SRPSKI KORISNIČKO UPUTSTVO PLAZMA TV Molimo pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što počnete sa koristite Vaš TV. Sačuvajte ga za buduće potrebe. www.lge.
HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su trgovačke oznake ili registrovane trgovačke oznake HDMI Licensing LLC.
SADRŽAJI PRIPREMANJE 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7**.................................................................. A-1 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME PRIKLJUČIVANJE ANTENE ........................1 Povezivanje sa komponentnim kablom.......... 2 Povezivanje pomoću HDMI kabla .................... 3 Povezivanje sa HDMI prema DVI kablom..... 3 Povezivanje sa Euro Scart kablom ...................4 KONFIGURACIJA USB IN (USB ulaz)............
SADRŽAJI EPG (Electronic programme guide) (in digital mode) SADRŽAJI Uključi/isključi EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Izabiranje programa . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Funkcije tastera u režimu vodiča SADAŠNJI/SLEDEĆI (program) . . . . . . . 68 Funkcija tastera za režim 8-dnevnog vodiča .69 Funckija tastera u režimu menjanje datuma . 69 Funkcija tastera za okvir sa proširenim opisom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRIPREMANJE PLAZMA TV MODELI : 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7** PRIBORI PRIPREMANJE Uverite se da su sledeći pribori obuhvaćeni sa Vašim TV. Ako bilo kakav pribor nedostaje, molimo stupite u kontakt sa prodavcem gde ste kupili TV. ■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. EN ER GY AV SAVI NG MO DE INPU T 1 2 4 LIS 6 8 T TV RA / D 3 5 7 0 9 MA FA RK V Q.V IEW RA TIO ME Owner's Manual MU NU TE P GU ID E E Q.
PRIPREMANJE KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI ! NAPOMENA G Potrošnja električne energije se može značajno smanjiti ako je nivo osvetljenosti slike slabiji, čime se smanjuju i ukupni tekući troškovi. CAUTION PRIPREMANJE Ne koračajte po staklenom postolju i ne izlažite ga udarcima. Može da se slomi, što može da prouzrokuje moguće povrede od delova stakla ili TV uređaj može da padne. G Ne vucite TV uređaj. Može doći do oštećenja poda ili proizvoda. G ■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
42/50PJ5**, 50/60PK5** Senzor daljinskog upravljača Inteligentan senzor Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja. NAPAJANJE UNOS MENI OK ZVUK 42/50PJ6**, 50PK7** PROGRAM Senzor osetljiv na dodir Možete koristiti željene funkcije jednostavnim dodirom dugmeta. PRIPREMANJE Pokazivač napajanja/stanje mirovanja • svetli crveno kada je u režim mirovanja. • Prelazi u crvenu boju kada se TV uključi. Inteligentan senzor Podešava sliku u skladu sa uslovima okruženja.
COMPONENT IN PRIPREMANJE IN 2 INFORMACIJE NA ZADNJOJ PLOČI Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a.
3 VIDEO L/MONO AUDIO R 4 5 AV IN 3 3 VIDEO L/MONO AUDIO R COMPONENT IN COMPONENT IN COMPONENT IN IN 2 2 11 ili /DVI IN 1 S-VIDEO S-VIDEO AV IN 3 1 USB IN SERVICE ONLY USB IN SERVICE ONLY IN 2 VIDEO L/MONO AUDIO R 10 PRIPREMANJE IN 2 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50PK3** 12 AV IN 3 7 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (G str. 113 i 114) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju.
3 4 5 VIDEO L/MONO AUDIO R IN 3 COMPONENT IN 2 COMPONENT IN COMPONENT IN IN 3 2 11 AV IN 3 ili 1 /DVI IN 12 AV IN 3 8 Utičnica napojnog kabla Ovaj TV radi na naizmeničnoj struji. Napon je naznačen na stranici tehničkih karakteristika. (G str. 113 i 114) Nikada nemojte uključivati TV na jednosmernu struju. 2 Euro Scart utičnica (AV1/AV2) Povezuje ulaz ili izlaz scart utičnice od eksternog uređaja na ovim utikačima.
MONTAŽA POSTOLJA (Izuzev za 60PK5**, 60PK2** ) ZADNJI POKLOPAC ZA UREĐENJE KABLOVA A 1 PRIPREMANJE ■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. Prilikom sklapanja postolja za sto, proverite da li je Nakon povezivanja kablova kao što je potrebno, zavrtanj potpuno pritegnut. (Ako nije potpuno pritegnut, proizvod može da padne prema napred instalirajte DRŽAČ KABLA kao što je prikazano i nakon njegovog postavljanja.
PRIPREMANJE Saveti za bezbednu instalaciju Trebalo bi da kupite neophodne komponente da biste bezbedno pričvrstili TV i bezbedno prikačili na zid. A Pozicionirajte TV blizu zida da biste izbegli mogućnost njegovog padanja kada je gurnut. A Niže navedena instrukcija je jedan od sigurnih načina kako da postavite TV, a to je kako da ga postavite na zidu izbegavajući mogućnost njegovog padanja napred kada je povučen. Ovo će sprečiti padanje TV-a unapred i uzrokovanje povreda.
TV možete montirati na razne načine kao što su na zidu, na radnom stolu itd. TV je konstruisan da bude montiran horizontalno. ■ ■ 10 cm 10 cm 10 cm UZEMLJENJE 10 cm Obezbedite povezivanje žice za uzemljenjem da biste sprečili mogući električni udar. Ako uzemljivanje nije moguće, onda neka Vam kvalifkovani električar namontira odvojenu sklopku. Nemojte pokušati da uzemljite TV povezivanjem na telefonskim kablovima, gromobranima ili gasnim cevima.
PRIPREMANJE KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA (Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. r(POWER)(napajanje) Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u stanje mirovanje. PRIPREMANJE ENERGY SAVING Podešava režim uštede energije za TV.(G s t r . 7 4) (UŠTEDA ENERGIJE) ENERGY AV MODE INPUT AV MODE Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(G s t r .
VOLUME Podešava jačinu zvuka. Naviše/Dole AV MODE INPUT MARK Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike. TV/ RAD (MARKIRANJE) Markira i demarkira programe u meniju USB. SAVING 1 2 4 5 6 7 8 9 LIST 0 RATIO Izaberite željeni odnos aspekta slike.(G s t r . 7 1) 3 MUTE(bez zvuka) Uključuje i isključuje zvuk. Programme Izbor programa. Naviše/Dole PAGE Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije Naviše/Dole na sledeći. Q.
PRIPREMANJE KLJUČNE FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA (Samo za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Prilikom korišćenja daljinskog upravljača, usmerite ga u pravcu senzora daljinskog upravljača na TV-u. r(POWER)(napajanje) Uključuje TV iz stanja mirovanja ili ga isključuje u stanje mirovanje. ENERGY SAVING Podešava režim uštede energije za TV.(G s t r . 7 4) PRIPREMANJE (UŠTEDA ENERGIJE) ENERGY AV MODE AV MODE Vam pomaže da izaberete i podesite sliku i zvuk kada je povezan AV uređaj.(G s t r .
VOLUME Podešava jačinu zvuka. Naviše/Dole AV MODE INPUT MARK Izaberite ulaz da biste primenili podešavanja Čarobnjaka za slike. TV/ RAD (MARKIRANJE) Markira i demarkira programe u meniju USB. SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 RATIO Izaberite željeni odnos aspekta slike.(G s t r . 7 1) MUTE(bez zvuka) Uključuje i isključuje zvuk. Programme Izbor programa. Naviše/Dole PAGE Kretanje iz jednog kompletnog skupa informacije Naviše/Dole na sledeći. Q.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME ■ Da biste sprečili oštećenja nemojte priključivati TV na električnu mrežu dok ne povežete sve uređaje. PRIKLJUČIVANJE ANTENE Radi optimalnog kvaliteta slike podesite pravac antene. Kabl antene i pretvarač nisu snabdeveni.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME ■ Da biste sprečili oštećivanje bilo koje opreme, nikada nemojte priključivati bilo koji naponski kabl dok ne završite sa povezivanjem celokupne opreme. ■ Ovo poglavlje PODEŠAVANJE SPOLJAŠNJE OPREME uglavnom koristi slike za modele 50/60PK5** . Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. ■ Povezivanje sa komponentnim kablom Ovaj TV može primiti digitalni RF/kablovski signal bez eksternog digitalnog dekodera.
