UTILISATEUR 25 Utilisation du guide de l'utilisateur Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV. Appuyez sur la touche d'accueil HOME (Accueil) pour accéder au menu correspondant. Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur (OK) sur la molette. 2 Guide de l’utilisateur 1 HOME > Pour définir la langue ACCUEIL Paramètres OPTION Langue Permet de sélectionner Langue menu et Langue audio affichés à l’écran.
26 MAINTENANCE / DÉPANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV FRANÇAIS FRA Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION yy Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
SPÉCIFICATIONS 27 SPÉCIFICATIONS Spécifications du module LAN sans fil (TWFM-B003D) Norme IEEE802.11a/b/g/n 2 400 à 2 483,5 MHz Plage de fréquence 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz Modulation CCK / OFDM / MIMO 802.11a : 11 dBm 802.11b : 15 dBm Puissance en sortie 802.11g : 13 dBm (utilisation normale) 802.11n - 2,4 GHz : 13 dBm 802.11n - 5 GHz : 13 dBm 802.11a/g : 54 Mbit/s Débit 802.11b : 11 Mbit/s 802.
Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière du téléviseur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente.
ﻳﻮﺟﺪ ﺍﺳﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺭﻗﻤﻪ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﻨﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﻚ ﺇﻟﻰ ﺃﻱ ﺧﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ.
27 ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻗﺪ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻄﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﺮﻗﻴﺔ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. ﺃﻭ ﺃﻭ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﻓﻘﻂ( ﺃﻭ ﺃﻭ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ LANﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ )(TWFM-B003D ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ IEEE802.11a/b/g/n ﻣﻦ 5150ﺇﻟﻰ 5250ﻣﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ 5725ﺇﻟﻰ 5850ﻣﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻞ CCK / OFDM / MIMO 11 :802.11aﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ 15 :802.11bﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ 13 :802.11gﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ )ﺍﻟﻨﻤﻮﺫﺟﻲ( 2.4 - 802.
26 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ /ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻫﺘﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍء ﻟﻪ ﻭﻹﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮﻩ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ. ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﻜﺒﻼﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ً ﺃﻭﻻ. • ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ،ﻓﺎﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺒﺮﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ ﻓﻲ ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ.
25 ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ .ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﺳﻬﻞ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ 1 User Guide OPTION > To set language HOME Settings ¨ OPTION ¨ Language Selects Menu Language and Audio Language displayed on the screen. Menu Language Selects a language for the display text. PROGRAMME Setting [In Digital Mode Only] Audio Language When watching a digital broadcast containing several audio languages, you can select the language you want.
24 ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ Magic ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ Magic ﻳﺠﺐ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ Magicﻣﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻟﺪﻳﻚ ﻗﺒﻞ ﺍﻹﺳﺘﺨﺪﺍﻡ. ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ Magic ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 1ﻟﻠﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ،ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻨﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ،ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺍﻻﻛﺘﻤﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. 2ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺸﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ،ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ،ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻹﻛﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ.
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ 23 Magic ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ MAGIC ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ﻟﻴﺲ ﻣﻀﻤًّﻨﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺴﺤﺮﻱ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ .ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ، ".ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ. ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 1.5ﻓﻮﻟﺖ ﺑﺤﺠﻢ (AAﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻄﺮﻓﺎﻥ ﻭ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺛﻢ ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ.
22 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LS57ﺃﻭ ** LM62ﺃﻭ ** LM64ﺃﻭ * LM660ﺃﻭ ** LM67ﺃﻭ ** LM76ﻓﻘﻂ( ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ( ﻟﻌﺮﺽ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ. ) RATIOﺍﻟﻨﺴﺒﺔ( ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺭﺓ. ) INPUTﺍﻹﺩﺧﺎﻝ( ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ. ) TV/RADﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ/ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ( ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ،ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ،ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ. ) LISTﺍﻟﻼﺋﺤﺔ( ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻻﺋﺤﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ. )ﻣﺴﺎﻓﺔ( ﻟﺘﺮﻙ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. ) Q.
ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ 21 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ُﺑﻌﺪ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ. ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 1.5ﻓﻮﻟﺖ ﺑﺤﺠﻢ (AAAﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻄﺮﻓﺎﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺛﻢ ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ. ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻋﻜﺴﻲ.
20 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺤﺮﺹ ﻭﺛﺒّﺖ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺋﻂ ﺻﻠﺐ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻤﻮﺩﻳًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺭﺽ .ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﻤﻮﺍﺩ ﺑﻨﺎء ﺃﺧﺮﻯ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻌﺎﻣﻞ ﻣﺆﻫﻞ. ﺗﻮﺻﻲ LGﺑﻘﻴﺎﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭﻣﺤﺘﺮﻑ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • • 10ﺳﻢ • 10ﺳﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 10ﺳﻢ • 10ﺳﻢ ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻭﻗﻮﺱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ً ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ً ﻭﺻﻔﺎ ﻟﻸﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻗﻮﺱ .
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 19 ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺿﺒﻂ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ )ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ(. ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺃﺩﺭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ 20 ﺩﺭﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﻤﺎ ﻳﻼﺋﻤﻚ. ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ( ﺃﻭ 20 )ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ(. 20 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺃﺩﺭ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ 10ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﻤﺎ ﻳﻼﺋﻤﻚ.
18 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ 1 ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﺃﻣﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ. ﺃﺑﻖ ﻣﺴﺎﻓﺔ 10ﺳﻢ )ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ( ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ. ِ - ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 0 1ﺳﻢ 10ﺳﻢ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺛﺒّﺖ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﻴْﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﺎﻡ ﺃﻭ ﺗﻠﻔﻪ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ. ﻹﺣﻜﺎﻡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ،ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻭﺍﺭﺑﻄﻪ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ.
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 17 ﺣﻤﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻧﻘﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﺣﻤﻠﻪ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﺪﺷﻪ ﺃﻭ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﻪ ﻭﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻵﻣﻦ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﺣﺠﻤﻪ. • ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺎﺯ ﻛﺒﻴﺮ ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ. • ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺎﻟﻴﺪ ،ﻳﺠﺐ ﺍﻹﻣﺴﺎﻙ ﺑﻪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻭﻗﺖ ،ﺇﺫ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﻬﺎ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻨﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺃﻭ ً ﻣﻐﻠﻔﺎ ﺑﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺭﻓﻘﺖ ﺑﻪ.
16 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻭﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺃ: ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺏ: ﺃﻭ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ ﺃﻭ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭﻭﺣﺪﺓ 1 ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ OK 4 ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ SETTINGS ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ INPUT ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭﻭﺣﺪﺓ 1 ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ INPUT ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﻟﻤﺴﯽ ﺍﻟﺰﺭ SETTINGS OK 2 ﺍﻟﻮﺻﻒ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺃ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺏ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ. ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ.
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 15 ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺑﻬﺪﻑ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺃﻱ ﺇﺷﻌﺎﺭ. ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﻟﺸﺮﺍء ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ. ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﻓﻘﻂ.
14 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ /ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺃ ،3-ﺃ(6- ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ /ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺃﻭ ﺃﻭ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺃ ،4-ﺃ(6- ﺃﻭ ﺃﻭ ﺃﻭ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ /ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ /ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﻓﻘﻂ( )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺃ(5- ﺃﻭ ﻓﻘﻂ( ﺃﻭ ﻓﻘﻂ(
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 2 1 5 4 9 8 7 FLASHBK 0 3 6 MARK LIST FAV P A G E CH 3D P VOL MUTE MENU INFO Q.
12 ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ /ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻣﻼﺣﻈﺔ • • • • • • ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻦ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻟﺪﻳﻚ. ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺴﻴﻂ ﻋﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ. ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻭﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ. ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ. ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ .
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 11 ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ • ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ﺿﻌﻒ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﻄﺮﻱ ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ .ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺸﻌﻮﺭ ﺑﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ،ﺍﺑﺘﻌﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ. ﻋﻤﺮ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺜﻼﺛﻴﺔ • • • • • ﻗﺎﺩﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺜﻼﺛﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑـ .
