TELEVISOR LCD CON LED MANUAL DE USUARIO 42LH90 47LH90 55LH90 42SL90 47SL90 TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO 42SL80 47SL80 Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia.
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 1 2 3 4 5 6 Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato 7 Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante.
ADVERTENCIA 4 11 No toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. 12 Cuando monte el televisor en la pared, asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera. 13 No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla. 14 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado.
20 ANTENAS Conexión a tierra de la antena exterior Si dispusiera de una antena exterior instalada, tome las medidas de seguridad que se exponen a continuación. Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de tendidos eléctricos u otros circuitos de iluminación eléctrica o de suministro, ya que podrían entrar en contacto con dichos tendidos o circuitos eléctricos provocando lesiones graves e incluso la muerte.
CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . 2 ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PREPARACIÓN Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Información del panel posterior . . . . . . . . . . . .
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA APÉNDICE Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 89 Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Disposición de bocinas de TV . . . . .
FUNCIONES DE ESTE TV ■ Algunas de estas características no están disponibles para todos los modelos. Televisión de alta definición. El sistema de emisión y reproducción de TV digital de alta resolución está compuesto por casi un millón o más de píxeles, pantallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV incluye resoluciones de 1 080 entrelazado y 720 progresivo.
PREPARACIÓN ACCESORIOS PO W ER ON/ EN ER GY 1 SAVIN 0 VO L ME NU EN T AS K U G A P NU Manual de Usuario Manual en CD FLAS HBK RK CH TE Q. E A G P ME NU EN TE R INFO UR MU TE FO RET FA V ME o R IN MA VO L E RE N 1,5Vcc 1,5Vcc TU RN Control Remoto, Baterías No incluido en todos los modelos Cable de Alimentación Opciones Extras (Adicionales) * Solo limpie las manchas exteriores con un paño. Paño de limpieza TV PU T 3 9 0 HB CH Q.
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 42/47/55LH90 PREPARACIÓN ALTOPARLANTE Interruptor de control de suministro de ca CH Botones de CANAL ( , VOL Botones de VOLUMEN (+, -) ENTER Botón ENTER MENU Sensor de Control Remoto, Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. ) Botón MENU INPUT Botón INPUT Botón POWER Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera.
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CH VOL Botones de CANAL (D,E) PREPARACIÓN 42/47SL90 Botones de VOLUMEN (+, -) Botón ENTER ENTER Botón MENU MENU OFF ON Interruptor de control de suministro de ca Sensor de Control Remoto Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. ! NOTA G G Botón INPUT INPUT Botón POWER Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido.
R PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
8 IN 4 ) 9 PREPARACIÓN ( USB IN 42/47SL90 2 2 4 3 5 6 RGB IN (PC) (CONTROL&SERVICE) RS-232C IN PRECAUCIÓN /DVI IN ( 2 OPTICAL AV IN 3 DIGITAL AUDIO OUT AUDIO IN VIDEO L (MONO) AUDIO R (RGB/DVI) L R 1 VIDEO AUDIO COMPONENT IN 2 1 ANTENNA/ CABLE IN ) 1 7 Para HDMI IN 4 y USB IN G Para una conexión óptima, los cables HDMI y dispositivos USB deben tener biseles menos de 0,39 pulgadas (10 mm) de espesor. *A 1 2 3 4 AV (Audio/Video) IN Conexión análoga compuesta.
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 42/47/55LH90) ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN INSTALACIÓN (Para 42/47LH90) Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 2 SEPARACIÓN 1 Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor. Monte la TV como se ilustra.
INSTRUCCIONES (para 42/47SL80) ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la B A S E D E L S O P O R T E de la TV. 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor.
PREPARACIÓN INSTRUCCIONES (para 42/47SL90) ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN PREPARACIÓN 1 Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la B A S E D E L S O P O R T E de la TV. 1 Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Afloje los tornillos del televisor.
