Printing specification Drawn Checked Approved Signature Danbi.Park Mira.Woo Jongok.kim MMM/DD/YYYY Mar/03/2014 Mar/03/2014 Mar/03/2014 1. Model Description Model name : LB67-Z Brand name : LG Part number 2nd, 3rd Suffix : FP Product name : LB670V (Revision number) : MFL68027013 (1403-REV00) 2. Printing Specification 1.
Pagination sheet Part number : MFL68027013 Total pages : 136 pages Front (Eng) P/No.
OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Click! User Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LB63** LB65** LB67** LB68** LB69** LB87** LB72** LB73** LB86** *MFL68027013* www.lg.
A-2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 A-8 A-9 Attaching the stand Attaching the Sound Bar Supporter Tidying cables A-11 MAKING CONNECTIONS A-11 A-12 A-12 A-14 A-14 A-16 A-17 A-19 A-20 A-20 A-21 A-22 A-23 A-24 Antenna connection Satellite dish connection HDMI connection - ARC (Audio Return Channel) DVI to HDMI connection Component connection Composite connection MHL connection Audio connection - Digital optical audio connection USB connection CI module connection Headphone c
SETTING UP THE TV SETTING UP THE TV 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA 1 Stand Body Image shown may differ from your TV. Attaching the stand LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA A stand base 1 B stand base 1 Stand Base 2 A stand Assy B stand Assy 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
A-4 SETTING UP THE TV 2 2 1 2 M4 x L14 4EA M4 x L14 1 2 4EA M4 x L20 (Only 32LB65**ZK) LB63**-ZL, LB65**-ZK 1 32/39LB65**-ZE/ZN A stand base 1 1 B stand base 2 1 2 4EA M4 x L20 1 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
SETTING UP THE TV 2 42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN 1 4EA M4 x L20 1 3 Stand Body Stand Base 2 2EA M4 x L20 A-5
A-6 SETTING UP THE TV 3 3 1 2 4EA M4 x L14 1 Attach the stand to the TV using the upper mounting hole on the back of the TV. 2 Attach the stand to the TV using the lower connection on the back of the TV.
SETTING UP THE TV 3 LB86**, LB87** 1 Sound Bar Stand Assy Right Stand Assy Left 4EA M4 x L14 4EA M4 x L14 4 2 Screw Cover A-7
A-8 SETTING UP THE TV CAUTION yy When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
SETTING UP THE TV A-9 3 CAUTION yy When attaching the sound bar supporter to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches. yy Make sure that the screws are inserted correctly and fastened securely. (If they are not fastened securely enough, the TV may tilt forward after being installed.) Do not use too much force and over tighten the screws; otherwise screw may be damaged and not tighten correctly.
A-10 SETTING UP THE TV (Only LB63**-ZA, 39/42/47/50/55/60LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA) Cable Holder (Only 70LB65**) Cable Holder Cable Management Cable Management (Only 32LB65**-ZK) (Only LB72**, LB73**-ZD/ZE) Cable Holder Cable Management Cable Management (Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**ZK/ZL) Cable Holder (Only LB86**, LB87**) Cable Holder Cable Management CAUTION Cable Management (Only LB65**-ZE/ZN) Cable Holder yy Do not move the TV by holding the cable holders, as
MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LB67** models. Antenna connection ANTENNA / CABLE IN A-11 Français Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω). REMARQUE yy Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux téléviseurs. yy Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un amplificateur de signaux pour l’améliorer.
A-12 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) HDMI connection (Only LB86**, LB87**) 13/18V 700mA Max LNB Satellite IN (*Not Provided) (*Not Provided) English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Français Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide d’un câble satellite RF (75 Ω).
MAKING CONNECTIONS (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) A-13 Français Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
A-14 MAKING CONNECTIONS DVI to HDMI connection ARC (Audio Return Channel) (Only LB86**, LB87**) English yyAn external audio device that supports SIMPLINK and ARC must be connected using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1 (ARC) port. yyWhen connected with a high-speed HDMI cable, the external audio device that supports ARC outputs optical SPDIF without additional optical audio cable and supports the SIMPLINK function.
