HRVATSKI KORISNIČKI PRIRUČNIK PLAZMA TV Prije korištenja TV uređaja, molimo Vas pažljivo pročitajte ovaj priručnik. Sačuvajte ga za buduće korištenje. www.lge.
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi organizacije HDMI Licensing LLC.
SADRŽAJ PRIPREMA POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH SPAJANJE ANTENE............................................................1 Spajanje komponentnim kabelom ............................... 2 Spajanje s HDMI kabelom ............................................ 3 Spajanje kabelom HDMI na DVI................................... 3 Spajanje Euro scart kabelom ........................................4 POSTAVLJANJE USB ULAZA (USB IN)...............................4 Spajanje RCA kabelom .
SADRŽAJ EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE– ELEKTRONIČKI PROGRAMSKI VODIČ) SADRŽAJ - Uključivanje ili isključivanje EPG ................................ 68 - Select a programme................................................. 68 - Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT (SADAŠNJI/SLJEDEĆI)............................................ 68 - Funkcije gumba u načinu vodiča za 8 dana.................. 69 - Funkcije gumba u načinu promjene datuma................. 69 - Funkcije gumba u sklopu za prošireni opis ......
PRIPREMA P LAZMA TV MODELI : 42/50PJ2**, 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50/60PK2**,50PK3**, 50/60PK5**, 50PK7** DODACI EN ER GY AV SAVI NG MO DE INPU T 1 2 4 5 7 LIS 6 8 T TV RA / D 3 0 9 MA FA RK V Q.V Ova stav ka ne dolazi sa svim modelima. IEW RA TIO ME Owner's Manual MU NU TE P GU ID E E Q.M OK BA G A P * Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora lagano obrišite tkaninom za poliranje. T kanina za poliranje Tkanina za poliranja za uporabu na zaslonu.
PRIPREMA KONTROLE NA PREDNJOJ PLOČI ! NAPOMENA! G Energija potrošena tijekom korištenja može biti znatno umanjena smanjivanjem razine svjetline slike, čime se smanjuje sveukupni trošak uporabe. PRIPREMA OPREZ Nemojte stupiti na stakleno postolje ili izlagati ga udarcima. Staklo se može razbiti i uzrokovati ozljede od komadića stakla ili pad TV prijemnika. G Nemojte vući TV prijemnik. Pod ili proizvod mogu biti oštećeni. G A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
42/50PJ5**, 50/60PK5** Senzor daljinskog upravljača Intelligent Sensor (Inteligentni senzor) Ugađa sliku u skladu s uvjetima okoline. INPUT POWER (ULAZ) (NAPAJANJE) MENU (IZBORNIK) OK (U REDU) GLASNOĆA 42/50PJ6**, 50PK7** PROGRAM PRIPREMA Indika tor rada/miro vanja • svijetli crveno u stanju mirovanja. • Crveni indikator postepeno se isključuje kada se televizor uključi. Senzor za dodir Željenu funkciju gumba možete odabrati dodirom.
COMPONENT IN PRIPREMA IN 2 INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. IN 2 PRIPREMA COMPONENT IN (samo 50/60PK2**) 3 2 VIDEO L/MONO AUDIO R 1 4 S-VIDEO (samo 42/50PJ2**) (samo 50/60PK2**) 9 SERVICE SERVICE ONLY ONLY USB IN SERVICE ONLY 42/50PJ2**, 50/60PK2** SERVICE SERVICE ONLY ONLY A 10 9 10 AV IN 3 5 ININ2 2 3 COMPONENT IN COMPONENT IN COMPONENT IN /DVI IN1 ili A-4 Utičnica za napajanje TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem.
USB IN SERVICE ONLY IN 2 3 VIDEO L/MONO AUDIO R 4 5 AV IN 3 3 VIDEO L/MONO AUDIO R COMPONENT IN COMPONENT IN COMPONENT IN IN 2 2 11 ili /DVI IN 1 USB IN SERVICE ONLY AV IN 3 1 S-VIDEO S-VIDEO VIDEO L/MONO AUDIO R 10 PRIPREMA IN 2 42/50PJ3**, 42/50PJ5**, 42/50PJ6**, 50PK3** 12 AV IN 3 1 2 3 7 Utičnica za napajanje TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima.
3 4 5 VIDEO L/MONO AUDIO R IN 3 COMPONENT IN 2 COMPONENT IN COMPONENT IN IN 3 2 11 AV IN 3 ili 1 /DVI IN 12 AV IN 3 1 2 3 A-6 7 8 Utičnica za napajanje TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima.(G P 113 do 114) Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje. Euro Scart utičnica (AV1/AV2) Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice.
Ugradnja postolja (Osim za 60PK5**, 60PK2** ) STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV Prilikom sastavljanja stalka za postavljanje na stol provjerite je uređaja. li vijak potpuno pritegnut. (Ako vijak nije potpuno pritegnut, Nakon što spojite kabele, ugradite DRŽAČ KABELA proizvod se nakon postavljanja može nagnuti prema naprijed). kao što je prikazano i skupite kabele u svežanj.
PRIPREMA Savjet za pažljivu instalaciju Potrebne komponente za sigurnost TV-a i pričvršćivanje na zid kupujte od ovlaštenih prodavača. Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete. A Dolje navedene upute pokazuju siguran način kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja TV uređaja.
TV ekran je moguće ugraditi na različite načine poput ugradnje na zid, na podlogu i sl. TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju. A A UZEMLJENJE 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja kako bi spriječili moguće električne udare. Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi.
PRIPREMA FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU (osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku. r(POWER) Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet (NAPAJANJE) uključuje. PRIPREMA ENERGY AV MODE ENERGY SAVING Prilagodite način uštede energije TV-a.(G p .
VOLUME UP/DOWN Podešava glasnoću zvuka. (Gore/Dolje) FAV Prikazuje izabrani omiljeni program. AV MODE INPUT TV/ RAD RATIO (OMJER) Odabire željeni omjer dimenzija slike.(G p . 7 1) SAVING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW MUTE (BEZ ZVUKA) Uključuje ili isključuje zvuk. Programme UP/ Odabire program. DOWN (Gore/Dolje) PAGE (STRANICA) Prijeđite s jednog punog kompleta podataka o ekranu na UP/DOWN sljedeći.
PRIPREMA FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UPRAVLJAČU (Samo 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku. r(POWER) Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet (NAPAJANJE) uključuje. PRIPREMA ENERGY AV MODE ENERGY SAVING Prilagodite način uštede energije TV-a.(G p .
VOLUME UP/DOWN Podešava glasnoću zvuka. (Gore/Dolje) FAV Prikazuje izabrani omiljeni program. AV MODE MARK (Označi) Odaberite ulaz koji će se primjenjivati na postavke Picture Wizard (čarobnjaka slike). Odaberite programe u USB izborniku. INPUT TV/ RAD RATIO (OMJER) Odabire željeni omjer dimenzija slike.(G p . 7 1) SAVING 1 2 3 MUTE (BEZ ZVUKA) Uključuje ili isključuje zvuk. 4 5 6 Programme UP/ Odabire program.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME A Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi izbjegli oštećenja opreme. S PAJANJE ANTENE A Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike. Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Kako bi se spriječilo oštećenje sve opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem sve opreme. Ovaj odjeljak o EXTERNAL EQUIPMENT SETUP (POSTAVLJANJU VANJSKE OPREME) uglavnom koristi dijagrame za modele 50/60PK5**. ■ Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. ■ ■ Spajanje komponentnim kabelom Ovaj TV uređaj može primati Digital RF/kabelske signale bez vanjskog digitalnog satelitskog prijemnika.
1 2 Spojite HDMI izlaz vanjske opreme (digitalni set-top box prijamnik, DVD itd.) na priključke HDMI/DVI IN 1(ili H D M I / D V I I N), HDMI IN 2(Osim za 42/50PJ2**) ili HDMI IN 3(Samo 50/60PK5**, 50PK7**) na TV-u. 2 HDMI IN Uključite vanjsku opremu. (Pogledajte priručnik za vanjsku opremu za upute o rukovanju.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Spajanje Euro scart kabelom 1 Spojite Euro skart utor vanjske opreme (DVD, VCR itd.) s AV1 Euro skart utorom na TV-u. 2 HDMI IN 2 POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME 3 Uključite vanjsku opremu. (Pogledajte priručnik za vanjsku opremu za upute o rukovanju.) 1 HDMI/DVI IN Odaberite AV 1 izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ ) na daljinskom upravljaču. 1 Ukoliko je spojeno na AV2 Euro scart utičnicu, odaberite AV 2 ulaz izvora.