COMPONENT IN Povezivanje pomoću HDMI kabla Povežite HDMI izlaze spoljašnje opreme (digitalni set-top box, DVD, itd.) na H D M I / D V I I N 1(ili H D M I / D V I I N), H D M I I N 2(Izuzev za 42/50PJ2**) ili H D M I I N 3(Samo za 50/60PK5**, 50PK7**) na TV-u. 1 2 HDMI IN Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Povezivanje sa Euro Scart kablom 1 Povežite Euro scart priključak spoljašnje opreme (DVD, VCR, itd.) na AV1 Euro scart priključak TV-a. 2 HDMI IN 1 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 2 Uključite spoljnu opremu. (Pogledajte u uputstvima spoljašnje opreme u vezi instrukcija za rad.) 3 Izaberite AV1 ulazni izvor upotrebom INPUT (unos) dugmeta na daljinskom upravljaču. Ako je povezano sa utičnicom AV2 Euro scart, onda izaberite AV2 ulazni izvor.
1 3 Povežite AUDIO/VIDEO priključke izmedu TV-a i VCR (video rekordera) ili spoljašnje opreme. Uskladite boje utičnica (Video = žuta, Audio Left (audio levo)= bela i Audio Right (audio desno) = crvena) Ubacite video kasetu u video plejer i pritisnite PLAY (reprodukcija) na video plejeru. (Pogledajte korisničko uputstvo video plejera.) Ili, radite prema odgovarajućoj spoljašnjoj opremi. (Pogledajte uputstvo za upotrebu eksterne opreme.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Povezivanje putem kabla sa 15-pinskim D-sub konektorom(Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Povežite RGB izlaze ličnog računara sa utičnicom RGB IN (PC) na TV-u. 1 COMPONENT IN Ovaj TV pruža mogućnost utakni i koristi, što znači da se stoni računar automatski podešava na podešenja TV-a. 2 HDMI IN 1 KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME HDMI/DVI IN Povežite PC audio izlaz sa utičnicom AUDIO IN (RGB/DVI) na TV-u. 2 3 Uključite računar i TV.
KONFIGURACIJA DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Povežite jedan kraj optičkog kabla u port za digitalni audio izlaz TV-a (optički). 2 Drugi kraj optičkog kabla povežite sa digitalnim audio ulazom u audio opremi (optički). 2 HDMI IN 1 DMI/DVI IN 3 U meniju AUDIO podesite opcije TV zvučnika na‡ Isključeno (G str.90) Obratite se uputstvu za upotrebu eksterne audio opreme za rad sa njome. 1 2 OPREZ G Nemojte gledati u port optičkog izlaza. Gledanje u laserski zrak može oštetiti vaš vid.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Podržane rezolucije displeja HDMI/DVI-DTV režim RGB-PC, HDMI/DVI-PC režim Rezolucija KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME 8 Horizontalna Vertikalna Frekvencija (kHz) Frekvencija (Hz) 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 59,94 Rezolucija 640x480 720x480 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,00 1280x768 47,78 59,87 720x576 1360x768 47,72 59,8 1280x720 Horizontalna Vertikalna Frekvencija (kHz) Frekvencija (Hz) 31,649 59,94 31,469 60 31,47 59,94 31,50 60
! NAPOMENA G Izbegavajte G Povežite audio kabl od računara sa audio ulazom na TV-u. (Audio kablovi nisu obuhvaćeni sa TV-om). G Ukoliko koristite zvučnu karticu, onda podesite zvuk računara po potrebi. G Ukoliko grafička kartica računara ne šalje simultano analogne i digitalne RGB signale, onda povežite ili RGB ili HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) da biste prikazali izlazne signale računara na TV-u.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Konfiguracija ekrana za režim rada lični računar (PC) Resetovanje ekrana Vraća natrag na fabrička unapred definisana podešenja za poziciju, veličinu i fazu. Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC]. KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME EKRAN SLIKA Pomeri Rezolucija E • Osvetljenje 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Nijansa Prethodni Pomeri OK Auto.
Automatska konfiguracija (samo za RGB [PC] režim) Automatski podešava poziciju slike i umanjuje nestabilnost slike. Nakon podešavanja, ako je slika i dalje nepravilna, onda Vaš TV radi ispravno ali mu trebaju dodatna podešavanja. EKRAN SLIKA Pomeri OK 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Nijansa Prethodni Rezolucija E • Osvetljenje Pomeri Auto.
KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME Izbor rezolucije Da biste gledali normalnu sliku, izjednačite rezoluciju RGB režima i izbor PC režima. Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC] režim. Pomeri EKRAN OK E KONFIGURACIJA EKSTERNE OPREME SLIKA • Osvetljenje 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Nijansa Rezolucija Auto.
Podešavanja za poziciju, veličinu i fazu ekrana Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog podešavanja i posebno ako slova i dalje podrhtavaju, onda ručno podesite fazu slike. Ova funkcija radi u sledećem režimu: RGB[PC]. Pomeri EKRAN OK E • Osvetljenje 70 • Boja 70 • Nijansa Prethodni Rezolucija 50 • Oštrina Pomeri Auto. konfiguracija 0 R G • Temperatura boje 0 W C Pozicija Veličina • Unapređeno upravljanje • Resetovanje slike Ekran Ekran Faza Vrati na prvo.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM UKLJUČIVANJE TV-A - Kada Vam je TV uključen, onda ćete biti u stanju da koristite ove karakteristike. 1 Najpre, ispravno priključite kabli. U ovoj fazi TV je u stanju mirovanja. 2 Da biste uključili TV iz stanja mirovanja, pritisnite dugme r / I, INPUT ili P na TV-u ili pritisnite dugme POWER, INPUT, P ili BROJ na daljinskom upravljaču i TV će se uključiti.
BRZI MENI OSD (prikaz menija na ekranu) na vašem TV-u se može neznatno razlikovati od onoga prikazanim u ovom uputstvu. Q.Menu (brzi meni) je meni sa karakteristikama koje korisnik koristi najčešće. Zvuk : Izbor izlaza zvuka. Sleep tajmer : Podešava sleep tajmer. Omiljeni : Izaberite omiljeni program. USB uređaj : Izaberite “Izbaciti” da biste odvojili USB uređaj od TV.(Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Ušteda energije : Izaberite željeni režim uštede energije.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM IZBOR I PODEŠAVANJE MENIJA NA EKRANU OSD (prikaz menija na ekranu) na vašem TV-u se može neznatno razlikovati od onoga prikazanim u ovom uputstvu. PODEŠAVANJA Pomeri SLIKA OK Pomeri Automatsko podešavabje Format Slike Ručno podešavanje Čarobnjak za slike ZVUK OK : 16:9 Razgovetan glas II : Isključeno Ušteda energije : Inteligentni senzor Uređ.
AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA (Za sve ostale zemlje osim Finske i Švedske.) Upotrebite ovu funkciju da automatski pronađete i memorišete sve programe na raspolaganju. Ako pokrenete automatsko programiranje u digitalnom režimu, onda će sve prethodno memorisane servis informacije biti izbrisane. Maksimalan broj programa koji se može uskladištiti je 1000, ali taj broj može neznatno varirati zavisno od emitovanih signala.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM AUTOMATSKA PRETRAGA PROGRAMA (Samo za Finsku i Švedsku) DVB-C Auto Tuning (Automatsko podešavanje) je meni za korisnike u zemljama koje podržavaju DVB kabl. Upotrebite ovu funkciju da automatski pronađete i memorišete sve programe na raspolaganju. Ako pokrenete automatsko programiranje u digitalnom režimu, onda će sve prethodno memorisane servis informacije biti izbrisane.
Ako želite da izaberete kabl, PODEŠAVANJA Pomeri OK PODEŠAVANJA Pomeri OK Automatsko Automatsko podešavabje podešavabje Izaberite povezivanje za svoj TV Automatsko podešavabje podešavabje Automatsko Ručno podešavanje Ručno podešavanje Uređ. programa Uređ. programa : Uključeno Ažuriranje softvera Dijagnostika CI informacije CI informacije : Uključeno Modulacija Kabl MENU 2 OK 5 Izaberite PODEŠAVANJA. 6875 640AM 0 OK Zatvori Izaberite Počni. 6 OK Pokrenite Automatsko podešavabje.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) Ručna pretraga vam dopušta da ručno dodate program na vaš spisak za programe. (Za sve ostale zemlje osim Finske i Švedske & Kada se selektuje antena ako su odabrane Finska, Švedska ili “--”) PODEŠAVANJA Pomeri OK GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Automatsko podešavabje Ručno Ručno podešavanje podešavanje Uređ.
