ENGLISH SVENSKA NORSK LCD-TV PLASMA-TV 3 7 L C 2 R R* 4 2 L C 2 R R* 4 2 P C 1 R R* 5 0 P C 1 R R* : : EESTI Modell nummer Serie nummer DANSK Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke skjermen. Ta vare på den for senere bruk. RPå skjermens bakside finner du modell- og serienummeret som du oppgir til forhandleren om skjermen trenger service. Noter nummeret nedenfor. SUOMI BRUKERHÅNDBOK Lietuvių k.
TILBEHØR Kontroller at tilbehøret nedenfor følger med TV-apparatet. Hvis noe av tilbehøret mangler, må du kontakte forhan-dleren der du kjøpte produktet. INPUT POWER DVD TV MULTIMEDIA VCR MODE CABLE STB AUDIO MARK LIVE TV EXIT MENU TIME SHIFT Owner's Manual PIP PR - PIP PR + SWAP VOL PIP INPUT PR MUTE TEXT SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II LIST Q.VIEW ? PIP Brukerhåndbok batterier Fjernkontroll Strømledning Klut Tørk av skjermen med kluten.
INNHOLD Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SPESIELLE FUNKSJONER INTRODUKSJON Controller / Koblingsalternativ ..................... INNHOLD Tastefunksjoner på fjernkontrollen menyen Home (Start) ................. 4-7 8-9 ............................... 10 MONTERING Folde ut stativsokkelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Grunnleggende Kobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TV-MENY SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING ............ 47 Tildeling av kanalnavn ................................. 51 Booster (kun visse modeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ...................................... 53 .......................................... 54 Kanalredigering Favorittkanal Bruk av kanaltabellen ................................ 55 Barnesikring .......................................... ISM (Image Sticking Minimization) -metode ............... 71 72 Øko . . . . .
INTRODUKSJON KONTROLLER Denne håndboken forklarer funksjonene som finnes på 42PC1RR*, 50PC1RR* -TV-modeller. ■ Dette er en forenklet fremstilling av et frontpanel. Det som vises her, er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt. INTRODUKSJON Frontpanelkontroller INPUT MENU PR VOL OK r) Indikator for strøm på/standby (r •Lyser rødt i standby-modus. •Lyser hvitt når apparatet er slått på. • lyser oransje ved manuelt opptak i standby-modus.
KOBLINGSALTERNATIV Dette er en bakpanel på 42PC1RR*, 50PC1RR* -TV-modeller. Koblingspanel bak S-VIDEO R AUDIO L/MONO VIDEO S-Video-inngang Koble S-Video ut fra en S-VIDEOenhet. AUDIO-inngang(lyd) Koblinger er tilgjengelige for å lytte til stereolyd fra en ekstern enhet. VIDEO-inngang Kobler videosignalet fra en video-enhet.
INTRODUKSJON KONTROLLER Denne håndboken forklarer funksjonene som finnes på 3 7 L C 2 R R*, 4 2 L C 2 R R*-TV-modeller. ■ Dette er en forenklet fremstilling av et frontpanel. Det som vises her, er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt. INTRODUKSJON PR Program-knapper VOL Volum-knapper OK OK-knapp MENU M E N U-knapp (MENY) INPUT INPUT-knapp (Inndata) R /I STRØM Fjernkontroll-sensor Indikator for strøm på / standby • Lyser rødt i standby-modus.
TILKOBLINGSALTERNATIVER Dette er et bakpanel på 3 7 L C 2 R R*, 4 2 L C 2 R R*-TV-modeller. Koblingspanel bak R S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO AUDIO-inngang(lyd) Koblinger er tilgjengelige for å lytte til stereolyd fra en ekstern enhet. AV IN 4 AC IN VIDEO-inngang Kobler videosignalet fra en videoenhet. 4 1 3 2 INTRODUKSJON S-Video-inngang Koble S-Video ut fra en S-VIDEOenhet.
INTRODUKSJON TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN Når du bruker fjernkontrollen skal du rette den mot fjernkontrollføleren på skjermen. Det kan forekomme feil ved kontinuerlig bruk av fjernkontrollen under spesifiserte lysforhold i henhold til denne skjermfunksjonen. POWER Slår apparatet på fra standby-modus eller av til standby-modus. INPUT POWER MULTIMEDIA INPUT Velger TV-, AV-, Component-, RGB- eller HDMI/DVI-modus. For å slå TV på fra ‘standby’ posisjon.
TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN IVE T V OK Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny. D EXIT U MEN / E eller F / G Med denne kan du navigere gjennom skjermmenyene og OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP Slår underbildet på og av. Velger PIP, POP- eller DW-modus. PIP P PIP PR +/- Velger en stasjon for underbildet. R- PIP PR + SWAP PUT PIP IN SWAP Veksler mellom hovedbilde og underbilde. VOL PIP INPUT Velger inngangssignal for underbildet.
INTRODUKSJON MENYEN HOME (START) Denne menyen er en innholdsoversikt. På menyen Home (Start) går du inn på listen over DVR (Videospiller), Manual Rec. (Manuelt opptak), Scheduled List (Programmeringsliste) eller TV Menu (TV-meny). INTRODUKSJON INPUT POWER DVD TV MODE CABLE AUDIO Hjem MULTIMEDIA VCR STB Ledig plass MARK LIVE TV EXIT U MEN Høy 3h 19m Normal 5h 24m Opptak fra TV DVR (Videospiller) p.
MONTERING FOLDE UT STATIVSOKKELEN ■ (42PC1RR*) Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land. A 3 MONTERING 1 2 4 B C ■ Plasser TV-en med skjermen vendt ned på en pute eller et mykt teppe som vist i Fig. 1. Før stativet foldes ut, pass på at de to låsene (A) nederst på stativet skyves utover. ■ Trekk ut stativet som vist ovenfor i Figur 2–3. Når stativet er foldet ut, sett inn skruene i hullene (B) nederst på stativet og stram dem til.
MONTERING GRUNNLEGGENDE KOBLING (42PC1RR *, 50PC1RR *) ■ Disse modellene har to metoder for å legge kabler, alt etter stativtype. Stativtype 1 MONTERING Legg kablene som vist i bildet. Stativtype 2 1 Hold CABLE MANAGEMENT(KABELSAMLEREN) med begge hender og trykk den som vist. CABLE MANAGEMENT (KABELSAMLER) 2 Koble til kablene etter behov. Hvis du vil koble til annet utstyr, ser du i delen Tilkobling av eksternt utstyr. 3 12 Monter K A B E L S A M L E R E N igjen som vist.