1 2 Spojite AUDIO/VIDEO priključke između TV-a i VCR-a ili vanjske opreme. Pazite da uskladite boje utičnica (video = žuta, audio lijeva = bijela i audio desna = crvena). 1 AV IN 3 POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Umetnite video traku u videorekorder i pritisnite PLAY na videorekorderu. (Pogledajte priručnik za VCR.) Ili radite s odgovarajućom vanjskom opremom. 50/60PK2**) VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI IN 3 Spajanje RCA kabelom(Osim za 42/50PJ2**, (Pogledajte upute za rukovanje vanjskim uređajem.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Spajanje D-sub kabelom s 15 nožica(Osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Spojite RGB izlaz osobnog računala na RGB IN (RGB U LAZ) (PC) utičnicu na TV uređaju. 1 COMPONENT IN Ovaj TV uređaj osigurava mogućnost uključi-i-koristi što znači da se osobno računalo automatski usklađuje s postavkama TV uređaja. 2 HDMI IN 1 POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) (AUDIO ULAZ (RGB/DVI)) na TV uređaju.
PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Spojite jedan kraj optičkog kabela u utičnicu TV digital audio (optički) izlaz. 2 Spojite drugi kraj optičkog kabela u digitalni audio (optički) ulaz audio opreme. 2 HDMI IN 1 DMI/DVI IN 3 Postavite “TV Speaker option - Off” ("Opcija TV zvučnik – isključen) u izborniku AUDIO. (G str.90) Za pojedinosti pogledajte priručnik vanjske audio opreme. 1 2 OPREZ GNe gledajte u optički izlaz. Gledanje u lasersku zraku može oštetiti vid.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Podržana razlučivost zaslona RGB-PC, HDMI/DVI-PC način rada(Osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Razlučivos POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME 8 HorizontalFrequency VerticalFrequency (Vodoravna frekvencija)(KHz) (Vertikalna frekvencija)(Hz) 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 59,94 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,00 1280x768 47,78 59,87 1360x768 47,72 59,8 HDMI/DVI-DTV mode Razlučivos 640x480 720x480 HorizontalFrequency VerticalFrequency (Vodoravna frekvencija)
! NAPOMENA! G Nastojte G Spojite audio kabel s osobnog računala na audio ulaz na TV uređaju. (Audio kabeli nisu dostavljeni s TV uređajem). G Ako koristite zvučnu karticu, ugodite po želji zvuk na osobnom računalu. G Ako grafička kartica na osobnom računalu nema istodobno analogni i digitalni izlaz, spojite ili RGB ili HDMI IN (ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) za prikaz izlaza s osobnog računala na TV ekranu.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Podešavanje ekrana za PC način rada(Osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) Resetiranje ekrana Vraća početne tvorničke postavke za položaj, veličinu i fazu. Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC]. POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME EKRAN SLIKA Prmj. OK Prmj. Preth. Razlučivost E • Svjetlina 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Sjena 0 R G • Toplina boje 0 W C Aut. konfig. Položa j • Napredno upravljanje • Vrać. post.
Automats ko konfiguriranje (samo RGB [PC] način rada) Automatski ugađa položaj slike i smanjuje nestabilnost prikaza. Nakon ugađanja, ukoliko slika još nije ispravna, vaš TV uređaj radi ispravno no potrebna su dodatna ugađanja. EKRAN SLIKA Prmj. OK Prmj. Preth. Razlučivost E • Svjetlina 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Sjena 0 R G • Toplina boje 0 W C Aut. konfig. Položa j • Napredno upravljanje Veličina Postavljanje Da Ne Faza • Vrać. post.
POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME Odabir razlučivosti Za prikaz normalne slike, ugodite razlučivost RGB načina rada s odabranom u PC načinu rada. Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC] način rada. Prmj. OK Razlučivost E POSTAVLJANJE VANJSKE OPREME EKRAN SLIKA • Svjetlina 50 • Oštrina 70 • Boja 70 Aut. konfig. Prmj. Preth. 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768 Položa j • Sjena 0 R G • Toplina boje 0 W C • Napredno upravljanje Veličina Faza • Vrać. post.
Ugađanje Position (Položaj), Size (Veličina), Phase (Fa za) zaslona Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog ugađanja i posebno ukoliko znakovi još trepere, ručno ugodite fazu slike. Ova funkcija djeluje u sljedećim načinima rada : RGB[PC]. Prmj. Preth. Razlučivost E • Svjetlina Prmj. OK 50 Aut. konfig. • Oštrina 70 • Boja 70 • Sjena 0 R G • Toplina boje 0 W C Položa j Veličina • Napredno upravljanje • Vrać. post.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA UKLJUČIVANJE TV PRIJEMNIKA - Kad uključite vaš TV prijemnik, ove funkcije će vam biti na raspolaganju za korištenje. 1 Najprije pravilno priključite kabel za napajanje. Ovog trenutka će se TV prijemnik prebaciti u način mirovanja. 2 U načinu mirovanja TV prijemnik uključite pritiskom na gumb r / I, INPUT ili P na TV prijemniku ili pritisnite gumb POWER, INPUT, P ili gumb NUMBER na daljinskom upravljaču i TV prijemnik će se uključiti.
BRZI IZBORNIK OSD vašeg televizora (On Screen Display - Prikaz na zaslonu) može se donekle razlikovati od onoga prikazanog u ovom priručniku. Brzi izbornik (Quick Menu) je izbornik značajki koje će korisnik često koristiti. F 1 Q.MENU 2 Omjer šir. i vis. G Zvuk : Odabire izlaz zvuka. Vrijeme gašenja : Postavlja programator za stanje mirovanja. Omiljeni : Odabire omiljeni program. USB uređaj : Odaberite "Izbaci" kako biste izvadili USB uređaj.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA ODABIR NA EKRANSKOM IZBORNIKU I PRILAGODBA OSD (Ekranski izbornik) vašeg TV prijemnika se može pomalo razlikovati od ovoga koji je prikazan u ovom priručniku. POSTAVKE Prmj. SLIKA OK Prmj. Omjer šir. i vis. Ručno podešavanje Čarobnjak za slike U ređ. programa Ažur. softvera Način slike Prmj. Autom. glasnoća Čisti zvuk II Ušteda energije : Uključeno ZVUK OK : 16:9 Autom.
AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA (Za države koje nisu Finska i Švedska ) Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe. Kad pokrenete autoprogramiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani. Moguće je pohraniti do 1000 programa. No, broj se donekle može razlikovati ovisno o emitiranim signalima. POSTAVKE Prmj. OK POSTAVKE Ručno podešavanje Ručno podešavanje Ažur. softvera U ređ. programa : Uključeno Ažur.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA AUTOMATSKO BIRANJE PROGRAMA ( Samo za Finsku i Švedsku)) (Modeli LCD TV prijemnika samo za Finsku i Švedsku) DVB-C Auto Tuning (Automatsko podešavanje) izbornik je za korisnike u državama koje podržavaju DVB kabel. Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe. Kad pokrenete autoprogramiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani. Ako želite odabrati opciju Antenna (Antena), POSTAVKE Prmj.
Ako želite odabrati opciju Cable (Kabel), POSTAVKE Prmj. OK POSTAVKE Prmj. OK Odaberite svoju TV vezu. Autom. podešavanje podešavanje Autom. F Ručno podešavanje Ručno podešavanje Frekvencija(kHz) U ređ. programa U ređ. programa Brzina simbola(kS/s) Ažur. softvera : Uključeno Ažur. softvera Dijagnostika Dijagnostika CI informacije CI informacije : Uključeno Modulacija Kabel 1 5 Odaberite POSTAVKE.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA RUČNO BIRANJE PROGRAMA (U DIGITALNOM NAČINU) Ručno biranje programa vam omogućava dodavanje programa na vaš popis programa. ( Za države koje nisu Finska i Švedska & Prilikom odabira opcije Antenna (Antena), a ko je odabrana Finska, Švedska ili “--”)) POSTAVKE Prmj. OK POSTAVKE PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA Autom. podešavanje Autom. podešavanje Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno U ređ. programa Ažur.
(Kada odabire te Kabel (način kabla DVB), ako je odabrana Finska, Švedska ili “ - - ”) POSTAVKE Prmj. OK POSTAVKE Prmj. F DTV OK Autom. podešavanje Frekvencija(kHz) Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno Brzina simbola(kS/s) U ređ. programa U ređ. programa Ažur. softvera : Uključeno Ažur.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA RUČNO BIRANJE PROGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU) Ručno biranje vam omogućava ručno ugađanje i organiziranje stanica redom po vašoj želji. POSTAVKE Prmj. OK POSTAVKE Prmj. Autom. podešavanje Autom. podešavanje Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno U ređ. programa U ređ. programa PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA Ažur. softvera : Uključeno Dijagnostika Ažur.
