ENGLISH SVENSKA NORSK Plazminiai televizoriai SUOMI Skystųjų kristalų televizoriai Instrukcijos vartotojui 4 2 P C 1 R R* 5 0 P C 1 R R* DANSK 3 7 L C 2 R R* 4 2 L C 2 R R* Prieš skaitydami šias instrukcijas ir naudodami savo įsigytą televizorių, perskaitykite pridedamą informacijos vadovą. EESTI Lietuvių k. Prieš skaitydami šias instrukcijas ir naudodami savo įsigytą televizorių, perskaitykite pridedamą informacijos vadovą. Pasilikite jį ateičiai.
PRIEDAI Patikrinkite, ar prie plazminio televizoriaus yra pridėti visi toliau nurodyti priedai. Jeigu kurio nors priedo nėra, kreipkitės į pardavėją. INPUT POWER DVD TV MULTIMEDIA VCR MODE CABLE STB AUDIO MARK LIVE TV EXIT MENU OK Owner's Manual PIP PR - PIP PR + SWAP VOL PIP INPUT PR MUTE TEXT SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II LIST Q.
TURINYS PRIEDAI ........................................... 1 SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS ĮŽANGA TURINYS Valdikliai / Sujungimo galimybės . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Nuotolinio valdymo pulto mygtukų f unkcijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Pradinis meniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 MONTAVIMAS Stovo pagrindo ištraukima . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Laidų sujungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TELEVIZORIAUS MENIU Ekrane rodomų meniu pasirinkimas ir nustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Laiko meniu pasirinktys Laikrodžio nustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Įjungimo/išjungimo laikmačio nustatyma . . . 69 Savaiminis išsijungima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Automatinis programų nustatymas . . . . . . . . . . .48 Rankinis programų nustatymas . . . . . . . . . . . . . .49 Tikslusis nustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ĮŽANGA VALDIKLIAI Šiose instrukcijose aiškinamos modelio 42PC1RR*, 50PC1RR* televizorių savybės. ■ Tai yra supaprastintas priekinės plokštės vaizdas. Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizo riaus priekinės plokštės. ĮŽANGA Priekinės plokštės valdikliai INPUT MENU PR VOL OK Įjungimo / budėjimo indikatorius • budėjimo režime dega raudonai. • kai televizorius yra įjungtas, dega baltai. • švyti oranžine spalva, kai rank iniu būdu įrašoma pristab dytąja veiksena.
SUJUNGIMO GALIMYBĖ Tai yra 42PC1RR*, 50PC1RR* modelių televizorių užpakalinė plokštė. Užpakalinė sujungimo plokštė S-VIDEO R AUDIO L/MONO VIDEO 4 „S-Video“ įvestis Prijunkite S-VIDEO prietaiso išvadą. AUDIO (garso) jungtis Yra jungtys prijungti išorinį prietaisą ir klausytis stereofoninį garsą. VIDEO (vaizdo) jungtis Įjungia vaizdo signalą iš vaizdo prietaiso.
ĮŽANGA VALDIKLIAI Šiose instrukcijose aiškinamos modelio 37LC2RR*, 42LC2RR* televizorių savybės. ■ Tai yra supaprastintas priekinės plokštės vaizdas. Ji gali šiek tiek skirtis nuo jūsų įsigyto televizoriaus priekinės plokštės.
SUJUNGIMO GALIMYBĖ Tai yra 3 7 L C 2 R R*, 4 2 L C 2 R R* modelių televizorių užpakalinė plokštė. Užpakalinė sujungimo plokštė R S-VIDEO L/MONO AUDIO VIDEO AV IN 4 AC IN ĮŽANGA „S-Video“ įvestis Prijunkite S-VIDEO prietaiso išvadą. AUDIO (garso) jungtis Yra jungtys prijungti išorinį prietaisą ir klausytis stereofoninį garsą. VIDEO (vaizdo) jungtis Įjungia vaizdo signalą iš vaizdo prietaiso.
ĮŽANGA Nuotolinio valdymo pulto mygtukų f unkcijos Naudojantis distancinio valdymo pyltu, pultą nukreipkite į televizoriaus infraraudonųjų spindulių jutiklį. Jei televizoriaus infraraudonųjų spindulių jutiklį pasiekia stipri saulės ar fluorescencinės lempos šviesa, distancinis valdymas gali sutrikti. POWER Įjungia televizorių arba budėjimo režimą. ĮŽANGA INPUT Išrenka TV, AV, „Component“, RGB arba HDMI/DVI veiksenas. Įjungia televizorių iš budėjimo režimo.
Nuotolinio valdymo pulto mygtukų f unkcijos IVE T V OK (PATVIRTINIMAS) Patvirtina jūsų pasirinkimą arba rodo nustatytąjį režimą. D / E F / EXIT U MEN G OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP Įjungią mažąjį vaizdą PIP,POP,DW režime. PIP PR +/- Galima pasirinkti mažojo vaizdo programą. PIP P R- SWAP Sukeičia pagrindinį ir mažąjį vaizdus PIP / dviejų (sukeitimas) vaizdų režime.
ĮŽANGA Pradinis meniu Šiame meniu pateikiamas turinys. Pradiniame meniu įvedate DVR, „Manual Rec.“ (įrašymas rankiniu būdu), „Scheduled List“ (nustatytasis sąrašas) arba TV meniu įrašytą sąrašą. ĮŽANGA INPUT POWER DVD TV MODE CABLE AUDIO Home MULTIMEDIA VCR STB Free Space MARK LIVE TV EXIT U MEN High 3h 19m Normal 5h 24m Recorded TV DVR p.29 OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R - PIP PR + SWAP VOL PIP IN PUT PR MUTE TEXT Manual Rec. Scheduled List TV Menu TV meniu p.
MONTAVIMAS Stovo pagrindo ištraukima ■ (42PC1RR*) Taikoma ne visų modelių atveju. A 3 MONTAVIMAS 1 2 4 B C ■ Padėkite televizorių ekranu žemyn ant minkšto pagrindo ant audinio, kaip parodyta 1 pav. Prieš ištraukdami stovą ištraukite stovo apačioje esančius du fiksatorius (A). ■ Ištraukite stovą, kaip parodyta 2 ir 3 pav. Ištraukę stovą į stovo apačioje esančias skylutes (B) įsukite ir priveržkite varžtus. ■ Jungdami į televizorių kabelius, neatjunkite fiksatoriaus (C).
