Lietuvių k. Naudojimo instrukcija Plazminiai televizoriai Pasilikite jį ateičiai. Užsirašykite televizoriaus modelio ir serijos numerius. www.lg.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai, priklausantys bendrovei „HDMI Licensing LLC“.
TURINYS PARENGIMAS 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7** ....................................... A-1 ANTENOS PRIJUNGIMAS..................................1 Kaip teisingai prijungti komponentinį kabelį ... 2 Prisijungimas su HDMI kabeliu ........................... 3 Kaip teisingai prijungti HDMI prie DVI kabelio ... 3 Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi .....4 USB IN SETUP (USB LIZDO NUSTATYMAI) ....
TURINYS EPG (Elektroninis programų gidas)(SKAITMENINE VEIKSENA) TURINYS EPG įjungimas/išjungimas ........................68 Pasirinkite programą ....................................68 Mygtukų funkcijos, kai įjungta veiksena NOW/NEXT GUIDE (Gidas Dabar/KITA) .....68 Mygtukų funkcijos, kai įjungta 8 dienų gido veiksena .......................................................69 Mygtukų funkcijos, kai įjungtas Datos keitimo veiksena .......................................................
PARENGIMAS PLAZMINIŲ TELEVIZORIŲ MODELIAI : 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7** PRIEDAI EN ER GY AV SAVI NG MO DE INPU T 1 2 4 LIS 6 8 T 0 TV RA / D 3 5 7 9 MA FA RK V Q.V IEW RA TIO Owner's Manual ME MU NU TE P GU ID E E Q.M OK BA G A P Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių.
PARENGIMAS VALDIKLIAI PRIEKINIAME SKYDELYJE ! PASTABA G Naudojant įrenginį, sunaudojama energija gali būti labai sumažinama, jei bus sumažintas paveikslėlio ryškumo lygis, o tokiu būdu galima sumažinti bendras naudojimo išlaidas. PARENGIMAS DĖMESIO G G ■ Nelipkite ant stiklinio stovo ir saugokite nuo smūgių. Jis gali sudužti ir galite susižeisti stiklo šukėmis arba televizorius gali nukristi. Televizoriaus nestumkite. Grindys arba gaminys gali būti sugadinti.
42/50PJ5**, 50/60PK5** Nuotolinio valdymo jutiklis Protingas daviklis Pritaiko vaizdą prie esamų sąlygų INPUT POWER (maitinimo) (įvesties) MENU (meniu) OK VOLUME (patvirtinimo) (garso) PROGRAMME (programų) Lietimo jutiklis Galite įjungti norimą funkciją, paliesdami atitinkamą mygtuką. PARENGIMAS Įjungimo / budėjimo indikatorius • kai įjungtas parengties režimas, šviečia raudona spalva. • Įjungus televizorių, raudona šviesa lėtai užgęsta.
COMPONENT IN PARENGIMAS IN 2 INFORMACIJA UŽPAKALINĄJE PLOKŠTĄJE (Tik 42/50PJ1**, 42/50PJ2**) PARENGIMAS IN 2 SERVICE SERVICE ONLY ONLY USB IN SERVICE ONLY 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2** COMPONENT IN (Tik 50/60PK2**) 3 2 VIDEO L/MONO AUDIO R 1 4 (Tik 50/60PK2**) 9 SERVICE VICE SERVICE ONLY ONLY Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
USB IN SERVICE ONLY IN 2 3 VIDEO L/MONO AUDIO R 4 5 AV IN 3 3 VIDEO L/MONO AUDIO R COMPONENT IN COMPONENT IN COMPONENT IN IN 2 2 11 arba /DVI IN 1 USB IN SERVICE ONLY AV IN 3 1 S-VIDEO S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R 10 PARENGIMAS IN 2 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50PK3** 12 AV IN 3 1 2 3 7 Jungtis maitinimo kabeliui Televizorius yra maitinamas iš kintamosios elektros srovės šaltinio. Įtampa nurodyta specifikacijose.(G Žr. 113-114psl.
3 4 5 VIDEO L/MONO AUDIO R IN 3 COMPONENT IN 2 COMPONENT IN COMPONENT IN IN 3 2 11 AV IN 3 arba 1 /DVI IN 12 AV IN 3 1 2 3 8 Jungtis maitinimo kabeliui Televizorius yra maitinamas iš kintamosios elektros srovės šaltinio. Įtampa nurodyta specifikacijose.(G Žr. 113-114psl.) Nejunkite televizoriaus į nuolatinę srovę. Euro Scart jungtis (AV1 / AV2) Į šią jungtį junkite išorinio prietaiso įvadą arba išvadą. HDMI/DVI IN jungtis HDMI signalą įjunkite į HDMI IN.
TOVO MONTAVIMAS (i š s k y60PK5**, 60PK2** ) GALINIS LAIDŲ DANGTIS 1 PARENGIMAS ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Surinkdami stalinį stovą, patikrinkite ar varžtai yra gerai priveržti. (Jei nepriveržėte iki galo, po gaminio Tinkamai sujungę kabelius, suriškite juos įstatymo gaminys gali pakrypti į priekį.) Jei LAIDO LAIKIKLIU, kaip parodyta..
PARENGIMAS Atsargaus montavimo informacija Jei norite saugiai ir patikimai pritvirtinti televizorių prie sienos, parduotuvėje turite nusipirkti reikiamus komponentus. A Televizorių tvirtinkite arti sienos, norėdami išvengti nukritimo, kai jis pastumiamas. A Toliau pateiktos instrukcijos yra saugus būdas surinkti televizorių, jį pritvirtinti prie sienos taip, kad jei bus patraukiamas, nenukristų į priekį. Taip apsaugosite televizorių nuo kritimo į priekį ir susižeidimo.
■ ■ Televizorių galima tvirtinti prie sienos, pastatyti ant stalo ir kitur. Televizorius turi būti tvirtinamas arba statomas horizontalioje padėtyje. ĮŽEMINIMAS 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Televizorius turi būti tinkamai įžemintas, kad neįvyktų elektros šokas. Jeigu negalite įžeminti, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kuris sumontuos atskirą grandinės pertraukiklį. Nebandykite įžeminti televizoriaus, jungdami jie prie telefono laidų, žaibolaidžių arba dujų vamzdžių.
PARENGIMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS (išsk42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. r(POWER (maitinimas)) Įjungia televizorių arba budėjimo režimą. PARENGIMAS ENERGY AV MODE ENERGY SAVING Sureguliuokite televizoriaus „Energy Saving“ (ENERGIJOS TAUPYMAS) (Energijos taupymo) režimą. .(G p .
GARSO PADIDINIMAS Reguliuoja garsą. / SUMAŽINIMAS AV MODE INPUT MARK (ŽYMĖTI) Pasirinkite įvestį „Picture Wizard“ (Vaizdo vedlys) nustatymams taikyti. pažymėti ir panaikinti programų pažymėjimą USB meniu TV/ RAD SAVING RATIO(SANTYKIS) Parenkamas pageidaujamas vaizdo „Aspect Ratio“ (Formatinis koef.)(G p . 7 1) 1 2 3 4 5 6 MUTE (GARSO Įjungia arba išjungia gars. NUTILDYMAS) 7 8 9 Programa Pasirenkama programa. Pirmyn / Atgal LIST 0 Q.
PARENGIMAS NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKŲ FUNKCIJOS (Tik 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. r(POWER (maitinimas)) Įjungia televizorių arba budėjimo režimą. PARENGIMAS ENERGY AV MODE ENERGY SAVING Sureguliuokite televizoriaus „Energy Saving“ (ENERGIJOS TAUPYMAS) (Energijos taupymo) režimą. .(G p .
GARSO PADIDINIMAS Reguliuoja garsą. / SUMAŽINIMAS AV MODE INPUT MARK (ŽYMĖTI) Pasirinkite įvestį „Picture Wizard“ (Vaizdo vedlys) nustatymams taikyti. pažymėti ir panaikinti programų pažymėjimą USB meniu TV/ RAD SAVING RATIO(SANTYKIS) Parenkamas pageidaujamas vaizdo „Aspect Ratio“ (Formatinis koef.)(G p . 7 1) 1 2 3 4 5 6 MUTE (GARSO Įjungia arba išjungia gars. NUTILDYMAS) 7 8 9 Programa Pasirenkama programa. Pirmyn / Atgal LIST 0 Q.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS ■ Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga ANTENOS PRIJUNGIMAS Sieninis antenos lizdas VIDEO L/MONO AUDIO R Daugiabučiuose namuose (Įjunkite į sieninį antenos lizdą) AV IN 3 RF koaksialinis kabelis (75 Ω) Individualiuose namuose (Įjunkite į sieninę jungti lauko antenai) COMPONENT IN Lauko antena (VHF, UHF) IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS IN 2 Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų gera
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga ■ Šiame skyriuje apie IŠORINIO ĮRENGINIO NUSTATYMĄ daugiausia naudojamos modelių ■ 50/60PK5** Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. ■ Kaip teisingai prijungti komponentinį kabelį Šis televizorius gali priimti skaitmeninius radijo dažnio / kabelinius signalus nenaudojant išorinio skaitmeninio dekoderio.
