TELEVISOR PLASMA MANUAL DE USUARIO 42PQ20 50PQ20 42PQ30 50PQ30 42PQ31 50PQ31 42PQ60 50PQ60 50PS30 50PS60 60PS60 42PQ30C 50PQ30C 50PS60C 60PS60C 50PS70 60PS70 50PS80 60PS80 Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente. Anótelo a continuación para tenerlo disponible en caso de necesitar asistencia.
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR No exponga este equipo a la lluvia o la humedad excesiva, a fin de evitar riesgo de incendio o choque eléctrico. ADVERTENCIA DE LA FCC PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 1 2 Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato 7 Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 11 No toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. 12 Cuando monte el televisor en la pared, asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera. 13 No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla. 14 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado.
20 ANTENAS Conexión a tierra de la antena exterior Si dispusiera de una antena exterior instalada, tome las medidas de seguridad que se exponen a continuación. Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de tendidos eléctricos u otros circuitos de iluminación eléctrica o de suministro, ya que podrían entrar en contacto con dichos tendidos o circuitos eléctricos provocando lesiones graves e incluso la muerte.
CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PREPARACIÓN Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Información del panel posterior . . .
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Ajuste de sonido preestablecido (Modo de audio) . 79 Ajuste de sonido - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . .
FUNCIONES DE ESTE TV ■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Se recomienda pasar al modo THX Cinema para visionar películas. Diseñado para el uso en salas con poca iluminación. (Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.) Televisión de alta definición.
PREPARACIÓN ACCESORIOS TV Q. PO ST MEN B U W ER MEN U IN EN RE TE ENE DVD RGY SAV ING PU T R TU RN AV VO MA L FA V RK MO DE IN 1 TE AV E A G P FLASH BK RA TIO PO W ER IN 4 o 6 9 0 FO MO DE 1 3 5 8 LIS T CH MU 2 4 7 LI VO L FR EE ZE 5 0 MU 6 9 FLASH BK TE CH EN 3 8 ST ENE PU RG Y SAV T ING 2 7 E A G PREPARACIÓN Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV.
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ Es probable que esta vista no coincida con su TV. CUIDADO (Excepto 42/50PQ30C, 50/60PS60C) PREPARACIÓN G Cuando no sea posible prender el TV con el control remoto, pulse el botón de (El control remoto no funcionará mientras el TV esté apagado con el botón de (prendido) en el TV. (prendido) del TV.) 42/50PQ20 Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30 Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido. INPUT MENU ENTER INPUT Botón INPUT VOL MENU Botón MENU PREPARACIÓN Sensor de Control Remoto Sensor Inteligente Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
PREPARACIÓN R 1 7 AV IN 2 1 HDMI/DVI IN 3 VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI / DVI IN 3 PREPARACIÓN 10 9 USB IN 9 VIDEO L/MONO AUDIO R La imagen puede ser diferente a la de su televisor. USB IN ■ R INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR HDMI/DVI IN 4 Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80 7 AV IN 2 4 2 6 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) COMPONENT IN 1 VIDEO AUDIO 2 HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN, HDMI IN Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital.
INSTRUCCIONES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalación (Excepto 60PS60, 60PS60C, 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte la TV como se ilustra. 3 Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de la parte posterior de la TV. ! NOTA G 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Afloje los tornillos del televisor.
PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES PREPARACIÓN 1 Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables como se muestra. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. SUJETACABLES (Sólo 60PS60, 60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) 2 Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la imagen.
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. 10,1 cm CUIDADO 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm G G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado. No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor. PREPARACIÓN Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL. PREPARACIÓN ■ Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. R CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica o digital) PREPARACIÓN Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las siguientes figuras. 1.
1. Cómo conectar 1 OPTICAL AUDIO DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) HDMI/DVI IN 2 2 1 2. Cómo usar ■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) ■ Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2, 3 o 4 (Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. RGB(PC) 1 No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) 2 ■ ■ Encienda el decodificador digital. (Refiérase al manual de usuario del decodificador digital.) Seleccione la fuente de entrada del HDMI1, 2, 3 o 4 (Sólo 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. RS-232C IN 1 2.
INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O 1 en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). DIO B/DVI) COMPONENT IN VIDEO AUDIO 2 1 REMOTE CONTROL IN L AV IN 1 RGB(PC) 2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O 1 en la unidad. S-VIDEO VIDEO /MONO AUDIO 2.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de S-Video AUDIO S-VIDEO 1. Cómo conectar Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de S - V I D E O en la unidad. 2 Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la entrada de A U D I O en la unidad. R 2 1 2. Cómo usar COMPONENT IN VIDEO ■ ■ ■ AUDIO 2 1 L R REMOTE CONTROL IN S-VIDEO VIDEO /MONO AUDIO AV IN 1 Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1. Cómo conectar ANTENNA/ CABLE IN 1 2 Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR. ANT OUT S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH 2 VIDEO ■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal. Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR). R Conector de pared 2.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) ANT IN S-VIDEO ANT OUT OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1. Cómo conectar 1 V I D E O entre la TV y el Conecte las salidas de A U D I O/V VCR.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) 2. Cómo usar UDIO IN GB/DVI) COMPONENT IN VIDEO AUDIO 2 1 L REMOTE CONTROL IN S-VIDEO R AV IN 1 Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V 1. Cómo conectar Unidad de video juego Seleccione la fuente de entrada del A V 2 en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto. ■ Si está conectado a la entrada A V I N 1 seleccione la fuente de entrada del A V 1 en el televisor. ■ Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo. ■ R USB IN L HDMI IN 3 2.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO VIDEO L/MONO AUDIO R HDMI / DVI IN 3 i.e) USB IN CONEXIÓN USB AV IN 2 1. Cómo conectar 1 Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N (Entrada de USB) en el televisor. 2. Cómo usar ■ Una vez conectados los conectores U S B I N, use la función USB. (G p .
INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO OUT (RGB/DVI) C VID 1. Cómo conectar AV IN 1 RGB IN (PC) RS-232C IN 2 Conecte las salidas de audio de la PC al puerto de A U D I O I N ( R G B / D V I ) en la unidad. (CONTROL & SERVICE) 1 S-VID REMOTE CONTROL IN 1 2 2. Cómo usar Encienda la PC y la unidad.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Resolución de Despliegue (RGB-PC, HDMI-PC) CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 26 ! NOTAS Resolución Frecuencia Horizontal(kHz) Frecuencia Vertical(Hz) 720x400 31,468 70,08 640x480 31,469 59,94 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,00 1280x768 47,78 59,87 1360x768 47,72 59,80 1920x1080 66,647 59,988 G 42/50PQ20, 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PQ60: Nosotros le recomendamos que use 1 360 x 768 para el modo PC, esto le ofrecerá la mejor calidad de i
Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC. También pueden ajustarse la P o s i c i o n, la F a s e y el T a m a ñ o. IMAGEN Mover Pantalla Ingresar Mover MENU Previo E G Auto config. 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768 Posicion G Tamaño Fase Restablecer 1 Seleccione I M A G E N. 4 Seleccione la resolución deseada. ENTER MENU 2 ENTER Seleccione P a n t a l l a ( R G B - P C ). ENTER Seleccione R e s o l u c i ó n.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla Si la imagen no se ve clara luego del auto ajuste y, especialmente, si los caracteres aún tiemblan, ajuste la fase de la imagen manualmente. Esta característica solo opera en modo RGB-PC.
Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo RGB-PC. Mover Ingresar Pantalla Mover MENU Previo E : Estándar • Contraste 90 • Brillo 50 • Nitidez 60 • Color 60 • Tinte 0 R • Control Avanzado • Restablecer Pantalla (RGB-PC) Resolución Auto config. Inicializar Configuración.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. 42/50PQ60, 50PS30, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80 TV POWER TV/STB/DVD Selecciona los modos de operación remoto: TV, STB o DVD. VER LA TV / CONTROL DE CANAL POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. DVD ENERGY SAVING STB Q.
THUMBSTICK Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus (Arriba/Abajo/Iz preferencias. quierda/Derecha /ENTER) INFO Muestra información sobre el canal en la parte superior de la pantalla. AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.47 VOLUMEN Ajusta el volumen. SUBIR/BAJAR FAV Se desplaza a través de los canales programados favoritos. G p.43 MARK Usado para marcar o desmarcar una fotografía/música. G p.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL 42/50PQ20, 42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C INFO INFO Muestra información sobre el canal en la parte superior de la pantalla. POWER INPUT ENERGY SAVING AV MODE AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.47 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga POWER poniéndolo en dicho modo. INPUT Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera. G p.