MONTAVIMAS LAIDŲ SUJUNGIMAS ■ (42PC1RR *, 50PC1RR *) Šių modelių televizorių laidus galima sujungti dviem būdais, priklausomai nuo stovo tipo. 1 tipo stovas MONTAVIMAS Sutvarkykite laidus, kaip parodyta paveikslėlyje. 2 tipo stovas 1 Abiem rankomis suimkite LAIDŲ LAIKIKLĮ ir patraukite jį, kaip parodyta paveikslėlyje. LAIDŲ LAIKIKLIS 2 Sujunkite laidus. Norėdami prijungti papildomus prietaisus, perskaitykite skyrelį „Išorinių prietaisų jungimas“.
LAIDŲ SUJUNGIMAS (37LC2RR*, 42LC2RR*) Sujunkite laidus. Tinkamai sujungę laidus, sudėkite juos į laidų laikiklį . Norėdami prijungti papildomus prietaisus, perskaitykite skyrelį „SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS“. 2 Uždėkite LAIDŲ LAIKIKLĮ, kaip parodyta paveikslėlyje. 3 Laidus sukiškite į pridedamą laidų apkabą. MONTAVIMAS 1 KAIP NUIMTI LAIDŲ LAIKIKLĮ Abiem rankomis suimkite LAIDŲ LAIKIKLĮ ir truktelėkite jį atga.
MONTAVIMAS KAIP PRITVIRTINTI TELEVIZORIŲ PRIE SIENOS, KAD JIS NENUKRISTŲ ■ ■ Statykite televizorių kuo arčiau sienos, kad jis nenukristų, kai jį kas nors stumtels atgal. Toliau aiškinama, kaip saugiai televizorių pritvirtinti prie sienos – tuomet jis stumtelėtas pirmyn nenukris. Pritvirtintas prie sienos televizorius nenukris ir nesužeis žmonių. Be to, jeigu televizorius nenukris – jis ir nesuduš. Neleiskite vaikams lipti ant televizoriaus ar už jo kabintis.
Stovo montavimas ■ ■ Televizorių galima tvirtinti prie sienos, pastatyti ant stalo ir kitur. Televizorius turi būti tvirtinamas arba statomas horizontalioje padėtyje. ĮŽEMINIMAS MONTAVIMAS Televizorius turi būti tinkamai įžemintas, kad neįvyktų elektros šokas. Jeigu negalite įžeminti, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką, kuris sumontuos atskirą grandinės pertraukiklį. Nebandykite įžeminti televizoriaus, jungdami jie prie telefono laidų, žaibolaidžių arba dujų vamzdžių.
SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS Kad nesugadintumėte įrangos, niekuomet nejunkite į maitinimo tinklą jokių maitinimo kabelių, kol nebus prijungta visa įranga ■ Šioje SUJUNGIMO IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMO dalyje paprastai pateikiami paveikslėliai su modelių 42PC1RR*, 50PC1RR* televizoriais. ■ ANTENOS PRIJUNGIMAS Nureguliuokite antenos kryptį, kad būtų gera vaizdo kokybė. ■ Antenos kabelis ir konverteris nepridedami.
VAIZDO GROTUVO PRIJUNGIMAS ■ ■ Tarp vaizdo grotuvo ir televizoriaus palikite reikiamą atstumą, kad išvengtumėte vaizdo trukdžių. Ypač tai yra susiję su stop kadrais, kai veikia vaizdo grotuvas. Jeigu naudojamas vaizdo formatas 4:3, ekrano kraštuose gali likti nejudantys vaizdai. Kaip teisingai prijungti anteną Vaizdo grotuvo jungtį ANT OUT įjunkite į televizoriaus jungtį ANTENNA IN. 2 Antenos kabelį įjunkite į vaizdo grotuvo jungtį ANT IN.
( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS AV IN 3 VAIZDO GROTUVO PRIJUNGIMAS ( Kaip teisingai prijungti su Euro Scart jungtimi S-VIDEO VIDEO 1 Vaizdo grotuvo jungtį Euro scart įjunkite į televizoriaus jungtį Euro scart AV1. 2 Įdėkite į vaizdo grotuvą vaizdo juostą ir ją paleiskite (spauskite PLAY) (Žr. Vaizdo grotuvo instrukcijas vartotojui). 3 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties š a l t i n įAV1.
Išorinės įrangos prijungima Į televizoriaus ir išorinės įrangos lizdus įjunkite kabelius AUDIO/VIDEO. Atkreipkite dėmesį į jungčių spalvas: (vaizdo – geltona; kairioji garso – balta; dešinioji garso – raudona). 2 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV4. - Jeigu įjungta įAV IN3, pasirinkite įvesties šaltinAV3. 3 Naudokitės prijungta išorine įranga. Vadovaukitės išorinės įrangos instrukcijomis vartotojui.
VIDEO VIDEO SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS COMPONENT IN COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO DVD GROTUVO PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti S-Video kabelį DVD (R) AUDIO (L) 2 SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS 2 DVD grotuvo garso išvestis įjunkite į televizoriaus garso jungtis. 3 Įjunkite DVD grotuvą ir įdėkite DVD plokštelę. 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį AV3. 5 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis vartotojui.
DVD GROTUVO PRIJUNGIMAS Kaip teisingai prijungti komponentinį kabelį AV IN 4 1 DVD B R DVD grotuvo vaizdo išvestis (Y, PB ir PR) įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN VIDEO. R AUDIO (R) AUDIO (L) L/MONO VIDEO 1 DVD grotuvo garso išvestis įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN AUDIO. 3 Įjunkite DVD grotuvą ir įdėkite DVD plokštelę. 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šaltinį Component.. 5 Vadovaukitės DVD grotuvo instrukcijomis vartotojui.
AV IN 4 AUDIO VIDEO R AUDIO L/MONO SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS VIDEO PRIEDĖLIO STB MONTAVIMAS COMPONENT IN VIDEO ■ AUDIO Šis TV gali priimti skaitmeninius signalus tiesiai iš eterio be išorinio skaitmeninio priedėlio STB. Jeigu gaunate skaitmeninius signalus iš skaitmeninio priedėlio STB arba kito skaitmeninio išorinio įrenginio, žr.
PRIEDĖLIO STB MONTAVIMAS Kaip teisingai prijungti komponentinį kabelį Skaitmeninis priedėlis STB B R Skaitmeninio priedėlio STB vaizdo išvestiss (Y, PB ir PR) įjunkite į televizoriaus jungtis COMPONENT IN VIDEO. 2 Skaitmeninio priedėlio STB garso išvestį įjunkite televizoriaus jungtis COMPONENT IN AUDIO. 3 Įjunkite skaitmeninį priedėlį STB. (Vadovaukitės skaitmeninio priedėlio STB instrukcijomis vartotojui). 4 Nuotolinio valdymo pulto mygtuku INPUT (įvestis) pasirinkite įvesties šalComponent.
SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS ASMENINIO KOMPIUTERIO PRIJUNGIMAS ■ Prijungus prie šio televizoriaus asmeninį kompiuterį, jis automatiškai prisiderina prie televizori aus nustatymų. Kaip teisingai prijungti D-sub 15 kojelių kabelį 1 Skaitmeninio priedėlio PC RGB išvestį įjunkite į televizoriaus jungtį RGB IN (PC/DTV). 2 PC grotuvo garso išvestis įjunkite televizoriaus jungtis AUDIO (RGB/DVI). 3 Įjunkite kompiuterį ir televizorių.
! PASTABA G Įjunkite kompiuterį į televizorių ir galėsite mėgautis ryškiu vaizdu bei geru garsu . televizoriaus ekrane pernelyg ilgai nelaikyti fiksuoto vaizdo. Fiksuotas vaizdas gali nuolatinai atsispindėti ekrane; jeigu įmanoma, naudokite ekrano užsklandą. G Jeigu norite itin kokybiško vaizdo, rekomenduojame naudoti 1360x768, 60Hz kompiuterio režimą (37LC2RR/42LC2RR).
SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS Palaikoma ekrano skiriamoji geba RGB / HDMI režime (Modeliams 37LC2RR *, 42LC2RR *) SUJUNGIMAS IR PAPILDOMOS ĮRANGOS MONTAVIMAS 26 Palaikoma ekrano skiriamoji geba RGB / HDMI režime (Modeliams 42PC1RR *, 50PC1RR *) Skiriamoji geba Horizontalusis dažnis (KHz) Vertikalusis dažnis (Hz) Skiriamoji geba Horizontalusis dažnis (KHz) Vertikalusis dažnis (Hz) 720x400 31,468 70,8 640x350 31,468 37,861 70,09 85,08 640x480 31,469 37,684 59,94 75,00 720x400
pagrindinis veikimas TELEVIZORIAUS ĮJUNGIMA Įjungus televizorių galima naudotis visomis jo funkcijomis. INPUT POWER Kaip įjungti televizorių DVD TV VCR MODE CABLE 1 Pirmiausiai teisingai įjunkite maitinimo kabelį. Dabar televizorius yra įsijungęs į budėjimo režimą.
pagrindinis veikimas Kaip įjungti televizorių POWER INPUT Programos pasirinkimas DVD TV VCR MODE CABLE STB AUDIO 1 MULTIMEDIA Jeigu norite pasirinkti programos numerį, spauskite mygtuką P R D / E arba skaitmeninius mygtukus. MARK LIVE TV EXIT U MEN OK Pagrindinis veikimas Ekrane rodomo meniu kalbos pasirinkimas (kai kuriuose modeliuose) - Meniu gali būti rodomas ekrane pasirinkta kalba. Pirmiausiai pasirinkite pageidaujamą kalbą.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) TIMESHIFT DVD TV MODE CABLE AUDIO - Ši funkcija leidžia automatiškai įrašyti rodomą TV programą, kurią bet kada galėsite peržiūrėti. - Kai „Timeshift“ įjungta, galite bet kada sustabdyti arba persukti rodomą TV programą, nepraleisdami tiesioginės jos transliacijos.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) Funkcijos „Timeshift“ naudojimas. 1 1 2 3 4 Išrinkę „Timeshift On“ („Timeshift“ įjungta) paspauskite mygtuką OK. Kai tik įjungiama funkcija „Timeshift“, ekrano apačioje atsiranda eigos juosta, rodanti esamą įrašymo būsena. ■ Eigos juostą paslėpsite paspaudę mygtuką EXIT, o jei norite, kad eigos juosta būtų rodoma, paspauskite mygtuką OK. ■ Ši funkcija išlieka net ir pakeitus programą, kai įjungta „Timeshift“.
Funkcijos „Timeshift“ naudojimas, paleidimas DVD TV VCR MODE CABLE AUDIO STB - Naudojant „Timeshift“ galimas įvairus paleidimas. MARK LIVE U MEN Rodo, kad esama transliacija ir rodomas vaizdas skiriasi. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P leisti TV EXIT R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT sustabdyti VOL PR MUTE TEXT Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Leidžiant įrašytą programą galima patekti į bet kurią įrašo vietą.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) Įrašymas - Šią funkciją naudokite, kai norite įrašyti pagrindiniame ekrane rodomą programą. tiesioginis įrašas Ši funkcija įrašo rodomą programą. 1 Išrinkite programą, kurią norite įrašyti, ir paspauskite mygtuką . Įrašymo metu rodomas . Naudodamiesi šia savybe galite įrašyti iki 2 valandų programos.
Papildomai prie nustatytojo pridėtas įrašymo laikas sudaro galutinę įrašymo trukmę. Recording time 00:00~02:00 (0 4 Nustatę įrašymo trukmę išrinkite OK. Atsiras būsenos juosta. 00:00 min recorded) No change Visa įrašymo trukmė 3 0:00 / 2:00 sunaudotas įrašymo laikas ■ 5 Būsenos juostą paslėpsite paspaudę mygtuką EXIT (išeiti).Kad būsenos juosta būtų rodoma, paspauskite mygtuką OK. Įrašymo procesas sustoja pasibaigus nustatytai įrašymo trukmei arba paspaudus mygtuką .
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) SHIFT SHIFT Peržiūra ir įrašymas PIP P - Įrašymo metu galite programas arba įvestis keisti netrikdydami įrašymo proceso. Įrašoma programa gali būti rodoma pagrindinio ekrano apatiniame dešiniajame kampe. R- PUT PIP PR + SWAP VOL PIP IN PR MUTE TEXT LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 1 Pradėję tiesioginį arba nustatytą įrašymą pakeiskite programą arba įvestį.
TV į r a š y t a TV programa VCR MODE CABLE AUDIO STB MARK - Iškart galite žiūrėti įrašomų programų sąrašą. - Ši funkcija galima per DVR meniu. LIVE TV EXIT U MEN OK 1 TIME SHIFT TIME SHIFT H O M E“ Paspaudę mygtuką škvieskite meniu „H (pradinis) . Mygtukai D arba E išrinkite „Recorded TV“ (įrašyta TV programa) ir paspauskite mygtuką OK arba G .