GRUNNLEGGENDE KOBLING (37LC2RR*, 42LC2RR*) 1 Koble til kablene etter behov. Etter at du har koblet til kablene, ordner du dem i kabelholderen. 2 Monter K A B E L S A M L E R E N som vist. 3 Samle kablene ved hjelp av den medf©™lgende holderen. MONTERING Hvis du vil koble til annet utstyr, ser du i delen KOBLINGER OG OPPSETT. SLIK FJERNER DU KABELSAMLEREN Grip KABELSAMLEREN med begge hender og trekk den bakover. ! MERK G Ikke hold i K A B E L S A M L E R E N når produktet flyttes.
MONTERING SLIK FESTER DU APPARATET FORSVARLIG TIL VEGGEN ■ ■ Sett apparatet nær veggen, slik at det ikke velter når det skyves bakover. Nedenfor vises den tryggeste måten å sette opp apparatet på, som er å feste det i veggen slik at det ikke velter når det trekkes fremover. Dermed kan ikke apparatet falle forover og skade noen. Det hindrer også at produktet blir skadet ved fall. Pass på at barn ikke klatrer på eller henger på produktet.
MONTERING AV STATIV ■ ■ TV-en kan monteres på forskjellige måter, f.eks. på en vegg, på et skrivebord, osv. TV-en er designet for å monteres horisontalt. JORDING Kortslutning sbryter MONTERING Strømfors yning EPass på at du kobler jordledningen for å forhindre mulig elektrisk støt. Hvis det ikke lar seg gjøre å anvende jordingsmetoder, sørg for at en kvalifisert elektriker monterer en separat kretsbryter. Prøv ikke å jorde enheten ved å koble den til telefonledninger, lynavledere eller gassrør.
KOBLINGER OG OPPSETT For å unngå å skade utstyret, må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr. ■ Denne delen av KOBLING OG OPPSETT bruker hovedsakelig bilder for 42PC1RR*, 50PC1RR*. ■ ANTENNETILKOBLING For optimal bildekvalitet må antenneretning justeres. ■ Antennekabel og konverter følger ikke med.
OPPSETT MED VIDEOSPILLER For å unngå bildestøy (forstyrrelser), må du være tilstrekkelig avstand mellom videospiller og TV. ■ Typisk et frosset stillbilde fra en videospiller. Hvis bildeformat 4:3 blir brukt, kan faste bildedeler på sidene av skjermen forbli synlige. ■ Tilkobling med antennekabel Koble A N T O U T-kontakten (antenne ut) på videospilleren til A N T E N N A I N-kontakten (antenne inn) på apparatet. 2 Koble antenneledningen til A N T I N-kontakten (antenne inn) på videospilleren.
( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO KOBLINGER OG OPPSETT AV IN 3 OPPSETT MED VIDEOSPILLER ( Tilkobling med Scart-kabel S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 1 2 AV 1 ANTENNA IN AV 2 KOBLINGER OG OPPSETT 3 1 VCR Koble Scart-kontakten på videospilleren til A V 1-kontak-ten på apparatet. Sett inn en videokasett i videospilleren og trykk PLAY (spill av) på videospilleren. (Se i håndboken til videospilleren.) Velg A V 1 som signalkilde ved å bruke I N P U Tknappen på fjernkontrollen.
TILKOBLING AV EKSTERNT UTSTYR 1 Koble til A U D I O / V I D E O-kontaktene mellom TV-en og videospilleren. Koble etter fargene på kontaktene. (Video = gul, Audio Left (Venstre) = hvit og Audio Right (Høyre) = rød) 2 Velg A V 4 som signalkilde ved å bruke I N P U Tknappen (INNDATA) på fjernkontrollen. AV V IN 4 S-VIDEO R AUDIO L/MONO - Hvis koblet til A V I N 3 foran, velger du A V 3 som signalkilde. Videoopptaker 3 Videospillsett R AUDIO L VIDEO Bruk det aktuelle eksterne utstyret.
VIDEO VIDEO KOBLINGER OG OPPSETT COMPONENT IN COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO DVD-OPPSETT Tilkobling med en S-Video-kabel DVD (R) AUDIO (L) 2 KOBLINGER OG OPPSETT 1 Koble S-VIDEO-utgangen på DVD-spilleren til S V I D E O-inngangen på apparatet. 2 Koble lydutgangene på DVD-spilleren til A U D I Oinngangene (lyd) på apparatet. 3 Slå på DVD-spilleren, sett inn en DVD. 4 Velg A V 3 som signalkilde ved å bruke I N P U Tknappen (innsignal) på fjernkontrollen.
DVD-OPPSETT Tilkobling med komponentkabel AV IN 4 1 DVD B R Koble video-utgangene (Y, PB, PR) i DVDspilleren til C O M P O N E N T I N V I D E O (Y, PB, PR)-kontaktene (KOMPONENT-DVD INN) i apparatet. R AUDIO (R) AUDIO (L) L/MONO VIDEO 1 2 Koble lydutgangene på DVD-spilleren til C O M P ON E N T I N A U D I O-inngangene (LYD) på apparatet. 3 Slå på DVD-spilleren, sett inn en DVD. 4 Velge Component (Komponent) som signalkilde ved å bruke INPUT-knappen på fjernkontrollen.
COMPONENT IN AV IN 4 AUDIO VIDEO R AUDIO L/MONO KOBLINGER OG OPPSETT VIDEO OPPSETT AV TV-BOKSEN COMPONENT IN VIDEO ■ AUDIO Denne TV-en kan motta digitale trådløse signaler / kabelsignaler uten ekstern digital TV-boks. Hvis du imidlertid mottar digitale signaler fra en digital TV-boks eller annen digital ekstern enhet, se illustrasjonen nedenfor.
OPPSETT AV TV-BOKSEN Tilkobling med komponentkabel Digital Sett-toppkasse B R Koble video-utgangene (Y, PB, PR) i DVD-spilleren til C O M P O N E N T I N V I D E O-kontaktene (KOMPONENT- DVD INN) i apparatet. 2 Koble lydutgangene på DVD-spilleren til C O M P ON E N T I N A U D I O-inngangene (LYD) på apparatet. 3 Slå på den digitale TV-boksen. (Se i håndboken til den digitale TV-boksen.) 4 Velge C o m p o n e n t (Komponent) som signalkilde ved å bruke I N P U T-knappen på fjernkontrollen.
KOBLINGER OG OPPSETT OPPSETT MED PC ■ Denne TV-en gir Plug-and-Play-kapasitet, det vil si at PC-en justeres automatisk etter TV-ens innstillinger. Tilkobling med D-sub 15-pinskabel 1 Koble RGB-utgangen på PC-en til R G B I N ( P C / D T V )- kontakten på apparatet. 2 Koble lydutgangene på TV-boksen til A U D I O ( R G B / D V I )-kontakten (PC-LYD) på apparatet. 3 Slå på PC-en og apparatet. 4 Velg R G B som signalkilde ved å bruke I N P U Tknappen (innsignal) på fjernkontrollen.