MAKING CONNECTIONS (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) A-15 Français Permet de transmettre les signaux vidéo d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble DVIHDMI comme indiqué sur l’illustration suivante. Pour émettre un signal audio, raccordez un câble audio. Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
A-16 MAKING CONNECTIONS Component connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) (Only LB86**, LB87**) AV2 VIDEO IN COMPONENT AUDIO PR PB Y RED WHITE RED BLUE GREEN (*Not Provided) WHITE RED RED BLUE GREEN WHITE RED RED BLUE GREEN YELLOW L VIDEO (*Not Provided) RED WHITE RED BLUE GREEN GREEN (Use the component gender cable provided.) YELLOW (Use the composite gender cable provided.
A-17 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec un câble composante comme indiqué sur l’illustration suivante. Composite connection (Only LB86**, LB87**) REMARQUE yy Si les câbles sont mal installés, l’image peut s’afficher en noir et blanc ou avec des couleurs de mauvaise qualité.
A-18 MAKING CONNECTIONS (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) English Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external device and the TV with the composite cable as shown. Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante.
MAKING CONNECTIONS MHL connection A-19 Français Mobile High-definition Link (MHL) est une interface qui permet de transmettre des signaux audiovisuels numériques depuis des téléphones portables vers des téléviseurs. REMARQUE MHL passive cable (*Not Provided) yyConnectez le téléphone portable au port HDMI IN 3 (MHL) ou HDMI/DVI IN 4 (MHL)) pour afficher l’écran du téléphone sur le téléviseur. yyLe câble passif MHL sert à connecter la TV à un téléphone portable.
A-20 MAKING CONNECTIONS Audio connection Français Vous pouvez utiliser un système audio externe en option à la place d’un haut-parleur intégré. Connexion audio optique numérique Permet de transmettre un signal audio numérique de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble audio optique comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE yy Ne regardez pas dans le port de sortie optique. Le rayon laser risquerait de vous abîmer la vue.
MAKING CONNECTIONS USB connection A-21 Français Connectez un périphérique de stockage USB comme une clé USB, un disque dur externe ou une carte mémoire USB à la TV et accédez au menu SmartShare pour utiliser divers fichiers multimédia. REMARQUE yy Certains ports USB peuvent ne pas fonctionner. Si un appareil USB branché sur un port USB n’est pas détecté alors connectez-le directement au téléviseur. yy Connectez la source d’alimentation externe si une connexion USB est nécessaire.
A-22 MAKING CONNECTIONS CI module connection Français Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. REMARQUE (*Not Provided) yy Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
MAKING CONNECTIONS Headphone connection A-23 Français Transmet le signal du casque de la TV au périphérique externe. Connectez le périphérique externe et la TV avec le casque comme indiqué sur l’illustration suivante. REMARQUE Ext.Speaker / H/P OUT yy Les éléments du menu AUDIO sont désactivés lorsque vous branchez un casque. yy La sortie audio numérique optique n’est pas disponible lorsque vous branchez un casque. yy Impédance du casque : 16 Ω yy Sortie audio max.
A-24 MAKING CONNECTIONS Euro Scart connection (Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) AV1 IN/OUT (Only LB86**, LB87**) (*Not Provided) (Use the Scart gender cable provided.
MAKING CONNECTIONS English A-25 Français Transmits the video and audio signals from an external device to the TV set. Connect the external device and the TV set with the euro scart cable as shown. Output Type Current input mode Digital TV Type de sortie AV1 (TV Out1) Digital TV Analogue TV, AV Component Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur. Raccordez l’appareil externe et le téléviseur à l’aide d’un câble péritel comme illustré ci-dessous.
A-26 MAKING CONNECTIONS English Connect various external devices to the TV and switch input modes to select an external device. For more information of external device’s connection, refer to the manual provided with each device. Available external devices are: HD receivers, DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices. NOTE HDMI ● ● ● yy The external device connection may differ from the model.
MAKING CONNECTIONS A-27 Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier. Les périphériques externes disponibles sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC, consoles de jeu et autres périphériques externes.
OWNER’S MANUAL LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Click! User Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.