COMPONENT IN Prisijungimas su HDMI kabeliu Išorinės įrangos (skaitmeninės „Set-top box“, DVD ir kt.) HDMI išvestį prijunkite prier H D M I / D V I I N 1(arba H D M I / D V I I N), H D M I I N 2 (išsky 42/50PJ1**, 42/50PJ2**) arba H D M I I N 3 (Tik 50/60PK5**, 50PK7**) perjungiklio televizoriuje. 1 2 2 HDMI IN 1 Įjunkite išorinę įrangą. (Naudojimosi instrukcijų žr. išorinės įrangos vadove.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi 1 Išorinės įrangos Euro scart lizdą (DVD, VCR ir kt.) prijunkite AV1 Euro scart lizdo televizoriuje. 2 HDMI IN 1 IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 2 Įjunkite išorinę įrangą. (Naudojimosi instrukcijų žr. išorinės įrangos vadove.) 3 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV1.
HDMI IN 3 Kaip teisingai prijungti RCA kabelį(i š s k y42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 1 3 Prijunkite AUDIO/VIDEO perjungiklius televizoriuje ir videomagnetofone ar išorinėje įrangoje. Atkreipkite dėmesį į jungčių spalvas: (vaizdo – geltona; kairioji garso – balta; dešinioji garso – raudona). Įdėkite į vaizdo grotuvą vaizdo juostą ir ją paleiskite (spauskite PLAY) (Žr. Vaizdo grotuvo instrukcijas vartotojui). Arba naudokite atitinkamą išorinę įrangą (Naudojimosi instrukcijų žr. išorinės įrangos vadove.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti D-sub 15 kojelių kabelį (i š s k y42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Skaitmeninio priedėlio PC RGB išvestį įjunkite į televizoriaus jungtį RGB IN (PC). 1 COMPONENT IN Prijungus prie šio televizoriaus asmeninį kompiuterį, jis automatiškai prisiderina prie televizoriaus nustatymų. 2 HDMI IN 1 IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS PC grotuvo garso išvestis įjunkite televizoriaus jungtis A U D I O I N ( R G B / D V I ).
DIGITAL AUDIO OUT SETUP (SKAITMENINIO GARSO IŠVESTIES SĄRANKA) Vieną optinio kabelio galą įkiškite į televizoriaus garso (optinės) išvesties prievadą. 2 Kitą optinio kabelio galą įkiškite į garso įrenginio skaitmeninio garso (optinę) įvestį. 2 HDMI IN 1 DMI/DVI IN 3 AUDIO meniu nustatykite reikšmę „TV Speaker option – Off“ (TV garsiakalbio parinktis – Išj. (G 90 p. ). Kaip naudoti, žr. išorinio garso įrenginio vartotojo instrukciją. DĖMESIO G Nežiūrėkite į optinės išvesties prievadą.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Palaikoma ekrano skiriamoji geba RGB-PC, HDMI/DVI-PC režime((išsky 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**)) Horizontalusis dažnis (KHz) Vertikalusis dažnis (Hz) Skiriamoji geba Horizontalusis dažnis (KHz) Vertikalusis dažnis (Hz) 720x400 31,468 70,08 640x480 31,649 59,94 640x480 31,469 59,94 Skiriamoji geba IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS 8 HDMI/DVI-DTV režime 720x480 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,00 1280x768 47,78 59,87 720x576 1360x768 47,72 5
! PASTABA G Stenkitės G Kompiuterio garso kabelį įjunkite į televizoriaus garso jungtį. (Garso kabeliai prie televizoriaus nepridedami). G Jei naudojate garso plokštę, nustatykite reikiamą AK garsą. G Jeigu kompiuterio grafikos plokštė vienu metu neišveda ir analoginio, ir skaitmeninio RGB, kad televizoriuje būtų rodomas kompiuterio vaizdas, įjunkite tik arba RGB, arba HDMI/IN (ar HDMI/DVI IN).
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Ekrano sąranka PC (Kompiuterio) režimu(išsky 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Ekrano atstata Sugrąžina „Padėtis“ (padėties), „Size“ (dydžio) ir „Phase“ (fazės) nuostatas į gamykloje numatytąsias. Ši funkcija veikia tik toliau pateiktu režimu: RGB[PC]. Perkelti Gerai • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis Perkelti Ankst. Skiriamoji geba E IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS EKRANAS VAIZDAS Automat. konfig.
Automatinė konfigūracija (tik RGB [PC] režime) Automatiškai sureguliuoja vaizdo padėtį ir sumažina vaizdo virpėjimą. Nors vaizdas yra ne visiškai geras, jūsų televizorius veikia gerai, tačiau jį reikia dar šiek tiek pareguliuoti EKRANAS VAIZDAS Perkelti Gerai 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis Ankst. Skiriamoji geba E • Ryškumas Perkelti Automat. konfig.
IŠORINĄS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS Skiriamosios gebos pasirinkimas Norėdami peržiūrėti normalų vaizdą, atitaikykite RGB režimo skiriamąją gebą ir asmeninio kompiuterio pasirinktį. Ši funkcija veikia tik toliau pateiktu režimu: RGB[PC]. Perkelti Skiriamoji geba • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis Perkelti Ankst. Gerai E IŠORINĖS ĮRANGOS PRIJUNGIMAS EKRANAS VAIZDAS Automat. konfig.
Ekrano Position (Padėties), Size (Dydžio) ir Phaze (Fazės) reguliavimas Jeigu po automatinės konfigūracijos vaizdas netampa aiškus ir jeigu virpa simboliai, vaizdo fazę nustatykite rankiniu būdu. Ši funkcija veikia tik toliau pateiktu režimu: RGB[PC]. Perkelti Ankst. Skiriamoji geba E • Ryškumas Perkelti Gerai 50 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis Automat. konfig.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS TELEVIZORIAUS ĮJUNGIMA - Įjungus televizorių galima naudotis visomis jo funkcijomis. 1 Pirmiausia tinkamai įjunkite maitinimo laidą. Dabar televizorius yra įsijungęs į budėjimo režimą. 2 Jei televizorių norite perjungti iš budėjimo režimo į normalų veikimo režimą, spauskite televizoriaus mygtukus r / I, INPUT (ĮVESTIS) ar P arba nuotolinio valdymo pulte POWER (MAITINIMAS), INPUT (ĮVESTIS),P ar skaitmeninius mygtukus – televizorius bus įjungtas.
SPARTUSIS MENIU Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. „Q.Menu“ (Quick Menu) (Spartusis meniu) yra vartotojų dažnai naudojamų funkcijų meniu. F Proporc. koef. G 2 Proporc. koef. G 16:9 (i š s k y42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Q.MENU Garsas (Garsas): pasirenkama garso išvestis. Išsijungimo laikmatis (Išsijungimo laikmatis): nustatomas išsijungimo laikmatis. Mėgstamiausias : Parenkama mėgstama programa.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS EKRANE RODOMŲ MENIU PASIRINKIMAS IR NUSTATYMAS Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiose instrukcijoje pateiktų paveikslėlių. SĄRANKA Perkelti VAIZDAS Gerai Perkelti Automat. derinimas Proporc. koef. Rankin. derinimas Vaizdo vedlys GARSAS Gerai : 16:9 Automat. garsas Aiškus balsas II : Išjungti Progr.
AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (Visoms šalims, išskyrus Suomiją ir Švediją) Jį naudokite automatiškai surasti ir įrašyti visas programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės priežiūros informacija. Maksimalus programų, kurias galima išsaugoti, skaičius yra 1000. Tačiau atsižvelgiant į transliacijos signalus, skaičius gali šiek tiek kisti. SĄRANKA Perkelti Gerai SĄRANKA Perkelti Gerai Automat.derinimas derinimas Automat. Rankin. derinimas Rankin.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS AUTOMATINIS PROGRAMų NUSTATYMAS (Tik Suomijai ir Švedijai) „DVB-C Auto Tuning“ (DVB-C automat. derinimas) yra meniu, skirtas tų šalių vartotojams, kuriose palaikomas DVB kabelis. Jį naudokite automatiškai surasti ir įrašyti visas programas. Kai pradėsite automatinį programavimą, bus panaikinta visa anksčiau išsaugota techninės priežiūros informacija.
Jei norite pasirinkti „Cable“ (Kabelį), SĄRANKA Perkelti Gerai SĄRANKA Perkelti Gerai Pasirinkite televizoriaus ryšį F Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Dažnis(kHz) Programų tvarkymas Programų tvarkymas Simbolių sparta(kS/s) Progr. įrangos atnaujinimas : Įjungti Progr. įrangos atnaujinimas : Įjungti Moduliacija Diagnostika Diagnostika CI informacija CI informacija Kabelinė 1 5 Pasirinkite SĄRANKA. Pasirinkite Automat. derinimas. OK Pasirinkite Kabelinė.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS RANKINIS PROGRAMų NUSTATYMAS(SKAITMENINE VEIKSENA) Rankinio derinimo funkcija įgalina rankiniu būdu įtraukti programą į programų sąrašą. (Visoms šalims, išskyrus Suomiją ir Švediją & Pasirinkus Antenna (anteną), jei pasirinkta Suomija, Švedija arba “--” ) SĄRANKA Perkelti SĄRANKA Gerai Perkelti F Gerai DTV G TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Šis kanalas bus įtrauktas į kanalų sąrašą. Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin.