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS 3 DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) Mygtuku pasirinkite tinkamą miniatiūros nuotrauką, tada paspauskite mygtuką OK, kad atsivertų iškylantis meniu. Paleisti: Pradėti išrinkto įrašo peržiūrą. Pažymėti viską: pažymėti visas ekrane esančias nuotraukas. Visų žymėjimą anuliuoti: Pažymėtas nuotraukas pakeisti nepažymėtomis. Šalinti: Šalinti išrinktą įrašą. Pervadinti: Pakeiskite įrašytos programos pavadinimą. Atšaukti: Užverti iškylantį meniu.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Leidžiant įrašytą programą galima patekti į bet kurią įrašo vietą. Leidžiant, MARK ) , kad paspartintumėte pakartotinai paspauskite mygtuką REW( x5 x2 x10 x50 sukimą -> -> -> -> x100 . ) , kad paspartintumėte sukimą pakartotinai paspauskite mygtuką ( x2 -> -> -> -> x5 x100 . x10 x50 ■ Pakartotinai paspaudus šiuos mygtukus didėja sukimo pirmyn/atgal sparta. MARK Kad veikiant programai pajudėtumėte atgal ir pirmyn, paspauskite mygtuką arba .
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) Įrašymas rankiniu būdu MARK LIVE - Naudojantis šia funkcija paprasta registruoti nustatytąjį įrašymą. - Ši funkcija galima per DVR meniu. - Kai įrašoma rankiniu būdu, televizoriaus garso įrašymas būna numatytasis. TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PUT PR MUTE TEXT Home 1 Paspaudę mygtuką iškvieskite meni H o m e “ (pradinis). Mygtukais D arba E išrinkite „Manual Rec.
Nustatytasis sąrašas MARK LIVE TV EXIT U MEN - Galima išsaugoti ne daugiau nei 8 programas - Ši funkcija galima per DVR meniu. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT O Home 1 Paspaudę mygtuką iškvieskite meniu „Home“ (pradinis). Mygtukais D arba E išrinkite „Scheduled List“ (nusO K arba G. tatytasis sąrašas) ir paspauskite mygtukąO Free Space High 3h 19m Normal 5h 24m Recorded TV Manual Rec. 2 Rodomas „Scheduled List“ ekranas, kaip matyti toliau.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS DVR (skaitmeninis vaizdo įrašymo prietaisas) Formuoti standųjį diską MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL SOUNDO Manual Recording TIMEO Scheduled List SPECIALO Video Quality SCREENO Format Hard Disk Paspauskite mygtuką G, paskui mygtuku D / E išrinkite „Format Hard Disk“ (formuoti standųjį diską). Paspauskite mygtuką G, kad paleistumėte funkciją „Format Hard Disk“ (formuoti standųjį diską).
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS PIP / POP vaizdas / du vaizdai Funkcija PIP ("vaizdas vaizde") PIP funkcija leidžia vienu metu televizoriaus ekrane matyti du vaizdus (šaltinius). Vienas vaizdas būna didelis, o kitas – mažas. Šią funkciją nebus įmanoma suaktyvinti, išrinkus TELETEXT režimą. Įrašant arba peržiūrint vaizdą šios funkcijos naudoti negalima. Dviejų vaizdų veiksena ekranas dalijamas į du vaizdus, todėl ekrane galima iš karto matyti du vaizdus. Kiekvienas jų užima pusę ekrano.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS PIP / POP vaizdas / du vaizdai Mažojo vaizdo programos pasirinkimas 1 Norėdami pasirinkti mažojo vaizdo programą, spauskite mygtuką PIP PR +/- . Mažojo vaizdo įvesties šaltinio pasirinkima 1 Norėdami pasirinkti mažojo vaizdo įvesties šaltinį, spauskite mygtuką PIP INPUT. ■ Kiekvienąkart paspaudus mygtuką PIP INPUT rodomas mažojo vaizdo įvesties šaltinis, kaip matyti toliau.
Pagrindinio ir papildomo vaizd˜ sukeitimas vietomis 1 Paspausdami SWAP mygtukà, sukeiskite vietomis pagrindin∞ ir papildomà vaizdus. SWAP PIP Pagrindinis vaizdas mažasis vaizdas SWAP DW1 Pagrindinis vaizdas mažasis vaizdas DW2 Pagrindinis vaizdas mažasis vaizdas POP 1 Naudojant POP funkciją galima viena po kitos ieškoti bet kurios išsaugotos programs 3 POP ekrane (paieškos metu pagrindinis vaizdas nesikeičia). Visų užprogramuotų kanalų vaizdai yra ieškomi POP ekrane.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS Teletekstas Teletekstas – tai nemokama informacijos sistema, kurią transliuoja daugelis TV stočių ir kurioje pateikiamos naujausios žinios, televizijos programos, biržų naujienos ir t.t. Šio televizoriaus teleteksto dekoderis palaiko sistemas SIMPLE, TOP ir FASTEXT. SIMPLE (standartinį teletekstą) sudaro puslapiai, kuriuos galima pasirinkti, tiesiogiai įvedus atitinkamą puslapio numerį.
SIMPLE Text (standartinis tekstas) A Puslapio pasirinkimas 1 Skaitmeninių mygtukų pagalbą surinkite pageidaujamo puslapio numerį iš trijų skaitmenų. Jeigu pasirinkimo metu paspaudėte neteisingą skaitmenį, baikite rinkti trijų skaitmenų numerį, o po to iš naujo surinkite teisingą puslapio numer . 2 Jeigu norite pasirinkite ankstesnį arba kitą puslapį, galite spausti mygtuką P R D / E .
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS Teletekstas Specialiosios teleteksto funkcijos REVEAL („PASLĖPTOS“ INFORMACIJOS RODYMAS) Paspaudus šį mygtuką rodoma „paslėpta“ informacija, pavyzdžiui, viktorinų atsakymai. Paspaudus šį mygtuką dar kartą, „Paslėpta“ informacija, kuri buvo rodoma, vėl paslepiama. SIZE (DYDIS) Galima pasirinkti dvigubo aukščio teksto rodymą. Jeigu norite, kad viršutinė teksto pusė būtų padidinta, spauskite šį mygtuką.
TELEVIZORIAUS MENIU EKRANE RODOMŲ MENIU PASIRINKIMAS IR NUSTATYMAS 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to D / E mygtuku yra rodomas kiekvienas atskiras meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / E ir pasirinkite meniu. 3 Visuose meniu slinktis atliekama mygtuku F / G. Jeigu norite pereiti į aukštesnį meniu lygį, spauskite mygtuką OK arba MENU.