2 TABLE OF CONTENTS ENGLISH TABLE OF CONTENTS 29 USING THE USER GUIDE 30 MAINTENANCE 30 30 30 Cleaning your TV - Screen, frame, cabinet and stand - Power cord EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 30 TROUBLESHOOTING 4 SAFETY INSTRUCTIONS 31 SPECIFICATIONS 10 - Viewing 3D Imaging (Only 3D models) 12 INSTALLATION PROCEDURE 12 ASSEMBLING AND PREPARING 12 16 17 19 20 21 22 23 24 24 24 Unpacking Separate purchase Parts and buttons - Using the Joystick button Lifting and moving the TV Mounting on
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP 3 Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com. OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.lge.com . In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
4 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product.
SAFETY INSTRUCTIONS yyWhen mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of TV as to not create possibility of electric shock /fire hazard. yyDo not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. yyDo not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
6 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyDo not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop anything onto the screen. You may be injured or the product can be damaged. yyNever touch this product or antenna during a thunder or lighting storm. You may be electrocuted. yyNever touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and ventilate. It may cause a fire or a burn by a spark. yyDo not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
SAFETY INSTRUCTIONS yyIf you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury. yyIf you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as not to drop. yyOnly use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
8 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH yyPlease follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. --The distance between the product and the wall should be more than 10 cm. --Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a cupboard). --Do not install the product on a carpet or cushion. --Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain. Otherwise, this may result in fire.
SAFETY INSTRUCTIONS yyContact the service centre once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. yyRefer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
10 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH Viewing 3D Imaging (Only 3D models) WARNING Viewing Environment yy Viewing Time -- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain. Those that have a photosensitive seizure or chronic illness yy Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light or particular pattern from 3D contents.
SAFETY INSTRUCTIONS 11 Viewing Environment yy Viewing Distance -- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV. Viewing Age yy Infants/Children -- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
12 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH NOTE yy Image shown may differ from your TV. yy Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. yy The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. yy New features may be added to this TV in the future. yy The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption.
ASSEMBLING AND PREPARING 13 ENGLISH ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 3 ENERGY AV MODE INPUT 6 SAVING 1 2 4 5 7 8 9 0 FLASHBK LIST TV MARK 1 2 4 5 7 8 9 0 FLASHBK FAV VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO LIST 3 6 MARK FAV VOL Q.MENU 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER BACK EXIT L/R SELECT BACK FREEZE RATIO EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Remote Control, Batteries (AAA) (Depending on model) The remote control will not be included for all sales market.
14 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Power Cord Stand Screws 2EA, M4 x L20 (Only 32/39LB65**-ZE/ZN) 4EA, M4 x L20 (Only 32LB65**-ZA/ZK) (See p. A-3, A-4, A-5) Stand Screws 4EA, M4 x L14 (Only LB63**, 39LB65**-ZA/ ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) 8EA, M4 x L14 (Only LB86**, LB87**) (See p. A-3, A-4, A-6, A-7, A-8, A-9) Stand Screws 4EA, M4 x L20 (Only LB65**-ZE/ZN) (See p. A-4, A-5) Stand Screws 4EA, M4 x L10 (Only LB72**, LB73**-ZD/ZE) (See p.
ASSEMBLING AND PREPARING 15 ENGLISH Stand Assys (Stand Body/Stand Base) (Only 70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA) (See p. A-3) Stand Front (Only LB72**, LB73**-ZD/ZE) (See p. A-6) Stand Supporters (Only LB72**, LB73**-ZD/ZE) (See p. A-6) Stand Assys (Only LB86**, LB87**) (See p. A-7) Sound Bar (Only LB86**, LB87**) (See p. A-7, A-8) Sound Bar Supporters (Only LB86**, LB87**) (See p. A-8) Screw Covers (Only LB86**, LB87**) (See p.
16 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Separate purchase Separate purchase items can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer to buy these items. These devices only work with certain models.
ASSEMBLING AND PREPARING A type : LB63**-ZA, LB65**-ZA B type : Screen Screen Speakers Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 Joystick Button2 C type : LB65**-ZE/ZN Screen LB63**-ZL, LB65**-ZK D type : LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA Screen Speakers Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joyst
18 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH E type : LB72**, LB73**-ZE/ZD F type : LB86**, LB87** Screen Screen Built-in Camera (Only LB87**) Speakers Speakers Remote control and Intelligent1 sensors Power Indicator Joystick Button2 LG Logo light Remote control and Intelligent1 sensors Joystick Button2 1 Intelligent sensor - Adjusts the image quality and brightness based on the surrounding environment. 2 Joystick Button - This button is located below the TV screen.