(Pasirinkus Cable (DVB kabelio režimą), jei pasirinkta Suomija ,Švedija arba “--”) SĄRANKA Perkelti Gerai SĄRANKA Perkelti F Gerai DTV Automat. derinimas Dažnis(kHz) Rankin. derinimas derinimas Rankin. Rankin. derinimas Simbolių sparta(kS/s) Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr. įrangos atnaujinimas : Įjungti Moduliacija Progr.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS RANKINIS PROGRAMų NUSTATYMAS(ANALOGINE VEIKSENA) Rankinis programavimo režimas leidžia rankiniu būdu nustatyti ir pageidaujama tvarka sudėlioti nustatytas stotis. SĄRANKA Perkelti Gerai SĄRANKA Perkelti Gerai TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr. įrangos atnaujinimas : Įjungti Progr.
SĄRANKA Perkelti Gerai SĄRANKA Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr. įrangos atnaujinimas : Įjungti Diagnostika CI informacija Perkelti Gerai TV F Atmintinė Progr. įrangos atnaujinimas : Įjungti Sistema Diagnostika Diapazonas CI informacija Kanalas G 3 BG V/UHF 0 Paieška F G Pavadin. C 02 Uždaryti A Stoties pavadinimas Kiekvienam stoties numeriui galima suteikti pavadinimą iš penkių ženklų.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS PROGRAMų REDAGAVIMAS Kai programos numeris praleistas, reiškia, kad žiūrėdami televizorių, negalėsite jo pasirinkti P mygtuku. Jei norite išsirinkti praleistą programą, SKAITMENŲ mygtukais tiesiogiai įveskite programos numerį arba išsirinkite ją programų tvarkymo meniu. Ši funkcija įgalina praleisti įrašytas programas.
DTV / RADIJO REŽIMU A Kaip praleisti programos numerį • Kai programos numeris yra praleidžiamas, tai 1 Pasirinkite programos numerį, kurį norėsite praleisti. 2 BLUE Pakeiskite programos numerio spalvą į mėlyną. (MĖLYNA) (MĖLYNA) 3BLUE (MĖLYNA) (MĖLYNA) Release. reiškia, kad įprastiniu televizoriaus žiūrėjimo metu jos negalėsite pasirinkti mygtuku P .
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS SOFTWARE UPDATE Programinės įrangos atnaujinimas (Progr. įrangos atnaujinimas) reiškia programinę įrangą, kurią galima atsisiųsti per skaitmeninę antžeminę transliavimo sistemą. SĄRANKA TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 26 1 MENU 2 OK 3 OK 4 OK Perkelti Gerai SĄRANKA Perkelti Gerai Automat. derinimas Automat. derinimas Rankin. derinimas Rankin. derinimas Programų tvarkymas Programų tvarkymas Progr.
* Kai nustatote „Software Update“ (Programinės įrangos atnaujinimas) Progr. į r. naujinimas pasiekiamas. Ar norite atsisių sti dabar? (apie 30 min.-2 val.) Jūsų televizoriaus programinė Įranga naujinama, kai išjungiate televizorių nuotolinio valdymo pulteliu ar mygtuku. Neišjungti! Taip Ne Nauja programinė įranga naujinama toliau nurodytu laiku. 00/00/0 00:00 Ar norite atsisiųsti dabar? Taip Po „Software Update“ (programinės įrangos atnaujinimo) baigimo, sistema yra paleidžiama iš naujo. Progr. į r.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS DIAGNOSTICS Ši funkcija įgalina pamatyti gamintoją, modelį/ tipą, serijos numerį ir programinės įrangos versiją. Rodoma įjungto* MUX informacija ir signalo stiprumas. Rodoma išsirinkto MUX signalo informacija ir paslaugos pavadinimas. (*MUX: aukštesnė skaitmeninio transliavimo kanalų direktorija (viename MUX yra keli kanalai.)) Technikos diagnostika SĄRANKA Perkelti Gerai Automat. derinimas Gamintojas: LG Electronics Inc.
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION (CI [BENDROSIOS SĄSAJOS] INFORMACIJA) Ši funkcija įgalina žiūrėti kai kurias šifruota paslaugas (mokamas paslaugas). Jei ištrauksite CI modulį, negalėsite žiūrėti mokamų paslaugų. Kai į lizdą įkištas CI modulis, galite naudotis modulio meniu. Norėdami įsigyti modulį ir intelektualiąją kortelę, kreipkitės į savo pardavėją. Dažnai nekiškite ir neištraukite CI modulio iš televizoriaus. Dėl to gali kilti problemų.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS PROGRAMŲ LENTELĖS IŠKVIETIMAS Atmintyje saugomas programas galite patikrinti programų lentelėje. Mažasis terminų žodynėlis Programų sąrašas Rodomas, kai Užrakinta programa. 1 BBC 2 BBC 3 BBC TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Išeiti • Galite pastebėti, kad kai kurių programų Programų lentelės rodymas A 1 A Kaip pasirinkti programą iš programų lentelės 1 2 A Pasirinkite programą.
mėgstamiausios programos sąranka A Mėgstamiausios programos pasirinkimas Mėgstamiausios programos yra patogi funkcija, kuria galite greitai, be reikalo neieškodami peržiūrėti pasirinktas programas. F Mėgstamiausias G F Mėgstamiausias (i š s k y42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) 1 P P A G E arba 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 (Tik 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Pasirinkite Mėgstamiausias. Pasirinkite norimą programą. Pasirinkite Mėgstamiausias. Q.MENU G Q.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS INPUT LIST (ĮVESTIES SĄRAŠAS) HDMI, AV1, 2(SCART), AV3 (išskyrus 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**), Component (komponentinis) ir RGB(išsky 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) įvadai veikia tik tuomet, kai aptikimo kontaktas nustato išorinio prietaiso įtampą.
DUOMENŲ PASLAUGOS ( Šis meniu yra įgalintas tik Airijoje. ) Ši funkcija naudotojams leidžia pasirinkti * MHEG(Digital Teletext)(skaitmeninis teletekstas) arba Teletext, jeigu yra abi funkcijos. Jeigu yra tik viena iš jų, įgalinamaMHEG arba Teletext**, nepaisant jūsų pasirinkimo.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS SIMPLE MANUAL (PAPRASTASIS VADOVAS) Galite lengvai ir efektyviai pasiekti televizoriaus informaciją žiūrint paprastąjį vadovą televizoriuje. Veikiant Paprastasis vadovas, garsas bus nutildytas. ■ PARINKTYS Perkelti Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
Veikia tik įrenginyje su logotipu SIMPLINK. Patikrinkite logotipą SIMPLINK. Produktas gali tinkamai neveikti naudojamas su kitais produktais, turinčiais HDMI-CEC funkciją. Ši funkcija įgalina valdyti ir paleisti HDMI kabeliu prijungtus AV prietaisus be papildomų kabelių ir nenustatinėjant. Jei nereikia SIMPLINK meniu, išsirinkite Išjungta.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS Prijungimas prie namų kino su SIMPLINK logotipais. 2 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 3 G Prijunkite prie H D M I / D V I I N 1(ar H D M I / D V I I N), H D M I I N 2(i š s k y 42/50PJ1**, 42/50PJ2**) ar H D M I I N 3 (Tik 50/60PK5**, 50PK7**) terminalų televizoriaus gale ir namų kino HDMI išvesties terminalo, naudodami HDMI kabelius.
SIMPLINK FUNKCIJOS Disk playback (Disko atkūrimas) Valdykite prijungtus AV įrenginius, paspausdami mygtukus , OK, G, A, l l, FF ir GG. Direct Play (Tiesioginis atkūrimas) Prijungę AV prietaisus prie televizoriaus, galite tiesiogiai valdyti prietaisus ir atkurti jais . laikmenas papildomai nenustatinėdami. Select AV device (Išsirinkti AV prietaisą) Įgalina išsirinkti vieną iš prie televizoriaus prijungtų AV prietaisų ir atkurti juo įrašus.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĄJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS AV MODE (AV REŽIMAS) Galite pasirinkti papildomus vaizdus ir garsus, kai prie išorinės įvesties prijungiate AV įrenginius. Išjungti Kinas Sportas Žaidimai TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS/ PROGRAMŲ VALDYMAS 1 AV MODE Išjungia AV REŽIMĄ. optimizuoja vaizdą ir garsą, kad galėtumėte žiūrėti filmus. optimizuoja vaizdą ir garsą, kad galėtumėte žiūrėti sporto renginius. optimizuoja vaizdą ir garsą, kad galėtumėte žaisti žaidimus.
INICIACIJA (ORIGINALIŲJŲ GAMYKLINIŲ PARAMETRŲ NUSTATYMAS) D i e n a“ ir „ Ši funkcija inicijuoja visus nustatymus. Tačiau vaizdo režimo nustatymų „ negalima inicializuoti. Inicializuoti produktą naudinga, kai išvykstate į kitą miestą ar valstybę. Kai gamykliniai parametrai atstatomi, jūs turite iš naujo paleisti iniciacijos sąranką. N a k t i s“ Kai „Užrakinti sistemą“ meniu yra „On“ (įjungta), atsiranda žinutė su prašymu įvesti slaptažodį.