POSTAVKE Prmj. OK POSTAVKE Autom. podešavanje Autom. podešavanje Ručno Ručno podešavanje podešavanje Ručno podešavanje podešavanje Ručno U ređ. programa U ređ. programa Ažur. softvera : Uključeno Dijagnostika Ažur. softvera Prmj. F TV Memorija : Uključeno Sistem Dijagnostika CI informacije OK BG Frekvencija CI informacije G 3 V/UHF Kanal 0 Traži F G Naziv C 02 A Dodjeljivanje naziva stanici Možete dodijeliti ime stanice za svaki programski broj. 1 Odaberite POSTAVKE.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA UREĐIVANJE PROGRAMA Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba P za vrijeme TV emisije. Ako želite izabrati preskočeni program, brojčanim gumbima izvršite neposredni upis BROJA programa u izborniku za uređivanje programa. Ova vam funkcija omogućava preskakanje spremljenih programa. Broj programa možete promijeniti pomoću funkcije „Move“ („Premjesti“), ako nije odabrano automatsko numeriranje kada pokrećete automatsko podešavanje.
(U DTV/RADIO NAČINU) A P reska kanje broja programa 1 Odaberite broj programa koji želite preskočiti. 2 PLAVA Broj programa prebacite na plavo. 3 • Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba P za vrijeme normalne TV emisije. • Ako želite izabrati preskočeni program, neposredno upišite broj programa s BROJČANIM ili odaberite Programme edit (Uređivanje programa) ili EPG. PLAVA Otpustite. Ova funkcija omogućava brisanje ili preskakanje pohranjenih programa.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA SOFTWARE UPDATE (Ažuriranje softvera ) Software Update znači da softver možete ažurirati putem sustava za digitalno emitiranje programa. POSTAVKE OK PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA Autom. podešavanje Ručno podešavanje Ručno podešavanje Ažur. softvera softvera Ažur. 1 MENU 2 OK 3 OK POSTAVKE Autom. podešavanje Uključeno :: Uključeno Ažur. softvera softvera Ažur. Dijagnostika Dijagnostika CI informacije CI informacije Odaberite POSTAVKE.
* Pri prostavljanju “Ažu r. softvera” (Ažuriranje softvera ) A žu r i ranje soft v e ra je dostupno. Îelite li sada pre u ze t i ? (otprilike 30 min ~ 2 sata ) Softver TV-a se ažurira kod isključivanja putem daljinskog ili na gumbu TV-a. Nemojte isključiva t i ! Ne Simple Update (Jednostavno ažuriranje): za trenutno strujanje ažuriranja Novi je softver ažuriran u vrijeme navedeno u nastavku .
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA DIAGNOSTICS (DIJAGNOSTIKA) Ova funkcija vam omogućava uvid u podatke o proizvođaču, Modelu/Vrsti, Serijskom broju i verziji softvera. Ovdje se prikazuju podaci i snaga signala ugođenog *MUX. Ovdje se prikazuju podaci o signalu i servisno ime izabranog MUX. (*MUX: Viši direktorij kanala u digitalnom emitiranju (jedan MUX sadrži više kanala.)) Inžinjers ka dijagnostika POSTAVKE Prmj. OK Autom. podešavanje P roizvođač : LG Electronics Inc.
CI [COMMON INTERFACE] INFORMACIJE Ova funkcija vam omogućava praćenje nekih šifriranih programa (plaćaju se posebno). Ako uklonite CI modul, nećete moći gledati ove programe. Kad modul bude uložen u CI utoru, moći ćete pristupiti izborniku modula. Od vašeg zastupnika zatražite podatke o kupnji smart card kartice i modula. Nemojte uzastopno umetati i vaditi CAM modul iz vašeg TV prijemnika. Time možete izazvati neispravnosti u radu.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA ODABIR TABLICE PROGRAMA Možete provjeriti koji programi su spremljeni u memoriji prikazivanjem tablice programa. Mali rječnik Prikazuje se kad je program zaključan. POPIS PROGRAMA 1 BBC 2 BBC 3 BBC PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA Izlaz Prikaz POPISA programa A 1 A 1 A programi koji su preskočeni automatskim programiranjem ili u načinu uređivanja programa.
postavljanje omiljenog programa A Odabir omiljenog programa Omiljeni programi praktična je značajka koja omogućuje da brzo skenirate programe po svom izboru, bez potrebe da se skeniraju svi programi između njih. Omiljeni popis G F F Omiljeni popis G Omiljeni (Samo 42/50PJ2**, 50/60PK2**) (Osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) 1 P P A G E ili 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 3 4 Odaberite Omiljeni. Q.MENU Odaberite Omiljeni. Odaberite željeni program. Q.MENU Nastavite gledati TV.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA POPIS ULAZA HDMI, AV1, 2(SCART), AV3(osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**), komponentni ulaz i RGB(Osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) mogu se prepoznati pinom za prepoznavanje te su dostupni samo kada vanjski uređaj odobri napon. Pomoću gumba TV/RAD možete prebacivati između mogućnosti External Input (Vanjski ulaz) i RF Input (RF ulaz) te na posljednji gledani program u načinu DTV/RADIO/TV.
Data Service (PODAT KOVNA USLUGA) (Ovaj je izbornik omogućen samo u Irskoj. ) Pomoću ove funkcije korisnici biraju MHEG(Digitalni teletekst) ili Teletext ako je oboje dostupno u isto vrijeme. Ako je samo jedno dostupno, omogućeno je MHEG ili Teletext , bez obzira koju ste opciju odabrali. OPCIJA Prmj. OPCIJA OK Prmj.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA SIMPLE MANUAL (Jednostavni priručnik) Informacijama televizora možete pristupiti jednostavno i učinkovito pregledavanjem jednostavnog priručnika na televizoru. Tijekom korištenja Jednostavnog priručnika, zvuk će biti prigušen. ■ OPCIJA Prmj. Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja.
Ova funkcija radi samo kod uređaja s logotipom SIMPLINK. Molimo vas provjerite da li postoji logotip SIMPLINK. Ovaj TV uređaj možda neće raditi ispravno kad se koristi s drugim proizvodima s HDMI-CEC funkcijom. Ovo će vam omogućiti upravljanje i reprodukciju na AV uređajima koji su priključeni preko HDMI kabela bez potrebe za dodatni kablovima i podešavanjima. Ako ne želite izbornik SIMPLINK,odaberite “Isključeno”. Prmj. OK OPCIJA Prmj.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA Spajanje na kućno kino s logotipom SIMPLINK. Spojite terminal H D M I / D V I I N 1(ili H D M I / D V I I N), H D M I I N 2(Osim za 42/50PJ2**) ili H D M I I N 3(Samo 50/60PK5**, 50PK7**) na stražnjoj strani TV-a s HDMI terminalom za izlaz na kućnom kinu pomoću HDMI kablova. COMPONENT IN 1 2 HDMI IN 1 2 HDMI/DVI IN Pomoću optičkih kabela pojite terminal digitalnog audio izlaza na stražnjoj strani TV-a s terminalom digitalnog audio ulaza kućnog kina.
Funkcije SIMPLINK Disc playback (Reprodukcija diska ) Upravlja priključenim AV uređajima pritiskom na gumbe , O K (U REDU), G, A, l l, FF i gumbe GG. Direct Play (Neposredna reprodukcija) Nakon priključivanja AV uređaja na TV prijemnik, njima možete neposredno upravljati i vršiti reprodukciju s medija bez dodatnih podešavanja. Select AV device (Odabir AV uređaja) Omogućuje vam da odabir i pokretanje jednog od AV uređaja koji su priključeni na TV prijemnik.
PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA AV MODE (AV NAČIN) Možete izabrati optimalne slike i zvukove prilikom priključivanja AV uređaja na vanjski ulaz. Isključeno Kino Sport Igra PRAĆENJE TV PROGRAMA / BIRANJE PROGRAMA 1 AV MODE Isključuje AV MODE (AV NAČIN). Optimizira video i audio postavke za gledanje filmova. Optimizira video i audio postavke za gledanje sportskih događaja. Optimizira video i audio postavke za igranje igara.
Početno podešavanje ( Podešavanje na originalne tvorničke postav ke ) Ova funkcija sve postavke vraća u tvorničke. Međutim, postavke Dan Noć načina slike ne mogu se vratiti u tvorničke. U slučaju seljenja u drugi grad ili državu korisno je vratiti tvorničke postavke proizvoda. Po završetku vraćanja tvorničkih postavki morate ponovno pokrenuti postavljanje inicijalizacije. Kada je izbornik Sustav zaključav. podešen na “Uključeno”, pojavljuje se poruka za ponovnim unosom lozinke. Prmj.
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH (Samo 50/60PK5**) Bluetooth? Bluetooth je tehnologija za rad s mrežom kratkog dometa koja koristi frekvenciju od 2,4 GHz za povezivanje različitih vrsta informacijskih uređaja kao što su računala, mobiteli i PDA (ručna) računala, kao i digitalnih uređaja putem bežićne veze bez potrebe za spajanjem bilo kakvih kabela kako bi se omogućila razmjena podataka.