ASSEMBLING AND PREPARING 19 You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick button up, down, left or right. Basic Functions Power On When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and press it once and release it. Power Off When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and press it once for a few seconds and release it.
20 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Lifting and moving the TV Please note the following advice to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. yy When transporting a large TV, there should be at least 2 people. yy When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the following illustration. CAUTION yy Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.
ASSEMBLING AND PREPARING 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. -- Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 10 cm m 10 c 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION yy Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or other damage. 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV.
22 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Mounting on a wall Attach an optional wall mount bracket at the rear of the TV carefully and install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. When you attach the TV to other building materials, please contact qualified personnel. LG recommends that wall mounting be performed by a qualified professional installer. We recommend the use of LG’s wall mount bracket.
ASSEMBLING AND PREPARING yy Disconnect the power first, and then move or install the TV. Otherwise electric shock may occur. yy If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury. Use an authorised LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. yy Do not over tighten the screws as this may cause damage to the TV and void your warranty. yy Use the screws and wall mounts that meet the VESA standard.
24 ASSEMBLING AND PREPARING ENGLISH Preparing Built-in Camera 3 Push down the built-in camera when you are not using it. 1 Pull up the slide at the back of the TV. Angle Adjustment Lever Slide 7 5 7 5 Name of Parts of Built-in Camera NOTE yy Remove the protective film before using Camera Lens the built-in camera. Protective Film 2 You can adjust the angle of the camera with the angle adjustment lever on the back of the built-in camera.
REMOTE CONTROL 25 The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse. ENGLISH REMOTE CONTROL or CAUTION yy Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
26 REMOTE CONTROL (Depending on model) ENGLISH INPUT INPUT Changes the input source. SETTINGS Accesses the main menus. Q. MENU Accesses the quick menus. 1 RATIO Resizes an image. (Depending on model) Views the information of the current programme and screen. 1 INFO (Depending on model) (User Guide) Sees user-guide. Q.MENU 1 SETTINGS 1.,;@ 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7pqrs 8 tuv 9wxyz GUIDE 0 Q.VIEW FAV P A G E 2 MUTE RECENT SMART MY APPS OK BACK LIVE MENU EXIT T.
MAGIC REMOTE FUNCTIONS 27 ENGLISH MAGIC REMOTE FUNCTIONS This item is not included for all models. When the message “Magic Remote battery is low. Change the battery.” is displayed, replace the battery. To replace batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5 V AA) matching and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover. Be sure to point the remote control toward the remote control sensor on the TV.
28 MAGIC REMOTE FUNCTIONS How to deregister the Magic Remote ENGLISH Voice recognition(Depending on model) Network connection is required to use the voice recognition function. (BACK) 1. 2. (Smart home) Press the Voice recognition button. Speak when the voice display window appears on the left of the TV screen. • The voice recognition may fail when you speak too fast or too slow. • Use the Magic Remote no further than 10 cm from your face.
29 MAGIC REMOTE FUNCTIONS / USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press the (Smarthome) button on the remote control to display the Launcher menu. 2 Select User Guide and press Wheel(OK). yy Use the remote control within the specified range (within 10 m). You may experience communication failures when using the device outside the coverage area or if there are obstacles within the coverage area.
30 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING ENGLISH MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION yy Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. yy When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord from the wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
SPECIFICATIONS ENGLISH SPECIFICATIONS Wireless module(LGSBW41) Specifications Wireless LAN Standard IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth Standard Bluetooth Version 3.0 Frequency Range 2400 to 2483.5MHz 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz(for Non EU) Frequency Range 2400 to 2483.5MHz Output Power (Max.) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Output Power (Max.
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.
MANUEL D'UTILISATION Téléviseur LED* * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. Cliquez! Guide de l’utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. www.lg.
2 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES FRANÇAIS 3 LICENCES 3 INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 3 CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 - Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement) 12 PROCÉDURE D’INSTALLATION 12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 12 16 17 19 20 21 22 23 24 24 24 Déballage Achat séparé Pièces et boutons - Utilisation du bouton du joystick Soulever et déplacer la TV Installation sur une table Fixation du support mural Utilisation de la
LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES / CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE 3 LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. FRANÇAIS INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 yyPliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour empêcher la pluie de s'écouler à l'intérieur. L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution. yyNe branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. yyNe faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes.