TELEVIZORIAUS MENIU TV stočių nustatymas MODE Automatinis programų nustatymas CABLE AUDIO STB MARK - iuo metodu yra nustatomos visos priimamos stotys. Ką tik įsigijus televizorių rekomenduojame naudoti automatinį programavimo režimą. - Įrašant programą šios funkcijos naudoti negalima. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite STATION (stoties) meniu.
LIVE Rankinis programų nustatymas TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT - Televizoriuje galima užprogramuoti iki 100 TV stočių (nuo 0 iki 99 skaitmens). Čia taip pat įmanoma kiekvienai TV stočiai suteikti iki 5 ženklų ilgio pavadinimą. - Ši funkcija negali būti naudojama veiksena „Timeshift On“ („Timeshift“ įjungta). - Įrašant programą šios funkcijos naudoti negalima.
TELEVIZORIAUS MENIU TV stočių nustatymas MODE Tikslusis nustatymas AUDIO CABLE STB MARK Paprastai tikslusis nustatymas yra reikalingas tuomet, kai yra prastas priėmimo signalas. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 PIP IN PUT PR STATION{ Auto programme PICTUREO Manual programme Paspauskite mygtuką MENU, o po to D / E mygtuku pasirinkite STATION (stoties) meniu.
MODE Stoties pavadinimas AUDIO CABLE MARK - Kiekvienam stoties numeriui galima suteikti pavadinimą iš penkių ženklų. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite STATION (stoties) meniu. 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / E ir pasirinkite Manual programme (rankinis nustatymas).
TELEVIZORIAUS MENIU TV stočių nustatymas MODE "Booster" funkcija (kai kuriuose modeliuose) AUDIO CABLE STB MARK Funkcija Booster yra realizuota tik kai kuri˜ modeli˜ televizoriuose. Jei neuÏtikrinto priòmimo zonoje televizinis signalas yra silpnas, funkcijai Booster priskirkite nuostatà On.
E TV Programų redagavimas EXIT U MEN OK - Ši funkcija leidžia panaikinti arba praleisti išsaugotas programas. Be to, kai kurias stotis galima perkelti į kitus programų numerius arba į pasirinktą programos numerį įvesti „tuščią“ stotį. - Įrašant programą šios funkcijos naudoti negalima. TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P PUT R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite STATION (stoties) meniu.
TELEVIZORIAUS MENIU TV stočių nustatymas TV Mėgstamiausia programa EXIT U MEN OK Norėdami pasirinkti nustatytas mėgstamiausias programas, pakartotinai spauskite mygtuką FAV (mėgstamiausia programa). 1 TIME SHIFT TIME SHIFT Ši funkcija leidžia tiesiogiai pasirinkti mėgstamiausias programas. PIP P R- T PIP PR + SWAP VOL PR MUTE TEXT Paspauskite mygtuką MENU, o po to D / E mygtuku pasirinkite STATION (stoties) meniu.
XIT MEN PROGRAMŲ LENTELĖS IŠKVIETIMAS OK TIME SHIFT TIME SHIFT Atmintyje saugomas programas galite patikrinti programų lentelėje. PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE A Programų lentelės rodymas Paspauskite LIST (sąrašo) mygtuką – rodomas Programme table (programų lentelės) meniu. Ekrane rodoma programų lentelė. Vienoje programų lentelėje yra dešimt programų, kaip parody ta toliau. ! PASTABA a. Galite pastebėti, kad kai kurių programų numeriai yra mėlynos spalvos.
TELEVIZORIAUS MENIU Vaizdo meniu pasirinktys CABLE AUDIO PSM (nustatyto vaizdo atmintis) STB MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P P UT R- PIP PR + SWAP VOL PR MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU , po to – mygtuką ir pasirinkite PICTURE (vaizdo) meniu. D / PIP IN TEXT E STATIONO PSM PICTURE{ CSM 2 3 Paspauskite mygtuką išrinkite PSM.
CABLE AUDIO CSM (nustatytų spalvų atmintis) - Norėdami nustatyti parametrus (pakeisti gamyklinius nustatymus), spauskite Normal. MARK Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite PICTURE (vaizdo) meniu. 2 Paspauskite mygtuką pasirinkite CSM. G D / E , po to – mygtuką TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P P UT R- PIP PR + SWAP VOL PIP IN PR MUTE 1 LIVE EXIT U MEN - Nustatant spalvas (raudona, žalia arba mėlyna) rankiniu būdu CSM automatiškai nustato parinktį „User“ (vartotojas).
TELEVIZORIAUS MENIU Vaizdo meniu pasirinktys CABLE AUDIO Rankinis spalvos temperatūros reguliavimas CSM – parinktis „User“ (vartotojas) MARK TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL 2 Paspauskite mygtuką pasirinkite CSM. G / E , po to – mygtuką PIP IN PUT PR MUTE D TV OK TIME SHIFT PIP P Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite PICTURE (vaizdo) meniu. LIVE EXIT U MEN Galima sureguliuoti pageidaujamą raudonos, žalios ir mėlynos spalvos temperatūrą.
funkcija CABLE AUDIO MARK - XD – tai „LG Electronics“ sukurta unikali vaizdo kokybės gerinimo technologija, leidžianti, naudojant patobulinto skaitmeninio signalo apdorojimo algoritmą, pateikti neiškreiptą aukšto tankio (HD) signalą. - XD (Digital Reality Processor) technologijos dėka, vaizdas yra apdorojamas skaitmeniniu būdu. Tokiu būdu jūs galėsite gėrėtis ryškiu aukštos kokybės vaizdu. - Šios funkcijos naudoti veiksenomis RGB[PC] arba HDMI [PC] negalima.
TELEVIZORIAUS MENIU Vaizdo meniu pasirinktys sRGB funkcija CABLE AUDIO MARK TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL 2 Paspauskite mygtuką pasirinkite sRGB. 3 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / pasirinkite On (įjungti) arba Off (išjungti). G D / E , po to – mygtuką PIP IN PUT PR MUTE Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite PICTURE (vaizdo) meniu.
Vaizdo spalvinės temperatūros reguliavimas rankiniu būdu CABLE AUDIO MARK LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite PICTURE (vaizdo) meniu. 2 Paspauskite mygtuką pasirinkite ACM. 3 4 G D / E , po to – mygtuką PUT PR MUTE 1 TV EXIT U MEN - Ši funkcija galima tokiomis veiksenomis: TV, AV1, AV2, „SVideo2“, AV3, AV4, COMPONENT, RGB[DTV], HDMI[DTV].