(Kada se selektuje kablovski program (DVD cable mode) ako su odabrane Finska, Švedska ili “--”) PODEŠAVANJA Pomeri OK PODEŠAVANJA Pomeri F DTV OK Automatsko podešavabje Frekvencija(kHz) Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno Uređ. programa Uređ.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM RUČNO PODEŠAVANJE PROGRAMA (SAMO U ANALOGNOM REŽIMU) Ručno podešavanje vam omogućava da ručno podesite i uredite stanicu u bilo kakvom rasporedu po vašoj želji. PODEŠAVANJA Pomeri OK PODEŠAVANJA Pomeri Automatsko podešavabje Automatsko podešavabje Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno Uređ. programa Uređ.
PODEŠAVANJA Pomeri OK PODEŠAVANJA Pomeri Automatsko podešavabje Automatsko podešavabje Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno Uređ. programa Uređ.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM UREĐIVANJE PROGRAMA Ukoliko je neki broj programa preskočen, to onda znači da nećete biti u stanju da ga izaberete upotrebom dugmeta P tokom gledanja TV-a. Ako želite da izaberete preskočeni broj programa, onda direktno unesite broj programa sa tasterima BROJKI ili izaberite ga u meniju uređivanja programa Ova funkcija vam omogućava da preskočite snimljeni programi.
U DTV/RADIO REŽIMU A Preskakanje broja programa 1 Izaberite broj programa kojeg treba preskočiti. 2 PLAVA Okrenite broj programa na plavo. 3 PLAVA Otpustite. • Ukoliko je neki broj programa preskočen, to onda znači da nećete biti u stanju da ga izaberete upotrebom tastera P tokom običnog gledanja TV-a. • Ako želite da izaberete program koji se preskače, onda direktno unesite broj programa sa tasterima BROJKI ili izaberite ga u uređivanju programa ili EPG.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM AŽURIRANJE SOFTVERA Ažuriranje softvera znači da možete preuzeti softver preko digitalno kopnenog sistema emitovanja. PODEŠAVANJA OK GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM MENU 2 OK 3 OK 4 Pomeri Automatsko podešavabje Ručno podešavanje Ručno podešavanje Ažuriranje softvera softvera Ažuriranje 1 PODEŠAVANJA Automatsko podešavabje OK Uređ. programa Uređ.
* Kada vršite podešavanje “Ažuriranja softvera” Ažurirana verzija softvera je dostupna. Dali želite da je sada preuzmete? (oko 30 min. ~ 2 sata) Softver za TV se ažurira kada TV isključite pomoću daljinskog upravljača ili lokalnog tastera. Ne isključuj iz struje! Da Ne A new software update is available at 00/00/0 00:00. Do you want to update the software when available? Da Nakon završetka ažuriranja softvera sistem vrši restartovanje. Preuzimanje softvera je u toku. Ver. 03.02.00 Ver. 03.01.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM DIJAGNOSTIKA Ova funkcija vam omogućava da pogledate informacije o proizvođaču. modelu/tipu, serijskom broju i o verziji softvera. Ovo prikazuje informaciju i jačinu signala od sinhronizovanog multipleksera. Ovo prikazuje informacije o signalu i nazivu servisa izabranog multipleksera. (*MUX: Viši direktorijum kanala u digitalnom emitovanju (jedan MUX sadrži više kanala.
INFORMACIJE O DEKODERU CI [ZAJEDNIČKI INTERFEJS] Ova funkcija vam omogućava da gledate kodirani program (plaćeni). Ukoliko uklonite dekoder, onda ne možete gledati plaćeni program. Kada je dekoder ubačen u svojoj priključnici, onda možete pristupiti meniju dekodera. Za kupovinu dekodera i pametne kartice stupite u kontakt sa vašim prodavcem. Nemojte uzastopno umetati i vaditi dekoder kompaktne memorije iz TV-a. To može uzrokovati kvar.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM IZABIRANJE TABELE SA PROGRAMIMA Možete proveriti koji programi su spremljeni u memoriji tako što ćete prikazati tabelu sa programima. Mini rečnik Prikazano kada je Zaključan program. Lista programa 1 BBC 2 BBC 3 BBC GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Izlaz Prikazivanje SPISKA sa programima A 1 A 1 A boji. Oni su podešeni da budu preskočeni pomoću automatskog programiranja ili u režimu za uređivanje programa.
podešavanje omiljenog programa A Izbor omiljenog programa Omiljeni program je zgodna funkcija koja vam omogućava da brzo potražite programe po svom izboru bez čekanja dok TV uređaj skenira sve programe koji se nalaze između. Omiljeni F G F Omiljeni Omiljeni (Samo za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) (Izuzev za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) 1 P P A G E ili 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 Izaberite O m i l j e n i. Q.MENU Izaberite O m i l j e n i . Izaberite željeni program. Q.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM SPISAK ULAZA HDMI, AV1, 2(SCART), AV3(osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**), Component i RGB mogu biti prepoznati detekcijom pina i prema tome mogu se uključiti samo kada spoljašnji ure? aj odobri napon napajanja. Upotrebom tastera TV/RAD možete se kretati od eksternog ulaza do RF ulaza i do poslednjeg gledanog programa u režimu DTV/RADIO/TV.
DATA SERVICE (USLUGA ZA PODATKE) (Ovaj meni je omogućen samo u Irskoj. ) Ova funkcija korisnicima omogućava da biraju između opcija MHEG(Digitalni teletekst) i Teletext ako obe postoje istovremeno. Ako postoji samo jedna, omogućava se MHEG ili Teletext bez obzira na izabranu opciju.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM JEDNOSTAVAN PRIRUČNIK Možete lako i efikasno pristupiti TV informacijama pomoću pregleda funkcije jednostavnog priručnika u TV-u. Tokom rada sa funkcijom jednostava priručnik, audio zvuk će biti prigušen. OPCIJA Pomeri OK Jezik menija (Language) : Srpski GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Jezik za zvuk : Srpski Jezik titla : Srpski Onemogućena pomoć : UK Država Ulazna oznaka SIMPLINK : Uključeno Pojednostavljeno Pojednostavljeno uputstvo. uputstvo.
Ova funkcija radi samo sa uređajima koji imaju logo SIMPLINK. Molimo proverite logo SIMPLINK. Ovaj TV možda neće raditi pravilno ako ga koristite sa drugim proizvodima koji imaju funkciju HDMI-CEC. Ova funkcija vam omogućava da upravljate i reprodukujete ostale AV uređaje koji su priključeni na ekran pomoću HDMI kabla bez dodatnih kablova i podešenja. Ako ne želite SIMPLINK meni, onda izaberite “Isključeno”.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM Povezivanje sa kućnim bioskopom pomoću SIMPLINK logotipa. 2 GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 3 G Povežite H D M I / D V I I N 1(ili H D M I / D V I I N), H D M I I N 2 (Izuzev za 42/50PJ2**) ili H D M I I N 3(Samo za 50/60PK5**, 50PK7**) terminal sa zadnje strane TV-a i HDMI izlazni terminal kućnog bioskopa koristeći HDMI kablove.
SIMPLINK FUNKCIJE Reprodukcija diska Upravljajte priključenim AV uređajem pomoću pritiska na tastere GG. , OK, G, A, l l, FF i Direktna reprodukcija Nakon priključivanja AV uređaja sa TV-om, možete direktno upravljati sa uređajima i reprodukovati medije bez dodatnih podešavanja. Izaberite AV uređaj Omogućava vam da izaberete jedan od AV uređaja povezanih sa TV-om i da radite sa njime. Isključi napajanje svih uređaja Kada isključite TV, svi priključeni uređaji su isključeni.
GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM AV REŽIM Možete odabrati optimalnu sliku i opotimalan zvuk kada povežete AV uređaje na eksterni ulaz. Isključeno Bioskop Sport Igra GLEDANJE TV / UPRAVLJANJE PROGRAMOM 1 AV MODE Onemogućuje AV MODE (AV režim). Optimizuje video i audio opcije za gledanje filmova. Optimizuje video i audio opcije za gledanje sportskih događaja. Optimizuje video i audio opcije za igranje igara.
Inicijalizacija (vraćanja natrag u fabričkom podešenju) Ova funkcija vraća podešavanja u prvobitno stanje. Međutim, nije moguće vratiti podešavanja za opcije Dan i Noć u Način slike. Korisno je vratiti prvobitna podešavanja proizvoda ili kada se preselite u drugi grad ili državu. Kada je obavljena radnja Vraćanje na fabričke postavke, potrebno je da ponovo pokrenete opciju za početna podešavanja. Kada je u meniju Zaključaj sistem “Uključen”, pojaviće se poruka za unos lozinke.
ZA KORIŠĆENJE BLUETOOTH (Samo za 50/60PK5**) Bluetooth? Funkcija Bluetooth je tehnologija radiofrekventne veze koja koristi 2,4 GHz frekvenciju za povezivanje raznih uređaja sa informacijama kao što su računar, mobilni telefon i lični digitalni pomoćnik, kao i digitalnih uređaja pomoću bežične konekcije za razmenu podataka, bez priključivanja kablova.