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ yyÉvitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran. Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit. FRANÇAIS yyNe touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage. Vous pourriez vous électrocuter. yyNe touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz ; ouvrez les fenêtres et aérez la pièce.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 yyN'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne permettant pas de supporter correctement le produit. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit. yySi vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard (pièces en option) à l'arrière du produit.
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS yyVeuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une surchauffe du produit. --La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm. --N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une bibliothèque ou dans un placard). --N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. --Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9 yyVous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. yyConfiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié.
10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Visionnage d'images 3D (modèles 3D uniquement) AVERTISSEMENT FRANÇAIS Environnement de visionnage yy Durée de visionnage -- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une fatigue générale ou oculaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 11 ATTENTION Environnement de visionnage Âge pour le visionnage yy Bébés/Enfants -- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 6 ans est interdit. -- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans).
12 PROCÉDURE D'INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE FRANÇAIS yy L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur. yy L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. yy Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d'entrée ou le modèle de produit utilisé. yy De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 1 2 4 5 6 7 8 9 0 FLASHBK LIST ENERGY AV MODE INPUT 3 TV SAVING 1 MARK VOL 3D CH P A G E MUTE MENU INFO 2 3 4 5 7 8 9 0 FLASHBK FAV LIST 6 MARK FAV VOL Q.MENU 3D CH P A G E MUTE MENU INFO Q.MENU ENTER ENTER EXIT L/R SELECT BACK FREEZE RATIO EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Télécommande et piles (AAA) (selon le modèle) La télécommande n’est pas fournie sur tous les marchés de vente. (Voir p.
14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS Cordon d’alimentation Vis du support 2EA, M4 x L20 (Uniquement 32/39LB65**ZE/ZN) 4EA, M4 x L20 (Uniquement 32LB65**-ZA/ ZK) (Voir p. A-3, A-4, A-5) Vis du support 4EA, M4 x L14 (Uniquement LB63**, 39LB65**-ZA/ZK, 42/47/50/55/60/70LB65**, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**) 8EA, M4 x L14 (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p. A-3, A-4, A-6, A-7, A-8, A-9) Vis du support 4EA, M4 x L20 (Uniquement LB65**-ZE/ZN) (Voir p.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15 Socle avant (Uniquement LB72**, LB73**ZD/ZE) (Voir p. A-6) Support de socle (Uniquement LB72**, LB73**ZD/ZE) (Voir p. A-6) Assemblage du pied (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p. A-7) Barre de son (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p. A-7, A-8) Support mural (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p. A-8) Cache de vis (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p. A-7, A-9) Câble mâle composant (Uniquement LB86**, LB87**) (Voir p.
16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Achat séparé FRANÇAIS Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles. Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 17 Pièces et boutons Type A : LB63**-ZA, LB65**-ZA Type B : LB63**-ZL, LB65**-ZK Écran Écran FRANÇAIS Haut-parleurs Haut-parleurs Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande Voyant lumineux Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande Voyant lumineux Bouton du joystick2 Bouton du joystick2 Type C : LB65**-ZE/ZN Écran Type D : LB67**, LB68**, LB69**, LB73**-ZA Écran Haut-parleurs Haut-parleurs Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande Voyant l
18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Type E : LB72**, LB73**-ZE/ZD Type F : LB86**, LB87** Écran Caméra intégrée (Uniquement LB87**) Écran FRANÇAIS Haut-parleurs Haut-parleurs Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande Voyant lumineux Bouton du joystick2 Éclairage du logo LG Capteur intelligent1 et capteur de la télécommande Bouton du joystick2 1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité de l’image et sa luminosité en fonction de l’environnement de la pièce.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 19 Utilisation du bouton du joystick Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. Alimentation activée Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez sur le bouton du joystick, puis relâchez-le.
20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV FRANÇAIS Lisez les consignes suivantes afin d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. yy Si votre téléviseur est volumineux, faitesvous aider par une autre personne. yy Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur l'illustration suivante. ATTENTION yy Évitez toujours de toucher l'écran, car vous risqueriez de l'endommager.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.) FRANÇAIS 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. -- Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 21 10 cm m 10 c 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. ATTENTION yy Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur.