TELEVIZORIAUS MENIU Vaizdo meniu pasirinktys Vaizdo parametrų reguliavimas rankiniu būdu CABLE AUDIO MARK TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL 2 Paspauskite G mygtuką, o po to paspausdami D / mygtukus, išrinkite reguliuotiną vaizdo parametrą. 3 4 D / E PIP IN PUT PR MUTE Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite PICTURE (vaizdo) meniu.
TELEVIZORIAUS MENIU Garso meniu pasirinktys SSM (nustatyto garso atmintis) CABLE AUDIO STB MARK - Televizoriaus atmintyje saugomų garso parametrų nuostatų išrinkimas. - Atliekant garso parametrų (aukštųjų žemųjų dažnių) reguliavimą, SSM automatiškai pasikeis į User. LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P PUT R- PIP PR + SWAP VOL 2 3 Paspauskite mygtuką pasirinkite SSM.
TELEVIZORIAUS MENIU Garso meniu pasirinktys AVL (automatinis garso išlyginimas) CABLE AUDIO MARK AVL automatiškai išlaiko vienodą garso lygį net tais atvejais, kai keičiamos programos. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite SOUND (garso) meniu. D / , po to – mygtuką E TELEVIZORIAUS MENIU Paspauskite mygtuką pasirinkite AVL.
Garso parametrų reguliavimas (vartotojo nuostata) CABLE AUDIO MARK STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P 1 2 3 4 Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite SOUND (garso) meniu. D / E mygtuku SOUND{ Balance TIMEO Treble F 0 50 SPECIALO Bass SCREENO TV Speaker Paspauskite G mygtuką, o po to paspausdami D / E mygtukus, išrinkite pageidaujamą garso parametrą. Paspauskite G mygtuką, o po to paspausdami mygtukus, atlikite reguliavimo procedūrą.
TELEVIZORIAUS MENIU Garso meniu pasirinktys STEREOFONINIS / DVIGUBAS PRIĖMIMAS - Pasirinkus programą ir išnykus programos numeriui bei stoties pavadinimui, yra rodoma stoties garso informacija. VOL PR MUTE TEXT LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 1 TELEVIZORIAUS MENIU 66 Rodoma ekrane Paspausdami I/II mygtuką, išrinkti pageidaujamą režimą.
NICAM PRIĖMIMAS (kai kuriuose modeliuose) Jeigu jūsų televizorius yra su NICAM priėmimo imtuvu, galima priimti itin aukštos kokybės NICAM technologijos atkuriamą skaitmeninį garsą. Garsas pasirenkamas pagal transliuojamos programos tipą mygtuku I/II. 1 Kai priimamas NICAM monofoninis garsas, galima rinktis NICAM MONO arba FM MONO. 2 Kai priimamas NICAM stereofoninis garsas, galima rinktis NICAM STEREO arba FM MONO. Jeigu stereofoninis signalas yra silpnas, persijunkite į monofoninį.
TELEVIZORIAUS MENIU Laiko meniu pasirinktys Laiko parametrų nustatymas AUDIO CABLE STB MARK - Jeigu nustatytasis laikas išsitrynė dėl elektros energijos sutrikimų arba išjungus iš maitinimo lizdo televizorių, laiką reikia nustatyti iš naujo. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PUT PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite TIME (laiko) meniu.
Įjungimo/išjungimo laikmačio nustatymas CABLE AUDIO STB MARK - Įjungimo/išjungimo laikmatis veiks, nustačius laikrodžio parodymu - Jeigu įjungimo ir išjungimo funkcijos nustatytos tapačiam laiku i, suveikia išjungimo funkcija. - Kad suveiktų įjungimo funkcija, televizorius turi būti budėjimo režime. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + PIP IN SWAP VOL PR MUTE 1 2 Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite TIME (laiko) meniu.
TELEVIZORIAUS MENIU Laiko meniu pasirinktys TV SAVAIMINIS IŠSIJUNGIMAS EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT Jeigu įvesties signalų nėra, televizorius automatiškai po 10 minučių išsijungia. PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite TIME (laiko) meniu.
TELEVIZORIAUS MENIU Specialiosios meniu pasirinktys CHILD LOCK (užblokavimas nuo vaikų) INPUT POWER DVD TV MODE CABLE AUDIO - Televizorių galima nustatyti taip, kad jį būtų galima valdyti tik nuotolinio valdymo pultu. - Šią funkciją galima naudoti norint išvengti neleistino televizoriaus žiūrėjimo galimybės. MARK M PIP PR + SWAP 2 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / E ir pasirinkite Child lock (užblokavimas nuo vaikų).
TELEVIZORIAUS MENIU Specialiosios meniu pasirinktys AUDIO ISM (apsauga nuo statinio vaizdo) CABLE (kai kuriuose modeliuose) STB MARK - Ilgą laiką televizoriaus ekrane palikus asmeninio kompiuterio arba vaizdo žaidimo užfiksuotą arba nejudantį vaizdą, ekrane gali likti jo atvaizdas. Stenkitės televizoriaus ekrane pernelyg ilgai nelaikyti užfiksuoto vaizdo. - Ši funkcija negali būti naudojama LCD TV modelių televizoriuose.
AUDIO LOW POWER (elektros energijos taupymas) CABLE STB MARK - Ši funkcija sumažina elektros energijos vartojimą. OK PIP P 2 R- PIP PR + SWAP PIP IN PUT STATIONO Language PICTUREO Child lock Paspauskite mygtuką MENU, po to – mygtuką ir pasirinkite SPECIAL (specialųjį) meniu. D / E SOUNDO ISM Method TIMEO Low power SPECIAL{ Set ID SCREENO Demo PIP/DWO Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / E ir pasirinkite Low power (elektros energijos taupymas).
TELEVIZORIAUS MENIU Specialiosios meniu pasirinktys INDEX (kai kuriuose modeliuose) AUDIO CABLE MARK STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP VOL PR MUTE 1 Paspauskite mygtuką MENU, po to – mygtuką pasirinkite SPECIAL (specialųjį) meniu. Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / E ir pasirinkite Index. 3 Paspauskite mygtuką G , po to – mygtuką D / E ir pasirinkite On (įjungti) arba Off (išjungti).
TELEVIZORIAUS MENIU Ekrano meniu pasirinktys CABLE AUDIO Automatinė konfigūracija STB MARK - Automatiškai sureguliuoja vaizdo padėtį ir sumažina vaizdo virpėjimą. - Nors vaizdas yra ne visiškai geras, jūsų televizorius veikia gerai, tačiau jį reikia dar šiek tiek pareguliuoti - HDMI/DVI veiksena automatinės sąrankos funkcijų paleisti nereikia. - Ši funkcija yra galima šiuose režimuose: RGB[PC], - Ši funkcija automatiškai reguliuoja ekrano padėtį, laikrodį ir fazę.