PODEŠAVANJE BLUETOOTH-A Ako zvuk koji se prenosi želite da slušate preko Bluetooth slušalica ili da primate jpeg slike sa spoljnog uređaja i pregledate ih na TV uređaju, da slušate muziku sa mobilnog telefona (Bluetooth uređaj), koristite bežičnu komunikaciju bez povezivanja kablovima. Možete koristiti meni BLUETOOTH izabiranjem Uključeno. Ako ne želite da koristite funkciju Bluetooth-a, onda izaberite Isključeno.
ZA KORIŠĆENJE BLUETOOTH PODEŠAVANJE MREŽNIH INFORMACIJA PROIZVODA NA TV-U Za prihvatanje veze od eksternog Bluetooth uređaja ili za povezivanje sa eksternim Bluetooth uređajem, potrebno je uneti pin kôd. Za detalje kako da podesite mrežne informacija proizvoda od eksternog Bluetooth uređaja pogledajte korisnički priručnik primenjivog uređaja. TV pin kôd se sastoji od najviše 10 brojeva. TV pin kôd mora da sadrži više od 1 cifre.
BLUETOOTH NAGLAVNE SLUŠALICE Kada izaberete Bluetooth slušalice, možete da slušate TV zvuk preko Bluetooth slušalica zahvaljujući bežičnoj komunikaciji. You must pair it with any new Bluetooth device before the first use. For details, refer to the user manual of the applicable device. Uparuje se maksimalno 12 uređaja. Kada uređaj traži Bluetooth slušalice, ne radi ni jedno drugo dugme osim dugmeta „Stop“(„OK“).
ZA KORIŠĆENJE BLUETOOTH Iskopčavanje Bluetooth naglavnih slušalica tokom koriščenja 1 3 MENU Izaberite B L U E T O O T H. OK Iskopčajte Bluetooth naglavne slušalice. 2 OK OK Izaberite Bluetooth slušalice. Kada postoji zahtev za povezivanje sa TV-om od strane Bluetooth naglavnih slušalica ZA KORIŠĆENJE BLUETOOTH 44 Ako je Bluetooth meni "On" (uključen) i postoji zahtev za povezivanje od strane naglavnih slušalica, onda se pojavljuje ova poruka. Ovu funkciju ne podržavaju sve slušalice.
UPRAVLJANJE SA REGISTROVANIM BLUETOOTH UREĐAJEM Ako nijedan uređaji nije registrovan, onda se meni Registrovanih B/T uređaja deaktivira i ne može se koristiti. Ako su 12 uređaja registrovani, onda ne možete registrovati dodatni uređaji, i eksterni uređaj neće moći da se upari sa TV-om. U tom slučaju treba da izbrišete jedan uređaj (prvo ga iskopčajte ako je uređaj povezan sa TV) i onda možete registrovati sledeći uređaj.
ZA KORIŠĆENJE BLUETOOTH MOJE BLUETOOTH INFORMACIJE Ova funkcije pruža korisnicima Moje Bluetooth informacije. Opcija „Edit“ (Izmeni) će biti dostupna kada TV nije povezan sa nekim uređajem. Možete urediti naziv Svog uređaja. Možete proveriti adresu Svog uređaja.
PRIJEM FOTOGRAFIJA PREKO EKSTERNOG BLUETOOTH UREĐAJA Detalje o tome kako da šaljete fotografije (samo JPEG) sa eksternog Bluetooth uređaja na TV, potražite u korisničkom uputstvu odgovarajućeg uređaja. Prijem datoteka F 1/3 G E Zatvori • Ako izaberete Zatvori sa tasterom , nestaće OSD. A ako ponovo pritisnete taster OK, onda se OSD ponovo pojavljuje. ■ (Rotiranje) : Rotira fotografiju. Rotira fotografiju 90° u pravcu kazaljke na satu pritiskom na taster OK (Rotiranje).
UPOTREBA USB UREĐAJA Nije moguće korišćenje USB funkcije kod modela 42/50PJ2**, 50/60PK2**. G Prilikom priključivanja USB uređaja Kada povežete USB uređaj, ovaj iskačući meni se automatski prikazuje. „POP UP MENU“ („ISKAČUĆI MENI“) se neće prikazivati dok je OSD aktiviran, uključujući tu „Menu“ (Meni), „EPG“ (Elektronski vodič kroz programe) ili „Schedule list“ (Satnica), odnosno dok su Bluetooth slušalice povezane.
! NAPOMENA ■ Prikazana slika se može razlikovati od Vašeg TV-a. ■ Ova krpa nije dostupna za sve modele. G Da ne biste izgubili USB memorijski stik, koristite USB konektor (prodaje se odvojeno) da biste pričvrstili USB memorijski stik na USB držač konektora na TV-u. USB držač konektora USB port za ulaz USB konektor (prodaje se odvojeno) Pričvrstite jedan kraj USB konektora sa USB memorijskim strikom i drugi kraj sa USB držačem konektora. SPISAK FOTOGRAFIJA PHOTO(*.
UPOTREBA USB UREĐAJA Izbor fotografija i skriveni meni Strana 2/3 Uređaj1 JMJ001 1366x768, 125KB Datoteka gore Nije obeleženo E Foto lista Datoteka gore KR103 09/10/2008 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008 JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008 JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008 E Iskačući meni UPOTREBA USB UREĐAJA Foto lista Strana 2/3 Uređaj1 JMJ001 1366x768, 125KB
Način prikazivanja fotografija Detaljne operacije dostupne su na prikazu fotografija u punoj veličini na ekranu.
UPOTREBA USB UREĐAJA 6 OK Izaberite Slajdšou , B G M, Obriši , Opcija ili Sakrij. • Upotrebite taster 1/17 Slajdšou UPOTREBA USB UREĐAJA 52 BGM Obriši Q.MENU Opcija Sakrij da biste izabrali prethodnu ili sledeću fotografiju. • Upotrebite taster da biste izabrali i upravljali sa menijem na ekranu u potpunoj veličini. G Slajdšou : Ako nijedana slika nije izabrana, onda se sve fotografije u aktuelnoj fascikli prikazuju u vidu projekcije slajdova.
Korišćenje funkcije Photo List. Odaberite opcije. Podešen foto prikaz. Podešen video. Podešen zvuk. 1/17 Slajdšou 1 Q.MENU 2 Obriši Q.MENU Opcija Sakrij Prethodni Prikažite skriveni meni. Selektujte Podešen foto prikaz, Podešen video ili Podešen zvuk. OK Kada selektujete Set Photo View (Podešen foto prikaz), Podešen foto prikaz. Brzina prikazivanja slajdova F F Brzo Ponavljanje F Uključeno F Nasumično F Isključeno F F Datoteka sa muzikom G ...
UPOTREBA USB UREĐAJA Kada selektujete Set Video (Podešen video.), G Podešen video. 50 F • Oštrina 70 F • Boja 70 F F • Osvetljenje F 100 F F • Kontrast Živopisno F F F Način slike • Nijansa 0 F R G F • Temperatura boje 0 F W C F F Srednje F • Smanjivanje šuma • Resetovanje slike Prethodni UPOTREBA USB UREĐAJA 1 Napravite odgovarajuća podešavanja.(Pogledajte str. 76, 79, 81) Kada selektujete Set Audio (Podešen zvuk) , G Podešen zvuk.
SPISAK MUZIKE Na USB uređaju za skladištenje možete da reprodukujete muzičke datoteke. Kupljene datoteke sa muzikom(*.MP3) mogu sadržati restrikcije autorskih prava. Reprodukciju tih datoteka možda neće biti podržana od strane ovog modela. Datoteke sa muzikom na vašem USB uređaju se mogu reprodukovati od strane tog uređaja. Prikaz na ekranu se može razlikovati od vašeg TV-a. Slike su samo kao primer radi pomoći u rad sa TV. MUSIC (*.
UPOTREBA USB UREĐAJA Izbor muzike i skriveni meni Kao što je prikazano, do 6 muzičkih naslova su u spisku po stranici. R e p r o d u k u j (tokom stop): Reprodukuje izabranu muziku. Reprodukcija jedne numere se završava i započinje reprodukcija sledeće izabrane. Ako nema odabranih naslova, onda počinje reprodukcija sledećeg naslova u aktuelnoj fascikli. Ako odete u drugu fasciklu i pritisnite taster OK, onda se aktuelno reprodukovani naslov zasutavlja. G Reprodukuj obeleženo : Reprodukuje izabranu muziku.