10 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻓﻘﻂ( ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﻭﻗﺖ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ،ﺧﺬ ًﻗﺴﻄﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﻗﺪﺭﻩ 15 - 5ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻛﻞ ﺳﺎﻋﺔ .ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺼﺪﺍﻉ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﻫﺎﻕ ﺃﻭ ﺇﺟﻬﺎﺩ ﺍﻟﻌﻴﻦ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 9 • ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻓﻚ ﺗﻐﻠﻴﻔﻪ ،ﺍﺳﺘﻌﻦ ﺑﺸﺨﺺ ﺁﺧﺮ ﻟﺤﻤﻠﻪ ﻷﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺛﻘﻴﻞ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ. • ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺳﻨﻮﻳًﺎ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ. ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺍﻛﻢ ﺑﻌﻄﻞ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ. ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻷﻱ • ﺃﻭﻛﻞ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﻔﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺆﻫﻞ .
8 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ/ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﻓﺼﻠﻪ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ) .ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻛﻤﻔﺘﺎﺡ(. ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﻋﻄﻞ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﻳُﺮﺟﻰ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﻣﻔﺮﻃﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ. ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﺤﺎﺋﻂ 10ﺳﻢ.ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻴﻪ ﺗﻬﻮﻳﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ،ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺔ(.ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﻭﺳﺎﺩﺓ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 7 ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺧﺎﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ. • ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ٍ • ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻭﺧﻄﻮﻁ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺗﻼﻣﺲ ﺍﻷﻭﻝ ﻣﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ. ﺇﺫ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻞ ،ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺒﻌﺾ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ .ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ.
6 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻔﻜﻴﻚ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺇﺻﻼﺣﻪ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ً ﻭﻓﻘﺎ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮﻙ ﺍﻟﺨﺎﺹ. ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺸﺐ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺗﺤﺪﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ ﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻣﻌﺎﻳﺮﺗﻪ ﺃﻭ ﺇﺻﻼﺣﻪ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ ،ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ. ﺗﺄﺛﺮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﺼﺪﻣﺔﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞﺩﺧﻮﻝ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞﺻﺪﻭﺭ ﺩﺧﺎﻥ ﺃﻭ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 5 • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺬ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ. • ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻭﻗﻮﻋﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. • ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺤﺮﺹ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﺗﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﻢ. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻨﺎﻭﻝ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺎﻟﻔﻢ ،ﺍﺻﻄﺤﺒﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ.
4 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻫﺬﻩ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ.
ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ /ﺇﺷﻌﺎﺭ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ 3 ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ .ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ .www.lg.com ﺗﻢ ﺗﺼﻨﻴﻌﻪ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻣﻦ .Dolby Laboratoriesﺇﻥ " "Dolbyﻭﺭﻣﺰ Dﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺝ ﻫﻤﺎ ﻋﻼﻣﺘﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻳﺘﺎﻥ ﻣﺴﺠﻠﺘﺎﻥ ﻟﺼﺎﻟﺢ .Dolby Laboratories ﺣﻮﻝ DivX® :DIVX VIDEOﻋﺒﺎﺭﺓ ﻋﻦ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺭﻗﻤﻲ ﺃﻧﺸﺄﺗﻪ ﺷﺮﻛﺔ ،DivX, LLCﻭﻫﻲ ﺷﺮﻛﺔ ﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ .Rovi Corporationﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻳﻌﺪ ﺟﻬﺎﺯ ® DivX Certifiedﺍﻟﺬﻱ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ .
2 ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 3 ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ 3 ﺇﺷﻌﺎﺭ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ 4 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 10 -ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻓﻘﻂ( 12 ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ 12 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 12 15 16 17 18 20 ﻓﻚ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻭﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺣﻤﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻧﻘﻠﻪ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ 21 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ 23 ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ MAGIC 24
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺗﻠﻔﺎﺯ LCDﺑﺘﻘﻨﻴﺔ LED ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ. www.lg.