POSTAVLJANJE BLU ETOOTHA Ako želite slušati emitirani zvuk pomoću Bluetooth slušalica ili primati jpeg slike s vanjskog uređaja i gledati ih na TV prijemniku, slušati glazbu s mobilnog telefona (Bluetooth uređaj), možete koristiti bežičnu komunikaciju bez potrebe za spajanjem kabela. Izbornik BLUETOOTH možete koristiti tako da odaberete “On” (Uključeno). Ako ne želite koristiti funkciju Bluetooth, odaberite “Off” (Isključeno).
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH POSTAVLJANJE PIN-A TELEVIZORA U slučaju vanjskog Bluetooth uređaja, nakon odspajanja uređaja možete odabrati “Off” (Isključeno), Trebate unijeti Pin. Pojedinosti o postavljanju PIN-a vanjskog Bluetooth uređaja pronaći ćete u priručniku za uporabu uređaja. TV Pin (Pin televizora) sastoji se od brojeva koji imaju najviše 10 znamenki. TV Pin mora imati više od jedne znamenke. BLUETOOTH Prmj. OK BLUETOOTH Prmj.
B LU ETOOTH SLUŠALICE Kada odaberete Bluetooth slušalice, zvuk TV prijemnika možete slušati pomoću Bluetooth slušalica putem bežične komunikacije. Prije prvog korištenja morate obaviti uparivanje s Bluetooth uređajem. Pojedinosti ćete pronaći u priručniku za uporabu uređaja. Može se povezati najviše 12 uređaja. Kada jedinica traži Bluetooth slušalice, ne radi niti jedan drugi gumb osim gumba “Stop” (gumb OK).
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH Odspajanje Bluetooth slušalica tijekom korištenja 1 3 MENU Odaberite B LU ETOOTH. OK Odspojite Bluetooth slušalice. 2 OK OK Odaberite Bluetooth slušalice. Na zahtjev za povezivanjem televizora iz Bluetooth slušalica DA BISTE KORISTILI BLUETOOTH 44 Kada je Bluetooth izbornik "uključen", a u slušalicama začujete zahtjev za spajanjem, prikazuje se ova poruka. Ovu značajku ne podržavaju sve slušalice. (Pogledajte priručnik za uporabu Bluetooth slušalica).
UPRAVLJANJE REGISTRIRANIM BLU ETOOTH UREĐAJEM Ako nema registriranih uređaja, izbornik Registered B/T Device (Registrirani Bluetooth uređaj) bit će deaktiviran i neće se moći koristiti. Kada je registrirano 12 uređaja, ne možete registrirati više uređaja, a vanjski uređaj više se neće moći upariti s televizorom. U tom slučaju trebali biste izbrisati jedan uređaj (ako je uređaj povezan s televizorom, najprije ga odspojite), a zatim možete registrirati drugi uređaj. BLUETOOTH Prmj.
DA BISTE KORISTILI BLU ETOOTH MY BLUETOOTH INFORMATION (MOJE BLUETOOTH INFORMACIJE) Ova funkcija korisniku pruža My Bluetooth informacije. Kada televizor nije spojen ni sa jednim uređajem, dostupna je opcija „Edit" („Uredi“). Možete urediti naziv za My device (Moj uređaj). Možete provjeriti adresu za My device. BLUETOOTH Prmj. OK BLUETOOTH Prmj.
PRIMANJE FOTOGRAFIJA PUTEM VANJSKO G B LU ETOOTH UREĐAJ A Informacije o slanju fotografija (samo JPEG) s vanjskog Bluetooth uređaja na TV prijemnik potražite u korisničkom priručniku odgovarajućeg uređaja. Primanje F 1/3 G E Zatvori • Kad pomoću gumba odaberete Close (zatvori), OSD će nestati. Kad ponovo pritisnete gumb OK (U redu), ponovo će se pojaviti. ■ (Rotiraj): Rotiranje fotografija. Rotira fotografiju za 90° u smjeru kazaljke na satu nakon klika na gumb O K (U redu) na (Rotiraj).
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A G Nije moguće koristiti USB funkciju za modele 42/50PJ2**, 50/60PK2**. Priključivanje USB uređaja Ovaj se skočni izbornik prikazuje automatski kada spojite USB uređaj. “POP UP MENU” (SKOČNI IZBORNIK) neće se prikazati dok je aktiviran OSD, uključujući Menu (Izbornik), EPG ili popis Schedule (Raspored) ili dok su povezane Bluetooth slušalice.
! NAPOMENA Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. Ova značajka nije dostupna za sve modele. G Kako ne biste izgubili USB memorijski modul, upotrijebite USB priključak (prodaje se odvojeno) kako biste pričvrstili USB memorijski modul na držač USB priključka na televizoru. A A Držač USB priključka USB ulaz USB priključak (prodaje se odvojeno) Pričvrstite jedan kraj USB priključka na USB memorijski modul, a drugi kraj na držač USB priključka. POPIS FOTOGRAFIJA PHOTO(*.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A Odabir fo tografija i skočni izbornik Stranica2/3 U ređaj1 JMJ001 1366x768, 125KB Mapa iznad. Neoznačen E Popis slika Mapa iznad.
Gledanje fo tografija Na zaslonu za prikaz fotografija u punoj veličini dostupne su brojne mogućnosti. Stranica2/3 U ređaj1 JMJ001 1366x768, 125KB Mapa iznad. Neoznačen E Popis slika Mapa iznad.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A 6 OK Odaberite Dijaprojekcija , BGM, Izbriši , Opcija ili Sakrij. (Rotacija), • Za odabir prethodne ili sljedeće fotografije koris1/17 Dijaprojekcija ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA 52 BGM Izbriši Q.MENU Opcija Sakrij tite gumb . • Za odabir izbornika i upravljanje izbornikom na zaslonu u punoj veličini koristite gumb . G Dijaprojekcija : kad nije odabrana nijedna slika, sve fotografije u trenutnoj mapi prikazuju se tijekom prezentacijskog prikaza.
Upotreba funkcije Photo List (popis slika ) Odabir opcija. Postavke pregleda slika. Postavke videozapisa. Postavke zvuka. 1/17 Dijaprojekcija 1 Q.MENU Q.MENU Opcija Sakrij Prethodni Prikažite skočni izbornik. 2 Odaberite P o s t a v k e p r e g l e d a s l i k a , P o s t a v k e v i d e o z a p i s a ili P o s t a v k e z v u k a . OK Kada odaberete S e t P h o t o V i e w [ P o s t a v k e p r e g l e d a s l i k a . ] , Postavke pregleda slika. F F Glazbena mapa Brzo F Brz. slajda G ..
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A Kada odaberete S e t V i d e o [ P o s t a v k e v i d e o z a p i s a ] , G Postavke videozapisa. Jasni F F Način slike • Kontrast 100 F • Svjetlina 50 F • Oštrina 70 F • Boja 70 F • Sjena 0 F R G F • Toplina boje 0 F W C F F F F F F Srednja F • Smanjenje buke • Vrać. post. slike Prethodni ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA 1 Učinite potrebna ugađanja.(Više na str.
POPIS GLAZBE Možete slušati glazbene datoteke s USB uređaja za pohranu. Na kupljene glazbene datoteke(*.MP3) mogu se primjenjivati ograničenja koja se odnose na autorska prava. Ovaj model možda ne podržava reprodukciju takvih datoteka. Ova jedinica može reproducirati glazbenu datoteku s vašeg USB uređaja. Prikaz na zaslonu može se razlikovati od onoga na vašem televizoru. Ovdje prikazane slike služe kao pomoć pri korištenju televizora. MUSIC (*.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A Odabir glazbe i skočni izbornik Kao što je prikazano, na jednoj stranici prikazuje se do 6 glazbenih naslova. G Popis glazbe Stranica2/3 Neoznačen Kada završi reprodukcija skladbe, započet će reprodukcija sljedeće. Ako nije odabrana E Naslov Glazba S003 Trajanje Mapa iznad. 00:00/01:34 Mapa iznad.
■ Ako tijekom reprodukcije ne pritisnete nijedan gumb, okvir s informacijama o reprodukciji (kao što je dolje prikazano) pojavit će se kao čuvar zaslona. ■ Što je "čuvar zaslona"? Čuvar zaslona služi za sprječavanje oštećenja piksela zbog statične slike koja na zaslonu ostaje prikazana dulje vijeme. Q.MENU Opcija ! NAPOMENA ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA Kada se reproducira glazbena datoteka, iza naslova je prikazano . G Oštećena ili neispravna glazba ne reproducira se.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A Upotreba funkcije Music List (popis glazbe), reprodukcija Popis glazbe Stranica2/3 Neoznačen E Naslov Glazba S003 Trajanje Mapa iznad. 00:00/01:34 Mapa iznad. S001 03:33 S002 04:45 S003 01:30 S004 02:37 Odabir opcija. Postavke reprodukcije zvuka. 01:58 S005 Postavke zvuka. E Navigacija 1 Q.MENU ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA 2 G I s kočni izbornik P Promjena stranice MARK Označi Q.MENU Opcija Izlaz Prethodni Prikažite skočni izbornik.