Botones NUMÉRICOS 0-9 — (GUIÓN) Entra al número de canales multiples de programa como 2-1, 2-2, etc. FLASHBK Regresa al último canal visto. THUMBSTICK (Arriba/Abajo/Iz Le permite navegar a través de los menús en la pantalla y ajustar el sistema de acuerdo a sus quierda/Derecha /ENTER) preferencias. MENU Muestra el menú principal o cierra todas las visualizaciones en pantalla y regresa al visionado del televisor.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1 En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En este momento, el TV cambia al modo en espera. ■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones (Sólo 42/50PQ30C, 50/60PS60C) , INPUT, CH (D oE ) en el TV o presione POWER, INPUT, CH( o ), n ú m e r o s ( 0 - 9 ) del control remoto. 2 Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón I N P U T en el control remoto.
CONFIGURACIÓN INICIAL Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. Paso1. Selección de idioma 1 Lenguaje English ENTER Seleccione Idioma del menú. ENTER Seleccione Modo H o g a r. Español Français VER LA TV / CONTROL DE CANAL H o g a r”.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Paso3. Configuración de Hora Configuración de Hora Config.de Hora Actual F VER LA TV / CONTROL DE CANAL Año 2007 Mes 11 Fecha 15 Hora 5 PM Seleccione A u t o m á t i c o o M a n u a l. 2 ENTER Minuto 52 Zona horaria Horaria de Verano 1 Automático G Este Seleccione la opción de tiempo deseada. Apagado Previo Siguiente Paso4. Sintonía Automática 1 ENTER Sintonización automática Revise la conexión de la antena.
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. ■ ■ VER LA TV / CONTROL DE CANAL ■ ■ ■ ■ ■ ■ R e l a c i ó n d e A s p e c t o: Selecciona el formato de imagen que desee.
BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. Mover Ingresar CANAL Mover Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar Presione boton de ‘Sí’ para comenzar auto sintonización. Procesando Sintonización automática...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) Si selecciona señal de entrada DTV o CADTV, puede visualizar el monitor de intensidad de la señal en la pantalla para ver la calidad de la señal que se recibe. CANAL Mover Ingresar Mover VER LA TV / CONTROL DE CANAL Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar DTV F G Seleccione el tipo de canal y el número de canal de RF.
Edición de canal Al omitir un número de canal, no podrá escogerlo mediante el botón CH , durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido, introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú Edición de canales. Mover Ingresar Sintonización automática Sintonización manual Edición de Canales Cambio de Canal Mover CH Mover página Previo Agregar/Borrar VER LA TV / CONTROL DE CANAL CANAL 1 MENU 2 Seleccione C A N A L.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. VER LA TV / CONTROL DE CANAL Este candado se indica cuando el canal está bloqueado mediante el control parental. Lista de canales DTV 83-0 DTV 15-1 DTV 18-2 Salir Muestra la Lista de canales 1 Visualización de la lista de canales. LIST Selección de un canal de la lista de canales 1 Escoja un canal. 2 ENTER Cambie al número de canal escogido.
CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F A V (Favorite) para seleccionar canales favoritos almacenados. 1 Q.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL INFO. BREVE La información breve muestra la información de la pantalla actual. 1INFO i o ENTER Mostrar la Información breve en pantalla. VER LA TV / CONTROL DE CANAL 2 Regresar a la pantalla del televisor. RETURN 1 2 3 4 5 No existe informacion del programa.
LISTA DE ENTRADAS Solo estas señales de entrada que están conectadas a un televisor pueden activarse y seleccionarse. TV AV1 AV2 Componente1 Componente2 ENTER INPUT Seleccione la fuente de entrada deseada.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL ETIQUETA DE ENTRADA Puede establecer una etiqueta para cada fuente cuando no esta en uso. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Menú Lenguaje(Language): Español Menú Lenguaje(Language): Español Audio Lenguaje Audio Lenguaje : Español Etiqueta de entrada Etiqueta de entrada VER LA TV / CONTROL DE CANAL : Apagado SIMPLINK Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtítulo : Apagado Subtítulo Modo Demo. : Apagado Modo Demo.
MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. (Sólo 50 / 6 0 P S 6 0 . 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) Apagado 1AV MODE Cine o Deporte Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee. 2 ENTER ■ ■ ■ ■ ■ ■ VER LA TV / CONTROL DE CANAL Juego Cine C i n e” en modo AV, el C i n e Si selecciona “C / C i n e se seleccionará para el “menú IMAGEN - Modo imagen” y para el “menú AUDIO - Modo de audio” respectivamente.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo . SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
Funciones de SIMPLINK R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional. ■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y reproducirlo. ■ R e p r o d u c c i ó n d e l d i s c o : Controle los dispositivos AV conectados presionando los botones , ENTER, G, A, l l, FF y GG.
USB MODOS DE ENTRADA Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente. 1 Conecte el dispositivo USB a las tomas U S B USB IN I N en el lateral de la TV. ■ No es compatible con USB HDD. ■ Este televisor es compatible con los formatos JPG y MP3.
LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG ■ ■ Solo puede ejecutar archivos JPG. Solo el escaneo baseline es compatible con JPG. USB Componentes de la pantalla 2 1 Seleccione U S B. ENTER Seleccione L I S T A D E F O T O S. ENTER MENU 3 1 2 Se desplaza al archivo de nivel superior.
USB Selección de fotos y menú emergente LISTA DE FOTOS Dispos USB Página 1/1 Top Folder Espacio Libre 150MB No marcado DriveA DriveA 0 Carpeta, 4 archs. USB Carpeta arriba Mover Menú emergente CH LISTA DE FOTOS Salir Dispos USB DriveA Espacio Libre 150MB Up Folder Photo X.
Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. LISTA DE FOTOS Página 1/1 Top Folder Dispos USB No marcado Espacio Libre 150MB DriveA DriveA USB 0 Carpeta, 4 archs. Carpeta arriba Mover Mover página Menú emergente CH LISTA DE FOTOS Página 1/1 DriveA Dispos USB No marcado Espacio Libre 150MB Up Folder Butterfly Photo X.
USB 6 ENTER Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M, ( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o E s c o n d e r . ■ 1/17 Presentación BGM Borrar Opción Esconder Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente. ■ Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla completa. USB P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan durante la presentación de diapositivas.
LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. USB Archivos de música compatibles: *.MP3 Frecuencia de tasa binaria 8 kb/s - 320 kb/s • Frecuencia de muestreo MPEG1Layer 3 : 8 kHz - 48 kHz • Frecuencia de muestreo : 999,59 segundos Componentes de la pantalla 1 2 Seleccione U S B.
USB Selección de música y menú emergente Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
■ El cuadro de información de reproducción (como se muestra a continuación) se moverá automáticamente por toda la pantalla cuando no haya una acción por parte del usuario que evite que la imagen fija de la pantalla permanezca por un período de tiempo prolongado. USB ! NOTA G G G G G Cuando se reproduce una canción, se visualiza frente al tiempo de reproducción. Un archivo de música dañado o alterado muestra 00:00 como el tiempo de reproducción.
USB LISTA DE CINE- Sólo 50/60PS70, 50/60PS80 La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV. Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción. Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario. No está permitido editar, eliminar ni añadir. Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX.
Selección de película y menú emergente Se enumeran hasta 6 títulos de película por página. LISTA DE CINE Dispos USB Página 1/1 No marcado Movie Espacio Libre 150MB Título Scent of a waman. (1992) Duración Carpeta arriba Scent of a waman. (1992) 22:13:20 Lost 22:30:20 704 x 396 668 MB Mover Menú emergente CH LISTA DE CINE Página 1/1 Mover página Salir MARK Marcar Dispos USB No marcado Movie Espacio Libre 150MB Título Duración Scent of a waman.
USB Lectura de una película Puede ajustar varios métodos durante la lectura de la película. LISTA DE CINE Dispos USB Página 1/1 No marcado Movie Espacio Libre 150MB Título Scent of a waman. (1992) Duración Carpeta arriba Scent of a waman. (1992) 22:13:20 Lost 22:30:20 704 x 396 668 MB Carpeta arriba Mover Menú emergente CH Mover página Salir MARK Marcar USB INFO i LISTA DE CINE Página 1/1 o ENTER Muestra el Banner de DivX en la parte superior de la pantalla.