MAKING CONNECTIONS B-1 MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LM760* models. Antenna connection IN ANTENNA /CABLE English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). NOTE yy Use a signal splitter to use more than 2 TVs. yy If the image quality is poor, install a signal amplifier properly to improve the image quality. yy If the image quality is poor with an antenna connected, try to realign the antenna in the correct direction.
B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection HDMI connection IN 13/18V 700mA MAx LNB IN DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB / PC 1(ARC) 2 Satellite IN 3 4 (PC) (Only satellite models) English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Français Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide d’un câble satellite RF (75 Ω).
MAKING CONNECTIONS B-3 ARC (Audio Return Channel) Français Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez. REMARQUE yy Pour obtenir une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser la TV avec une connexion HDMI.
B-4 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux vidéo d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio. IN 3 4 (PC) DVI to HDMI connection REMARQUE 2 yy Selon la carte graphique, le mode DOS peut ne pas fonctionner si vous utilisez un câble pour établir la connexion HDMI-DVI.
MAKING CONNECTIONS B-5 RGB-PC connection Component connection IN (PC) RGB IN AV2 VIDEO COMPONENT AUDIO PR PB Y (RGB/HDMI-PC) AUDIO (*Not Provided) (Use the composite video cable provided.) YELLOW BLUE GREEN BLUE RED GREEN RED RED RED Transmits the video signal from PC to the TV. To transmit an audio signal, connect an audio cable. WHITE DVD / Blu-Ray / HD Cable Box WHITE English YELLOW RGB OUT (PC) AUDIO OUT PC (Use the component video cable provided.
B-6 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec un câble composante comme indiqué sur l’illustration suivante. Composite connection REMARQUE IN yy Si les câbles sont mal installés, l’image peut s’afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité. AV2 VIDEO (Use the composite video cable provided.
MAKING CONNECTIONS B-7 Audio connection Français Vous pouvez utiliser un système audio externe en option à la place d’un haut-parleur intégré. REMARQUE OUT OPTICAL DIGITAL AUDIO yy Si vous utilisez un périphérique audio externe à la place du haut-parleur intégré, les haut-parleurs TV doivent être désactivés. Connexion audio optique numérique Permet de transmettre un signal audio numérique de la TV au périphérique externe.
B-8 MAKING CONNECTIONS USB connection Français USB IN 3 USB Apps Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu Smart Share pour utiliser divers fichiers multimédia. USB IN 1 HDD IN 2 USB Hub Hub HDD USB (*Not Provided) REMARQUE yy Pour utiliser un concentrateur USB, veillez à le connecter au port d’entrée USB 2 pour concentrateur. yy Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner.
MAKING CONNECTIONS B-9 ▼PCMCIA CARD SLOT▼ CI module connection Français Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. REMARQUE yy Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA. yy English View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries.
B-10MAKING CONNECTIONS Headphone connection (*Not Provided) OUT H/P English Transmits the headphone signal from the TV to an external device. Connect the external device and the TV with the headphone as shown on the following illustration. Français Transmet le signal du casque de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le casque comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE Les éléments du menu SON sont désactivés yy lorsque vous branchez un casque.
MAKING CONNECTIONSB-11 Euro Scart connection IN/OUT Français (*Not Provided) (RGB) Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble péritel comme illustré ci-dessous. Pour afficher les images avec balayage progressif, veillez à utiliser un câble péritel. AV1 Mode d'entrée actuel (Use the scart gender cable provided.
B-12MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE O O HDMI yy yy yy yy The external device connection may differ from the model.
MAKING CONNECTIONSB-13 Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes.
B-14SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. MODELS 32LS57** 37LS57** 42LS57** 32LS570S-ZA 32LS570T-ZA 32LS570S-ZB 32LS570T-ZB 32LS575S-ZD 32LS575T-ZD 37LS570S-ZA 37LS570T-ZA 37LS570S-ZB 37LS570T-ZB 37LS575S-ZD 37LS575T-ZD 42LS570S-ZA 42LS570T-ZA 42LS570S-ZB 42LS570T-ZB 42LS575S-ZD 42LS575T-ZD 746.0 x 527.0 x 204.0 856.0 x 590.