! MERK G Koble G Koble lydkabelen fra PC-en til AUDIO INPUT-kontaktene på TV-en. (Lydkabler følger ikke med apparatet). G Hvis du bruker lydkort, juster PCens lyd etter ønske. G Dette apparatet er utstyrt med VESA Plug and Play Solution. Apparatet bruker DDC-protokoll for å sende EDID-data til PCen. PCen justerer seg automatisk til å bruke dette apparatet. G DDC-protokollen er forhåndsinnstilt for RGB(analog RGB) og HDMI- (HDMI, digital RGB) modus.
KOBLINGER OG OPPSETT Støttet skjermoppløsning (RGB / HDMI-modus) (37LC2RR *, 42LC2RR *) KOBLINGER OG OPPSETT 26 Støttet skjermoppløsning (RGB / HDMI-modus) (42PC1RR *, 50PC1RR *) Oppløsning Horisontal frekvens (KHz) Vertikalfrekvens (Hz) Oppløsning Horisontal frekvens (KHz) Vertikalfrekvens (Hz) 720x400 31,468 70,8 640x350 31,468 37,861 70,09 85,08 640x480 31,469 37,684 59,94 75,00 720x400 31,469 37,927 70,08 85,03 800x600 37,879 46,875 60,31 75,00 832x624 49,725 74,55 640x480 4
GRUNNLEGGENDE BRUK SLÅ PÅ TV-EN Hvis TV-en slås på, kan du bruke funksjonene. INPUT POWER Slå på TV-en DVD TV VCR MODE CABLE 1 Koble først til strømledningen. Da går TV-en over i standby-modus. ■ Når TV-en er i standby-modus, kan du slå den på ved å trykke på knappen , I N P U T, P R D / E på TV eller på P O W E R, I N P U T, M U L T I M E D I A, P R D / E, N U M B E R på fjernkontrollen. Da slås TV-en på.
GRUNNLEGGENDE BRUK SLÅ PÅ TV-EN INPUT POWER Velge program DVD TV VCR MODE CABLE STB AUDIO 1 MULTIMEDIA Trykk knappene P R D / E eller tallknappene for å velge et programnummer. MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT GRUNNLEGGENDE BRUK Velge skjermspråk (tilvalgsmulighet) PIP P R - Menyer kan vises på skjermen med ulike språk. Vi anbefaler deg å velge ønsket språk først. VOL PIP PR + 1 Trykk på M E N U-tasten, og bruk deretter D / E -tasten for å velge EXTRA -menyen.
SPESIELLE FUNKSJONER Digital videospiller (DVR) TIDSFORSKYVNING (DIREKTESENDING) DVD TV MODE CABLE AUDIO - Med denne funksjonen kan du bruke enheten til å ta opp direktesendt TV automatisk, og gjøre sendingen klar for senere visning på et hvilket som helst tidspunkt. - Når Tidsforskyvning (Direktesending) er aktivert, kan du når som helst ta pauser i og spole tilbake vanlige TVsendinger uten å gå glipp av noen deler av direktesendingen.
SPESIELLE FUNKSJONER Digital videospiller (DVR) VISE FREMDRIFT FOR FUNKSJONEN TIDSFORSKYVNING (DIREKTESENDING) Dir. 1 1 2 3 4 Fremdriftsindikatoren? Når du har aktivert Tidsforskyvning, trykker du på O Kknappen. Denne funksjonen angir en mulig visning av en del av et videoopptak, en aktiv TV-posisjon på skjermen eller et del-av-del-opptak. Når T i d s f o r s k y v n i n g starter, vises en fremdriftsindikator med opptaksstatus nederst på skjermen.
Vise fremdrift for funksjonen Tidsforskyvning (Direktesending), avspilling DVD TV VCR MODE CABLE AUDIO STB - Via fremdriftsindikatoren for Tidsforskyvning (Direktesending) kan du foreta en variert avspilling. MARK Forsinket U MEN Angir at den pågående sendingen og vist video avviker.
SPESIELLE FUNKSJONER Digital videospiller (DVR) OPPTAK - Bruk denne funksjonen til å ta opp programmet som vises på hovedskjermen. Direkteopptak Denne funksjonen brukes til å ta opp programmet som vises. 1 Velg programmet du vil ta opp, og trykk deretter på -knappen. OPPTAK vises mens opptaket pågår. Denne funksjonen kan brukes til å ta opp inntil 2 timers programtid. 2 Trykk på ■ ■ SPESIELLE FUNKSJONER 32 3 -knappen hvis du vil stoppe opptaket.
Ekstra opptakstid som er lagt til eksisterende innstilling, er lik endelig opptakstid. Opptaksalternativ Opptakstid 00:00~02:00 4 Velg O K. når du har justert opptakstiden. (0 Angi varighet 00:00 min opptak) Ingen endring Avbryt Stopp opptak Total opptaksvarighet OPPTAK 3 0:00 / 2:00 medgått opptakstid ■ 5 Trykk på E X I T-knappen for å skjule statusfeltet.Trykk på O K-knappen for å vise statusfeltet. Opptaket stopper når valgt varighet er nådd eller når du trykker på -knappen.
SPESIELLE FUNKSJONER Digital videospiller (DVR) SHIFT SHIFT VISNING OG OPPTAK PIP P R- PUT PIP PR + SWAP VOL PR MUTE - Mens opptaket pågår kan du bytte kanal eller signalkilde uten å forstyrre opptaket. Sendingen som tas opp, kan vises i nederste høyre hjørne på hovedskjermen. PIP IN TEXT LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 1 Når du har startet et direkteopptak eller reservert opptak, bytter du kanal eller signalkilde.
TV TV-OPPTAK VCR MODE CABLE AUDIO STB MARK - Du kan raskt vise listen over programopptak. - Denne funksjonen er tilgjengelig på DVR-menyen. LIVE TV EXIT U MEN OK 1 Trykk på -knappen for å vise menyen Hjem (Start). Bruk D- eller E-knappen til å velge Opptak fra TV,og bruk deretter O K- eller G-knappen.
SPESIELLE FUNKSJONER 3 Digital videospiller (DVR) Bruk -knappen til å gå til ønsket miniatyrbilde, og trykk deretter på OK-knappen for å åpne popupmenyen. Opptak fra TV Ledig plass Høy 3h 19m Normal 5h 24m Spill av : Start avspilling av valgt opptak. M e r k a l t : Merk alle bilder på skjermen. F j e r n m e r k i n g : Endre merkede bilder til umerkede bilder. S l e t t : Slett det valgte opptaket. G i n a v n : Rediger tittel på programopptak. A v b r y t : Lukk popup-menyen.