■ Ako ne pritisnite nijedan taster tokom reprodukcije, onda će se okvir sa informacijama o reprodukovanom naslovu kretati po ekranu kao čuvar ekrana (kao što je prikazano niže). ■ ‘Čuvar ekrana’? Čuvar ekrana služi za sprečavanje oštećenja piksela na ekranu zbog fiksirane slike koja ostaje na ekranu za duži period vremena. Q.MENU Opcija Tokom reprodukovanja muzičke datoteke, se prikazuje iza naslova. G Oštećena ili korumpirana muzika neće biti reprodukovana ali prikazuje 00:00 u vreme reprodukcije.
UPOTREBA USB UREĐAJA Korišćenje funkcije Music List i reprodukcija Nije obeleženo E Lista muzike Strana 2/3 Naslov Muzika 004. Sweet Box-Love... Trajanje Datoteka gore 00:00/01:34 Datoteka gore 001. Sweet Box-Don’t Push Me.mp3 03:33 003. 25minutes-Michae.mp3 04:45 004. Sweet Box-Love me.mp3 01:30 006. Usher-She’s Gone.mp3 02:37 007. Fat Joe ft Nelly-Get It Po....mp3 01:58 Odaberite opcije. Podešena reprodukcija zvuka. Podešen zvuk.
Kada selektujete Set Audio (Podešen zvuk) , G Podešen zvuk. F Standardan F Način zvuka • Automatska glasnoća F Isključeno F • Razgovetan glas II F Isključeno F 0 F L R F • Balans Prethodni 1 Napravite odgovarajuća podešavanja.(Pogledajte o tome na stranama 85 do 89) UPOTREBA USB UREĐAJA 2 Prikazuju se NaŤin zvuka, Automatska glasnośa, Razgovetan glas II, Balans.
UPOTREBA USB UREĐAJA Lista MOVIE (FILM)(Izuzev za 42/50PJ3**) Na USB uređaju za skladištenje možete da reprodukujete filmske datoteke. Lista filmova aktivira se u trenutku prepoznavanja USB uređaja. Koristi se tokom prikazivanja filmskih datoteka na TV-u. Prikazuje filmove u USB fascikli i podržava opciju Play (Reprodukuj). Dozvoljava reprodukovanje svih filmova u fascikli i željenih datoteka korisnika. To je lista filmova koja prikazuje informacije o fascikli i filmskoj datoteci.
Datoteka Naziv ekstenzije mpg, mpeg, vob Maksimalna rezolucija Video dekoder Audio kodek MPEG1, MPEG2 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM dat MPEG1 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM ts,trp,tp MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital,AAC,MPEG mp4 MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x Dolby Digital,HE-AAC, AAC,MPEG,MP3,LPCM Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03 Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC avi MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.
UPOTREBA USB UREĐAJA Izbor filma i iskačući meni Strana 2/3 Nije obeleženo Film E Lista filmova Trajanje Naslov Apple.(1992).Dvdrip Datoteka gore 640x480, 720KB Datoteka gore Favorite Music 00:03:33 The Aviatior_(2004)_5CH_AC3_2CD 00:04:45 Apple.(1992).Dvdrip 00:01:30 The Incredibles [REPACK_AC3_5.1c-CiM 00:03:13 The Incredibles [REPACK_AC3_5.1c-CiM 00:02:51 E Navigacija Iskačući meni P Promena stranice MARK Obeležiti Izlaz R e p r o d u k u j : Reprodukuje izabrane filmove.
Reprodukujte koristeći funkciju Movie List (Lista filmova) Odaberite opcije. Podešena video reprodukcija. Podešen video. Podešen zvuk. Q. MENU Opcija 1 Q.MENU Prethodni Prikažite skriveni meni. 2 Selektujte Podešena video reprodukcija, Podešen video ili Podešen zvuk. OK Veličina slike : Izaberite željeni format slike tokom reprodukovanja filma. G J e z i k z a z v u k & J e z i k t i t l a : menja jezičku grupu zvuka/titla tokom reprodukovanja filma.
UPOTREBA USB UREĐAJA Kada selektujete Set Video (Podešen video.), G Podešen video. • Oštrina 70 F • Boja 70 F F 50 F F • Osvetljenje Živopisno F 100 F F F • Kontrast F Način slike • Nijansa 0 F R G F • Temperatura boje 0 F W C F F Srednje F • Smanjivanje šuma • Resetovanje slike Prethodni UPOTREBA USB UREĐAJA 1 Napravite odgovarajuća podešavanja.(Pogledajte str. 76, 79, 81) Kada selektujete Set Audio (Podešen zvuk) , G Podešen zvuk.
Korišćenje daljinskog upravljača Prilikom reprodukcije FF / GG više puta pritisnite dugme R E W( FF) da biste ubrzali FF(x2) -> FFF(x4) -> FFFF(x8) -> FFFFF(x16) ->FFFFFF(x32) . više puta pritisnite dugme F F( GG) da biste ubrzali GG(x2)-> GGG(x4) -> GGGG(x8) > GGGGG(x16) -> GGGGGG(x32). ■ II U toku reprodukcije pritisnite dugme za P a u s e( I I) . ■ Prikazuje se zaustavljena slika.
UPOTREBA USB UREĐAJA DivX registracioni kôd(Izuzev za 42/50PJ3**) Potvrdite broj DivX registracionog koda za TV. Korišćenjem registracionog broja, filmovi se mogu iznajmljivati ili kupiti na adresi www.divx.com/vod. Korišćenjem DivX registracionog koda sa drugog TV-a, reprodukovanje iznajmljene ili kupljene DivX datoteke nije dozvoljeno. (Moguće je reprodukovati samo DivX datoteke koje se podudaraju sa registracionim kodom kupljenog TV-a.
Opcija Deactivation (Deaktiviranje)(Izuzev za 42/50PJ3**) Svrha deaktiviranja je da dozvoli deaktivaciju uređaja korisnicima koji su aktivirali sve dostupne uređaje preko web servera i blokirana im je aktivacija dodatnih uređaja. DivX VOD omogućio je korisniku da aktivira i do 6 uređaja pod jednim nalogom, ali da bi zamenio ili deaktivirao ove uređaje, korisnik mora da se obrati DivX podršci i da zatraži brisanje.
EPG (ELEKTRONSKI PROGRAMSKI VODIČ) (U DIGITALNOM REŽIMU) Ovaj sistem ima Elektronski programski vodič (EPG) da vam pomogne u navigaciji kroz svih mogućih opcija gledanja. EPG daje informacije kao što su spiskovi programa, vremena početka i završetka za sve dostupne servise. U dodatku su detaljne informacije o programima često na raspolaganju u EPG (dostupnost i količina detalja programa se razlikuje u zavisnost od specifičnog emitera).
Funkcija tastera za režim 8-dnevnog vodiča Vodič za programe 1 YLE TV1 DTV DTV ZELENO Unesite režim podešavanje datuma. 14:00 2 YLE TV2 DTV DTV 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN DTV DTV DTV DTV DTV DTV 8 YLE24 DTV DTV ... E FAVDTV Omiljeni INFO i Informacija Promena programa Datum Način Unesite režim tajmer PLAVI PLAVI 15:00 Kungskonsumente Antigues Roadshow Mint Extra TV2: Farmen The Drum The Drum You Call The Hits Fashion Essentials ... ... ...
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE)(IN DIGITAL MODE) Funkcija tastera za okvir sa proširenim opisom DTV Informacija Tekst naviše/naniže. DTV 6 Apr. 2007 15:09 DTV Unesite režim tajmer ŽUTO snimanje/podešavanje podsetnika. INFO ili BACK 6 Apr. 2007 Uključene ili isključene detaljne informacije. E GUIDE Isključuje EPG.
UPRAVLJANJE SLIKOM UPRAVLJANJE VELIČINOM SLIKE (FORMAT SLIKE) Na ekranu možete da gledate različite formate slike; 16:9, Automatski, Original, Puno proširenje, 4:3, 14:9, Zoom ili Bioskop zumiranje Ako je prikazana nepokretna slika za duže vreme, onda ta slika može da postane utisnuta na ekranu i da ostane vidljiva. Možete podešavati proporciju uveličavanja upotrebom tastera . Ova funkcija radi u sledećem signalu: 1 2 Q.MENU Izaberite F o r m a t S l i k e.
UPRAVLJANJE SLIKOM • 4:3 Sledeći asortiman omogućiće vam da gledate sliku čiji je originalni format od 4:3, siva podloga pojaviće se na obe strane ekrana. • 14:9 Možete gledati format slike od 14:9 ili opšti TV program u režimu 14:9. 14:9 format ekrana se gleda na isti način kao u formatu 4:3, ali je malo povećan u desnoj i levoj strani. • Zoom Sledeći izbor omogućiće vam da gledate sliku bez ikakvih promena, dok se ceo ekran popunjava. Međutim, pri vrhu i dnu slika će biti isečena. cropped.
