Owner’s Manual
Table Of Contents
- Cover
- ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
- ADVERTENCIA
- CONTENIDO
- FUNCIONES DE ESTE TV
- PREPARACIÓN
- ACCESORIOS
- INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL
- INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
- INSTRUCCIONES (para 32/42/47CL40)
- INSTRUCCIONES(para32/37/42/47/55LH40, 32/37/42/47/55LH41, 37/42/47/55LH55)
- MONTAJE PARA LA PARED VESA
- ORGANIZADOR DE CABLES (Para 32/42/47CL40)
- ORGANIZADOR DE CABLES (Para 32/37/42/47/55LH40, 32/37/42/47/55LH41, 37/42/47/55LH55)
- INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
- SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
- UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
- SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
- FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGACUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
- CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
- CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
- VER LA TV / CONTROL DE CANAL
- FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
- ENCENDIDO DEL TV
- AJUSTE DEL CANAL
- AJUSTE DEL VOLUMEN
- CONFIGURACIÓN INICIAL
- SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
- QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO)
- BÚSQUEDA DE CANALES
- LISTA DE CANALES
- CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS
- LISTA DE CANALES FAVORITOS
- INFO. BREVE
- LISTA DE ENTRADAS
- ETIQUETA DE ENTRADA
- MODO AV
- MANUAL SIMPLE
- BLOQUEO DE TECLAS
- SIMPLINK
- USB
- CONTROL DE IMAGEN
- TAMAÑO DE LA IMAGEN (ASPECTO DE PANTALLA)
- ASISTENTE DE IMAGEN
- AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA (MODO IMAGEN)
- CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO
- TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN
- CONTROL EXPERTO DE IMAGEN
- AHORRO DE ENERGÍA
- RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN
- INDICADOR DE PODER
- MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN)
- CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA
- CONFIGURACIÓN HORARIA
- CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
- APÉNDICE
PREPARACIÓN
23
FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA
CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se
caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida
hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■
Use los soportes y los tornillos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los tornillos en el lugar de los tornillosde ojo antes de insertar estos últimos, afloje los tornillos.
Asegúrese de los soportes con los tornillos (De venta por separado) en la pared que estén ajustados firmemente.
Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma
que la del producto.
Asegúrese de que los tornillos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■
Use un cordón fuerte (De venta por separado) para ajustar el producto.
Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la
pared y el producto.
■
Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje
de pared).
■
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
GG
Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la
TV.
GG
Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared
y en el aparato de televisión.
NOTA
!