BRUKE FJERNKONTROLLEN Du kan fritt velge avspillingssted innenfor programopptaket Under avspilling R E W( trykker du flere ganger påR x5 x10 -> -> x50 -> MARK trykker du flere ganger på F F ( -> x5 -> -> x50 -> x10 ■ MARK ) -knappen for å øke hastigheten x100 -> . x2 -> . ■ Trykk på ■ Trykk på LIVE TV -knappen for å gå bakover og fremover i det pågående -knappen for å gå til begynnelsen av programmet. TV Trykk på ■ LIVE TV -knappen for å gå til slutten av programmet.
SPESIELLE FUNKSJONER Digital videospiller (DVR) MANUELT OPPTAK MARK LIVE - Denne funksjonen er enkel å registrere for reservert opptak. - Denne funksjonen er tilgjengelig på DVR-menyen. - Ved manuelt opptak lagres TV-apparatets standardlyd. TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PUT PR MUTE TEXT Hjem 1 Trykk på -knappen for å vise menyen H j e m. Bruk D-ellerE- M a n u e l t o p p t a k, og bruk deretter OK- eller G-knappen.
PROGRAMMERINGSLISTE MARK LIVE TV EXIT U MEN - Du kan lagre inntil 8 kanaler. - Denne funksjonen er tilgjengelig på DVR-menyen. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + PIP IN SWAP PUT O Hjem 1 Trykk på -knappen for å vise menyen H j e m. Bruk D-ellerE- P l a n l i s t e, og bruk deretter OK- eller Gknappen. Ledig plass Høy 3h 19m Normal 5h 24m Opptak fra TV Manuelt opptak 2 Planliste vises som illustrert nedenfor. Bruk -knappen til å velge programopptak.
SPESIELLE FUNKSJONER Digital videospiller (DVR) FORMATER HARDDISK MARK LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Trykk MENU-knappen og deretter D / D V R menyen. 2 Trykk på G-knappen, og bruk D / F o r m a t e r h a r d d i s k. PUT PR MUTE 1 PIP IN TEXT STASJONO Tidsforskyvning BILDEO Opptak fra TV E -knappen for å vise LYDO Manuelt opptak TIDO Planliste SPESIALO Videokvalitet.
SPESIELLE FUNKSJONER PIP / POP / Dobbeltbilde PIP- (BILDE I BILDE) -FUNKSJON PIP(BILDE I BILDE) -FUNKSJON MARK Med PIP-funksjonen kan du vise to forskjellige kildesignaler på skjermen samtidig. Den ene kilden vil være stor, og den andre kilden vil vise et mindre, innføyd bilde. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i Tekst-TV-modus. I dobbeltbildemodus deles skjermen i to bilder, slik at to bildekilder kan vises på skjermen på apparatet samtidig. Hver kilde får halvparten av skjermen.
SPESIELLE FUNKSJONER PIP / POP / Dobbeltbilde STASJONSVALG FOR UNDERBILDET 1 Trykk på P I P P R + / - knappen. JUSTERE SKJERMEN FOR PIP 1 I TV- eller AV-modus for hovedbildet og RGB [PC] for under-bildet kan du bruke Auto config eller Manual config for å jus-tere visningen av underbildet. ■ TV- eller AV-modus for hovedbildet og HDMI [DTV] eller Component 480p, 576p, 720p eller 1080i for underbildet kan du bruke Manual config for å justere visningen av under-bildet.
Bytte mellom hoved- og underbilder 1 Trykk S W A P-knappen (Bytt) for bytte mellom hoved- og underbilder. SWAP (Bytt) PIP Hovedbilde Underbilde SWAP (Bytt) DW1 Hovedbilde Underbilde DW2 Hovedbilde Underbilde SPESIELLE FUNKSJONER SWAP (Bytt) POP (BILDE-PÅ-BILDE: KANALSØK) 1 Bruk POP-funksjonen når du søker gjennom alle de pro gram-merte kanalene én etter én i 3 PIP-visningsmodus (den valgte kanalen fortsetter å fungere som kildesignal for hovedbildet).
SPESIELLE FUNKSJONER Tekst-TV - Tekst-TV (eller TOP-tekst) er en tilvalgsfunksjon. Derfor er det bare plasmaskjerm med tekst-TV-system som kan motta tekst-TV. - Tekst-TV er et gratis servicetilbud fra de fleste TV-stasjoner, der man får oppdatert informasjon om nyheter, været, TV-programmer, aksjekurser og mange andre emner. - Tekst-TV-dekoderen på denne plasmaskjermen kan støtte systemene SIMPLE, TOP og FASTEXT.
SIMPLE teletekst (tilvalgsmulighet) A Sidevalg 1 Velg ønsket tekstside ved å slå med nummerbryterene (0-9) det tresifrete tallet som tilsvarer sidenummeret. Hvis du uheldigvis slår et feil siffer, må du først fullføre med i alt tre siffer, og så slår du de tre ko rekte sifrene. 2 Når en tekstside vises på skjermen, kan du med P R D / E bryteren velge forrige eller neste tilgjengelige side.
SPESIELLE FUNKSJONER Tekst-TV Brytere for betjening av spesielle teletekstfunksjoner REVEAL (AVSLØRE) Noen sider kan inneholde skjult informasjon, som f.eks svar på gåter eller kryssordløsning. Trykk på denne knappen for å avsløre skjult informasjon. Trykk på knappen igjen for å skjule informasjonen igjen. SIZE (FORSTØRRE) Denne knappen velger dobbel bokstavhøyde, slik at teksten blir lettere å lese fra avstand. Trykk på knappen for å forstørre sidens øvre halvdel.
TV-MENY SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING TV-ens OSD (skjermvisning) kan variere noe fra det som vises i denne håndboken. 1 Trykk M E N U-knappen og deretter D / E -knappen for å vise menyene. 2 Trykk på G bryteren og trykk på D / E for å velge ønsket funksjon i menyen. 3 Endre innstillingen på et punkt i undermenyen eller rullgardin menyen med F / G knappen. Du kan gå til menyen på nivået ovenfor ved å trykke O K eller knappen M E N U (MENY). STASJON{ Auto-prog. BILDEO Man. Prog.
TV-MENY Stille inn TV-stasjoner MODE AUTOMATISK KANALSØKING OG LAGRING CABLE AUDIO MARK OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 2 Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen. E -knappen for å vise Trykk på G knappen og trykk på D / Auto-prog.. E bryteren for å velge 3 Trykk på G bryteren for å velge System.