Kada odaberete S e t A u d i o [ P o s t a v k e z v u k a ] , G Postavke zvuka. Način zvuka F • Autom. glasnoća • Čisti zvuk II F F Isključeno F F Isključeno L F 0 F R F • R avnoteža Standardni Prethodni 1 Učinite potrebna ugađanja.(pogledajte str. 85 do 89) ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA 2 Prikazuju se opcije Način zvuka, Autom. glasnoća, Čisti zvuk I I, R avnoteža.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A POPIS FILMOVA (Osim za 42/50PJ3**) Možete gledati filmske datoteke s USB uređaja za pohranu. Popis se filmova aktivira kada sustav prepozna USB. Koristi se pri reprodukciji filmskih datoteka na TV-u. Prikazuje filmove u mapi USB i podržava reproduciranje. Omogućuje reprodukciju svih filmova u mapi i datoteka koje korisnik želi. To je popis filmova na kojem su navedeni podaci o mapi i filmskoj datoteci. Prikaz na zaslonu može se razlikovati od onog na vašem televizoru.
File (Datoteka) Maksimalna rezolucija Video Decoder (Video decoder) Audio Codec MPEG1, MPEG2 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM dat MPEG1 Dolby Digital,MPEG,MP3,LPCM ts,trp,tp MPEG2, H.264/AVC Dolby Digital,AAC,MPEG mp4 MPEG4 SP, MPEG4 ASP, DivX3.11, Dvix 4.12, Dvix 5.x Dolby Digital,HE-AAC, AAC,MPEG,MP3,LPCM Naziv ekstenzije mpg, mpeg, vob Dvix 6, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03 Xvid 1.10–beta 1, Xvid 1.10-beta 2, H.264/AVC avi MPEG 2, MPEG 4 SP, MPEG4 ASP, DivX3.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A Odabir filmova i skočni izbornik Neoznačen Film E Popis filmova Stranica2/3 Trajanje Naslov M002 Mapa iznad. 640x480, 720KB Favorite Music 00:03:33 M001 00:04:45 M002 00:01:30 M003 00:03:13 00:02:51 M004 Mapa iznad. E Navigacija I s kočni izbornik Promjena stranice P MARK Označi Izlaz Reproducira j: reprodukcija odabranih filmova. Divx reprodukcija pokrenuta je dok se zaslon mijenja. G Označi sve : označavanje svih filmova u mapi.
Korištenje funkcije Movie List (Popis filmova), play (reprodukcija) Odabir opcija. Postavke reprodukcije videozapisa. Postavke videozapisa. Postavke zvuka. Q. MENU Opcija 1 Q.MENU Prikažite skočni izbornik. 2 OK Odaberite P o s t a v k e r e p r o d u k c i j e v i d e o z a p i s a, P o s t a v k e v i d e o z a p i s a ili P o s t a v k e z v u k a . Kada odaberete S e t V i d e o P l a y [ P o s t a v k e r e p r o dukcije videozapisa.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A Kada odaberete S e t V i d e o [ P o s t a v k e v i d e o z a p i s a ] , G Postavke videozapisa. Jasni F F Način slike • Kontrast 100 F • Svjetlina 50 F • Oštrina 70 F • Boja 70 F • Sjena 0 F R G F • Toplina boje 0 F W C F F F F F F Srednja F • Smanjenje buke • Vrać. post. slike Prethodni ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJA 1 Učinite potrebna ugađanja.(Više na str.
Using the remote control FF / GG II Tijekom reprodukcije , više puta pritisnite gumb R EW ( FF) za ubrzavanje FF(x2) -> FFF(x4) -> FFFF(x8) -> FFFFF(x16) ->FFFFFF(x32) . više puta pritisnite gumb F F( GG) za ubrzavanje GG(x2)-> GGG(x4) -> GGGG(x8) -> GGGGG(x16) -> GGGGGG(x32). ■ Višekratnim pritiskanjem tih gumba povećavate brzinu kretanja naprijed/natrag. Tijekom reprodukcije pritisnite gumb Pause(II) (Pauza). ■ Na zaslonu je nepomična slika.
ZA KORIŠTENJE USB UREĐAJ A KOD REGISTRACIJE DIVX-A (Osim za 42/50PJ3**) Potvrdite DivX broj koda registracije televizora. Pomoću registracijskog broja filmovi se mogu iznajmiti ili kupiti na adresi www.divx.com/vod. Reprodukcija iznajmljenih ili kupljenih DivX datoteka pomoću DivX registracijskog koda s drugih televizora nije dozvoljena. (Mogu se reproducirati samo DivX datoteke kojima odgovara registracijski kod kupljenog televizora.) USB Prmj.
D EA KTIVIRANJE(Osim za 42/50PJ3**) Svrha je deaktivacije da korisnicima koji su aktivirali sve dostupne uređaje putem web-poslužitelja, te im je onemogućena aktivacija daljnjih uređaja, omogući deaktivaciju aktiviranih uređaja. DivX VOD omogućuje korisniku da aktivira do 6 uređaja na jednom računu, ali za premještanje ili deaktiviranje nekog od tih uređaja, korisnik se mora obratiti DivX podršci i zatražiti brisanje.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIČKI PROGRAMSKI VODIČ) Ovaj sustav posjeduje Electronic Programme Guide (Elektronički programski vodič) (EPG) koji vam pomaže da se snađete u svim mogućnostima za praćenje programa. EPG vam pruža obavijesti kao što su popisi programa, početak i kraj dostupnih programskih usluga. Dodatno, detaljni podaci o programu su često dostupni u EPG (dostupnost i količina detalja o programu može se razlikovati u ovisnosti o pojedinim emisijama).
Funkcije gumba u načinu vodiča za 8 dana P rogramski vodič 1 YLE TV1 DTV DTV ZELENA Ulaz u način Podešavanje datuma. 14:00 2 YLE TV2 DTV DTV 4 TV.. 5 YLE FST 6 CNN DTV DTV DTV DTV DTV DTV 8 YLE24 DTV DTV ... E FAVDTV Omiljeni INFO PLAVA Ulaz u način Programiranog snimanja/Popis podsjetnika. P A G E P EPG će nestati nakon pomicanja na odabrani program.
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONIČKI PROGRAMSKI VODIČ) Funkcije gumba u sklopu za prošireni opis DTV Informacije Tekst Gore/Dolje. DTV Ulaz u način Programiranog ŽUTO snimanja/Podešavanje podsjetnika. INFO ili BACK 6 Tra. 2007 15:09 DTV 6 Tra. 2007 Uključuje ili isključuje detaljne podatke. E GUIDE Uključivanje EPG.
PODEŠAVANJE SLIKE PODEŠAVANJE VELIČINE SLIKE (FORMAT SLIKE) Moguće je odabrati različite formate prikaza slike na zaslonu; 16:9, Samo skeniraj, Original, Potpuno široko, 4:3, 14:9, Zumiranje i Kino zumiranje. Ukoliko je statična slika prikazana na zaslonu dulji vremenski period, postoji mogućnost da ta statična slika postane "utisnuta" na zaslonu i ostane vidljiva. Moguće je podesiti omjer uvećanja pomoću gumba . Ova opcija radi kod slijedećeg signala. 1 2 Q.MENU Odaberite Omjer šir. i vis..
PODEŠAVANJE SLIKE • 4:3 Slijedeći odabir omogućava gledanje slike s izvornim omjerom slike od 4:3. S obje strane slike, desne i lijeve strane, biti će prikazane sive trake. • 14 : 9 U načinu rada s formatom 14:9, možete gledati 14:9 format slike ili opći televizijski program. 14:9 format slike je prikazan na isti način kao i 4:3 format, ali je povećan s desne i lijeve strane. • Zumiranje Slijedeći odabir omogućava prikaz slike bez ikakvih promjena popunjavajući cijeli zaslon.
Picture Wiza rd (Čarobnjak slike ) Ta značajka omogućuje da podesite kvalitetu reprodukcije originalne slike. Upotrijebite je da biste kalibrirali kvalitetu zaslona podešavanjem značajki Black and White Level (Razina crne i bijele) itd. Opći korisnici lako mogu kalibrirati kvalitetu zaslona slijedeći svaki stupanj. Kada sliku podesite na Low (Nisko), Recommended (Preporučeno) ili High (Visoko), rezultat promjene možete vidjeti kao primjer.
PODEŠAVANJE SLIKE U šTEDA ENERGIJE Time TV prijemnik smanjuje potrošnju energije. Zadana postavka prilagođena je ugodnom gledanju kod kuće. Zadana tvornička postavka prilagođava se razini ugodnoj za gledanje u domu. Svjetlinu ekrana možete povećati tako da prilagodite razinu uštede energije ili tako da postaviti način slike. Kada prilagođavate uštedu energije u načinu MHEG, postavka uštede energije primjenjuje se nakon završetka MHEG-a.