Menú de opción de selección Durante la lectura de una película, estarán disponibles las siguientes opciones. G Tamaño Tamaño de imagen F Completo Idioma subtítulo --- Lenguaje de Audio --- Subtítulo --- . Lenguaje --- . Sinc --- . Ubicación --- G d e i m a g e n: Escoja el tamaño original o a completo. G L e n g u a j e d e A u d i o: Escoja el idioma deseado. Pero, no puede escogerse el archivo que sólo contenga un canal de audio.
USB CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX - Sólo 50/60PS70, 50/60PS80 Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. USB Mover Ingresar USB Lista de fotos Lista de fotos Lista de música Lista de música Lista de cine Lista de cine Reg. DivX Código Reg.
DESACTIVACIÓN - Sólo 50/60PS70, 50/60PS80 Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor. Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX. USB Mover Ingresar USB Lista de fotos Lista de fotos Lista de música Lista de música Lista de cine Lista de cine Reg. DivX Código Reg.
CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta funcion le permite elegir de una imagen analoga una Relación de Aspecto 4:3 mostrada en la TV. ■ RGB-PC Fuente de entrada de Relación de Aspecto 4:3 ó 16:9. Q.
16:9 4:3 Seleccione cuando desea ajustar la imagen horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. La selección siguiente le dejará ver una imagen con la proporción original de aspecto 4:3. Zoom Sólo búsqueda CONTROL DE IMAGEN Normalmente los bordes de las señales de video quedan recortadas un 1-2%. El modo Sólo búsqueda desactiva este recorte y muestra el video completo.
CONTROL DE IMAGEN ASISTENTE DE IMAGEN - Sólo 50/60PS60, 50/60PS60C Esta función le permitirá ajustar la calidad de imagen de la imagen original. Úsela para calibrar la calidad en pantalla ajustando el nivel de negro y blanco, etc. Podrá calibrar la calidad en pantalla siguiendo unos sencillos pasos. Cuando usted ajusta la imagen a B a j o, R e c o m e n d a d o o A l t o, Usted puede ver el ejemplo del cambio que hizo.
Finalizar Nitidez horizontal Seleccionar una(s) entrada(s) para aplicar configuración. Configure la pantalla superior siguiendo el ejemplo de abajo. DTV TV AV1 AV2 Recomendado 50 E • H Nitidez Alto Componente1 Componente2 E Bajo RGB HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 Siguiente ENTER Advertencia: La calidad de la imagen puede variar dependiendo de los diferentes tipos de señal y entradas. Ajuste el N i t i d e z h o r i z o n t a l.
CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Este reduce el consumo eléctrico del televisor. El ajuste predeterminado de fábrica reúne los requisitos Energy Star, adecuándose a un nivel cómodo para el visionado en el hogar. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n. M o d o i m a g e n - C i n e”.
AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN) Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente. Q.
CONTROL DE IMAGEN CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. Solamente 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80 :Esta característica se desactiva Modo imagen C i n e”.
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el “Restablecer” para cada Modo imagen.
CONTROL DE IMAGEN CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios. IMAGEN Mover IMAGEN Ingresar : Experto1 Vivo • Contraste 90 Estándar • Brillo 50 • Nitidez 60 • Color 60 • Tinte 0 Cine Deporte Juego R • Control Avanzado E G Experto1 F Mejorador de bordes CONTROL DE IMAGEN E Cerrar 1 Seleccione I M A G E N.
Temperatura de Color ■ Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado. ■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La Imagen es mejorada haciendo las partes brillantes mas brillantes y las partes oscuras mas oscuras. ■ Ajusta los colores en pantalla para que aparezcan vivos, ricos y limpios.
CONTROL DE IMAGEN RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN E : Standard Modo imagen • Contraste 90 • Brillo 50 • Nitidez 60 • Color 60 • Tinte 0 • Brillo i R CONTROL DE IMAGEN 1 Seleccione I M A G E N. MENU 2 Seleccione R e s t a b l e c e r. 3 Inicialice el valor ajustado. 4 MENU 74 Regresar a la pantalla del televisor.