TO USE THE BLUETOOTH (BLUETOOTH NAUDOJIMAS) (Tik 50/60PK5**) Bluetooth? (kas yra Bluetooth?) Bluetooth yra trumpo nuotolio tinklinio sujungimo technologija, naudojanti 2,4 GHz dažnį sujungti įvairiems informacinių įrenginių tipams, tokiems kaip mobilieji telefonai, skaitmeniniai asmeniniai asistentai (PDA), taip pat ir skaitmeniniams prietaisams per belaidį sujungimą – tam, kad vyktų duomenų apsikeitimas, nereikia jungti jokių kabelių.
SETTING THE BLUETOOTH (BLUETOOTH ĮRENGIMAS) Jei norite klausytis transliuojamo garso per „Bluetooth“ ausines arba gauti jpeg vaizdus iš išorinių įrenginių ir žiūrėti juos per televizorių, klausytis muzikos iš mobiliųjų telefonų („Bluetooth“ įrenginys) – galite naudotis belaidžiu ryšiu, nereikia jungti jokių kabelių. Jei norite naudotis BLUETOOTH meniu, pasirinkite „On“ (įjungtas). Jei nenorite naudoti Bluetooth funkcijos, pasirinkite „Off“ (išjungtas).
TO USE THE BLUETOOTH (BLUETOOTH NAUDOJIMAS) SET TV PIN (TELEVIZORIAUS PIN NUMERIO NUSTATYMAS) Jei norite priimti sujungimą iš išorinio Bluetooth įrenginio arba prisijungti prie išorinio Bluetooth įrenginio, reikia įvesti PIN kodą. Jei norite gauti išsamesnę informaciją apie tai, kaip nustatyti išorinio Bluetooth įrenginio PIN numerį, žiūrėkite atitinkamo įrenginio vartotojo vadovą. Televizoriaus PIN kodas sudarytas ne daugiau kaip iš 10 skaitmenų.
BLUETOOTH HEADSET (BLUETOOTH AUSINĖS) Pasirinkę „Bluetooth“ ausines, galite klausytis televizoriaus garso per „Bluetooth“ ausines belaidžiu ryšiu. Prieš naudodami pirmą kartą, turite suporuoti jas su bet kokiu nauju Bluetooth įrenginiu. Norėdami gauti išsamesnę informaciją, žiūrėkite atitinkamo įrenginio vartotojo vadovą. Daugiausia 12 įrenginių gali būti suporuota. Kai įtaisas ieško „Bluetooth“ ausinių, neveikia visi mygtukai išskyrus „Stop“ (Sustabdyti) (mygtukas OK (Gerai)).
TO USE THE BLUETOOTH (BLUETOOTH NAUDOJIMAS) Disconnecting the Buetooth headset during use (Bluetooth ausinių atjungimas naudojimo metu) 1 3 MENU Pasirinkite BLUETOOTH. 2 OK OK OK Atjunkite Bluetooth ausines. Pasirinkite „Bluetooth“ ausinės (Bluetooth ausinės).
MANAGING REGISTERED BLUETOOTH DEVIZE (REGISTRUOTO BLUETOOTH ĮRENGINIO VALDYMAS) Jei nėra registruotų įrenginių, meniu Registered B/T Device (registruotas B/T įrenginys) yra nėra aktyvus ir negali būti naudojamas. Kai yra 12 registruotų įrenginių, negalėsite registruoti daugiau įrenginių, ir išorinis įrenginys nebegalės būti suporuotas su televizoriumi.
TO USE THE BLUETOOTH (BLUETOOTH NAUDOJIMAS) MY BLUETOOTH INFORMATION (MANO BLUETOOTH INFORMACIJA) Ši funkcija suteikia vartotojui galimybę gauti priejimą prie My Bluetooth Information (mano Bluetooth informacija). Funkcija „Edit“ (Redaguoti) galima, kai televizorius nesujungtas su jokiu įrenginiu. Galite redaguoti pavadinimą „My device“ (mano įrenginys). Galite patikrinti „My device Address“ (mano įrenginio adresas).
RECEIVING PHOTOS THROUGH EXTERNAL BLUETOOTH DEVICE (NUOTRAUKŲ GAVIMAS PER IŠORINĮ BLUETOOTH ĮRENGINĮ) Jei norite gauti išsamesnės informacijos apie tai, kaip siųsti nuotraukas (tik JPEG) iš išorinio „Bluetooth“ įrenginio į televizorių, žr. atitinkamo įrenginio vartotojo vadovą. Gaunamas failas (-ai) F 1/3 G E Uždaryti • Kai mygtuku pasirinksite Uždaryti, OSD išnyks. Kai vėl paspausite mygtuką OK (gerai), jis vėl atsiras. ■ (Rotate) (pasukti) : Pasukti nuotraukas.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS G 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2** modeliuose nėra galimybės naudotis USB funkcija. Prijungus USB įrenginį Kai prijungiate USB įrenginį, iššokantis meniu parodomas automatiškai. „IŠŠOKANTIS MENIU“ nebus rodomas, kol aktyvus OSD (ekrano rodinys), įskaitant Menu (Meniu), EPG ir Schedule List (Kalendorinis sąrašas), arba kai pajungtos „Bluetooth“ ausinės.
! PASTABA ■ Rodomas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. ■ Taikoma ne visų modelių atveju. G Kad USB atminties kortelės nepamestumėte, USB jungtimi (parduodama atskirai) pritvirtinkite ją prie televizoriaus USB jungties laikiklio. USB jungties laikiklis USB įvesties prievadas USB jungtis (parduodama atskirai) - Vienu galu USB jungtį pritvirtinkite prie USB atminties kortelės, o kitu – prie USB jungties laikiklio. NUOTRAUKŲ SĄRAŠAS PHOTO(*.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Nuotraukų pasirinkimas ir (PopUp Menu) Kontekstinis meniu 1 diskas JMJ001 1366x768, 125KB Viršutinis apl. Nepažymėta E Nuotraukų sąr. Puslapis 2/3 Viršutinis apl.
Kaip peržiūrėti nuotrauką? Išsamūs veiksmai galimi viso dydžio nuotraukų peržiūros ekrane. 1 diskas JMJ001 Nepažymėta E Nuotraukų sąr. Puslapis 2/3 Viršutinis apl. KR103 09/10/2008 KR101 09/10/2008 KR104 09/10/2008 KR102 09/10/2008 KR105 09/10/2008 JMJ001 09/10/2008 JMJ005 09/10/2008 JMJ002 09/10/2008 JMJ006 09/10/2008 JMJ003 09/10/2008 JMJ007 09/10/2008 JMJ004 09/10/2008 JMJ008 09/10/2008 1366x768, 125KB Viršutinis apl.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 6 OK Pasirinkite Skaid. dem., BGM, (Rotate (Pasukti)), Trinti, Parinktis arba Slėpti. • Naudokite mygtukus 1/17 Skaid. dem. USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 52 BGM Trinti Q.MENU Parinktys Slėpti pasirinkdami ankstesnę arba kitą nuotrauką. • Naudokite mygtukus meniu viso dydžio ekrane pasirinkti ir valdyti. G Skaid. dem.: Jeigu nepasirenkama nė viena nuotrauka, rodoma visų dabartiniame faile esančių nuotraukų demonstracija.
Nuotraukų sąrašo funkcijos naudojimas Pasirinkite parinktis. Nustatykite nuotraukų perižiūrą . Nustatykite vaizdo įrašą. įraNustatykite garsą. 1/17 Skaid. dem. 1 Q.MENU 2 Trinti Q.MENU Parinktys Slėpti Ankstesnis Parodykite iššokantį meniu. Pasirinkite Nustatykite nuotraukų perižiūrą , Nustatykite vaizdo į r a š ą arba Nustatykite garsą.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Pasirinkus Set Video (Nustatykite vaizdo įrašą), G Nustatykite vaizdo įrašą. Vaizdingas F • Aiškumas 70 F • Spalva 70 F F 50 F F • Ryškumas F 100 F F • Kontrastas F Vaizdo režimas • Atspalvis 0 F R G F • Spalvų temperatūra 0 F W C F F Vidutinis F • Triukšmo mažinimas • Vaizdo atstata Ankstesnis USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 1 Atlikite atitinkamus reguliavimus.į. (Žr. 76, 79, 81 p.
MUZIKOS ĮRAŠŲ SĄRAŠAS Galite groti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginyje. Įsigyti (*.MP3) muzikos įrašų failai gali turėti apribojimų dėl autorystės. Šis modelis gali nepalaikyti šių failų atkūrimo. Muzikos failas gali būti atkurtas USB įrenginyje. Jūsų įrenginio Rodymo ekrane funkcija gali skirtis. Vaizdai yra kaip pavyzdžiai, padedantys naudotis TV įrenginiu. MUSIC (*.MP3) (muzikos *.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Muzikos įrašų pasirinkimas ir (PopUp Menu) Kontekstinis meniu Kaip parodyta, puslapyje rodoma iki 6 muzikos įrašų pavadinimų. stop) (Sustabdymo metu)): Groti pasirinktus muzikos įrašus. Kai vienas muzikos įrašas baigia groti, toliau bus grojamas kitas pasirinktas į r a š a s . Kai nėra pasirinktų muzikos įrašų, toliau bus atidaromas kitas dabartiniame aplanke esantis muzikos įrašas.