P R ETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE SLIKE Način prika za slike - Prethodno postavljene postav ke Jasni Standardni Pojačajte kontrast, svjetlinu, boju i oštrinu da biste dobili življu sliku. Najopćenitije stanje prikaza zaslona. Optimizira potrošnju energije. Optimizira video za gledanje filmova. Optimizira video za gledanje sportskih događaja. Optimizira video za igranje igara. Kino Sport Igra SLIKA Prmj. OK : 16:9 Omjer šir. i vis. Ušteda energije Prmj. : 16:9 Omjer šir. i vis.
PODEŠAVANJE SLIKE RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE Način prika za slike - Korisnički način Kontrast Podesite razinu signala između crne i bijele na slici. Kada je svijetli dio slike zasićen, možete koristiti Contrast (Kontrast). Svjetlina Podesite baznu razinu signala na slici. Oštrina Podešava oštrinu granica između svijetlih i tamnih područja slike. Što je ova postavka niža, slika je "mekša". Boja Podešava intenzitet svih boja. Sjena Podešava uravnoteženost crvene i zelene boje.
TEHNOLOGIJA POBOLJŠANJA PRIKAZA SLIKE Zaslon se može kalibrirati za svaki način slike, a može se i postaviti vrijednost za video prema posebnom video zaslonu. Za svaki unos možete postaviti različitu vrijednost videa. Da biste ponovno vratili zadane tvorničke postavke zaslona nakon prilagođavanja svakog načina videa, pokrenite funkciju "Vrać. post. slike" za svaki način slike. SLIKA Prmj. SLIKA OK Prmj.
PODEŠAVANJE SLIKE Napredno upravljanje sliko m Razdjeljivanjem u kategorije, Stručna1 i Stručna2 pružaju više kategorija koje korisnici mogu po želji odabrati, pružajući tako korisnicima optimalnu kvalitetu prikaza slike. Na taj će način i profesionalno osoblje podesiti rad TV prijemnika koristeći određene videozapise. SLIKA Prmj. OK SLIKA : 16:9 Čarobnjak za slike Ušteda energije Načinslike slike Način Prmj. OK E Omjer šir. i vis.
* Ova značajka nije dostupna za sve modele. Dinamički Kontrast (Isključeno/Niska /Visoka / Automatski(samo u APS načinu rada) ■ Prilagođava kontrast da bude optimalan u odnosu na svjetlinu zaslona. Kada se svijetli dijelovi još više posvijetle, a tamni još više zatamne, slika se poboljšava. Dinamički Boja (Isključeno/Niska /Visoka/Srednja) ■ Prilagođava boje zaslona tako da izgledaju življe, bogatije i jasnije.
PODEŠAVANJE SLIKE Standard boje (SD/HD) ■ Boju drugih videozapisa pretvara u HD boju. Ta je funkcija postavljena za formate boje SD video (BT-601) i HD video (BT-709). ■ Taj je uzorak potreban za stručno podešavanje. Ta je funkcija omogućena u načinu "Picture Mode - Expert" (Način slike – Vrhunski) kada gledate DTV.
VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI PRIKAZA SLIKE Postavke odabranog načina prikaza slike postavlja se natrag na tvorničke postavke. SLIKA Prmj. SLIKA OK E 50 • Oštrina 70 • Boja 70 • Sjena 0 R G • Toplina boje 0 W C OK • Oštrina 70 Ne Ekran Odaberite SLIKA. 2 OK Odaberite Vrać. post. slike. OK Odaberite Da ili Ne. 3 PODEŠAVANJE SLIKE MENU 50 • Napredno upravljanje Da ••Vrać. Vrać. post. post. slike slike ••Vrać. Vrać. post. post.
PODEŠAVANJE SLIKE M ETODA SMANJENJE EFEKTA TRAJNE SLIKE (ISM) Smrznuta ili nepomična slika koja se dulje vrijeme prikazuje na zaslonu rezultirat će fantomskom slikom koja ostaje i kada promijenite sliku. Izbjegavajte da nepomična slika dulje vrijeme ostaje na zaslonu. Orbite r Orbiter opcija može pomoći u sprječavanju nastanka trajne slike. Međutim, najbolje je izbjegavati prikaz bilo kakve statične slike na zaslonu. Da bi se izbjegao efekt trajne slike, zaslon će pomjerati svake 2 minute.
DEMO MODE (NAčIN DEMO) Prikazuje prezentacijski prikaz raznih logotipa ovog TV prijemnika. Nije moguće koristiti Demo način u načinu Kućna uporaba. U Rad u trgovini , Demo način automatski se postavlja na Uključeno. Kada je Demo način postavljen na Isključeno u Rad u trgovini, Demo način se ne izvršava, a na početnu se vrijednost vraća samo zaslon. Početna se vrijednost zaslona automatski vraća nakon 5 minuta u načinu demonstracije. OPCIJA Prmj.
PODEŠAVANJE SLIKE POSTAVKA NAčINA RADA Preporučimo da televizor postavite na “Kućna upotreba” za najbolju sliku u kućnom okruženju. Način “Rad u trgovini” najbolja je postavka za prikaz u trgovinama. OPCIJA Prmj. OK OPCIJA Prmj. OK E Oznaka unosa Oznaka unosa SIMPLINK : Uključeno SIMPLINK : Uključeno Jednostavan korisnićki meni. Jednostavan korisnićki meni.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M AUTOMATSKO PODEŠAVANJE GLASNOĆE ZVUKA AVL automatski ostaje na istoj razini glasnoće prilikom promjene programa. Zbog toga što svaka stanica za emitiranje ima vlastite uvjete signala, možda ćete trebati prilagoditi glasnoću svaki puta kada promijenite kanal. Ova značajka korisnicima omogućuje da automatskom prilagodbom za svaki program uvijek čuju istu glasnoću.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M CLEAR VOICE II (ISTAKNI GLAS II) Razlikovanjem raspona zvuka ljudskog glasa pomaže korisnicima da bolje čuju ljudske glasove. ZVUK Prmj. Autom. glasnoća Čistizvuk zvukIIII Čisti Autom. glasnoća : Isključeno : Isključeno : Isključeno3 Prmj. 0 L R : Standardni : Isključeno • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 • Bas 50 • Bas 50 Odaberite ZVUK. UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M 2 OK Odaberite Čisti zvuk II.
P R ETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE ZVUKA - NAČIN RADA ZVUKA Možete odabrati postavku zvuka koju želite: Standard (Standardno), Music (Glazba), Cinema (Kino), Sport (Sport) ili Game (Igra), a možete i prilagoditi Treble (Visoke tonove) i Bass (Bas). Način rada zvuka omogućava vam da uživate u najboljoj kvaliteti zvuka bez posebnih postavki pošto televizor postavlja odgovarajuću postavku ovisno o vrsti televizijskog programa.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M PODEŠAVANJE POSTAVKI ZVUKA - KORISNIČKI NAČIN ZVUK Prmj. Autom. glasnoća : Isključeno Čisti zvuk II : Isključeno 3 0 R avnoteža Način zvuka zvuka Način ZVUK OK L R Standardni (korisnik) :: Standardni Autom.
R AVNOTEŽA Možete odabrati željenu razinu ravnoteže glasnoće zvuka zvučnika. ZVUK Prmj. Autom. glasnoća : Isključeno Čisti zvuk II : Isključeno avnoteža RRavnoteža 0 Način zvuka : Standardni ZVUK OK 3 0 L R : Isključeno avnoteža RRavnoteža 0 Način zvuka : Standardni 0 L R avnoteža 0 3 R : Isključeno • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Visoki tonovi 50 • Bas 50 • Bas 50 E MENU : Isključeno Čisti zvuk II OK • Infinite Sound • Vraćanje postavki 1 Autom.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M PODEŠAVANJE TV ZVUČNIKA UKLJUČENO/ ISKLJUČENO Moguće je podesiti stanje unutrašnjih zvučnika. U AV 1, AV2, AV 3 (osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**), COMPONENT, RGB(Osim za 42/50PJ2**, 50/60PK2**) i HDMI1 ili HDMI s kabelom od HDMI da DVI, zvučnik televizora može raditi i kada nema video signala. Ukoliko želite koristiti vanjski Hi-Fi sustav, isključite unutrašnje TV zvučnike. ZVUK Prmj. OK ZVUK Prmj.
Postav ka DTV zvuka (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA RADA) Kad u ulaznom signalu postoje različite vrste zvuka ova funkcija omogućava odabir željene vrste zvuka. ZVUK Prmj. OK ZVUK Prmj.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M ODABIR DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Ova vam funkcija omogućava postavljanje željenog digitalnog audio izlaza. TV može davati DOLBY Digital signal jedino ukoliko televizijski program odašilje DOLBY Digital audio signal. Kada je dostupan Dolby digital, odabirom Auto (Automatski) na izborniku Digital Audio Out postavit ćete SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) izlaz na Dolby Digital.
VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI ZVUKA Postavke odabranog načina rada zvuka vraćaju se natrag na tvorničke postavke. ZVUK Prmj. OK ZVUK Prmj. E E 0 R avnoteža Način zvuka : Standardni Način zvuka • Infinite Sound : Isključeno • Visoki tonovi 50 • Bas 50 Digitalni audio izlaz 1 MENU 2 OK OK : Standardni • Infinite Sound i : Isključeno • Visoki postavki tonovi 50za zvuk...
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M AUDIO DESCRIPTION (OPIS ZVUKA) (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA RADA) Ta je funkcija za ljude oštećena vida, a uz postojeći osnovni zvučni zapis nudi i zvučni opis kojim se objašnjava što se trenutno događa na TV programu. Ako je odabrana mogućnost Audio Description On (Uključen zvučni zapis), osnovni zvučni zapis i zvučni opis imat će samo one programe koji nude zvučni opis. OPCIJA Prmj.
I/II Ste reo/Dvostruki prijem (samo kod analognog načina rada) Kada je program odabran, informacije o zvuku s postaje pojavljuju se zajedno s brojem programa i nazivom postaje. 1 Q.MENU 2 Odaberite Zvuk. Odaberite zvučni izlaz. OK Emitiranje signala Prikaz na zaslonu Mono MONO Stereo STEREO Dual D UAL I, D UAL II, DUAL I+II Odabir mono načina rada zvuka Ukoliko je stereo zvučni signal preslab pri stereo prijemu, možete ga prebaciti na mono način rada.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M NICAM prijem (Samo kod analognog načina rada) Ukoliko je televizor opremljen s prijemnikom za NICAM signal, moguć je prijem visoko kvalitetnog NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex - gotovo trenutni kompresijski/dekompresijski audio multiplekser) digitalnog audio signala. Zvučni izlaz se može odabrati ovisno o vrsti primljenog emitiranog signala.
J EZIK IZBORNIKA PRIKAZANOG NA ZASLONU / ODABIR ZEMLJE Upute za instalaciju pojavljuju se na zaslonu proizvoda prilikom prvog uključivanja. 1 OK Odaberite željeni jezik. OK Odaberite vašu državu. 2 * A ko želite promijeniti odabir jezika/držav e 1 Odaberite OPCIJA. MENU 2 Odaberite Jezik izbornika (Language) ili Zemlja. OK 3 Odaberite željeni jezik ili zemlju. OK 4 Spremite. •Pritisnite gumb MENU/EXIT (Izbornik/Izlaz) kako biste se ponovo prebacili na uobičajeno gledanje televizije.
UPRAVLJANJE ZVUKOM I JEZ I KO M ODABIR JEZIKA (ISKLJUČIVO KOD DIGITALNOG NAČINA RADA) Audio funkcija dozvoljava odabir preferiranog jezika. Ukoliko prijemni signal ne odašilje audio signal na odabranom preferiranom jeziku, uobičajeno postavljeni audio jezik će biti odabran. Prilikom prijema titlova na dva ili više različitih jezika , koristite opciju prikaza titlova. Ukoliko prijemni signal ne odašilje signal titlova na odabranom preferiranom jeziku, uobičajeno postavljeni jezik titlova će biti odabran.
POSTAVKE VREMENA PODEŠAVANJE SATA Prilikom prijema digitalnog signala, sat se automatski podešava. (Sat možete ručno postaviti samo ukoliko digitalni televizijski signal nije dostupan.) Morate ispravno postaviti vrijeme prije uporabe funkcije On/Off time (vrijeme uključivanja/isključivanja).
POSTAVKE VREMENA POSTAVKE TAJMERA ZA AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE Funkcija Vrijeme isključivanja automatski prebacuje televizor u stanje mirovanja u postavljeno vrijeme. Dva sata nakon što je televizor uključen funkcija Vrijeme uključivanja, automatski će ga prebaciti natrag u stanje mirovanja, osim ako nije pritisnut gumb. Funkcija Vrijeme isključivanja poništava funkciju Vrijeme uključivanja ukoliko su obje funkcije postavljene u isto vrijeme.
POSTAVKE TAJMERA ZA GAŠENJA Ne morate brinuti o gašenju televizora prije spavanja. Nakon isteka postavljenog vremenskog perioda, funkcija automatskog gašenja automatski gasi televizor u stanje mirovanja. 1 2 Q.MENU Odaberite Vrijeme gašenja. Odaberite Isključeno, 10, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 12 0, 18 0 ili 240 Min. • Ukoliko isključite televizor, prethodno postavljeno vrijeme automatskog gašenja se poništava. • Također možete postaviti Vrijeme gašenja preko izbornika VRIJEME.
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI POSTAVITE LOZINKU I SUSTAV ZAKLJUČAVANJA Unesite lozinku, pritisnite '0', '0', '0', '0' na daljinskom upravljaču. Kada je za zemlju odabrano France (Francuska), lozinka nije “0”, “0”, “0”, “0” već “1”, “2”, “3”, “4”. Kada je za zemlju odabrana opcija France (Francuska), lozinka se ne može postaviti kao “0”, “0”, “0”, “0”. Ukoliko je kanal zaključan, unesite lozinku kako bi ga privremeno otključali. ZAKLJUČAJ Prmj.
B LOKIRANJE PROGRAMA Blokira sve programe koje ne želite gledati ili za koje ne želite da vaša djeca gledaju. Ovu funkciju moguće je koristiti ako je Sustav zaključav. podešen na Uključeno. Unesite lozinku da biste gledali program koji je blokiran. 1 ZAKLJUČAJ Prmj. YLE TV1 OK RADIO 1 YLE TV1 2 YLE TV2 4 TV4 Stockholm 5 YLE FST 6 CNN Postavi lozinku Sustav zaključav.
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI RODITELJSKI NADZOR (SAMO U DIGITALNOM NAČINU RADA) Ova funkcija radi sukladno s informacijama s postaje. Stoga, ako signal prima neispravnu informaciju, ova funkcija ne radi. Za pristup ovom izborniku potrebna je lozinka. Ovaj TV je programiran da pamti zadnju postavku čak i ako ste ugasili TV. Sprječava da djeca gledaju određene TV programe za odrasle prema ocijenjenim ograničenjima. Unesite lozinku da biste gledali program koji ima ocjenu kvalitete.
B LOKIRANJE VANJSKOG ULAZA Omogućuje vam blokiranje unosa. Ovu funkciju moguće je koristiti ako je Sustav zaključav. podešen na Uključeno. ZAKLJUČAJ Prmj. ZAKLJUČAJ OK Prmj. Postavi lozinku AV1 Postavi lozinku • Blokirati program • Roditeljski nadzor Blokiranje ulaza ulaza •• Blokiranje Zaklj. tipkovnice G Sustav zaključav. : Uključeno AV2 • Blokirati program AV3 • Roditeljski nadzor Komponentni Blokiranje ulaza ulaza •• Blokiranje : Uključeno Sustav zaključav. OK F RGB Zaklj.
RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI ZAKLJUČAVANJE TIPKOVNICE TV se može podesiti tako da je za upravljanje potreban daljinski upravljač. Ova značajka može se koristiti kako bi se spriječilo neovlašteno gledanje.The TV can be set so that the remote control is required to control it. This feature can be used to prevent unauthorized viewing. ZAKLJUČAJ Prmj. OK Sustav zaključav. : Uključeno Sustav zaključav. OK : Uključeno • Blokirati program • Roditeljski nadzor • Roditeljski nadzor Zaklj.
TELET E KST Ova značajka nije dostupna u svim državama. ENERGY AV MODE INPUT TV/RAD TV/ RAD SAVING Teletekst je besplatna usluga koju nudi većina TV postaja s ažuriranim informacijama o novostima, vremenu, TV programu, cijenama dionica i mnogim drugim temama. 1 2 3 4 5 6 Dekoder teleteksta na ovom TV-u podržava sustave JEDNOSTAVNOG, TELETEKSTA NA VRHU ZASLONA i BRZOG TELETEKSTA.
TELET E KST BRZI TELET E KST Stranice teleteksta kodirane su bojama na dnu zaslona te se odabiru pritiskom na tipku odgovarajuće boje. A Odabir 1 2 3 4 stranice Pritisnite tipku T.OPT i zatim pomoću tipke odaberite i izbornik. Prikažite početnu stranicu. Možete odabrati stranice koje su kodirane bojom na dnu pomoću tipki odgovarajućih boja. Kao i u JEDNOSTAVNOM načinu rada s teletekstom, možete odabrati stranicu tako da unesete troznamenkasti broj pomoću BROJEVA u načinu rada BRZOG TELETEKSTA.