TELEVIZORIAUS MENIU Ekrano meniu pasirinktys CABLE AUDIO RANKINĖ KONFIGŪRACIJA MARK - Jeigu po automatinės konfigūracijos vaizdas netampa aiškus ir jeigu virpa simboliai, vaizdo fazę nustatykite rankiniu būdu. - Norėdami pataisyti ekrano dydį, reguliuokite Clock. - Ši funkcija yra galima šiuose režimuose: RGB[PC], RGB[DTV], HDMI[DTV], COMPONENT[DTV] - Phase (fazės) ir Clock (laikrodžio) funkcijų negalima naudoti RGB[DTV], HDMI[DTV], COMPONENT[DTV],režimuose.
CABLE AUDIO VIDEOGRAFIKOS ADAPTERIO / IŠPLĖSTINĖS GRAFIKOS ADAPTERIO (VGA/XGA) REŽIMO PASIRINKIMAS MARK D / E TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP VOL PIP IN PR MUTE Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite Screen (ekrano) meniu. LIVE EXIT U MEN - Norėdami matyti normalų vaizdą, suderinkite RGB režimo skiriamąją gebą ir VGA/XGA režimą. - Kai kuriuose modeliuose VGA veiksenos išranka negalima. - Ši funkcija yra galima šiuose režimuose: RGB [PC].
TELEVIZORIAUS MENIU Ekrano meniu pasirinktys VAIZDO FORMATO NUSTATYMAS 2 3 Paspauskite mygtuką pasirinkite ARC. G D / E , po to – mygtuką LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL PIP IN PUT PR MUTE TEXT mygtuku D / E STATIONO Auto config. PICTUREO Manual config.
CINEMA CABLE AUDIO MARK - Šios funkcijos dėka žiūrint kino filmus, bus galima ekrane išgauti kokybišką vaizdą. - Ši funkcija galima tokiomis veiksenomis: TV, AV1, AV2, „SVideo2“, AV3, AV4 arba COMPONENT (480i/576i). TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP / E PIP IN PUT PR MUTE D TV OK TIME SHIFT VOL Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite Screen (ekrano) meniu. LIVE EXIT U MEN PIP P 1 STB TEXT STATIONO Auto config. PICTUREO Manual config.
TELEVIZORIAUS MENIU Ekrano meniu pasirinktys CABLE AUDIO Triukšmų sumažinimo funkcija MARK - Suaktyvinus šį parametrą ir išrinkus 3D NR arba MPEG NR nuostatą, bus galima reguliuoti triukšmus, transliuojant TV laidas. - Šią funkciją bus galima išrinkti, esant suaktyvintiems tokiems režimams: RGB[PC], HDMI[PC]. Paspauskite mygtuką MENU, o po to pasirinkite Screen (ekrano) meniu.
PRIEDAS NUOTOLINIO VALDYMO PROGRAMAVIMAS Nuotolinis valdymas yra universalus. Nuotolinio valdymo pultą galima užprogramuoti taip, kad juo būtų galima valdyti daugumą kitų gamintojų prietaisų, valdomų nuotoliniu būdu. Atkreipkite dėmesį, kad nuotolinio valdymo pulti galima valdyti ne visus kitų gamintojų prietaisus. Kodo programavimas nuotolinio valdymo režimui Patikrinkite nuotolinį valdymą.
PRIEDAS Programavimo kodas Vaizdo grotuvai PRIEDAS 82 Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai AIWA AKAI MAGNAVOX SAMSUNG 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KE
PRIEDAS Programavimo kodas CATV Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai ABC LG (GOLDSTAR) M-NET MACOM MAGNAVOX MEMOREX MOVIE TIME NSC SHERITECH SIGNAL SIGNATURE SL MARX SPRUCER STARCOM STARGATE TADIRAN TAEKWANG TAIHAN TANDY TEXSCAN TOCOM TOSHIBA UNIKA UNITED CABLE UNIVERSAL 003 046 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 CABLE STAR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 EASTERN 057 ELECTRICORD 032 GE 072 GEMINI
PRIEDAS Programavimo kodas HDSTB Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai ALPHASTAR DSR AMPLICA BIRDVIEW CHANNEL MASTER HOUSTON TRACKER 033 057 HUGHES 068 JANIEL 060 JERROLD 061 KATHREIN 108 LEGEND 057 LG 001 LUTRON 132 LUXOR 062 MACOM 010 065 MEMOREX 057 NEXTWAVE 028 NORSAT 069 PACE SKY SATELLITE 143 PANASONIC 060 PANSAT 121 PERSONAL CABLE 117 PHILIPS 071 PICO 105 PRESIDENT 019 PRIMESTAR 030 PROSAT 072 RCA 066 REALISTIC 043 SAMSUNG 123 SATELLITE SERVICE CO 028 085 SCIENTIFI
PRIEDAS Programavimo kodas Audio Prekinis ženklas Kodai Prekinis ženklas Kodai AIWA NAD LOTTE 028 070 096 129 139 229 014 017 023 106 189 216 235 236 053 060 084 148 198 221 075 130 143 099 021 107 191 212 035 024 108 192 239 188 029 110 210 222 058 079 149 153 158 207 226 062 095 150 154 159 222 227 069 121 151 155 160 224 243 013 186 050 171 222 141 187 067 089 197 206 LXI MAGNAVOX MARANTZ MCINTOSH MCS MEMOREX NAD ONKYO OPTIMUS PANASONIC PENNEY PHILIPS PIONEER QUASAR RCA RCX REALISTIC SA
PRIEDAS TRIKČIŲ DIAGNOSTIKOS KONTROLINIS LAPAS Neveikia televizorius. Patikrinkite, ar tarp televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto nėra jokio trukdymus sukeliančio daikto. ■ Ar teisingai įdėti elementai (+ prie +, - prie -)? ■ Nustatykite reikiamą veikimo režimą: TV, VCR ir t.t. ■ Įdėkite naujus elementus. ■ Neveikia nuotolinio valdymo pultas Ar nustatytas savaiminio išsijungimo laikmatis? ■ Patikrinkite maitinimą.
PRIEDAS TRIKČIŲ DIAGNOSTIKOS KONTROLINIS LAPAS Neveikia garso funkcija. Paspauskite garso mygtuką VOL D / E. Nėra garso? Paspauskite mygtuką MUTE. ■ Pabandykite įjungti kitą kanalą. Problema gali būti susijusi su transliacija. ■ Ar teisingai prijungti garso kabeliai? ■ Vaizdas geras, tačiau nėra garso Neveikia vienas garsiakalbis Televizoriaus viduje girdisi neįprastas garsas ■ ■ Meniu pareguliuokite garso balansą.