MONTAJE PARA LA PARED VESA VESA (A * B) Modelos A B 42LH90, 47LH90, 42SL80, 47SL80, 42SL90, 47SL90 200 * 200 55LH90 400 * 400 Tornillo estándar Cantidad M6 4 Soporte para instalación en pared (de venta por separado) PREPARACIÓN Realice la instalación mural sobre una pared sólida, perpendicular al suelo. Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor, póngase en contacto con su instalador más cercano.
PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 42/47/55LH90 PREPARACIÓN 1 42/47SL80 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen. 1 CLIP SUJETADOR DE CABLES 2 Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen. ORGANIZADOR DE CABLES Conecte los cables necesarios.
42/47SL90 Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen. 1 PREPARACIÓN PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO CLIP SUJETADOR DE CABLES Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. 2 PARA MONTAJE EN PARED Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. Instale el SUJETACABLES como se indica y agrupe los cables.
PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para una apropiada ventilación deje un espacio de alrededor de 10,1 cm con respecto a la pared o los muros. PREPARACIÓN 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm PRECAUCIÓN G G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado. No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Para 42LH90) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto. PREPARACIÓN Soporte 1-Tornillo (incluidos como las partes del producto) Escritorio CUIDADO G Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las instrucciones de la instalación.
PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. ■ PREPARACIÓN Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE PREPARACIÓN 1. Antena (analógica o digital) Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ■ Esta parte de la configuración del Equipo EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 4 2 / 4 7 / 5 5 L H 9 0. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud.
( ) Conexión HDMI 1. Cómo conectar 1 /DVI IN AV IN 1 RGB IN (PC) VIDEO L (MONO) AUDIO R 3 AUDIO IN 2 No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video. L (RGB/DVI) R 1 EO A C RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) AUDIO OMPONENT IN 2. Cómo usar ■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) ■ Seleccione la fuente de entrada del H D M I 1, H D M I2, HDMI3 o HDMI4 en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H D M I / D V I I N 1, 2 , o 3 en la unidad. /DVI IN AV IN 1 RGB IN (PC) L (MONO) AUDIO R 3 AUDIO IN 2 Conecte las salidas de audio del decodificador al puerto de A U D I O I N ( R G B / D V I) en la unidad. OPTICAL DIG AUDIO OU 2 L (RGB/DVI) R 1 ANTENNA CABLE IN RS-232C IN (CONTROL&SERVICE) AUDIO ENT IN 2.
INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar 2 Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 o 2 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). Y Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O 1 o 2 en la unidad. PB ■ ■ L R 1 2. Cómo usar ■ PR 2 /DVI AV IN 1 Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
( ( ) ) CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar /DVI IN AV IN 1 VIDEO L (MONO) AUDIO R 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO V I D E O entre la TV y Conecte las salidas de A U D I O/V el DVD. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo). ( ) 3 2 2 L R 1 1 VIDEO AUDIO COMPONENT IN 2. Cómo usar ■ ■ ■ Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar ) Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la A N T E N N A / C A B L E I N del televisor. OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT 1 IN RVICE) ANT OUT ANTENNA/ CABLE IN S-VIDEO VIDEO L R AUDIO ANT IN 2 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 ( Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR. OUTPUT SWITCH Conector de pared 2 2.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) ( ) /DVI IN ( ) RGB IN (PC) R 3 1. Cómo conectar AUDIO IN OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT 2 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B I N ( P C) en la unidad.
! NOTAS largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla. Nosotros le recomendamos que use 1 920 x 1 080 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de imagen G G Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI. Las formas de la entrada de sincronización para la frecuencia horizontal y vertical están separadas.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la U b i c a c i ó n, la F a s e y el T a m a ñ o. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO IMAGEN Mover Ingresar Resolución E • Brillo 50 • Nitidez 50 • Color 50 • Tinte 0 Auto config.
Auto configuración Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. Mover Ingresar Pantalla Mover Previo E Resolución • Brillo 50 • Nitidez 50 • Color 50 • Tinte 0 Auto config.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Ubicación, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO IMAGEN Mover Ingresar Mover Previo E Resolución • Brillo 50 • Nitidez 50 • Color 50 • Tinte 0 Auto config.