LIVE MANUELL KANALSØKING OG LAGRING TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT - Manuelt søk lar deg velge og arrangere kanalene i en hvilken som helst rekkefølge du måtte ønske. Du kan også tildele et kanalnavn på inntil fem tegn til hvert kanalnummer. PIP P R- PIP PR + PU PIP IN SWAP VOL PR - Denne funksjonen kan ikke brukes når Tidsforskyvning (Direktesending) er aktivert. - Denne funksjonen kan ikke brukes ved opptak. MUTE TEXT LIST 1 Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen.
TV-MENY Stille inn TV-stasjoner MODE FININNSTILLING AUDIO CABLE STB MARK - Vanligvis er det bare nødvendig med fininnstilling hvis det er dårlige mottaksforhold. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen. PIP IN PUT PR STASJON{ Auto-prog. BILDEO Man. Prog. E -knappen for å vise LYDO Stasjonsredigering TIDO Favoritt program SPESIALO Trykk på G knappen og trykk på D / Man. Prog..
MODE TILDELING AV KANALNAVN AUDIO CABLE STB MARK - Stasjonsnavnet (eks.’NRK’) kan også programmeres, med ialt fem tegn, slik at det vises på skjermen. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen. PIP IN PUT PR STASJON{ Auto-prog. BILDEO Man. Prog. E -knappen for å vise LYDO Stasjonsredigering TIDO Favoritt program SPESIALO 2 SKJERMO Trykk på G knappen og trykk på D / Man. Prog..
TV-MENY Stille inn TV-stasjoner MODE BOOSTER (KUN VISSE MODELLER) AUDIO CABLE STB MARK - Noen, men ikke alle modeller, har tilleggsfunksjonen B o o s t e r . - Hvis du bor i et område med dårlige mottaksforhold, kan du aktivis- ere B o o s t e r (På). LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen. PIP IN PUT PR STASJON{ Auto-prog. BILDEO Man. Prog.
E TV KANALREDIGERING EXIT U MEN OK - Denne funksjonen lar deg slette eller hoppe over lagrede kanaler. Du kan også flytte noen kanaler til andre kanal-numre, eller sette inn en tom kanal på det valgte kanalnummeret. - Denne funksjonen kan ikke brukes ved opptak. TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P PUT R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen. 2 Trykk på G knappen og trykk på D / Stasjonsredigering.
TV-MENY Stille inn TV-stasjoner TV FAVORITTKANAL EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT Med denne funksjonen kan du velge dine favorittkanaler direkte. Trykk flere ganger på F A V knappen for å velge lagrede favorittkanaler. PIP P R- T PIP PR + Trykk MENU-knappen og deretter D / STASJON menyen. PR TEXT E -knappen for å vise LIST 2 Trykk på G knappen og trykk på D / Favoritt program. E bryteren for å velge 3 Trykk på G bryteren for å velge F a v o r i t t p r o g r a m menyen.
XIT MEN BRUK AV KANALTABELLEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT - I kanaltabellen kan du se hvilke kanaler som er lagret i minnet. PIP P R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE A For å velge stasjonsoversikten Trykk på knappen L I S T for å vise kanaltabellmenyen. Én kanaltabell inneholder ti kanaler, som vist nedenfor. TEXT LIST SIZE PUT Q.VIEW POSITION INDEX TIME ! MERK a. Du kan finne noen blå kanaler. Disse er hoppet over i den automatiske kanalinnstillin-gen eller i kanalredigeringen. b.
TV-MENY Bildemenyalternativer CABLE AUDIO PSM (Bildeinnstilling i Minnet) Bildeminne MARK STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P P UT R- PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Trykk MENU-knappen og deretter D / BILDE menyen. TEXT E -knappen for å vise STASJONO PSM BILDE{ CSM 2 3 Trykk på G knappen og trykk på D / PSM.
CABLE AUDIO CSM (FARGESTATUS-MINNE) MARK - Velg N o r m a l for å gå tilbake til standardinnstillingene. TIME SHIFT PIP P P UT R- PIP PR + SWAP VOL 2 Trykk på G knappen og trykk på D / CSM. E bryteren for å velge Trykk på G knappen og trykk på D / ønsket fargetemperatur. E bryteren for å velge 3 4 PIP IN PR MUTE E -knappen for å vise TV OK TIME SHIFT - Velg en av tre automatiske fargejusteringer.
TV-MENY Bildemenyalternativer CABLE AUDIO MANUELL FARGETEMPERATURKONTROLL (CSM – BRUKERALTERNATIV) MARK - Du kan justere fargetemperaturen for rødt, grønt og blått etter eget ønske. PIP P TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL 2 Trykk på G knappen og trykk på D / CSM. E bryteren for å velge Trykk på G knappen og trykk på D / Bruker. E bryteren for å velge 3 4 PUT TEXT STASJONO PSM BILDE{ CSM Trykk på G -tasten, og bruk deretter D / for å justere.
FUNKSJON CABLE AUDIO MARK - XD er LG Electronics’ unike teknologi for forbedring av bildekvalitet for å vise en ekte HD-kilde via en avansert, digital signalbehandlingsalgoritme. - Gled deg over livaktige bilder og høy billedskarphet med LGs ypperlige prosessorteknologi Digital Reality. - Denne funksjonen kan ikke brukes i RGB[PC]- eller HDMI[PC]modus. D y n a m i s k, S t a n d a r d og - Når du velger bildealternativer (D D e m p e t) på menyen B I L D E, endres X D automatisk til P å.
TV-MENY Bildemenyalternativer CABLE AUDIO sRGB MARK TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL E -knappen for å vise 2 Trykk på G knappen og trykk på D / sRGB. E bryteren for å velge Trykk på G knappen og trykk på D / eller Av. E bryteren for å velge På 3 4 PIP IN PUT PR MUTE Trykk MENU-knappen og deretter D / BILDE menyen. TV OK TIME SHIFT PIP P 1 LIVE EXIT U MEN - Juster bildet ved å velge sRGB når skjermen er tilkoplet eksternt utstyr med sRGB-funksjon.
ACM (AKTIV FARGESTYRING) CABLE AUDIO MARK TIME SHIFT R- PIP PR + SWAP VOL E -knappen for å vise 2 Trykk på G knappen og trykk på D / ACM. E bryteren for å velge Trykk på G knappen og trykk på F / justere. G bryteren for å velge 3 4 PIP IN PUT PR MUTE Trykk MENU-knappen og deretter D / BILDE menyen. TV OK TIME SHIFT PIP P 1 LIVE EXIT U MEN - Juster ACM hvis hudfargen virker unaturlig.