MINIMIZACIÓN DE IMAGEN FANTASMA Una imagen congelada para que aparezca en pantalla durante un período prolongado, resultará en una imagen fantasma que permanecerá incluso al cambiar de imagen. Puede utilizar Orbiter para evitar la adherencia de la imagen. Las otras dos funciones son para eliminar las imágenes fantasma.
CONTROL DE IMAGEN MODO DEMO. Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. C o n f i g u r a c i ó n I n i c i a l - M a i s o n”.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal. Esta función permite a los usuarios disfrutar de niveles uniformes de volumen realizándose ajustes automáticos para cada canal.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor.
AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDOS (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e, J u e g o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica y no son ajustables. Q.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia. AUDIO Mover AUDIO Ingresar Volumen automático: Apagado : Encendido • Nivel Voz Clara II 0 Balance 0 - + L R • Nivel 50 • Bajos 50 R E Seleccione A U D I O. 5 Seleccione M o d o d e a u d i o. 6 ENTER CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA RETURN Seleccione E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e o J u e g o.
AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático: Apagado : Encendido Voz Clara II 0 Balance 0 - + L R Modo de audio : Estándar R Cerrar • SRS TruSurround XT:Apagado • Agudos 50 • Bajos 50 • Bajos 50 L R Seleccione B a l a n c e. 3 Realice los ajustes adecuados. 4 Regresar al menú anterior. • Restablecer E CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 2 MENU 0 50 Seleccione A U D I O.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS, apague los altoparlantes internos del televisor.
REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático: Apagado Voz Clara II 0 Balance 0 - + L R Modo de audio : Estándar Balance i • Nivel 0 - + 0 L Restableciendo configuración deR audio... Modo de audio : Estándar • SRS TruSurround XT:Apagado • Agudos 50 • Bajos 50 • Bajos 50 Seleccione R e s t a b l e c e r. 3 Inicialice el valor ajustado.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. Q.
IDIOMA DEL AUDIO Es posible que haya otros idiomas disponibles si la emisora proporciona una señal digital. Esta función opera sólo en modo DTV/CADTV. OPCIÓN Mover Ingresar Audio Lenguaje : Inglés Etiqueta de entrada Español : ApagadoFrancés : Apagado : Español SIMPLINK Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtítulo : Apagado Subtítulo : Apagado Modo Demo. : Apagado Modo Demo.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN Mover Ingresar Audio Language : Español Bloqueo de Teclas : Apagado Key Lock : Off Subtítulo : Apagado Caption : Off Modo Demo. : Apagado Demo Mode : Off Método de ISM : Normal ISM Method :1 Set ID E CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Seleccione O P C I Ó N. MENU ENTER Seleccione M e n ú L e n g u a j e ( L a n g u a g e ).
SUBTÍTULOS Sistemas de texto oculto de programas analógicos Se debe proporcionar subtítulos para ayudar a ver TV a las personas que no escuchan. Seleccione un modo de subtitulado para visualizar la información de subtitulado si el programa lo proporciona. El subtitulado análogo visualiza información en cualquier posición de la pantalla y se trata generalmente del cuadro de diálogo del programa.
CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Sistemas de texto oculto de programas digitales Seleccione el idioma en el que desea que aparezcan los textos ocultos de DTV/CADTV. Sólo podrán escogerse otros idiomas para las fuentes digitales si están incluidos en el programa. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
Opciones del texto oculto Personalice el texto oculto de DTV/CADTV que aparece en la pantalla. Esta función sólo está disponible cuando Modo Subtítulos está definido en Encendido.
CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración Auto del Reloj El tiempo se selecciona automáticamente desde una señal de canal digital. La señal del canal digital incluye información de la hora actual proporcionada por la emisora que transmite. Si la hora actual es incorrecta, puede ajustar manualmente el reloj mediante la función de reloj automático.
Configuración Manual del Reloj Si la hora actual programada esta equivocada, restablezca el reloj manualmente. HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar F Manual G Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Año Hora de Encendido : Apagado Hora de Encendido : Apagado Mes 2 Hora del Apagador : Apagado Hora del Apagador : Apagado Fecha 21 Hora 2 AM 2008 Minuto 10 Este Zona horaria Horario de Verano Automático Cerrar 1 Seleccione H O R A.