PRIEDAS TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Tinkamos priežiūros dėka galima išvengti įvairių gedimų. Kruopščiai ir reguliariai valykite televizorių – tokiu būdu prailginsite jo tarnavimo laiką. Prieš valydami nepamirškite išjungti televizoriaus ir ištraukti iš maitinimo lizdo kabelio. Ekrano valymas 1 Štai puikus būdas, kaip apsaugoti ekraną nuo dulkių. Drungname vandenyje su trupučiu audinių minkštiklio arba indų ploviklio sudrėkinkite minkštą šluostę. Gerai išgręžkite šluostę ir ja nuvalykite ekraną.
PRIEDAS GAMINIO SPECIFIKACIJOS 42PC1RR* 50PC1RR* 42PC1RR-ZL 50PC1RR-ZL 1129,0 x 748,5 x 380,0 mm 1302,6 x 872 x 355,8 mm 44,5 x 29,5 x 15,0 inches 51,2 x 34,3 x 14 inches 1129,0 x 695,0 x 108,9 mm 44,5 x 27,4 x 4,3 inches 1302,6 x 810x 108,7 mm 29,1kg/64,2 lbs 25,6kg/56,5 lbs 51,7 kg/114,0 lbs MODELIAI su stovu Matmenys (plotis x aukštis x gylis) be stovo Svoris su stovu be stovo Maitinimas Išorinės antenos tariamoji varža ■ 42,9 kg/94,6 lbs AC100-240V~ 50/60Hz 310 W 450W PAL/SECAM B/G/D/
PRIEDAS GAMINIO SPECIFIKACIJOS 37LC2RR* 42LC2R** 42LC2RR 37LC2RR-ZL 42LC2R-ZH 42LC2RR-ZL su stovu 944,0 x 729 x 286 mm 37,1 x 28,7 x 11,2 inches 1054 x 813 x286 mm 41,4 x 32x 11,2 inches be stovo 944,0 x 659,3 x 129,7 mm 37,1 x 26 x 5,1 inches 1054 x 746 x 136,8mm 41,4 x 29,3 x 5,3 inches su stovu be stovo 30,4 kg/67,0 lbs 25,9 kg /57,1 lbs 42,3kg/93,2 lbs 35,7kg/78,7 lbs MODELIAI Matmenys (plotis x aukštis x gylis) Svoris Maitinimas AC100-240V~ 50/60Hz 200W 250W PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II,
PRIEDAS - Įjunkite RS-232C jungtį į išorinį valdymo prietaisą (pvz., kompiuterį arba garso / vaizdo valdymo sistemą) ir valdykite TV funkcijas iš išorės. • Įjunkite valdymo įtaiso nuoseklųjį priedą į monitoriaus nugarėlėje esančią RS-232C jungtį. • RS-232C sujungimo kabelis prie televizoriaus nepridedamas.
PRIEDAS RS-232C konfigūracija 7 laidų konfigūracija (standartinis RS-232C kabelis) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 3 laidų konfigūracija (nestandartinis kabelis) TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC TV 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS IVE T V ID (atpažinimo numerio) nustatymas EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P - Ši funkcija naudojama televizoriaus atpažinimo numeriui nu
Komandų sąrašas 1 KOMANDA 2 KOMANDA 01. Maitinimas k a 02. Øòjimo i‰rinkimas DUOMENYS (šešioliktainiai) 1 KOMANDA 2 KOMANDA 0~1 17. Îem˜j˜ daÏni˜ tembras k 18. Balansas 19. Spalvų temperatūra DUOMENYS (šešioliktainiai) s 0 ~ 64 k t 0 ~ 64 k u 0~3 k b 0~8 03. Formatinis koeficientas k c Žr. 4psl 04. Ekrano išjungimas k d 0~1 20. Raudonumo reguliavimas k v 0 ~ 50 05. Garso išjungima e 0~1 21. Žalumo reguliavimas k w 0 ~ 50 k 06. Garso reguliavimas k f 0 ~ 64 22.
PRIEDAS 0 1 . Maitinimas ( 2 k o m a n d a : a ) Kontroliuoti TV įjungimą / išjungimą Perdavimas [k][a][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] 0 duomuo: maitini1 duomuo: maitinimas mas išjungta įjungta Patvirtinimas [a][ ][Set ID][ ][OK][Duomenys][x] Patvirtina maitinimo būseną (įjungta / išjungta). Perdavimas [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Patvirtinimas [a][ ][Set ID][ ][OK][Duomenys][x] * Jeigu kitos funkcijos perduoda šiuo formatu pagrįstus „FF“ duomenis, patvirtinti duomenys reiškia kiekvienos funkcijos būseną 0 2 .
1 2 . Ekrane rodomų meniu pasirinkimas ( 2 k o m a n d a : l ) Įjungti arba išjungti ekrane rodomus meniu, kai TV valdomas nuotoliniu būdu. Perdavimas [k][l][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] 0 duomuo: funkcija 1 duomuo: funkcija išjungta įjungta Patvirtinimas [l][ ][Set ID][ ][OK][Duomenys][x] 1 3 .
PRIEDAS 2 4 . Nenormali būsena ( 2 k o m a n d a : z ) Atpažinti nenormalią būseną. Ši funkcija galima ne visų modelių televizoriuose..
3 2 . Atsiųskite IR kodą ( 1 k o m a n d a : m , 2 k o m a n d a : c ) Nusiųsti informacijos paieškos nuotolinį kodą. Perdavimas [m][c][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] 3 4 . Įvesties pasirinkimas (1 komanda:x, 2 komanda:y) Sureguliuoti mažojo vaizdo įvesties šaltinį PIP režime. Perdavimas [x][y][ ][Set ID][ ][Duomenys][Cr] Duomuo: Struktūra Duomuo: Klavišo kodai – Žr. 9 psl. Patvirtinimas [c][ ][Set ID][ ][OK][Duomenys][x] MSB 3 3 .
PRIEDAS INFORMACIJOS PAIEŠKOS KODAI 1. Kaip prisijungti ■ Įjunkite laidinį nuotolinio valdymo pultą į TV nuotolinio valdymo prievadą. 2.
INFORMACIJOS PAIEŠKOS KODAI Kodas Funkcija Pastaba Kodas Funkcija Pastaba 00 PR D R/C mygtukas 1A Q.