TV-MENY Bildemenyalternativer MANUELL BILDEKONTROLL CABLE AUDIO MARK TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP E -knappen for å vise 2 Trykk på G knappen og trykk på D / bildefunksjon. E bryteren for å velge 3 4 PIP IN PUT PR MUTE Trykk MENU-knappen og deretter D / BILDE menyen. TV OK TIME SHIFT VOL 1 LIVE EXIT U MEN - Du kan justere bildets kontrast, lysstyrke, farge, bildeskarphet og fargetemperatur slik du ønsker. - RGB [PC] og HDMI [PC]-modus kan farge og bildeskarphet ikke justeres.
Lydmenyalternativer TV-MENY SSM (Sound Status Memory, geheugen audiostatus) CABLE AUDIO MARK - Med denne funksjonen får du alltid den beste lyden uten å måtte gjøre spesielle justeringer, ettersom apparatet automatisk velger de riktige innstillingene basert på programinnholdet. - Ved manuell justering av lydinnstillingene (diskant, bass og balanse) blir SSM automatisk endret til B r u k e r .
TV-MENY Lydmenyalternativer AVL (Auto Volume Leveler–Jevnt lydnivå) CABLE AUDIO MARK AVL vil automatisk holde et jevnt lydnivå selv om du bytter program. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Trykk på M E N U knappen og trykk på D / for å velge LYD menyen. TV-MENY 2 Trykk på G knappen og trykk på D / velge AVL. E 3 Trykk på G knappen og trykk på D / velge På eller Av.
JUSTERE LYDKONTROLL CABLE AUDIO MARK STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P 1 2 3 4 Trykk på M E N U knappen og trykk på D / for å velge LYD menyen. E Trykk på G -tasten, og bruk deretter D / velge ønsket lydfunksjon. E Trykk på G -tasten, og bruk deretter F / justere.
TV-MENY Lydmenyalternativer STEREO/MONO OG TOSPRÅKLIG (DUAL) LYDMOTTAKING VOL PR MUTE TEXT Når en kanal er valgt, vil lydinformasjonen for kanalen vises etter kanalnummeret, og kanalnavnet forsvinner. LIST Q.VIEW SIZE POSITION INDEX TIME REVEAL HOLD SLEEP FAV ARC I/II ? PIP 1 På skjermdisplayet Trykk I / I I for å se om sendingen er mono, stereo eller tospråklig.
NICAM LYDMOTTAKING (TILVALGSMULIGHET) Hvis apparatet er utstyrt med mottaker for NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex), kan du få høykvalitets digital NICAM-lyd. Lydkvaliteten kan velges som følger i henhold til den type overføring som mottas, ved å trykke flere ganger på I / I I. 1 Når NICAM mono mottas, kan du velge N I C A M M O NO eller FM MONO. 2 Når NICAM stereo mottas, kan du velge N I C A M S T E R E O eller FM MONO. Hvis stereosig nalet er svakt, skift til FM MONO.
TV-MENY Tidsmenyalternativer INNSTILLING AV KLOKKEN AUDIO CABLE STB MARK - Still klokken på nytt hvis innstillingene blir slettet på grunn av strømbrudd, hvis apparatet plugges fra strømnettet eller blir slått av med av/på-tasten. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PUT PIP PR + SWAP PIP IN VOL PR MUTE 1 Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge TID menyen. E TEXT STASJONO Klokka BILDEO TV Av tid knappen for LYDO TV På tid TID{ Autom.
INNSTILLING AV PÅ/AV-TIDSFUNKSJONEN CABLE AUDIO STB MARK - Tidsfunksjonen fungerer bare hvis klokken er stilt. - Av-tidsfunksjonen overstyrer på-tidsfunksjonen hvis begge funksjonene programmeres til samme tidspunkt. - Skjermen må stå i hvilemodus for at på-tidsfunksjonen skal fungere. LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + PIP IN SWAP VOL PR MUTE 1 Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge TID menyen.
TV-MENY Tidsmenyalternativer TV AUTOMATISK HVILEMODUS EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT Hvis dette alternativet er på, og det ikke mottas noe inndatasignal, slår apparatet seg av automatisk etter 10 minutter. PIP P R- PIP PR + SWAP VOL 1 E PUT PR MUTE Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge TID menyen. PIP IN TEXT STASJONO Klokka BILDEO TV Av tid knappen for LYDO TV På tid TID{ Autom. Av SPESIALO 2 3 4 Trykk på G knappen og trykk på D / velge Autom. Av.
TV-MENY Spesialmenyalternativer BARNESIKRING INPUT POWER DVD TV MODE CABLE AUDIO - Apparatet kan innstilles slik at fjernkontrollen er nødvendig for å bruke det. - Denne funksjonen kan brukes for å forhindre at barn ser på programmer som de ikke har tillatelse til å se på. - Apparatet er programmert til å huske hvilken funksjon du brukte sist, selv om du slår det av og på igjen. MARK M 2 Trykk på G knappen og trykk på D / velge Barnelås.
TV-MENY Spesialmenyalternativer AUDIO ISM (IMAGE STICKING MINIMIZATION) -METODE CABLE STB MARK - Hvis et fryst bilde eller stillbilde fra PC/videospill vises på skjermen i lengre tid, vil det føre til et etterbilde (bildeavtrykk) som blir igjen på skjermen, selv etter at bildet er forandret. Pass på at du ikke lar et fast bilde forbli på skjermen til apparatet i lengre tid. - Denne funksjonen kan ikke brukes på LCD TV-modeller.
AUDIO ØKO CABLE MARK Denne funksjonen kan ikke brukes på LCD TV-modeller. OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P 1 2 3 4 Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge SPESIAL menyen. Trykk på G knappen og trykk på D / velge Spenning lav. E Trykk på G knappen og trykk på D / velge På eller Av. E E LIVE TV EXIT U MEN - Denne funksjonen reduserer apparatets strømforbruk.
TV-MENY Spesialmenyalternativer AUDIO LYSENDE INDEKS (tilvalgsmulighet) CABLE MARK - Du kan slå FRONT-DISPLAYET på eller av. STB LIVE TV EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP VOL PR MUTE 1 2 3 Trykk på M E N U knappen og trykk på D / velge SPESIAL menyen. Trykk på G knappen og trykk på D / velge Indeks. E Trykk på G knappen og trykk på D / velge På eller Av.
TV-MENY Skjermmenyalternativer CABLE AUDIO AUTOJUSTERING STB MARK - Justerer bildets posisjon automatisk og reduserer skjelving i bildet. - Det er ikke noe galt med apparatet selv om bildet fremdeles ikke er riktig, men det trenger ytterligere justering. - Funksjonene for automatisk konfigurasjon trenger ikke å utføres for HDMI/DVI-modus. - Denne funksjonen fungerer i følgende modi: RGB[PC] - Denne funksjonen gir mulighet for automatisk justering av skjermposisjon, klokke og fase.