CONFIGURACIÓN HORARIA AJUSTES DE ENCENDIDO/ APAGADO AUTOMÁTICO DEL TEMPORIZADOR El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO La Hora del Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la hora del Apagador para dormir, el ajuste se borrará. Q.Menú Relación de Aspecto F Modo de audio Estándar Subtítulo Apagado G Inglés Multi Audio Hora del Apagador CH 16:9 16:9 Vivio Modo imagen F Apagado Off Bor/Agr/Fav Borrar Expulsar USB Expulsar G Cerrar 1Q. MENU 3Q.
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES Es posible utilizar el control paterno para bloquear los canales específicos, las clasificaciones y otras fuentes de visualización. La función del control paterno (V-Chip) se utiliza para bloquear la visualización de un programa que se basa en las clasificaciones enviadas por la emisora. La configuración por defecto permite ver todos los programas. Es posible bloquear la visualización según el tipo de programa y las categorías que se quieran bloquear.
Bloqueo Del Sistema Activa o desactiva el estado de bloqueo establecido con anterioridad. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Fijar Contraseña Sist. de Bloqueo : EncendidoApagado Encendido Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif. Descargable Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas Sist. de Bloqueo : Apagado 1 ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Establecer Contraseña Cambie la contraseña introduciendo dos veces una nueva. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif. Descargable Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Bloqueo de Entradas 1 ENTER Seleccione B L O Q U E A R.
BLOQUEO DE CANALES Bloquea cualquier canal que no desee visualizar o que no desea que sus hijos puedan ver. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Bloquear Canales Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. General Clasif. Descargable Bloqueo de Entradas Cambio de Canal Mover CH Mover página Previous Bloq/Desbloq 1 ENTER Seleccione B L O Q U E A R. MENU 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Meter la contraseña. 0 3 4 ENTER Seleccione un canal para bloquear o desbloquear.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS Y TV Clasificaciones de peliculas - Sólo para EE.UU. Bloquea películas conforme a los límites de clasificación especificados, de tal forma que los niños no puedan ver ciertas películas. Puede configurar este límite para que bloquee todas las películas cuya clasificación sea superior a un nivel especificado. Tenga presente que este límite sólo será aplicable a las películas que aparezcan en TV, no a los propios programas de TV, como series de TV.
Clasificacion de TV- Infantil - Sólo para EE.UU. Evita que los niños vean ciertos programas infantiles de TV, conforme al límite de clasificación establecido. Esta clasificación no es aplicable a otros programas de TV. A menos que bloquee ciertos programas de TV pensados para audiencias maduras en el menú secundario de clasificación de la TV, sus hijos estarán expuestos a estos programas. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasificacion de TV - General - Sólo para EE.UU. En base a la Clasificación esta opción bloquea ciertos programas de TV que usted y su familia no desean ver. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Edad Clasif. Películas Clasif. Películas Diálogo Clasif. Edad Clasif. Edad Lenguaje Clasif. General Clasif.
Clasif. - Inglés - Sólo para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de inglés. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Desbloqueado: Todos permitidos Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. - Inglés Clasif. - Inglés Clasif. - Francés Clasif. - Francés Clasif. Descargable Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES Clasif. - Francés - Sólo para CANADÁ Selección del sistema de clasificación de francés canadiense. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Bloquear Canales Bloquear Canales Clasif. - Inglés Clasif. - Inglés Clasif. - Francés Clasif. - Francés Clasif. Descargable Clasif.
CLASIFICACIÓN DESCARGABLE Esta función está disponible solamente para la señal de los canales digitales. Esta función funciona solamente cuando la TV ha recibido datos del grado Region 5. BLOQUEAR Mover Ingresar BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado Sist. de Bloqueo : Apagado Fijar Contraseña Fijar Contraseña Humo Bloquear Canales Bloquear Canales Inte Clasif. Películas Clasif. Películas Erot Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General Clasif.
CONTROL PATERNO / CLASIFICACIONES BLOQUEO DE ENTRADA EXTERNA Le permite bloquear una entrada. BLOQUEAR Mover Ingresar Sist. de Bloqueo : Apagado BLOQUEAR Mover Ingresar Clasif. Películas Sist. de Bloqueo : Apagado AV1 Fijar Contraseña AV2 Bloquear Canales Componente1 Clasif. Películas Clasif. Edad Clasif. Edad Clasif. General Clasif. General RGB-PC Apagado Clasif. Descargable Clasif.
BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS No se trabaja normalmente. Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor. ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+ con + y - con -)? ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.? ■ Ponga nuevas baterías. * Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
El audio no funciona Presione el botón VOL +/- (o Volume). ■ Sonido mudo? Presione el botón MUTE. ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. ■ Están instalados apropiadamente los cables de audio? ■ Imagen OK pero No sonido No salida de una de las bocinas ■ Ajuste el Balance en la opción del menú. ■ Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
APÉNDICE MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla 1 Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) Peso Peso 40.5 x 28.3 x 12.1 pulgadas 47.9 x 32.2 x 13.8 pulgadas 40.9 x 28.5 x 12.1 pulgadas 1031.2 x 720.9 x 308.0 mm 1216.7 x 818.1 x 353.0 mm 1040.8 x 725.8 x 308.0 mm excluyendo la base 40.5 x 25.8 x 3.1 pulgadas 1031.2 x 656.7 x 80.8 mm 47.9 x 29.8 x 3.2 pulgadas 1216.7 x 759.0 x 83.0 mm 40.9 x 26.3 x 3.0 pulgadas 1040.8 x 669.2 x 76.8 mm incluyendo la base excluyendo la base 54.6 libras / 24.8 kg 50.
APÉNDICE PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO (Utilizar la función dependiendo de su modelo.) El control remoto es un multi-marcas o un control remoto universal. Puede ser programado para operar la mayoría de los aparatos controlados por remotos de otras manufactureras. Nota que el control remoto no puede controlar todos los modelos de otras marcas. Programando un código en un modo remoto 1 Probar su control remoto.
Códigos de Programación VCR Marca AIWA AKAI Códigos Códigos Marca MAGNAVOX 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 0
APÉNDICE HDSTB Marca Códigos ALPHASTAR DSR AMPLICA BIRDVIEW CHANNEL MASTER 123 050 051 013 036 CHAPARRAL 008 CITOH 054 CURTIS MATHES 050 DRAKE 005 011 141 DX ANTENNA 024 ECHOSTAR 038 093 097 122 ELECTRO HOME 089 EUROPLUS 114 FUJITSU 017 133 GENERAL INSTRUMENT 003 031 HITACHI 139 126 129 014 015 018 055 009 012 077 145 006 007 010 052 112 116 046 040 094 098 056 057 095 099 076 058 096 100 021 022 027 134 004 016 029 059 101 140 Códigos HOUSTON TRACKER 033 057 HUGHES 068 JANIEL 060 JERROLD 061 KATH
CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar ■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. 2.
APÉNDICE Código Función (Hexa) Nota 08 POWER RBotón control Remoto (Encendido/apagado) D6 45 Q.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. ■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros.
APÉNDICE Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
Lista de Referencia de los Comandos COMANDO 1 COMANDO 2 01. Alimentación 02. Selección de Entrada 03. Relación de Aspecto 04. Modo Pantalla 05. Silenciador de volumen 06. Control de volumen 07. Contraste 08. Brillo 09. Color 10. Tinte 11. Nitidez 12. Selección de OSD k x k k k k k k k k k k a b c d e f g h i j k l COMANDO 1 COMANDO 2 21. Sintonización de canales m a DATO (Hexadecimal) 00 - 01 (G p.118) (G p.
APÉNDICE 01. Alimentación (Comando: k a) Dato 00: Encendido del silenciador de volumen (Sin volumen) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV.
12. Selección de OSD (Comando: k l) 18. Método de ISM (Comando: j p) Para seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado. Para evitar tener una imagen fija permanente en pantalla.
APÉNDICE Dato 05: princi7 Imagen pal/secundaria 6 0 Principal 0 Dos 1 Secundaria Canal de dos/una parte 1 Uno Uso de canal físico 4 3 2 1 0 Paso 0 Uso x 0 0 0 0 1 Sin uso x 0 0 0 1 x 0 0 1 0 x 0 0 1 1 x 0 1 0 0 x 0 1 0 1 x 0 1 1 0 x 0 1 1 1 NTSC Air NTSC Cable ATSC Air ATSC Cable_std ATSC Cable_hrc ATSC Cable_irc ATSC cable_auto Reservado ...