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de U b i c a c i ó n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Mover Ingresar E • Brillo 50 • Nitidez 50 • Color 50 • Tinte 0 Pantalla Previo Resolución Auto config.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V Grabadora de video 1. Cómo conectar 2. Cómo usar Seleccione la fuente de entrada del A V 2 en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. ■ Si está conectado a la entrada A V I N 1 seleccione la fuente de entrada del A V 1 en el televisor. ■ Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo.
CONEXIÓN DE SALIDA DE AUDIO Conecte el cable de audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio. Si desea disfrutar de emisiones digitales a través de los altoparlantes con sonido 5.1ch, conecte la toma OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT a la parte posterior del televisor a un sistema de cine en casa (o a un amplificador). 1 Conecte una salida del cable O P T I C A L al puerto de TV óptico de la D I G ITAL AUDIO OUT.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. Para 42/47/55LH90, 42/47SL80 POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. Ilumina los botones del control remoto. VER LA TV / CONTROL DE CANAL TV Selecciona los modos de operación remoto: TV. ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.
Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc. G p.49 FLASHBK Regresa al último canal visto. MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa a ver la imagen del televisor. Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.45 THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus (Arriba/Abajo/Iz preferencias.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. Para 42/47SL90 POWER POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. VER LA TV / CONTROL DE CANAL Ilumina los botones del control remoto. TV Selecciona los modos de operación remoto: TV. ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.
Botones Numerados — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2 - 1, 2 - 2, etc. LIST Muestra la lista de canales. G p.49 FLASHBK Regresa al último canal visto. MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa a ver la imagen del televisor. Q.MENU Abre la lista de opciones del menú rápido. G p.45 THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus (Arriba/Abajo/Iz preferencias.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero conecte el cable de alimentación correctamente. y pulse el Interruptor de control de suministro de ca en el televisor. En este momento, el TV cambia al modo en espera. ■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones , INPUT, C H ( presione P O W E R, I N P U T, C H ( o ) y n ú m e r o s ( 0 - 9 ) del control remoto.
CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos escenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. H o m e U s e”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo La selección preestablecida es “H H o m e U s e” para la mejor imágen en su entorno familiar.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. ■ F Aspecto de pantalla G ■ A 16:9 ■ ■ ■ ■ ■ 1Q. MENU VER LA TV / CONTROL DE CANAL ■ A s p e c t o d e p a n t a l l a: Selecciona el formato de imagen que desee.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. CANAL Mover Ingresar Mover VER LA TV / CONTROL DE CANAL Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar Compruebe conexión de antena.
Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar F DTV G Seleccione el tipo de canal y el número de canal de RF.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón C H durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú E d i c i ó n d e c a n a l e s.
LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Este candado se indica cuando el canal está bloqueado mediante el control parental. Lista de canales DTV 2-1 DTV 3-1 DTV 4-1 Visualización de la lista de canales 1 LIST VER LA TV / CONTROL DE CANAL Salir Muestra la L i s t a d e c a n a l e s. Selección de un canal de la lista de canales 1 Escoja un canal. 2 ENTER Cambie al número de canal escogido.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F A V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados. 1 Borr/Agr/Fav F G CH P A G E o 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Escoja el canal que prefiera. 0 VER LA TV / CONTROL DE CANAL 2Q.
INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. 1INFO Mostrar la Información breve en pantalla. 2RETURN 7 1 2 3 4 5 6 Brief Info Title Test.. DOLBY DIGITAL CNN Sat, Feb 21, 2009 Multilingual 10:40 AM 10:10 AM D CC Caption Subtítulo 11:40 AM 1080i TV-PG D L S V Multilingual: El programa contiene dos o más canales de audio disponibles. Use el menú Q . M E N U para escoger la pista de audio que desee.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. 1 INPUT Seleccione la fuente de entrada deseada. ■ También puede seleccionar la fuente de entrada deseada en el menú de E N T R A D A S. ENTER Para 42/47/55LH90 : 42/47SL80 TV AV1 VER LA TV / CONTROL DE CANAL HDMI4 Para 42/47SL90 : AV2 HDMI3 TV HDMI2 AV HDMI4 Componente1 Componente2 HDMI1 RGB-PC Component1 HDMI3 HDMI2 Ej.