TV-MENY Skjermmenyalternativer CABLE AUDIO MANUELL KONFIGURERING MARK - Hvis bildet er uklart etter Autojustering, særlig hvis bokstavene fremdeles flimrer, bør bildefasen justeres manuelt. - Juster Klokke for å korrigere bildestørrelsen. - Denne funksjonen fungerer i følgende modi: RGB[PC], RGB[DTV], HDMI[DTV], COMPONENT[DTV] - Funksjonene Fase og Klokke er ikke tilgjengelige i RGB[DTV], HDMI[DTV], COMPONENT[DTV] -modus.
CABLE AUDIO VELGER VGA BREDFORMAT-/XGA-MODUS STB MARK - For å se et normalt bilde justerer du oppløsningen i RGBmodus etter valgt VGA-/XGA-modus. - I noen modeller er den ikke tilgjengelig for valg av VGAmodus. - Denne funksjonen fungerer i følgende modi: RGB[PC] LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- P UT PIP PR + SWAP VOL Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge SKJERM menyen. E PIP IN PR MUTE 1 TV EXIT U MEN TEXT STASJONO Auto konfig. BILDEO Manuell konfig.
TV-MENY Skjermmenyalternativer CABLE AUDIO INNSTILLING AV BILDEFORMAT STB MARK - Du kan se TV i ulike bildeformat : Spectacle, Hel skjerm (tilvalgsmulighet), Original, 4:3, 16:9 (Wide), 14:9 eller Zoom. - Hvis et fast bilde vises på skjermen over lang tid, kan det oppstå et ekkobilde på skjermen som er synlig etter at bildet er forandret. - I RGB [PC] og HDMI [PC]-modus kan du bare velge visningsmodiene 4:3 eller 16:9(bredformat).
CABLE AUDIO KINO STB MARK - Når du ser på film, vil denne funksjonen justere bildet slik at det blir best mulig. - Denne funksjonen fungerer i følgende modi:TV, AV1, AV2, S-VIDEO2, AV3, AV4 eller COMPONENT (480i/576i). LIVE OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P R- PIP PR + SWAP VOL Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge SKJERM menyen. E PIP IN PUT PR MUTE 1 TV EXIT U MEN TEXT STASJONO Auto konfig. BILDEO Manuell konfig.
TV-MENY Skjermmenyalternativer CABLE AUDIO NR (STØYREDUKSJON) STB MARK - Velg 3D NR eller MPEG NR for å redusere eventuell bildestøy. - Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i RGB [PC] eller HDMI [PC]-modus.. - 3D NR (støyreduksjon for 3D) erikke tilgjengelig for bruk i modiene RGB, HDMI og Component [DTV]. Trykk på M E N U knappen og trykk på D / å velge SKJERM menyen. E TV OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P 1 LIVE EXIT U MEN R- P UT PIP PR + PIP IN SWAP STASJONO Auto konfig.
VEDLEGG PROGRAMMERE FJERNKONTROLLEN Fjernkontrollen er en universaltype som kan brukes med flere produktmerker. Den kan programmeres til å betjene de fleste fjernkontrollerte apparater fra andre fabrikanter. Merk at fjernkontrollen ikke kan kontrollere alle modeller fra andre fabrikanter.
VEDLEGG PROGRAMMERINGSKODER Videospillere Merke AIWA AKAI VEDLEGG 82 Koder 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040 Merke Kode
VEDLEGG PROGRAMMERINGSKODER CATV Merke ABC Koder 003 046 AJIN 112 ANTRONIK 014 ARCHER 005 CABLE STAR 026 CENTURION 092 CENTURY 007 CITIZEN 007 COLOUR VOICE 065 COMBANO 080 COMTRONICS 019 DIAMOND 023 EAGLE 020 EASTERN 057 ELECTRICORD 032 GE 072 GEMINI 008 GI 052 GOLDEN CHANNEL 030 HAMLIN 049 HITACHI 052 HOSPITALITY 070 JERROLD 002 009 074 004 039 042 052 053 007 014 024 090 081 030 030 040 062 066 022 025 054 074 050 055 055 077 003 004 008 010 052 069 Merke LG (GOLDSTAR) M-NET MACOM MAGNAVOX MEMOREX
VEDLEGG PROGRAMMERINGSKODER HDSTB Merke Koder ALPHASTAR DSR AMPLICA BIRDVIEW CHANNEL MASTER 123 050 051 013 036 CHAPARRAL 008 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 DRAKE 005 011 141 DX ANTENNA 024 ECHOSTAR 038 093 097 122 ELECTRO HOME 089 EUROPLUS 114 FUJITSU 017 133 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 126 129 014 015 018 055 009 012 077 145 006 007 010 052 112 116 046 040 094 098 056 057 095 099 076 058 096 100 021 022 027 134 004 016 029 059 101 140 Koder HOUSTON TRACKER 033 057 HUGHES 068 JANIEL 060 JE
VEDLEGG PROGRAMMERINGSKODER Audio Merke AIWA Koder 028 070 096 129 139 229 Koder NAD LOTTE 045 014 100 175 179 201 214 238 103 111 002 034 097 049 104 107 046 013 048 133 158 007 142 104 026 039 065 115 113 080 092 103 124 193 204 011 014 017 023 106 189 216 235 236 053 060 084 148 198 221 075 130 143 099 021 107 191 212 035 024 108 192 239 188 029 110 210 222 058 079 149 153 158 207 226 062 095 150 154 159 222 227 069 121 151 155 160 224 243 013 186 050 171 222 141 187 067 089 197 206 LXI MA
VEDLEGG SJEKKLISTE FOR FEILSØKING Fungerer ikke normalt. Sjekk for å se om en gjenstand mellom produktet og fjernkontrollen hindrer sikten. ■ Er batteriene installert med riktig polaritet (+ til +, - til -)? ■ Få fjernkontroll i orden: TV, VCR etc.? ■ Installer nye batterier. ■ Fjernkontrollen virker ikke Er utkoblingstimeren innstilt? Sjekk spenningen. Strømmen brutt ■ Ingen sending på den innstilte stasjonen med Auto av aktivert. ■ Strømmen slås plutselig av ■ Videofunksjonen virker ikke.
VEDLEGG SJEKKLISTE FOR FEILSØKING Audiofunksjonen virker ikke. Trykk V O L D / E knappen. ■ Lyd sperret Trykk M U T E -knappen. ■ Forsøk en annen kanal. Problemet kan skyldes sendingen. ■ Er audiokablene riktig installert? ■ Bildet er bra, men lyden mangler Ingen lyd fra en av høyttalerne ■ Juster Balance i menyen. ■ En endring i fuktigheten eller temperaturen kan føre til uvanlig støy når produktet slås av og på, det betyr ikke at det er feil med produktet.