SPECIFICATIONSB-15 MODELS Dimensions (W x H x D) Weight With stand (mm) 32LM64** 42LM64** 47LM64** 32LM640S-ZA 32LM640T-ZA 42LM640S-ZA 42LM640T-ZA 47LM640S-ZA 47LM640T-ZA 729.0 x 502.0 x 225.0 964.0 x 644.9 x 263.0 1073.0 x 705.0 x 263.0 964.0 x 577.7 x 35.7 1073.0 x 639.0 x 35.7 14.3 16.9 12.1 14.7 Without stand(mm) 729.0 x 444.0 x 36.0 9.4 With stand (kg) Without stand (kg) 7.
B-16SPECIFICATIONS MODELS Dimensions (W x H x D) Weight With stand (mm) 42LM669* 47LM660* 47LM669* 42LM669S-ZC 42LM669T-ZC 47LM660S-ZA 47LM660T-ZA 47LM669S-ZC 47LM669T-ZC 953.0 x 627.0 x 269.0 Without stand(mm) 953.0 x 566.0 x 33.4 15.1 With stand (kg) Without stand (kg) 12.6 1063.0 x 701.0 x 263.0 1063.0 x 692.0 x 269.0 1063.0 x 628.0 x 33.4 1063.0 x 628.0 x 33.4 17.4 17.7 15.2 15.
SPECIFICATIONSB-17 MODELS 42LM760* 47LM760* 55LM760* 42LM760S-ZA 42LM760T-ZA 42LM760S-ZB 42LM760T-ZB 47LM760S-ZA 47LM760T-ZA 47LM760S-ZB 47LM760T-ZB 55LM760S-ZA 55LM760T-ZA 55LM760S-ZB 55LM760T-ZB 953.0 x 636.0 x 263.0 1063.0 x 701.0 x 263.0 1232.0 x 795.0 x 331.0 1063.0 x 628.0 x 33.4 1232.0 x 723.0 x 33.6 Dimensions (W x H x D) With stand (mm) Weight With stand (kg) 15.0 17.5 25.0 Without stand (kg) 12.8 15.3 21.3 Without stand(mm) 953.0 x 566.0 x 33.
B-18SPECIFICATIONS CI Module Size (W x H x D) Environment condition 100.0 mm x 55.0 mm x 5.
SPECIFICATIONSB-19 HDMI/DVI-DTV supported mode Component port connecting information Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) 720X480 31.469 31.5 59.94 60 720X576 31.25 50 1280X720 37.5 44.96 45 50 59.94 60 1920X1080 33.72 33.75 28.125 26.97 27 33.716 33.75 56.25 67.43 67.5 59.94 60 50 23.97 24 29.976 30.00 50 59.
B-20SPECIFICATIONS 3D supported mode Video, which is input as below media contents is switched into the 3D screen automatically. yy The method for 3D digital broadcast may differ depending on the signal environment. If video is not yy switched automatically into 3D, manually convert the settings to view 3D images. 3D supported mode automatically Input Signal 640 X 480 480p 576p 720p HDMI 1080i 1080p Horizontal Vertical Frequency (kHz) Frequency (Hz) 31.469 / 31.5 62.938 / 63 31.469 / 31.5 59.
SPECIFICATIONSB-21 For models supporting WiDi, you can set the 3D mode in the same way as in RGB (PC) mode. yy 3D supported mode manually Input Signal 720p 1080i HDMI-DTV 1080p HDMI-PC RGB-PC Horizontal Vertical Frequency (kHz) Frequency (Hz) 37.50 50 45.00 60 28.12 50 33.75 60 27.00 24 28.12 25 33.75 30 56.25 50 67.50 60 1024x768 48.36 1360x768 47.71 1920x1080 67.50 Others 1024x768 1360x768 48.36 47.71 1920x1080 67.
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.