■ Jei leidimo metu kurį laiką nespausite jokio mygtuko, leidimo informacinis langelis (kaip parodyta apačioje) plaukios kaip ekrano užsklanda. ■ „Ekrano užsklanda“? Ekrano užsklanda yra skirta ekrano vaizdo taškams nuo pakenkimo apsaugoti, kuris gali atsirasti fiksuotam vaizdui labai ilgai būnant ekrane. Q.MENU Parinktys ! PA S TA B A USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Kai grojamas muzikos failas, po pavadinimu rodoma .
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Muzikos įrašų sąrašo funkcijos naudojimas ir paleidimas Puslapis 2/3 Nepažymėta E Muzikos sąr. Pavadinimas Muzika S003 Trukmė Viršutinis apl. 00:00/01:34 Viršutinis apl. S001 03:33 S002 04:45 S003 01:30 S004 02:37 Pasirinkite parinktis. Nustatykite leisti garso įrašus. 01:58 S005 Nustatykite garsą E Navigacija 1 USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 2 G P Puslapio keitimas MARK Žymė Q.MENU Parinktys Išeiti Ankstesnis Parodykite iššokantį meniu.
Pasirinkus Set Audio (Nustatykite garsą), G Nustatykite garsą F • Automat. garsas F Išjungti • Aiškus balsas II F Išjungti F L F 0 F F • Balansas Įprastas R F Garso režimas Ankstesnis 1 Atlikite atitinkamus reguliavimus.į(Žr. p. 85 – 89) USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 2 rodoma Garso režimas, Automat. garsas, Aiškus balsas II), Balansas.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS MOVIE LIST (FILMŲ SňRAšAS)(i š s k y42/50PJ3**) Galite leisti filmų failus, esančius USB atminties įrenginyje. Filmų sąrašas yra suaktyvinamas iškart, kai tik aptinkamas USB. Jis yra naudojamas leidžiant filmų failus per televizorių. Rodo filmus, esančius USB aplanke ir palaiko „Play“ (leisti) parinktį. Leidžia atkurti visus filmus, esančius aplanke, ir failus, kurių pageidauja vartotojas. Filmų sąraše rodoma informacija, esanti aplanke, ir filmų failai.
Failas Maks. skiriamoji geba Vaizdo dekoderis Garso kodekas mpg, mpeg, vob MPEG1, MPEG2 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM dat Plėtinio pavadinimas MPEG1 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM ts,trp,tp MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital,AAC,MPEG mp4 MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x Dolby Digital,HE-AAC, AAC,MPEG,MP3,LPCM Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03 Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC avi MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, DivX 3.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Muzikos įrašų pasirinkimas ir (PopUp Menu) Kontekstinis meniu Nepažymėta Filmas E Filmų sąrašas Puslapis 2/3 Pavadinimas M002 Trukmė Viršutinis apl. 640x480, 720KB Viršutinis apl. Favorite Music 00:03:33 M001 00:04:45 M002 00:01:30 M003 00:03:13 00:02:51 M004 E Navigacija Kontekstinis meniu P Puslapio keitimas MARK Žymė Išeiti Leisti:leisti pasirinktus filmus. Divx yra leidžiamas, kol keičiasi užsklanda. G Pažymėti visus: pažymėti visus filmus aplanke.
„Movie List“ (Filmų sąrašo) funkcijos naudojimas, leisti Pasirinkite parinktis. Nustatykite leisti vaizdo įrašus. Nustatykite vaizdo įrašą. Nustatykite garsą Q. MENU Parinktys 1 Q.MENU Ankstesnis Parodykite iššokantį meniu. 2 Pasirinkite Nustatykite leisti vaizdo įrašus, Nustatykite vaizdo į r a š ą arba Nustatykite garsą. OK Nuotraukos dydis : Pasirenkamas norimas vaizdo formatas leidžiant filmą. G Garso kalba & Subtitrų kalba : Pakeičiama garso / subtitrų kalbų grupė leidžiant filmą. G Sinchr.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS Pasirinkus Set Video (Nustatykite vaizdo įrašą), G Nustatykite vaizdo įrašą. Vaizdingas F 70 F • Spalva 70 F F • Aiškumas F 50 F F 100 F F • Kontrastas • Ryškumas F Vaizdo režimas • Atspalvis 0 F R G F • Spalvų temperatūra 0 F W C F F Vidutinis F • Triukšmo mažinimas • Vaizdo atstata Ankstesnis USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS 1 Atlikite atitinkamus reguliavimus.į. (Žr. 76, 79, 81 p.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas FF / GG II Leisdami įrašą pakartotinai spauskite mygtuką R E W( FF) , jei norite pagreitinti FF(x2) -> FFF(x4) -> FFFF(x8) -> FFFFF(x16) ->FFFFFF(x32) . pakartotinai spauskite mygtuką F F( GG) , jei norite pagreitinti GG(x2)-> GGG(x4) -> GGGG(x8) -> GGGGG(x16) -> GGGGGG(x32). ■ Pakartotinai spaudžiant šiuos mygtukus didėja sukimo į priekį / atgal greitis. Atkūrimo metu, spauskite mygtuką Pause(II) (Sustabdyti). ■ Rodomas sustabdytas ekrano vaizdas. ■ Jei per 10 min.
USB ĮRENGINIO NAUDOJIMAS DIVX REGISTRATION CODE (DIVX REGISTRACIJOS KODAS)(i š s k y 42/50PJ3**) Confirm the DivX registration code number of the TV. Using the registration number, movies can be rented or purchased at www.divx.com/vod. With a DivX registration code from other TV, playback of rented or purchased DivX file is not allowed. (Only DivX files matched with the registration code of the purchased TV are playable.) USB Perkelti Gerai USB Nuotraukų sąr.. Nuotraukų sąr.. Muzikos sąr.
IšAKTYVINIMAS(i š s k y 42/50PJ3**) Aktyvumo nutraukimo tikslas yra nutraukti įrenginių aktyvumą vartotojams, kurie suaktyvino visus įrenginius per žiniatinklio serverį ir yra užblokuoti nesuaktyvinti daugiau įrenginių. „DivX VOD“ vartotojams leido suaktyvinti iki 6 įrenginių per vieną paskyrą, bet norėdamas pakeisti arba nutraukti šių įrenginių aktyvumą, vartotojas turi kreiptis į „DivX“ pagalbos centrą ir paprašyti šalinimo.
EPG (Elektroninis programų gidas) (SKAITMENINE VEIKSENA) Ši sistema naudoja Elektroninį programų gidą (EPG), kuris padeda naršyti po visas galimas žiūrėjimo parinktis. EPG pateikia tokią informaciją kaip programų sąrašai, visų galimų paslaugų pradžios ir pabaigos laikai. Be to, dažnai EPG galima gauti išsamią informaciją apie programą (šių programų prieinamumo ir išsamios informacijos kiekis yra skirtingas, priklausantis nuo konkretaus transliuotojo).
Mygtukų funkcijos, kai įjungta 8 dienų gido veiksena Programos vadovas 1 YLE TV1 DTV VISI DTV GREEN Įeinama į Datos nustatymo veik(ŽALIA) seną DTV DTV 15:00 Kungskonsumente Antigues Roadshow Mint Extra TV2: Farmen The Drum The Drum You Call The Hits Fashion Essentials ... ... ... Tänään otsikoissa 4 TV..
EPG (Elektroninis programų gidas) (SKAITMENINE VEIKSENA) Mygtukų funkcija Išplėstinio aprašymo lange DTV Informacija Tekstas į viršų/ žemyn DTV 6 Bal. 2007 15:09 DTV YELLOW Įeinama į Laikmačio įrašų/ priminimo (GELT (GELTONA) 6 Bal.
VAIZDO VALDYMAS VAIZDO DYDŽIO (FORMATINIO KOEFICIENTO) VALDYMAS Ekraną galite žiūrėti įvairiais vaizdo formatais :16:9, Tik skenuoti, Pradinis, Automatinis plotis, 4:3, 14:9, Mastelis ir Kino mastelis . Jeigu ekrane ilgesnį laiką yra paliekamas statinis vaizdas, jis gali „išdegti“ ir likti matomas. Padidinimo santykį galima reguliuoti mygtuk . Ši funkcija veikia su šiuo signalu. 1 2 • Meniu PICTURE (VAIZDAS) taip pat galite Q.MENU Pasirinkite Proporc. koef. (Formatinis koeficientas).
VAIZDO VALDYMAS • 4:3 Tai standartinis vaizdo formatas 4:3, kai iš abiejų vaizdo pusių atsiranda pilkos juostos. • Mastelis(Mastelis) Ši funkcija leidžia žiūrėti nepakitusį vaizdą per visą ekraną. Tačiau viršuje ir apačioje vaizdas bus šiek tiek „nukirptas. • 14:9 Naudodami šią funkciją galite mėgautis vaizdo formatu 14:9 arba bendrąja televizijos programa. 14:9 formato ekranas atrodo taip, tarsi 4:3 formato ekranas būtų padidintas iš kairės ir dešinės pusi.