ETIQUETA DE ENTRADA Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esté en uso.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Para 42/47/55LH90 : Apagado ■ Cine Juego Deporte Para 42/47SL80, 42/47SL90 : ■ VER LA TV / CONTROL DE CANAL Apagado Cine Juego Deporte ■ ■ 1 AV MODE Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.
BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo . SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
Funciones de SIMPLINK R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional. ■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y reproducirlo. ■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones , ENTER, G, A, l l, FF y GG.
USB ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. MODOS DE ENTRADA Cuando usted conecta el dispositivo USB, el menú emergente se muestra automáticamente. Cuando el menú emergente no aparece, usted puede seleccionar del menú del USB una lista de fotos, de música o de cine. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. 1 Conecte el dispositivo USB a las tomas U S B ■ USB IN I N en el lateral de la TV.
LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG • Solo puede ejecutar archivos JPG. • Solo el escaneo baseline es compatible con JPG. • Disponible JPG en tamaño: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1 5360 píxeles (ancho) x 8 640 pixel (alto) USB Componentes de la pantalla 1 MENU 2 Seleccione U S B. ENTER Seleccione L i s t a d e f o t o s.
USB Selección de fotos y menú emergente Lista de fotos Drive1 JMJ001 1366x768, 125KB Carpeta arriba Navegación USB Drive1 JMJ001 1366x768, 125KB Carpeta arriba 1 2 3 4 60 No marcado Carpeta arriba KY103 03/30/2008 KY101 06/10/2008 KY104 06/19/2008 KY102 04/03/2008 KY105 01/31/2008 JMJ001 01/01/2000 JMJ005 05/13/2008 JMJ002 06/15/2008 JMJ006 05/26/2008 JMJ003 04/03/2008 JMJ007 02/18/2008 JMJ004 02/18/2008 JMJ008 02/18/2008 Menú emergente CH Lista de fotos Navegación Pág
Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa.
USB 6 ENTER Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M, ( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o O c u l t a r . ■ 1/17 Presentación BGM Borrar Opción Ocultar USB P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan durante la presentación de diapositivas. Si no se selecciona ninguna foto, todas las fotos en la carpeta actual se visualizan durante la presentación de diapositivas. ■ Defina el intervalo de tiempo de la presentación en O p c i ó n.
LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. USB Archivos de música compatibles: *.MP3 Frecuencia de tasa binaria 32kb/s - 320kb/s • Frecuencia de muestreo MPEG1 capa 3: 32 kHz 44,1 kHz 48 kHz MPEG2 capa 3: 16 kHz 22,05 kHz 24 kHz MPEG2.
USB Selección de música y menú emergente Lista de música Página 2/3 No marcado Drive1 Duración Títle Carpeta arriba A 00:00 / 04:16 Carpeta arriba Navegación Menú emergente CH Cambio de página MARK Marcar Salir USB Lista de música Página 2/3 No marcado Drive1 Duración Títle Carpeta arriba 3945 KB 128 Kbps Reproducir Repr.
■ El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado. USB ! NOTA G G G G Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción. Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
USB LISTA DE CINE La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV. Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción. Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario. No está permitido editar, eliminar ni añadir. Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX. Archivos de PELÍCULA admitidos(*.dat/*.mpg/*.mpeg/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*.
Componentes de la pantalla 1 MENU 2 Seleccione U S B. Lista de cine 2 ENTER Página 2/3 Drive1 SJS001 ENTER 3 No marcado Título Duración Carpeta arriba KR1 Seleccione L i s t a d e c i n e. 1 2 3 4 KR2 Se desplaza a la carpeta del nivel superior.