Čarobnjak za slike Kvalitet originalne slike možete da podesite pomoću ove funkcije. Koristite je za kalibraciju kvaliteta ekrana prilagođavanjem nivoa crne i bele boje i sl. Korisnici mogu da izvrše kalibraciju kvaliteta ekrana tako što će jednostavno pratiti svaki stadijum. Kada prilagođavate sliku na Low (Nizak), Recommended (Preporučeni) ili High (Visok) nivo, izmenjene rezultate ćete videti kao primer. U RGB-PC/HDMI-PC/DVI-PC modu, ne mogu se koristiti vrednosti Colour, Tint i H/V Sharpness.
UPRAVLJANJE SLIKOM Opcija energy saving (ušteda energije) Smanjuje potrošnju energije TV uređaja. Uobičajena fabrička postavka je podešena na komforni nivo da bi mogla da se vidi od kuće. Osvetljenje ekrana možete da povećate tako što ćete prilagoditi Ušteda energije ili podesiti Način slike. Kada podešavate opciju „Energy Saving“ (Ušteda energije) u MHEG režimu, to podešavanje se primenjuje nakon završetka MHEG režima. Izborom opcije ‘Isključen ekran.
UNAPRED DEFINISANA PODEŠENJA Unapred postavljeni režim za sliku Živopisno Standardan Pojačajte kontrast, osvetljenje, boju i oštrinu za jasnu sliku. Najopštiji status prikaza ekrana. Optimizuje potrošnju energije Optimizuje video za gledanje filmova. Optimizuje video za gledanje sportskih događaja. Optimizuje video za igranje igara.
UPRAVLJANJE SLIKOM RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE Opcija korisnika za režim slike Kontrast Prilagoćava nivo signala između crne i bele na slici. Možete da koristite opciju Contrast (Kontrast) kada se zamuti svetao deo slike. Osvetljenje Prilagođava osnovni nivo signala slike. Oštrina Podešava nivo oštrine kod ivica između svetlih i tamnih područja na slici. Što je manji nivo, to je mekša slika. Boja Podešava intenzitet svih boja. Nijansa Podešava balans između crvene i zelene nivoe.
TEHNOLOGIJA POBOLJŠAVANJE SLIKE Možete da izvršite kalibraciju ekrana za svaki Način slike ili da postavite vrednost video snimka prema posebnom video ekranu. Možete da postavite različitu video vrednost za svaki unos. Da biste vratili na podrazumevani fabrički ekran nakon prilagođavanja svakog video režima, pokrenite funkciju „Resetovanje slike“ za svaki Način slike.
UPRAVLJANJE SLIKOM Stručna kontrola slike Opcije „Expert1“ (Ekspert1) i „Expert2“ (Ekspert 2) pomoću segmentiranja kategorija obezbeđuju dodatne kategorije koje korisnici mogu da postave kad vide da im odgovaraju, ćime se nudi optimalan kvalitet slike. Ovo se koristi i kao pomoć priprofesionalnoj optimizaciji TV performansi pomoću određenih video snimaka.
*Ova krpa nije dostupna za sve modele. ■ Podesite kontrast tako da bude na najboljem nivou u skladu sa svetlinom ekrana. Slika se poboljšava tako što se svetliji delovi dodatno posvetle, a tamniji zatamne. Dinamička boja (Isključeno/Nisko/Visoko /Srednje) ■ Podesite boje na ekranu tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije. Ova funkcija povećava nijanse, zasićenost i osvetljenost tako da crvena, plava, zelena i bela boja izgledaju življe.
UPRAVLJANJE SLIKOM Standard boja (SD/HD) ■ A Ekspertski obrazac (Isključeno/Ekspert1/Ekspert2) A ■ Filter boje (Isključeno/Crvena/Zelena/Plava) ■ Temperatura boje (Srednje/Toplo/Hladno) UPRAVLJANJE SLIKOM 80 Sistem za upravljanje bojom Pretvara boju različitog video snimka u HD boju. Ova funkcija je podešena za format boje SD video (BT-601) i HD video (BT-709) snimka. Ovaj obrazac je neophodan za stručno prilagođavanje.
RESETOVANJE SLIKE Podešavanje izabranog režima slike se ovim vraća nazad u fabričkom podešenju. SLIKA Pomeri SLIKA OK Pomeri E 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Nijansa OK E • Osvetljenje 0 • Temperatura boje 0 • Osvetljenje R G W C • Oštrina 70 • Boja 70 ? Sva podešavanja na slici ce biti vraćena u • Nijansa 0 R prvobitno stanje.
UPRAVLJANJE SLIKOM NAČIN MINIMIZIRANJA „LEPLJENJE“ SLIKE Zamrznuta ili nepokretna slika prikazana na ekranu duže vremena dovešće do višestruke slike koja će ostati čak i kada promenite sliku. Ne dozvolite da nepokretna slika ostane na ekranu duži vremenski period. Orbiter Ova funkcija može da spreči dvostruke slike. Međutim, najbolje je ne dozvoliti da ostane nikakva nepokretna slika na ekranu. Da bi se sprečila nepokretna slika na ekranu, ekran se pomera na svaka 2 minuta.
Demo mode (Demo režim) Prikažite projekciju slajdova da biste objasnili različite logotipe ovog TV-a. Nemoguće je koristiti Demo Mode (Demo režim) u režimu Home Use (Kućna upotreba). U režimu Store Demo (Demo za prodavnice), Demo Mode (Demo režim) se automatski podešava na On (Uključeno). Kada je Demo Mode (Demo režim) podešen na Off (Isključen) u režimu Store Demo (Demo za prodavnice), Demo Mode (Demo režim) ne radi resetuje se samo ekran.
UPRAVLJANJE SLIKOM Postavke režima Preporučujemo podešavanje TV-a na režim „Kućna upotreba“ da biste dobili najbolju sliku u kućnom okruženju. Režim „Demo za prodavnice“ je optimalno podešavanje za prikazivanje u prodavnicama. OPCIJA Pomeri OK OPCIJA Pomeri OK E Ulazna oznaka Ulazna oznaka SIMPLINK : Uključeno Pojednostavljeno uputstvo. SIMPLINK : Uključeno Pojednostavljeno uputstvo.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM AUTOMATSKI IZJEDNAČIVAČ GLASNOĆE Izjednačivač automatske glasnoće automatski ostaje na istom nivou kada menjate programe. Pošto svaka radio stanica ima svoje uslove za signal, možda će biti potrebno podešavanje jačine zvuka svaki put kada se kanal promeni. Ova funkcija omogućava korisnicima da uživaju u stabilnim nivoima jačine zvuka tako što će načiniti automatska prilagođavanja za svaki program.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Izaberite Razgovetan glas II (Jasan glas II) Ova funkcija pomaže da korisnik bolje čuje ljudski glas tako što odvaja opseg ljudskog glasa od drugih zvukova.
UNAPRED POSTAVLJENA PODEŠENJA ZVUKA - REŽIM ZVUK Možete da izaberete željena podešavanja za jačinu zvuka: Standardan, Muzika, Bioskop, Sport ili Igra (Igra) i takođe možete da prilagodite Visoki tonovi, Bas . Režim rada zvuk vam omogućava da uživate u najboljem zvuku bez specijalnih podešavanja pošto TV podešava prikladnu opciju zvuka zasnovanu na sadržaj programa. Standardan, Muzika, Bioskoo, Sport i Igra su unapred definisana fabrička podešenja radi optimalnog kvaliteta zvuka.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM PODEŠAVANJE PODEŠENJA ZVUKA - REŽIM KORISNIK ZVUK Pomeri ZVUK OK Automatska glasnoća : Isključeno Razgovetan glas II : Isključeno Balans Razgovetan glas II : Isključeno L R Standardan (korisnik) :: Standardan Balans Način zvuka zvuka Način 2 0 L R Standardan (korisnik) Standardan :: Standardan Standardan (korisnik) : Isključeno • Infinite Sound : Isključeno Muzika • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 Bioskop • Bas 50 • Bas 50 Sport • Vrati na orginaln
BALANS Možete podesiti balans zvuka na zvučnicima do željenog nivoa.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM KONFIGURACIJA UKLJUČENI/ISKLJUČENI TV ZVUČNICI Možete podesiti status internih zvučnika. Kod AV1, AV2, AV3 (osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2), COMPONENT, RGB i HDMI1 ili HDMI sa HDMI DVI kablom, zvučnik televizora može da radi čak i kada nema video signala. Ako želite da koristite eksterni Hi-Fi sistem, onda isključite interne zvučnike TV-a.