Vaizdo vedlys Šia funkcija galite reguliuoti pradinio vaizdo kokybę. Naudokite šią funkciją, norėdami sukalibruoti ekrano kokybę, suderindami „Black“ (Juodumo), „White Level“ (Baltumo lygį) ir pan. Bendri vartotojai gali nesunkiai kalibruoti ekrano kokybę kiekvieną etapą atlikdami iš eilės. Kai sureguliuojate vaizdą į „Low“ (Žemą), „Recommended“ (Rekomenduojama) arba „High“ (Aukštą), pakeitimo rezultatą galite matyti kaip pavyzdį.
VAIZDO VALDYMAS ENERGIJOS TAUPYMAS Tai sumažina televizoriaus energijos sunaudojimą. Numatytasis gamyklinis nustatymas nustatytas į tokį lygį, kad televizorių būtų patogu žiūrėti namuose. Jūs galite padidinti ekrano ryškumą pritaikę energijos taupymo lygį arba nustatę vaizdo režimą. Reguliuojant Energy Saving (Energijos taupymą) MHEG režimu, Energy Saving (Energijos taupymo) funkcija nustatoma MHEG pasibaigus.
NUSTATYTI VAIZDO NUSTATYMAI Vaizdo veiksena – nustatytas Vaizdingas Padidinkite kontrastą, ryškumą, spalvas ir aiškumą, kad vaizdas būtų aiškus. Įprasta Įprasčiausia ekrano rodymo būsena. Optimizuoja energijos sąnaudas. Kinas Optimizuoja vaizdą, kad galėtumėte žiūrėti filmus. Sportas Optimizuoja vaizdą, kad galėtumėte žiūrėti sporto renginius. Žaidimai Optimizuoja vaizdą, kad galėtumėte žaisti žaidimus. VAIZDAS Perkelti Proporc. koef. Gerai : 16:9 VAIZDAS Proporc. koef.
VAIZDO VALDYMAS RANKINIS VAIZDO REGULIAVIMAS Vaizdo veiksena-Vartotojo parinktis Kontrastas Sureguliuojami vaizdo juodumo ir baltumo signalų lygiai. Kai šviesios vaizdo dalių spalvos yra per sodrios, naudokite „Contrast“ (Kontrastas). Šviesis Sureguliuojamas pagrindinis vaizdo signalo lygis. RyŠkumas Reguliuoja vaizdo šviesių ir tamsių spalvų susiliejimą. Kuo mažesnis lygis, tuo švelnesnis vaizdas. Spalva Reguliuoja visų spalvų intensyvumą. Atspalvis Reguliuoja raudonos ir žalios spalvų pusiausvyrą.
VAIZDO KOKYBĄS GERINIMO TECHNILOGIJA Jūs galite sukalibruoti ekraną kiekvienam vaizdo režimui arba nustatyti vaizdo vertę pagal specialų vaizdo ekraną. Jūs galite nustatyti skirtingą vaizdo vertę kiekvienai įvesčiai. Jei norite iš naujo atstatyti numatytojo gamyklinio ekrano nustatymus, kai sureguliuosite kiekvieną vaizdo režimą, pasirinkite funkciją Vaizdo atstata kiekvienam vaizdo režimui.
VAIZDO VALDYMAS Kvalifikuotas vaizdo valdymas Segmentuotos kategorijos „1 ekspertas“ ir „2 ekspertas“ suteikia daugiau kategorijų, kurias gali pagal savo poreikius nustatyti vartotojai, kurios vartotojams siūlo optimalią vaizdo kokybę. Tai taip pat padės specialistams optimizuoti televizoriaus veikimą tam tikriems vaizdo įrašams.
*Taikoma ne visų modelių atveju. Dinamiškas kontrastas (Išjungti/Žemas /Aukštas/ Automatinis(tik veikiant APS režimui)) ■ Sureguliuokite kontrastą, kad jis geriausiai tiktų prie ekrano ryškumo.Vaizdas pagerinamas ryškias dalis paryškinant, o tamsias dalis patamsinant. Dinamiškas spalvos (Išjungti/Žemas /Aukštas/Vidutinis) ■ Sureguliuoja ekrano spalvas, taigi jos atrodo gyvesnės, sodresnės ir aiškesnės.
VAIZDO VALDYMAS ■ Skirtingų vaizdo įrašų spalvas pakeičia į HD spalvas. Ši funkcija yra nustatyta SD vaizdo (BT-601) ir HD vaizdo (BT-709) spalvos formatams. Ekspertinis vaizdas (Išjungti/1ekspertas 2 ekspertas) ■ Šis modelis reikalingas ekspertiniam reguliavimui atlikti. Ši funkcija įjungiama „Picture Mode - Expert“ (Vaizdo režimas – ekspertas), kai žiūrite DTV.
VAIZDO ATSTATA Pasirinktų vaizdų režimų nustatymai grąžinami į numatytuosius gamyklinius nustatymus. VAIZDAS Perkelti VAIZDAS Gerai Perkelti E E • Ryškumas 50 • Ryškumas 50 • Aiškumas 70 • Aiškumas 70 • Spalva 70 • Atspalvis Gerai 0 R G • Spalvų temperatūra 0 W C • Spalva 70 iš ? Visi vaizdo parametraiR bus nustatyti G • Atspalvis 0 naujo.
VAIZDO VALDYMAS ISM (APSAUGA NUO STATINIO VAIZDO) Sustingę arba sustabdyti vaizdai rodomi ekrane ilgesnį laiką, gali sukelti išliekančius vaizdus, kurie neišnyks, net jei pakeisite vaizdą. Venkite ilgesnį laiką užlaikyti ekrane fiksuotą vaizdą. Orbitinis Orbiter režimas gali apsaugoti nuo atvaizdo „išdegimo“ ekrane. Tačiau pageidautina, kad ekrane nebūtų laikomi užfiksuoti vaizdai pernelyg ilgą laiką. Siekiant išvengti užfiksuoto vaizdo „išdegimo“ Orbiter režimo metu ekranas juda kas 2 minutes.
„DEMO MODE“ (DEMONSTRACINIS REžIMAS) Rodyti demonstraciją, kuri paaiškina įvairius šio televizoriaus logotipus. Negalima naudoti „Demo Mode“ (Demonstracinio režimo), esant „Home Use“ (Namų režimas) režimui. Kai įjungta „Store Demo“ (Parduotuvėje), įjungiamas „Demo Mode“ (Demonstracinis režimas). Kai įjungus „Store Demo“ (Parduotuvėje) išjungiamas „Demo Mode“ (Demonstracinis režimas), „Demo Mode“ (Demonstracinis režimas) neleidžiamas ir ekranas nustatomas iš naujo.
VAIZDO VALDYMAS „MODE SETTING“ (REžIMO NUSTATYMAS) Rekomenduojame nustatyti televizoriui „Home Use“ (namų) režimą, kad matytumėte geriausius vaizdus namų aplinkoje. Režimas „In store“ (parduotuvėje) yra optimalus nustatymas rodymui parduotuvėse.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS AUTOMATINIS GARSO LYGINTUVAS AVL automatically remains on the same level of volume if you change programmes. Kadangi kiekviena transliavimo stotis turi savo atskiras signalų padėtis, kiekvieną kartą, kai perjungsite kanalą, reikės sureguliuoti garsą. Ši funkcija leidžia vartotojams mėgautis stabiliu garsumo lygiu, nes automatiškai sureguliuoja kiekvieną programą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS CLEAR VOICE II (ŠVARUS BALSAS II) Išskirdamas žmogaus garsų diapazoną iš kitų diapazonų, padeda vartotojams geriau girdėti žmogaus balsus. GARSAS Automat. garsas Perkelti Automat.
NUSTATYTI GARSO NUSTATYMAI – GARSO VEIKSENA Jūs galite pasirinkti savo pageidaujamus garsumo nustatymus: „Standard“ (įprastas), „Music“ (muzika), „Cinema“ (kinas), „Sport“ (sportas) arba „Game“ (žaidimai), ir galite sureguliuoti „Treble“ (aukšti tonai), „Bass“ (bosai). Garso veiksena įgalina mėgautis geriausiu garsu specialiai nenustatinėjant, kadangi televizorius nustato tinkamas garso parinktis pagal programos turinį.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS GARSO NUSTATYMO REGULIAVIMAS – VARTOTOJO VEIKSENA GARSAS Perkelti Automat. garsas : Išjungti Aiškus balsas II : Išjungti Automat.