USB Menú de opción de selección Lista de cine Página 2/3 No marcado USB Duración Títle Drive1 SJS001 640 x 480 SJS001 12:31AM H.264 / AAC_HAAC Carpeta arriba KR1 624x352, 699MB KR2 640x480, 707MB Carpeta arriba Reproducir SJS001 Marcar todo SJS002 Borrar SJS003 Cerrar 00:00:15 00:02:08 Navegación Menú emergente CH Cambio de página MARK Marcar Salir Optión USB Uso del control remoto Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película.
Idioma de audio y subtítulos en DivX Tamaño de imagen F Lenguaje de Audio Idioma subtítulo Completo G 1 Apagado . Sinc 0 . Ubicación 0 Cerrar USB 1 ROJO Al reproducir DivX, la O p c i ó n menú aparece en la pantalla. 2 Escoja la opción que desee. 3 Escoja el T a m a ñ o d e i m a g e n, el L e n g u a j e d e A u d i o, el I d i o m a S u b t í t u l o, la S i n c o la U b i c a c i ó n. 4RETURN Regresar a la pantalla del película.
USB CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiridos.
DESACTIVACIÓN Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor. Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX. USB Mover Ingresar USB Lista de fotos Lista de fotos Lista de música Lista de música Lista de cine Lista de cine Reg. DivX Codigo Reg.
CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. HDMI/RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9.
16:9 4:3 Seleccione cuando desea ajustar la imagen horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. Zoom Sólo búsqueda ■ Al ajustar en el menú Q.MENU, a. Botón o : Ajuste el Zoom a proporción. b. Botón o : Mueve la imagen de la pantalla. Sólo búsqueda CONTROL DE IMAGEN Normalmente los bordes de las señales de video quedan recortadas un 1-2%.
CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN IMAGEN Mover Aspecto de pantalla : 16:9 Modo imagen Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo de abajo. Recomendado • Contraste 90 Alto E Bajo Prev. Ingresar Siguiente 5 Asistente de imagen Ahorro de energía Nivel de blancos E Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc.
Nitidez vertical Luz de Fondo Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo de abajo. Oscuro Recomendado • Luz de Fondo 50 Prev. E 50 E • Nitidez V Alto Brillo E Recomendado E Bajo Configurar luz de fondo como preferencia de brillo. Siguiente Prev. 9 ENTER Siguiente 13 Ajuste el N i t i d e z v e r t i c a l. ENTER Temperatura de Color Ajuste el L u z d e F o n d o. Finalizar Adjuste la Temperatura de Color a su gusto.
CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. M o d o i m a g e n - S e n s o r i n t e l i g e n t e, C i n e / C i n e”.
CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R e s t a b l e c e r i m a g e n para cada M o d o i m a g e n.
CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios. Esto también puede ser usado al modo experto para ayudar a optimizar el desempeño de la TV en el medio ambiente en que la TV este ubicada.
CONTROL DE IMAGEN Temperatura de Color (Control Avanzado) ■ Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado. ■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillantes las partes brillantes y más oscuras, las oscuras. ■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos y limpios.
Rango de color Majorador de contornos Color Estándar Filtro de Color xvYCC Estándar: Muestra el área de los colores estándar. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color de la pantalla. ■ Maximice el uso del color para incrementar la calidad. ■ Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. M o d o i m a g e n - E x p e r t o” Esta función se activa en "M ■ Convierte a color HD un video que posea color diferente.
CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Si reduce el nivel de consumo de energia disminuye el nivel de la luz de fondo. El ajuste predeterminado de fábrica reúne los requisitos E n e r g y S t a r, adecuándose a un nivel cómodo para el visionado en el hogar. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN Mover IMAGEN Ingresar Mover E E • Brillo • Brillo 50 • Nitidez Todas 50 las imágenes serán ? • Color reseteadas. 50 ¿Desea continuar? G • Tinte 0 R 50 • Nitidez 50 • Color 50 • Tinte 0 • Control Avanzado i Avanzado Restableciendo configuración de video...
CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar E E SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Manual Simple Manual Simple Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder Modo Demo.
MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN E E : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Manual Simple Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado ID del Televisor :1 ID del Televisor :1 Indicador de Poder Modo Demo. Indicador de Poder : Apagado Configuración Inicial : Home Use 3 ENTER 4 MENU Seleccione M o d o D e m o ..
CONTROL DE IMAGEN ATENUACION LOCAL LED - para 42/47/55LH90 Tras analizar la señal de video de entrada por áreas de la pantalla, ajusta la retroiluminación para mejorar el M o d o i m a g e n - J u e g o”. contraste.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Voz Clara II Balance Voz Clara II 3 - + 0 L R Modo de audio : Estándar CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 2 88 Balance Apagado 3 - 0 L + Encendido R • SRS TruSurround XT: Apagado • Agudos 50 • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 Seleccione A U D I O. Seleccione V o z C l a r a I I.
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO Mover Ingresar Voz Clara II Voz Clara II 3 - + 0 L R Modo de audio : Estándar 3 - L 0Balance + R 0 50 • SRS TruSurround XT: Apagado Cerrar • Agudos 50 • Graves 50 • Graves L R 50 E Seleccione A U D I O. Seleccione B a l a n c e. 3 Realice los ajustes adecuados. 4RETURN Regresar al menú anterior. MENU Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los parlantes internos del televisor. En A V, C o m p o n e n t e, R G B y H D M I con HDMI al cable DVI, el parlantes del televisor puede estar operativo incluso sin señal de video.
REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO Mover Ingresar AUDIO Mover E E • Nivel Balance 3 - + 0 L R Modo de audio : Estándar • Nivel Balance • Agudos 50 • Graves 50 • Restablecer Parlantes de TV : Encendido ENTER Seleccione A U D I O. Seleccione R e s t a b l e c e r. 3 ENTER - + L R Inicialice el valor ajustado. 4 MENU Regresar a la pantalla del televisor.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. F Multi Audio G Inglés A CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Televisor análogo Televisor digital 1Q. MENU 1Q. MENU 2 Seleccione S A P.
IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado.
SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de ca, la función R e l o j quedará reiniciada.
CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora de Apagado : Apagado Apagado Hora de Encendido: Apagado 10 min. Temporizador Temporizador : Apagado : Apagado 20 min. 30 min. 60 min. 90 min. 120 min. 180 min.
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear.
Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mover Ingresar Bloquear Canales Sist. de Bloqueo : Encendido Apagado Fijar Contraseña Encendido Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif. Descargable Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR 1 MENU 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mover Ingresar BLOQUEAR Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif. Descargable Clasif. Descargable Bloqueo de entradas Bloqueo de entradas ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de entradas Cambio de Canal Navegación CH Cambio de página Previo Bloq/Desbloq 1 MENU 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas - Para EE.UU. Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparezcan en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
Clasificacion de TV- Infantil - Para EE.UU. Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas. BLOQUEAR 1 MENU Mover Ingresar BLOQUEAR Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General - Para EE.UU. En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Edad Clasif. General Clasif. General Diálogo Clasif.
Clasif.-Inglés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma inglés canadiense. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Desbloqueado: Todos permitidos Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado E Fijar Contraseña Fijar Contraseña C Bloquear Canales Bloquear Canales C8+ Clasif.-Inglés Clasif.-Inglés G Clasif.-Francés Clasif.-Francés PG Clasif. Descargable Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasif.-Francés - Para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de idioma francés canadiense. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif.-Inglés Clasif.-Inglés Clasif.-Francés Clasif.-Francés Clasif. Descargable Clasif.
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR Mover BLOQUEAR Ingresar Mover Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif. Descargable Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado BLOQUEAR Mover Ingresar Clasif. General Sist. de Bloqueo : Apagado AV1 Fijar Contraseña AV2 Bloquear Canales Componente1 Clasif. Películas Componente2 Clasif. Edad RGB-PC Clasif. General Clasif. Descargable Clasif.
APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS No se trabaja normalmente. Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor. ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)? ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.? ■ Ponga nuevas baterías.
El audio no funciona Presione el botón VOL +/- (o Volume). Sonido mudo? Presione el botón MUTE. ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. ■ Están instalados apropiadamente los cables de audio? ■ Imagen OK pero No sonido No salida de una de las bocinas ■ ■ Ajuste el Balance en la opción del menú. ■ Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos.
APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MODELOS 55LH90 (55LH90-UB) incluyendo la base 41,9 x 30,5 x 14,2 pulgadas 46,4 x 33,5 x 15,7 pulgadas 54,0 x 37,9 x 17,8 pulgadas 1 065,9 x 776,0 x 361,7 mm 1 179,0 x 851,4 x 398,8 mm 1 373,0 x 964,3 x 454,2 mm excluyendo la base 41,9 x 28,2 x 3,7 pulgadas 46,4 x 30,7 x 4,1 pulgadas 54,0 x 34,9 x 4,2 pulgadas 1 065,9 x 716,4 x 94,4 mm 1 179,0 x 780,6 x 105,9 mm 1 373,0 x 888,5 x 106,9 mm Peso incluyendo la base excluyendo la base Dimensiones (Ancho x Altura x P
CÓDIGOS DE IR Código Función (Hexa) Nota Código Función (Hexa) 08 POWER Botón control Remoto (Encendido/apagado) D6 0F TV Botón control Remoto 45 Q.
APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. ■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros.
Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación. Configuración de 7-Cables (Cable de módem NULL hembra-hembra serial ) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 Configuración de 3-Cables (No estándar) TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS Configuración de ID Use esta función para especificar un número de ID de la unidad.
APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos COMANDO 1 COMANDO 2 01. Alimentación k 02. Selección de entrada x 03. Aspecto de pantalla k 04. Modo Pantalla k 05. Silenciador de volumen k 06. Control de volumen k 07. Contraste k 08. Brillo k 09. Color k 10. Tinte k 11. Nitidez k 12. Selección de OSD k 13. Modo bloqueado k de control remoto a b c d e f g h i j k l 00 - 01 (G p.123) (G p.123) (G p.123) 00 - 01 00 - 64 00 - 64 00 - 64 00 - 64 00 - 64 00 - 64 00 - 01 m 00 ~ 01 COMANDO1 COMANDO2 20.
01. Alimentación (Comando: k a) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. 05. Silenciador de volumen (Comando: k e) Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Data][Cr] Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido Para controlar el encendido/apagado del silenciador de volumen, También puede ajustar el silenciador utilizando el botón MUTE en el control remoto.
APÉNDICE 11. Nitidez (Comando: k k) Para ajustar la nitidez de la pantalla. También puede ajustar la nitidez en el menú Imagen. Transmisión [k][k][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato Min: 00 - Max: 64 (*transmitir por código hexadecimal) Véase ‘Mapeo de datos reales’. Reconocimiento [k][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] 12. Selección de OSD (Comando: k l) Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado.
Dato 05: 7 Imagen principal/secundaria 0 Principal 1 Secundaria 6 Canal de dos/una parte 0 Dos 1 Uno Uso de canal físico 4 3 2 1 0 Paso 0 Uso x 0 0 0 0 1 Sin uso x 0 0 0 1 x 0 0 1 0 x 0 0 1 1 x 0 1 0 0 x 0 1 0 1 x 0 1 1 0 x 0 1 1 1 NTSC Air NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado ... Reservado 5 En la tabla anterior aparece el código binario que se debe convertir a Hexadecimal antes del envío.
APÉNDICE AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO - Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. Los siguientes ejecutables GPL y bibliotecas LGPL/MPL utilizados en este producto están sujetos a contratos de licencia GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1: EJECUTABLES GPL: ■ Kernel Linux 2.