DTV Audio podešavanje (U DIGITALNOM REŽIMU) Kada u ulaznom signalu postoje različiti audio tipovi, ova funkcija omogućava da izaberete audio tip koji želite.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM IZABIRANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Ova funkcija vam omogućava da izaberete vaš prioritetni digitalni audio izlaz. TV može samo da emituje DOLBY Digital ako je kanal emitovan sa Dolby Digital audio signalom. Kada je dostupan Dolby digital, biranje opcije Auto u meniju Digitalni audio izlaz (Digitalni audio izlaz) postaviće SPDIF(Sony Philips Digital InterFace) izlaz na Dolby Digital.
RESETOVANJE AUDIO SIGNALA Podešavanje izabranog režima zvuka se ovim vraća nazad u fabričkom podešenju. ZVUK Pomeri OK ZVUK Pomeri E E Balans 0 Način zvuka : Standardan Balans 0 Način zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Bas 50 Digitalni audio izlaz: PCM 1 MENU 2 OK : Uključeno E : Standardan • Infinite Sound i : Isključeno • Visoki tonovi 50 Vraćanje početne konfiguracije modusa zvuka...
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Audio description (Audio opis) (U DIGITALNOM REŽIMU) Ova funkcija je za slepe osobe i pruža audio snimak sa objašnjenjem trenutne situacije u TV programu, pored osnovne audio funkcije. Kada je uključena opcija Audio Description (Audio opis), osnovne audio opcije i Audio Description (Audio opis) obezbeđene su samo za programe koji sadrže opciju Audio Description (Audio opis).
I/II Stereo/Dual prijem (samo u analognom režimu) Kada odaberete neki program, informacije o zvuku se pojavljuju zajedno sa brojem programa i nazivom stanice. 1 Q.MENU Izaberite Z v u k. 2 Izaberite izlaz zvuka. OK Emitovanje Prikaz na ekranu Mono MONO Stereo STEREO Dual DUAL I, DUAL II, DUAL I+II Izbor mono zvuka Ako je stereo signal slab u prijemu, onda možete da prebacite zvuk na mono. U mono prijemu, jasnoća zvuka je poboljšana.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM NICAM prijem (samo u analognom režimu) Ako je TV opremljen sa prijemnikom za prijem NICAM signala, onda možete primiti digitalni zvuk visokog kvaliteta NICAM. Izlaz zvuka se može odabrati prema vrsti primljenog emtiovanja. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 96 1 Ako je NICAM mono na prijemu, možete izabrati NICAM MONO ili MONO. 2 Ako je NICAM stereo na prijemu, možete izabrati NICAM STEREO ili MONO. Ako je stereo signal slab, prebacite na mono.
IZBOR JEZIKA / DRŽAVE ZA PRIKAZ NA EKRANU Instalacijski vodič menija se pojavljuje na ekranu TV-a kada je prvi put uključen. 1 OK Izaberite vaš željeni jezik. OK Izaberite vašu državu. 2 * Ako želite da promenite izbor za jezik / državu 1 MENU 2 OK Izaberite O P C I J A. Izaberite J e z i k m e n i j a ( L a n g u a g e ) ili Država. 3 OK Izaberite vaš željeni jezik ili državu. 4 Pritisnite Sačuvaj. • Pritisnite dugme MENU/EXIT (Meni/Izlaz) da biste se vratili na normalan TV prikaz.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM IZBOR JEZIKA (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) Audio funkcija omogućava izbor prioritetnog jezika. Ako se ne emituju podaci jezika izabranog jezika, onda će biti reprodukovan unapred definisani jezik audio signala. Koristite funkciju titlova kada se emituju dva ili više jezika za titl. Ako se ne emituju podaci titlova izabranog jezika, onda će biti prikazan unapred definisani jezik titlova.
PODEŠAVANJE VREMENA PODEŠAVANJE ČASOVNIKA Časovnik se podešava automatski kada je u pitanju prijem digitalnog signala. (Možete ručno podešavati časovnik samo ako TV nema prijem DTV signala.) Vreme morate tačno da podesite pre korišćenja funkcije za vreme Uključeno/Isključeno.
PODEŠAVANJE VREMENA PODEŠAVANJE ZA AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE./ISKLJUČIVANJE TAJMERA Funkcija vreme isključivanja automatski prebacuje TV u režim mirovanja prema unapred definisanom vremenu. Dva časa nakon što je uključivanje TV-a postavljeno putem funkcije Na vreme, automatski će se vratiti na način isključeno osim ako se ne pritisne dugme. Funkcija vreme isključivanja poništava funkciju Na vreme ako su obe podešene na isto vreme. TV mora da je u režimu mirovanja da bi funkcija Na vreme radila.
PODEŠAVANJE SLEEP TAJMERA Ne morate da se setite da ugasite TV pre nego što krenete na spavanje. Sleep tajmer automatski isključuje TV u režim mirovanja nakon što istekne unapred podešeno vreme. 1 2 Izaberite S l e e p t a j m e r. Q.MENU Izaberite Isključeno, 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 or 2 4 0 m i n.. • Kada isključujete TV, onda je unapred podešeno vreme sleep poništeno. • Takođe možete podesiti Sleep Tajmer u meniju za VREME.
RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA PODEŠAVANJE LOZINKE I ZAKLJUČAVANJE SISTEMA Unesite lozinku, pritisnite ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ na daljinskom upravljaču. Kada je kao država odabrana Francuska, šifra nije ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ već ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’. Kada je kao država odabrana Francuska, šifra ne može biti postavljena kao ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’. Ako je kanal zaključan, unesite lozinku da biste ga privremeno otključali. ZAKLJUČAJ Pomeri ZAKLJUČAJ OK OK Postavi lozinku Zaključav. Zaključav.
BLOKIRANJE PROGRAMA Ova funkcija blokira bilo koji program koji ne želite da gledate ili ne želite da gledaju vaša deca. Ova funkcija je na raspolaganju kada je Zaključavanje sistema “Uključeno”. Unesite lozinku da biste gledali blokirani program. 1 ZAKLJUČAJ Pomeri YLE TV1 OK DTV RADIO 1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV4 Stockholm 5 YLE FST Postavi lozinku 6 CNN Zaključav.
RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA RODITELJSKI NADZOR (SAMO U DIGITALNOM REŽIMU) Ova funkcija radi u skladu sa informacijama emitovanim od strane stanice. Radi toga ako signal nosi netačne informacije, onda ova funkcija neće raditi. Potrebna je lozinka da pristupite ovo meniju. Ovaj TV je programiran da upamti zadnju podešenu opciju čak iako isključite TV. Sprečava deca da gledaju određene TV programe za odrasle, u skladu sa podešenom kontrolom sadržaja. Unesite lozinku da biste gledali ocenjen program.
BLOKIRANJE EKSTERNOG SIGNALA Omogućava da blokirate ulaz. Ova funkcija je na raspolaganju kada je Zaključavanje sistema “Uključeno”. ZAKLJUČAJ Pomeri OK ZAKLJUČAJ AV1 Pomeri F Postavi lozinku AV2 Postavi lozinku Zaključav. sistema : Uključeno Zaključav.
RODITELJSKI NADZOR / KONTROLA SADRŽAJA ZAKLJUČAVANJE TASTERA Možete podesiti TV na taj način da je potreban daljinsku upravljač za njegovo upravljanje. Ova funkcija se može upotrebiti da spreči neovlašćeno gledanje. ZAKLJUČAJ Pomeri OK Postavi lozinku Zaključav. sistema : Uključeno Zaključav. sistema : Uključeno • Blokirati program • Blokirati program • Roditeljski nadzor • Roditeljski nadzor Zaključavanjetastera tastera: :Isključeno Isključeno Zaključavanje MENU 2 OK Izaberite ZAKLJUČAJ.
TELETEKST Ova karakteristika nije dostupna u svim državama. ENERGY AV MODE INPUT TV/RAD TV/ RAD SAVING Teletekst je besplatna usluga emitovana od strane većine TV stanice, koja daje najnovije informacije u vestima, vremenskoj prognozi, programima televizija, pokazuje cene i mnogo drugih tema. Dekoder teleteksta u ovom TV-u može podržati JEDNOSTAVNE, NASLOVE i FASTEXT sisteme.