BALANSAS Galima sureguliuoti pageidaujamą iš garsiakalbio sklindančio garso lygį. GARSAS Automat. garsas Perkelti : Išjungti Aiškus balsas II : Išjungti Perkelti 00 L R : Įprastas 3 Balansas Garso režimas 00 : Įprastas L Balansas • Infinite Sound : Išjungti • Infinite Sound : Išjungti • Trigubas 50 • Trigubas 50 • Žemas 50 • Žemas 50 E Pasirinkite GARSAS. OK Pasirinkite Balansas. OK Atlikite norimą reguliavimą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS TELEVIZORIAUS GARSIAKALBIŲ ĮJUNGIMO/ IŠJUNGIMO SĄRANKA Galima reguliuoti vidinį televizoriaus garsiakalbį. Esant režimams AV1, AV2, AV3 (išskyrus 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**), COMPONENT (komponentinė), RGB(išsky 42/50PJ1**, 42/50PJ2**, 50/60PK2**) ir HDMI1 arba HDMI su HDMI į DVI kabeliu, televizoriaus garsiakalbis gali veikti net tuomet, kai nėra vaizdo signalo. Jeigu norite pasinaudoti išorine HI-FI stereofonine sistema, išjunkite vidinius televizoriaus garsiakalbius.
DTV Audio setting (DTV garso nustatymai) (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Kai įvesties signalas susidaro iš skirtingų garso tipų, dėl šios funkcijos galėsite pasirinkti pageidaujamą garso tipą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS SELECTING GIGITAL AUDIO OUT (SKAITMENINIO GARSO IŠVESTIES PASIRINKIMAS) Ši funkcija įgalina pasirinkti skaitmeninio garso išvestį, kuriai teikiate pirmenybę. Televizorius gali išvesti „Dolby Digital“ signalą tik to kanalo, kuris transliuojamas naudojant „Dolby Digital Audio“. Kai yra „Dolby digital“, „Digital Audio Out“ (Skaitmeninės garso išvesties) meniu pasirinkus Auto (Automatinis), SPDIF („Sony“ / „Philips“ skaitmeninės sąsajos) išvestis nustatoma į „Dolby Digital“.
AUDIO RESET (GARSO ATSTATA) Pasirinkto garso režimo nustatymai grąžinami į numatytuosius gamyklinius nustatymus.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS GARSO SISTEMOS APRAšYMAS (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) i funkcija skirta akliesiems, ji suteikia garso apibūdinimą, kuris be pagrindinio garso dar apibūdina ir esamą situaciją televizoriaus programoje. Kai pasirenkama „Audio Description On“ (Įjungti garso apibūdinimą), pagrindinis garsas ir „Audio Description“ (Garso apibūdinimas) teikiami tik programoms, kurios turi „Audio Description“ (Garso apibūdinimą).
I/II STEREOFONINIS / DVIGUBAS PRIĖMIMAS (tik analogine veiksena) Kai pasirenkama programa, parodoma stoties garso informacija su programos numeriu ir stoties pavadinimu. 1 Q.MENU 2 Pasirinkite Garsas. Pasirenkama garso išvestis. OK Transliavimas Rodoma ekrane Mono (monofoninis) MONO Stereo (stereofoninis) STEREO Dual (dvigubas) DUAL I, DUAL II, DUAL I+II Monofoninio garso pasirinkimas Jei stereogarso priėmimo metu priimamas silpnas stereogarso signalas, galite įjungti monogarso priėmimą.
GARSO IR KALBOS VALDYMAS NICAM PRIĖMIMAS (tik analogine veiksena) Jeigu jūsų televizorius yra su NICAM priėmimo imtuvu, galima priimti itin aukštos kokybės NICAM technologijos atkuriamą skaitmeninį garsą. Garso išvestį galima pasirinkti pagal priimamos transliacijos tipą. GARSO IR KALBOS VALDYMAS 96 1 Kai priimamas NICAM mono (NICAM monofoninis) signalas, galite pasirinkti NICAM MONO (NICAM monofoninis) arba MONO (monofoninis).
Ekrane pateikiamo meniu kalbos/ alies pasirinkimas Pirmą kartą įjungus televizorių, jo ekrane atsiranda įdiegimo vedlio meniu. 1 OK Pasirinkite norimą kalbą. OK Pasirinkite šalį. 2 * Norėdami pakeisti kalbos/šalies nustatymą 1 MENU 2 OK Pasirinkite PARINKTYS . Pasirinkite Meniu kalba (Language) arba Šalis . 3 OK Pasirinkite norimą kalbą ir šalį. 4 Išsaugokite. • Norėdami grįžti prie įprasto televizoriaus žiūrėjimo, paspauskite mygtuką MENU/EXIT (meniu/uždaryti).
GARSO IR KALBOS VALDYMAS KALBOS PASIRINKIMAS (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Garso funkcija įgalina pasirinkti garso kalbą, kuriai teikiate pirmenybę. Jeigu audio pasirinktąja kalba netransliuojama, tuomet bus naudojama iš anksto numatytoji kalba Kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų, naudokite Subtitrų funkciją.
LAIKO NUSTATYMAS LAIKRODŽIO NUSTATYMAS Laikrodis nustatomas automatiškai, kai priimamas skaitmeninis signalas. (Laikrodį galite nustatyti, jei televizoriuje nėra DTV signalo.) Prieš naudodamiesi laiko įjungimo / išjungimo funkcija, privalote teisingai nustatyti laiką.
LAIKO NUSTATYMAS AUTOMATINIO ĮSIJUNGIMO/IŠSIJUNGIMO LAIKMAŚIO NUSTATYMAI Išjungimo funkcija automatiškai perjungia televizorių į budėjimo režimą nustatytu laiku. Praėjus dviem valandoms po automatiško televizoriaus įsijungimo, jis bus automatiškai perjungtas į budėjimo režimą, jeigu nebus paspaustas kuris nors mygtukas. Nustatyta įjungimo / išjungimo funkcija veikia kasdien nustatytu laiku. Jeigu įjungimo ir išjungimo funkcijos nustatytos tam pačiam laikui, suveikia išjungimo funkcija.
MIEGO LAIKMAŚIO NUSTATYMAS Prieš eidami miegoti galite nesirūpinti, kas išjungs televizorių. Savaiminio išsijungimo laikmatis automatiškai išjungia televizorių, praėjus nustatytam laikui. 1 2 Q.MENU Pasirinkite Išsijungimo laikmatis . Pasirinkite Išjungti (Išjungta), 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 arba 240 Min. • Jeigu nustatę laikmatį televizorių išjungsite, nustatytasis savaiminio išsijungimo laikas išsitrina. • Meniu LAIKAS taip pat galite reguliuoti Sleep Timer (Išsijungimo laikmatis).
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI SET PASSWORD & LOCK SYSTEM (Nustatyti slaptažodžio ir užrakto sistemą) Jei pirma įvedate slaptažodį, nuotolinio valdymo pultelyje paspauskite 0, 0, 0, 0. Kai šalies nustatymo parinktis yra Prancūzija, slaptažodis yra ne 0’, 0’, 0’, 0’, o 1’,’2’,’3’,’4’. Kai šalies nustatymo parinktis yra Prancūzija, negalima nustatyti slaptažodžio 0’, 0’, 0’, 0’. Jei kanalas blokuojamas, įveskite slaptažodį, kad atblokuotumėte jį laikinai.
PROGRAMOS UŽBLOKAVIMAS Užblokuoja bet kokias programas, kurių nenorite žiūrėti arba nenorite, kad žiūrėtų jūsų vaikai. Šią funkciją galima naudoti Užrakinti sistemą "On" (Sistemos užblokavimas „įjungtas“) režimu. Norėdami žiūrėti blokuojamą programą, įveskite slaptažodį.
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI PARENTAL CONTROL (TĖVŲ KONTROLĖ) (TIK SKAITMENINE VEIKSENA) Ši funkcija veikia pagal informaciją iš transliavimo stoties. Todėl jei signale yra klaidingą informacija, ši funkcija neveikia. Norint naudotis šiuo meniu, reikalingas slaptažodis. Televizorius užprogramuotas taip, kad įsimintų paskutinę parinktį nei ir išjungus televizorių. Neleiskite vaikams žiūrėti tam tikrų suaugusiems skirtų televizijos programų, atsižvelgdami į nustatytus auditorijos apribojimus.
IŠORINĖS ĮVESTIES BLOKAVIMAS Leidžia jums blokuoti įvestį. Šią funkciją galima naudoti Užrakinti sistemą "On" (Sistemos užblokavimas „įjungtas“) režimu.
TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI Užraktas Televizorių galima nustatyti taip, kad jį būtų galima valdyti tik nuotolinio valdymo pultu. Ši funkcija gali būti naudojama, norint išvengti neleistino televizoriaus žiūrėjimo. UŽRAKTAS Perkelti Gerai Nustatyti slaptažodį Užrakinti sistemą : Įjungti 3 OK TĖVŲ KONTROLĖ/ REITINGAI 4 OK Užrakinti sistemą : Įjungti • Nurodymai tėvams • Nurodymai tėvams Išjungti : :Išjungti Pasirinkite UŽRAKTAS .
TELETEKSTAS Kai kuriose šalyse nebus galima išrinkti teletksto funkcijos. ENERGY AV MODE INPUT TV/RAD TV/ RAD SAVING Teletekstas – tai nemokama informacijos sistema, kurią transliuoja daugelis TV stočių ir kurioje pateikiamos naujausios žinios, televizijos programos, biržų naujienos ir t.t. 1 2 3 4 5 6 Šio televizoriaus teleteksto dekoderis palaiko sistemas SIMPLE, TOP ir FASTEXT.