VEDLEGG VEDLIKEHOLD Tidlig funksjonssvikt kan forhindres. Hvis den nye TV-en rengjøres godt og regelmessig, kan levetiden forlenges. Pass på å slå av strømmen og trekke ut kontakten før du starter med rengjøring. Rengjøring av skjermen 1 Her er en flott måte å sørge for å holde støv borte fra skjermen en stund. Fukt en myk klut med en blanding av lunkent vann og litt tøymykner eller oppvaskmiddel. Vri kluten til den er nesetn tørr, og bruk den til å tørke over skjermen.
VEDLEGG PRODUKTSPESIFIKASJONER 42PC1RR* 50PC1RR* 42PC1RR-ZL 50PC1RR-ZL 1129,0 x 748,5 x 380,0 mm 1302,6 x 872 x 355,8 mm 44,5 x 29,5 x 15,0 tommer 51,2 x 34,3 x 14 tommer 1129,0 x 695,0 x 108,9 mm 44,5 x 27,4 x 4,3 tommer 51,2 x 31,8 x 4,3 tommer MODELLER inkludert stativ Mål (Bredde x Høyde x Dybde) uten stativ Vekt inkludert stativ uten stativ 29,1kg/64,2 pund 25,6kg/56,5 pund Energibehov Driftstemperatur Driftsfuktighet Oppbevaringstemperatur Oppbevaringsfuktighet ■ 51,7 kg/114,0 pund 4
VEDLEGG PRODUKTSPESIFIKASJONER 37LC2RR* 42LC2R** 42LC2RR 37LC2RR-ZL 42LC2R-ZH 42LC2RR-ZL 944,0 x 729 x 286 mm 37,1 x 28,7 x 11,2 inches 1054 x 813 x286 mm 41,4 x 32x 11,2 inches 944,0 x 659,3 x 129,7 mm 37,1 x 26 x 5,1 inches 1054 x 746 x 136,8mm 41,4 x 29,3 x 5,3 inches 30,4 kg/67,0 lbs 25,9 kg /57,1 lbs 42,3kg/93,2 lbs 35,7kg/78,7 lbs MODELLER inkludert stativ Mål (Bredde x Høyde x Dybde) uten stativ Vekt inkludert stativ uten stativ Energibehov AC100-240V~ 50/60Hz 200W 250W PAL/SECAM B/G/D/
VEDLEGG ENGLISH KOPLE TIL EN EKSTERN STYRINGSENHET - Kople serieporten til en ekstern kontrollenhet (som en datamaskin eller et A/V-kontrollsystem) for å styre apparatets funksjoner eksternt. • Koble serieporten på kontrollenheten til serieporten (RS-232C) på bakpanelet på apparatet. • Seriekabel (RS-232C-kabel) medfølger ikke. • Apparatets fjernkontroll og frontpanelkontroller (unntatt av-knappen) er deaktivert hvis apparatet styres via en PC eller annen ekstern kontrollenhet.
VEDLEGG RS-232C-konfigurering Sjutrådskonfigurasjon (Standard RS-232C-kabel) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS PC PDP 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 D-Sub 9 Tretrådskonfigurasjon(Ikke standard) RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS PC PDP 2 3 5 4 6 7 8 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS IVE T V Spesifisere ID-nummer EXIT U MEN OK TIME SHIFT TIME SHIFT PIP P Bruk denne funksjonen for å spesifisere et ID-nummer for skjermen.
Referanseliste for kommandoer DATA KOMMANDO1 KOMMANDO2 (Hexadecimal) 01. Strømforsyning 0~1 DATA KOMMANDO1 KOMMANDO2 (Hexadecimal) u 0~3 k v 0 ~ 50 k w 0 ~ 50 22. Blåjustering k $ 0 ~ 50 23. PIP-bildesignal k y 0~8 k z 0~9 25. ISM -metode(tilvalgsmulighet) j p 0~3 j q 0~1 j r 1 ~ FE k a 19. Fargetemperatur k 02. Kilde for inngangssignal k b 0~8 03. Bildeformat k c Se side 4 20. Rødjustering 21. Grønnjustering 04. Hvilemodus k d 0~1 05.
VEDLEGG 01. Strømforsyning (Kommando 2 : a) Styrer skjermens strømforsyning. Sending [k][a][ ][Skjermens ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Strømforsyning av Data 1 : Strømforsyning på Bekreftelse [a][ ][Skjermens ID][ ][OK][Data][x] For å vise Strømforsyning av/på. Sending [k][a][ ][Skjermens ID][ ][FF][Cr] Bekreftelse [a][ ][Skjermens ID][ ][OK][Data][x] * Hvis andre funksjoner sender «FF» i dette formatet, viser bekreftelsesinformasjonen status for hver enkelt funksjon. 02.
12. Skjermmeny (OSD) (Kommando 2 : l) Skjermmeny (OSD / On Screen Display) av/på. 18. Balanse (Kommando 2 : t) Justerer balansen høyre/venstre kanal. Balansen kan også justeres via LYD-menyen. Sending [k][l][ ][Skjermens ID][ ][Data][Cr] Data 0: Skjermmeny av Data 1: Skjermmeny på Bekreftelse [l][ ][Skjermens ID][ ][OK][Data][x] Sending [k][t][ ][Skjermens ID][ ][Data][Cr] Data min: 0 ~ maks: 64 Se «Real data mapping 1». Se side 6 Bekreftelse [t][ ][Skjermens ID][ ][OK][Data][x] 13.
VEDLEGG 2 4 . Systemfeil (Kommando 2 : z) Melding om systemfeil. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.
3 2 . S e n d e I R - k o d e (Kommando 1 : m, Kommando 2 : c) 3 4 . Velg innsignal (PIP) (Kommando 1 : x, Kommando 2 : y) For å sende tastekode for infrarød fjernkontroll. For å velge kilde for underbilde i PIP-modus. Sending [m][c][ ][Skjermens ID][ ][Data][Cr] Sending [x][y][ ][Skjermens ID][ ][Data][Cr] Data: Struktur Data Sende IR-kode - Se side 9 Bekreftelse [c][ ][Skjermens ID][ ][OK][Data][x] MSB 0 3 3 .
VEDLEGG IR-KODER 1. Slik kobler du til ■ Koble den kablete fjernkontrollen til fjernkontroll-kontakten på TVen. 2.
FJERNKONTROLL-IR-KODE (heksa) Kode Funksjon Merk Kode Funksjon 00 PR D R/C-tast 1A Q.