DIGITALNI TELET E KST * Ova funkcija radi samo u Ujedinjenom Kraljevstvu i Irs koj. TV vam omogućava pristup digitalnom teletekstu koji je značajno poboljšan u raznim vidovima poput teksta, slike, itd. Digitalni teletekst ima pristup posebnim uslugama digitalnog teleteksta i konkretnim uslugama koje se nude putem digitalnog teleteksta. Morate odabrati off u izborniku jezika titlova za prikaz teleteksta tako da pritisnete tipku SUBTITLE (titlovi).
DODATA K RJEŠAVANJE PROBLEMA TV ne radi ispravno. Provjerite prisutnost bilo kakvog predmeta između TV-a i daljinskog upravljača koji bi uzrokovao smetnju. U svakom slučaju usmjerite daljinski upravljač izravno u TV. A Provjerite jesu li baterije umetnute ispravno (+ do +, - do -). A Umetnite nove baterije. A Daljinski upravljač ne radi Je li podešen sleep timer (tajmer za gašenje)? Provjerite postavke za upravljanje. Je li prekinuto napajanje strujom.
Audio funkcija ne radi. A Slika u redu & Nema zvuka A A A Nema zvuka iz jednog od zvučnika Pritisnite tipku + ili - (jačina zvuka). Je li zvuk stišan do kraja? Pritisnite tipku MUTE (isključivanje zvuka). Pokušajte s drugim kanalom. Problem je možda u odašiljanju. Jesu li kablovi audio uređaja ispravno umetnuti? A Podesite Balance (ravnotežu) u izborniku.
DODATA K ODRŽAVANJE Kvarovi u ranoj fazi mogu se spriječiti. Pažljivo i redovito čišćenje može produžiti vijek vašeg novog TV-a. Oprez: Svakako isključite TV i iskopčajte kabel prije početka bilo kakvog čišćenja. Čišćenje zaslona 1 Dobar način za sprječavanje skupljanja prašine na vašem zaslonu na neko vrijeme je da namočite meku krpu u mješavinu mlake vode i malo omekšivača ili deterdženta za posuđe. Iscijedite krpu dok ne postane gotovo suha, a zatim njome obrišite zaslon.
TEHNIČKI PODACI PROIZVODA MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina (Širina x Visina x Dubina) Težina 50PJ2** 50PJ250-ZC 50PJ250N-ZC 42PJ3** 42PJ350-ZA 42PJ350N-ZA 50PJ3** 50PJ350-ZA 50PJ350N-ZA s postoljem 988,0 mm x 678,7 mm x 260,0 mm 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm 988,0 mm x 678,7 mm x 260,0 mm 1171,4 mm x 781,8 mm x 309,7 mm bez postolja 988,0 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm 988,0 mm x 617,8 mm x 55,3 mm 1171,4 mm x 720,9 mm x 55,3 mm s postoljem bez pos
DODATA K MODELI Dimenzije (Širina x Visina x Dubina) Težina (Širina x Visina x Dubina) 50PJ650-ZA 50PJ650N-ZA 988,0 mm x 682,7 mm x 260,0 mm 1171,4 mm x 786,2 mm x 309,7 mm 999,6 mm x 683,2 mm x 260,0 mm 1184,0 mm x 801,0 mm x 309,7 mm bez postolja 988,0 mm x 621,8 mm x 55,3 mm s postoljem bez postolja 21,6 kg 20,0 kg 1171,4 mm x 724,4 mm x 55,3 mm 999,6 mm x 625,3 mm x 52,4 mm 24,2 kg 22,5 kg 30 kg 27,6 kg 50PK3** 50PK350-ZB 50PK350N-ZB 1184,0 mm x 730,0 mm x 52,4 mm 32,0 kg 29,6 kg 50PK7**
IR KODOVI *Ova značajka nije dostupna za sve modele. Kod (Hexa) 95 08 0B 79 F0 45 43 AB 40 41 07 06 44 28 AA 30 02 03 1E 09 00 01 10 do 19 53 1A 72 71 63 61 20 21 39 7E 5B 91 BA B1 B0 8F 8E Funkcija Energy Saving(Ušteda energije) POWER (NAPAJANJE) INPUT (ULAZ) RATIO TV/RAD Q.MENU (BRZI IZBORNIK) MENU (IZBORNIK) GUIDE(VODIČ) Gore ( ) Dolje ( ) Lijevo ( ) Desno ( ) OK( ) BACK INFO i AV MODE (NAČIN RADA) + FAV ( MARK ) MUTE (BEZ ZVUKA) P P Tipke s brojevima 0 do 9 LIST (POPIS) Q.
DODATA K COMPONENT IN PODEŠAVANJE VANJSKOG KONTROLNOG UREĐAJ A RS-232C Postav ke Spojite ulaznu utičnicu RS-232C (serijski ulaz) na vanjski kontrolni uređaj (poput računala ili A/V upravljačkog sustava) kako biste vanjskim putem upravljali funkcijama TV-a. Spojite serijski ulaz kontrolnog uređaja u RS-232C utičnicu na stražnjoj ploči TV-a. Napomena: Spojni kablovi za RS-232C ne isporučuju se s TV-om. N 1 IN Tip utikača; D-Sub 15-pinski muški Br.
Set ID (Postavi ID) Pomoću ove funkcije odredite ID sklopa. Pogledajte odjeljak ‘Real Data Mapping’ (Raspoređivanje stvarnih podataka ). G str. 121 OPCIJA Prmj. OPCIJA OK E SIMPLINK : Uključeno ::11 ISM metoda : UobiËajeno ISM metoda : UobiËajeno Demo način : Uključeno Jednostavan korisnićki meni. Postavi ID ID Postavi ::11 Jednostavan korisnićki meni. Postavi ID ID Postavi OK E SIMPLINK Prmj.
DODATA K Komunikacijski parametri Brzina prijenosa : 9600 bps (UART) A Duljina podatka : 8 bitova A Paritet : Nema Zaustavni bit : 1 bit Komunikacijski kod : ASCII kod A Koristite križni (unatražni) kabel. A A A Protokol prijenosa / primanja Prijenos [Naredba1][Naredba2][ ][ID sklopa][ ][Podaci][Cr] * [Naredba 1] Popis referentnih naredbi NAREDBA 1 NAREDBA 2 01. Uključivanje 02. Omjer 03. Stišan zaslon 04. Stišan zvuk 05. Kontrola zvuka 06. Kontrast 07. Osvjetljenje 08. Boja 09. Nijanse 10. Oštrina 11.
01. Uključivanje (Naredba: k a) 04. Isključen zvuk (Naredba: k e) G Za uključivanje/isključivanje TV-a. G Za kontrolu isključivanja/uključivanja zvuka. Također, Prijenos isključivanje zvuka možete podesiti pomoću tipke MUTE (utišavanje) na daljinskom upravljaču. Prijenos [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Podaci 00 : Isključen TV Ack 01 : Uključen TV [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] G Za prikaz uključivanja/isključivanja.
DODATA K 09. Nijanse (Naredba: k j) G Za podešavanje nijansi na zaslonu. Također, nijanse možete podesiti i u izborniku za podešavanje SLIKA. 13 . Treble (Visoki tonovi) (Naredba: k r) Prijenos Podaci crveno : 00 do Zeleno : 64 (Pogledajte odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 121.) Ack Prijenos [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Podaci - min: 00 do maks: 64(Pogledajte odjeljak‘Raspoređivanje stvarnih podataka 1’. Vidi stranicu 121.
17. ISM način (samo plazma televizor)(Naredba: j p) G Za kontrolu ISM načina. Također, ISM način možete podesiti i 20. Naredba Tune (Naredba: m a) G Odaberite kanal do sljedećeg fizičkog broja. u izborniku za podešavanje OPCIJA. Prijenos Prijenos [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Podaci 00 : Podaci o visokom kanalu Podatak 01 : Podaci o niskom kanalu pr. Br. 47 -> 00 2F (2FH) Br. 394 -> 01 8A (18AH), DTV Br.
DODATA K 22. Tipka (Naredba : m c) G Za slanje koda daljinskog ključa IR. Prijenos [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Podaci Kod ključa podataka – Pogledajte stranicu 115. Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] 23. Odabir ulaza (Naredba: x b) (Glavni ulaz slike ) G Za odabir izvora ulaza za glavnu sliku.
Napomena o open source softveru (softveru s "otvorenim" izvornim kodom) Sljedeće GPL izvršne datoteke i LGPL/MPL biblioteke korištene u ovom proizvodu podliježu propisu GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1 Licenčni ugovori: GPL IZVRŠNE DATOTEKE: • Linux kernel 2.6 • busybox • lzo • u-boot LGPL BIBLIOTEKE: • uClibc MPL BIBLIOTEKE: • Nanox LG Electronics nudi vam izvorni kod na mediju CD-ROM uz nadoknadu koja pokriva troškove distribucije, npr.
Zabilježite broj modela i serijski broj TV uređaja. Te informacije potražite na oznaci na stražnjoj strani uređaja i proslijedite ih zastupniku kad tražite uslugu.