TELETEKSTAS FASTEXT (GREITASIS TEKSTAS) Teleteksto puslapiai turi spalvinį kodą, kuris rodomas apatinėje ekrano eilutėje. Šiuos puslapius galima pasirinkti atitinkamu spalvotu mygtuku. A Puslapio pasirinkimas 1 2 3 4 Paspauskite mygtuką T.OPT (Teksto parinktis) ir tada naudokite mygtuką , jei norite pasirinkti meniu i . Parodykite rodyklės puslapį. Puslapius su spalviniu kodu, rodomu apatinėje ekrano eilutėje, galima pasirinkti atitinkamais spalvotais mygtukais.
DIGITAL TELETEXT (Skaitmeninis teletekstas) *Ši funkcija veikia tik Airijoje (Jungtinė Karalystė). Televizorius įgalina naudotis skaitmeniniu teletekstu su žymiai pagerintais įvairiais aspektais, pavyzdžiui, tekstu, grafika ir t.t. Prieigą prie šio skaitmeninio teleteksto galima gauti per specialias skaitmeninio teleteksto paslaugas ir specifines paslaugas, transliuojančias skaitmeninį teletekstą.
PRIEDAS TRIKŚIŲ ŠALINIMAS Neveikia televizorius. Patikrinkite, ar tarp televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto nėra jokio trukdymus sukeliančio daikto. ■ Ar teisingai įdėti elementai (+ prie +, - prie -)? ■ Įdėkite naujus elementus. ■ Neveikia nuotolinio valdymo pultas Netikėtai išsijungia maitinimas Ar nustatytas savaiminio išsijungimo laikmatis? ■ Patikrinkite maitinimą.
Neveikia garso funkcija. + arba - . Paspauskite garso mygtuką Nėra garso? Paspauskite mygtuką MUTE. ■ Pabandykite įjungti kitą kanalą. Problema gali būti susijusi su transliacija. ■ Ar teisingai prijungti garso kabeliai? ■ Vaizdas geras, tačiau nėra garso Neveikia vienas garsiakalbis Televizoriaus viduje girdisi neįprastas garsas Prijungiant HDMI arba USB nėra garso ■ ■ Meniu pareguliuokite garso balansą.
PRIEDAS TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Tinkamos priežiūros dėka galima išvengti įvairių gedimų. Kruopščiai ir reguliariai valykite televizorių – tokiu būdu prailginsite jo tarnavimo laiką. DĖMESIO: Prieš valydami nepamirškite išjungti televizoriaus ir ištraukti iš maitinimo lizdo kabelio. Ekrano valymas 1 2 Štai puikus būdas, kaip apsaugoti ekraną nuo dulkių. Drungname vandenyje su trupučiu audinių minkštiklio arba indų ploviklio sudrėkinkite minkštą šluostę. Gerai išgręžkite šluostę ir ja nuvalykite ekraną.
GAMINIO SPECIFIKACIJOS MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) Svoris Svoris 42PJ3** 42PJ350-ZA 42PJ350N-ZA 50PJ3** 50PJ350-ZA 50PJ350N-ZA 988,0 mm x 678,7 mm x 260,0 mm 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm 988,0 mm x 678,7 mm x 260,0 mm 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm be stovo 988,0 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm 988,0 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm su stovu be stovo 21,6 kg 20,0 kg 30 kg 27,6 kg 21,6 kg 20,0 kg 30 kg 27,6 kg 42PJ1** 42PJ150
PRIEDAS MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) Svoris Svoris be stovo 988,0 mm x 621,8 mm x 55,3 mm su stovu be stovo 21,6 kg 20,0 kg 1171,4 mm x 724,4 mm x 55,3 mm 999,6 mm x 625,3 mm x 52,4 mm 50PK3** 50PK350-ZB 50PK350N-ZB 1184,0 mm x 730,0 mm x 52,4 mm 24,2 kg 22,5 kg 30 kg 27,6 kg 32,0 kg 29,6 kg 50PK7** 60PK5** 50PK5** 50PK550-ZE / 50PK560-ZA 60PK550-ZE / 60PK560-ZA 60PK550N-ZE 50PK550N-ZE 50PK750-ZA 50PK750N-ZA su stovu 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm 1171,4 mm x 786,2 mm x 30
INFORMACIJOS PAIEŠKOS KODAI *Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių .. Kodas(šešioliktainis) 95 08 0B 79 F0 45 43 AB 40 41 07 06 44 28 AA 30 02 03 1E 09 00 01 Nuo 10 iki 19 53 1A 72 71 63 61 20 21 39 7E 5B 91 BA B1 B0 8F 8E Funkcija ENERGY SAVING (ENERGIJOS TAUPYMAS) POWER INPUT RATIO (KOEFICIENTAS) TV/RAD Q.MENU MENU GUIDE Up ( ) Down ( ) Left ( ) Right ( ) OK( ) BACK INFO i AV MODE + FAV ( MARK ) MUTE P P Skaičių mygtukai 0 – 9 LIST Q.VIEW RAUDONA ŽALIA GELTONA MĖLYNA TEXT T.OPT(T.
PRIEDAS COMPONENT IN IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS RS-232C montavimas Įjunkite RS-232C jungtį į išorinį valdymo prietaisą (pvz., kompiuterį arba garso / vaizdo valdymo sistemą) ir valdykite TV funkcijas iš išorės. Įjunkite valdymo įtaiso nuoseklųjį priedą į TV nugarėlėje esančią RS-232C jungtį PASTABA: . RS-232C sujungimo kabelis prie TV nepridedamas. N 1 IN Jungties tipas; D-sub 9 kontaktų šakutė Nr.
ID (atpažinimo numerio) nustatymas Ši funkcija naudojama televizoriaus atpažinimo numeriui nustatyti. Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas“’. G p .
PRIEDAS Sujungimo parametrai Sparta bodais: 9 600 bitų/sek. (UART) ■ Duomenų ilgis: 8 bitai ■ Lyginumas: nėra Stabdos bitas: 1 bitas ■ Sujungimo kodas: ASCII kodas ■ Naudokite susuktą (grįžtamąjį) kabelį. ■ ■ Perdavimo / priėmimo protokolas Perdavimas [1 komanda][2 komanda][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Komandų sąrašas 1 2 DUOMENYS KOMANDA KOMANDA (šešioliktainiai) PRIEDAS 118 01. Maitinimas k 02. Formatinis koeficientas k 03. Ekrano išjungimas k 04. Garso išjungima k 05. Garso reguliavimas k 06.
01. Maitinimas (komanda: k a) 04. Garso išjungimas ( komanda: k e) G Kontroliuoti TV įjungimą / išjungimą G Įjungti arba išjungti garsą. Perdavimas [k][a][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Garsą galima nutildyti ir nuotolinio valdymo pulto mygtuku MUTE. Perdavimas 00 duomuo: maitinimas išjungta Patvirtinimas 01 duomuo: maitinimas įjungta [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] G Patvirtina maitinimo būseną (įjungta / išjungta).
PRIEDAS 0 9 . Atspalvis (komanda: k j) 1 3 . Aukšti tonai (komanda: k r) G Reguliuoti ekrano atspalvį G Jei norite sureguliuoti aukštus tonus. Atspalvį galima reguliuoti ir PICTURE (vaiz das) meniu. Perdavimas [k][j][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas 1“. 121 psl. Patvirtinimas Jūs galite sureguliuoti aukštus tonus ir per GARSAS meniu. Perdavimas [k][r][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Duomenys min.: 00 – maks.: 644 Žr. skyrių „Realusis duomenų paskirstymas 1“. 121 psl.
1 7 . ISM (apsauga nuo statinio vaizdo)(komanda: j p) 1 9 . Automatinė konfigūracija ( komanda: j u)) G Automatiškai sureguliuoti vaizdo padėtį ir sumažinti vaizdo virpėjimą. Veikia tik RGB (PC) režime. Perdavimas G Valdyti ISM režimą. ISM galima reguliuoti ir PARINKTYS meniu.
PRIEDAS 2 2 . Raktas ( komanda: m c)) G Nusiųsti informacijos paieškos nuotolinį kodą. Perdavimas [m][c][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Duomuo: Klavišo kodai – Žr. 115psl. Patvirtinimas [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Duomenys][x] 2 3 .Įvesties pasirinkimas (komanda: x b) (Pagrindinio vaizdo įvestis) G Norint išrinkti pagrindinio vaizdo įvesties šaltinį.
Atvirosios programinės įrangos pranešimas Šioms GPL vykdomosioms programoms ir LGPL/MPL bibliotekoms, naudojamoms šiame produkte, galioja GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1 licencijos sutartys: GPL VYKDOMOSIOS PROGRAMOS • Linux kernel 2.6 • busybox • lzo • U-boot LGPL BIBLIOTEKOS • uClibc MPL BIBLIOTEKOS • Nanox „LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį tokias platinimo išlaidas, kaip laikmenos, gabenimas ir aptarnavimas pagal el.
Kreipdamiesi į pardavėją dėl techninio aptarnavimo, nurodykite jam informaciją, kurią rasite ant televizoriaus korpuso nugarėlės užklijuoto lipduko. Modelis: Serijos Nr.