TELETEKST FASTEXT Stranice teleteksta su kodirane bojama duž podnožja ekrana i njihov izbor se vrši pomoću pritiska na odgovarajući taster u boji. A Izabiranje stranice 1 Pritisnite taster T.OPT i onda koristite taster 2 za izbor Možete izabrati stranice koje su kodirane bojama u podnožju sa odgovarajućim tasterom u boji. 3 Kao u režimu JEDNOSTAVAN teletekst, možete odabrati stranicu unosom trocifrenog broja upotrebom tatsera BROJKI u režimu FASTEXT. 4 Tastere P i menija.
DIGITALNI TELETEKST * Ova funkcija radi samo u Britaniji i Irs koj. TV vam omogućava pristup digitalnom teletekstu koji je jako poboljšan u raznim aspektima kao što su tekst, grafike itd. Ovaj digitalni teletekst može pristupiti specijalnom digitalnom teletekstu i specifičnim uslugama koji se emituju od strane digitalnog teleteksta. Da biste prikazali teletekst morate isključiti jezik za titlove u njegovom meniju pomoću pritiska na taster SUBTITLE (titl).
DODATAK PRONALAŽENJE GREŠAKA Tv ne radi pravilno. Proverite da li ima neki predmet između daljinskog upravljača i TV-a koji uzrokuje ometanje. Uverite se da ste usmerili daljinski upravljač u pravcu TV-a. A Uverite se da ste umetnuli baterije sa pravilnim polaritetom (+ na +, - na -). A Ubacite nove baterije. A Daljinski upravljač ne radi Da li je konfigurisan sleep tajmer? Proverite podešenja upravljanja napajanja. Da li je napajanje prekinuto.
Audio funkcija ne radi. A Pritisnite taster + ili - . Zvuk prigušen? Pritisnite taster MUTE (bez zvuka). Probajte drugi kanal. Možda je problem u emitovanju. Da li su audio kablovi pravilno povezani? A Podesite balans u opcijama menija. Neobičan zvuk koji dolazi iz TV-a. A Promena u vlažnosti ili temperaturi okoline može uzrokovati neobičan zvuk kada uključujete ili isključujete TV i to nije greška u TV. Nema zvuka kada je povezano sa HDMI ili preko USB A Proverite HDMI kabl preko verzije 1.3.
DODATAK ODRŽAVANJE Prevremeni kvarovi se mogu sprečiti. Pažljivo i redovno čišćenje može produžiti vek trajanja vašeg novog TV-a. Pažnja : Uverite se da ste isključili napajanje i iskopčali kabl za napajanje pre nego što počnete sa čišćenjem. Čišćenje ekrana 1 Dobar način da odbijete prašinu od ekrana neko vreme je ako namokrite meku krpu sa mešavinom mlake vode i malo omekšivača ili deterdženta za sudove. Iscedite krpu dok ne postane skoro suva i onda je upotrebite za brisanje ekrana.
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE PROIZVODA MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm bez postolja 988,0 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm 988,0 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm sa postoljem bez postolja 21,6 kg 20,0 kg 30 kg 27,6 kg 21,6 kg 20,0 kg 30 kg 27,6 kg AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 263 W AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 347 W AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 263 W AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 347 W 50PK2** 50PK250-ZA 50PK250N-ZA 6
DODATAK MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina bez postolja 988,0 mm x 621,8 mm x 55,3 mm sa postoljem bez postolja 21,6 kg 20,0 kg 30 kg 27,6 kg 24,2 kg 22,5 kg 32,0 kg 29,6 kg AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 263 W AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 347 W AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 263 W AC 220-240 V~ 50 / 60 Hz 347 W MODELI 50PK3** 50PK350-ZB 50PK350N-ZB 1171,4 mm x 724,4 mm x 55,3 mm 999,6 mm x 625,3 mm x 52,4 mm 50PK7** 60PK5** 50PK5** 50PK550-ZE / 50PK560-ZA 60PK550-ZE / 60PK560-ZA 60PK550N-
IC KÓDOVI *Ova stavka nije uključena za sve modele. Kód (Heksa) 95 08 0B 79 F0 45 43 AB 40 41 07 06 44 28 AA 30 02 03 1E 09 00 01 10 do19 53 1A 72 71 63 61 20 21 39 7E 5B 91 BA B1 B0 8F 8E Funkcija Energy Saving POWER (napajanje) INPUT (unos) RATIO (Razmera) TV/RAD Q.MENU (b.meni) MENU (meni) GUIDE (vodič) Naviše ( ) Dole ( ) Levo ( ) Desno ( ) OK( ) BACK INFO i AV MODE + FAV ( MARK ) MUTE (bez zvuka) P P Numerisani tasteri 0 do 9 LIST (spisak) Q.VIEW (b.
DODATAK COMPONENT IN KONFIGURACIJA EKSTERNOG KONTROLNOG UREĐAJA RS-232C konfiguracija Priključite ulaznu utičnicu RS-232C (serijski port) na eksternom kontrolnom uređaju (kao što je kompjuter ili A/V kontrolni sistem) da biste upravljali funkcije TV-a od spolja. Priključite serijski port kontrolnog uređaja u RS232C utičnici na zadnjoj ploči TV-a. Napomena: RS-232C kablovi nisu isporučeni sa TV-om. N 1 IN Tip konektora; D-Sub 9-pinski muški Br.
Postavi ID Koristite ovu funkciju za određivanje ID broja. Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka’. G str. 121 OPCIJA Pomeri OK OPCIJA Pomeri E E SIMPLINK : Uključeno SIMPLINK : Uključeno Postavi ID ID uređaja uređaja Postavi ::11 Pojednostavljeno uputstvo. Postavi ID ID uređaja uređaja ::11 Postavi ISM Metoda : Normalno ISM Metoda Pojednostavljeno uputstvo.
DODATAK Parametri komunikacije A A A Brzina prenosa : 9600 bps (UART) Dužina podataka : 8 bita Parnost : Nema A A A Stop bit : 1 bit Kód komunikacije : ASCII kód Koristite ukršteni kabl. Transmisija / Prijem protokola Prenos [Komanda1][Komanda2][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Spisak referecnih naloga KOMANDA 1 KOMANDA 2 DODATAK 01. Napajanje k 02. Format slike k 03. Ekran Bez zvuka k 04. Glasnoća Bez zvuka k 05. Kontrola Glasnoće k 06. Kontrast k 07. Osvetljaj k 08. Bojsa k 09. Nijansa k 10.
01. Napajanje (nalog: k a) 04. Opcija bez zvuka (komanda: k e) G Za kontrolu uključivanja/isključivanja napajanja TV-a. G Za upravljanje uključivanjem/isključivanjem zvuka. Prenos Takođe, možete podesiti isključivanje zvuka upotrebom tastera MUTE (bez zvuka) na daljinskom upravljaču. Prenos [k][e][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [k][a][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 00: Napajanje isključeno Ack 01: Napajanje uključeno G Za prikaz uključenog/isključenog napajanja.
DODATAK 09. Nijansa (komanda: k j) G Za podešavanje nijanse na ekranu. Takođe možete podesiti nijansu iz menija SLIKA. Prenos [k][j][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] 1 3 . Treble (Visoki tonovi) (komanda: k r) G Da biste podesili visoke tonove. Takođe možete da prilagodite visoke tonove u meniju ZVUK. Prenos [k][r][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci za crvenu boju : 00 ~ Zeleno : 64 * Pogledajte ’Stvarno mapiranje podataka 1’. Pogledajte stranu 121.
1 7 . ISM metod (komanda: j p ) 1 9 . Autom. konfiguracija (komanda: j u) G Za podešavanje pozicije slike i automatsko smanjivanje G Za kontrolu ISM metode. Takođe, možete podesiti ISM metodu iz menija OPCIJE. Prenos [j][u][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] [j][p][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Podaci 01 : Za podešavanje Ack Podaci 02 : Orbiter 04 : Čišćenje 08 : Normalno 20 : Isprane boje [u][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 2 0 .
DODATAK 2 2 . Šifra (komanda: m c) G Za slanje IC daljinske šifre. Prenos [m][c][ ][Postavi ID][ ][Podatak][Cr] Kod šifre za podatke - Pogledajte stranu 115. Ack [c][ ][Postavi ID][ ][OK/NG][Podatak][x] 2 3 . Izbor ulaza (komanda: x b) (ulaz za glavnu sliku) G Za izbora ulaznog izvora za glavnu sliku.
Napomena o softveru sa otvorenim izvorom Sledeći GPL mašinski programi i LGPL/MPL datoteke sa izvornim kodom koji se upotrebljavaju u ovom proizvodu su predmet GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1 Sporazumi o licenci: GBL mašinski programi: • Linux kernel 2.
Zapišite broj modela i serijski broj TV-a. Pogledajte nalepnicu na zadnjem poklopcu i navedite tu informaciju vašem prodavcu kada zahtevate servis. Model: Serijski br.