22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du support mural FRANÇAIS Prenez les précautions nécessaires pour fixer le support mural en option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au sol. Contactez du personnel qualifié pour fixer la TV sur d’autres matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande l’intervention de professionnels qualifiés. 10 cm 10 cm 10 cm Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes VESA.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION ATTENTION REMARQUE yy N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme VESA. yy Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et les pièces nécessaires à l’installation. yy Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur. yy La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l’installation.
24 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Préparation de la caméra intégrée 3 Abaissez la caméra intégrée lorsque vous ne vous en servez pas. 1 Soulevez le volet à l’arrière du téléviseur. FRANÇAIS Dispositif d’ajustement de l’inclinaison 7 Volet 5 Nom des 7pièces de la caméra intégrée 5 REMARQUE Objectif Film de protection yy Retirez le film protecteur avant d’utiliser la caméra intégrée.
TÉLÉCOMMANDE 25 TÉLÉCOMMANDE ou ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. yy La télécommande n’est pas fournie sur tous les marchés de vente. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV. (Selon le modèle) TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT INPUT Permet de changer la source d’entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
26 TÉLÉCOMMANDE (Selon le modèle) FRANÇAIS INPUT INPUT Permet de changer la source d’entrée. SETTINGS Permet d’accéder aux menus principaux. Q. MENUPermet d’accéder au menu rapide. 1 RATIO Redimensionne une image. (selon le modèle) Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran. (selon 1 INFO le modèle) Q.MENU 1 SETTINGS (Guide de l’utilisateur) Voir le guide de l’utilisateur. 1.,;@ 2 abc 3 def GUIDE Présente le guide de programmes.
FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE 27 FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE ATTENTION yy N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande. (uniquement LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**) (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV. Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu.
28 FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE Reconnaissance vocale (selon le modèle) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une connexion réseau. FRANÇAIS 1. Appuyez sur le bouton Reconnaissance vocale. 2. Prononcez quelques mots lorsque la fenêtre de fonction vocale apparaît sur l’écran du téléviseur. • La fonction de reconnaissance vocale peut échouer si vous parlez trop rapidement ou trop lentement. • Lorsque vous utilisez la télécommande Magic, ne la placez pas à plus de 10 cm de votre visage.
29 FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE / UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR Consignes relatives à l’utilisation de la magic remote (Smarthome) de 1 Appuyez sur le bouton la télécommande pour afficher le menu de Lanceur. 2 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et appuyez sur Molette (OK) sur la molette. REMARQUE yy Vous pouvez également accéder au guide de l’utilisateur en appuyant sur (Guide de l’utilisateur) sur la télécommande.
30 MAINTENANCE / DÉPANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV FRANÇAIS Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. ATTENTION yy Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
SPÉCIFICATIONS 31 SPÉCIFICATIONS Spécifications du module sans fil (LGSBW41) Norme IEEE 802.11a/b/g/n 2 400 à 2 483.5 MHz 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe) Plage de fréquence Puissance en sortie (max.) 802.11a : 13 dBm 802.11b : 15 dBm 802.11g : 14 dBm 802.11n - 2.4 GHz : 16 dBm 802.11n - 5 GHz : 16 dBm Bluetooth Norme Version Bluetooth 3.0 Plage de fréquence 2 400 à 2 483.5 MHz Puissance en sortie (max.
Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière du téléviseur. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente.
ﻳﻮﺟﺪ ﺍﺳﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺭﻗﻤﻪ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﻨﻬﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﺟﻚ ﺇﻟﻰ ﺃﻱ ﺧﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ.
ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ 31 ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ )(LGSBW41 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺒﻠﻮﺗﻮﺙ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ LANﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ 2400ﺇﻟﻰ 2483.5ﻣﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﻣﻦ 5150ﺇﻟﻰ 5250ﻣﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ﻣﻦ 5725ﺇﻟﻰ 5850ﻣﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ)ﻻ ﺗﺸﻤﻞ ﻃﺮﺍﺯﺍﺕ ﺍﻭﺭﻭﺑﺎ( ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ )ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ( 13 :802.11aﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ 15 :802.11bﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ 14 :802.11gﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ 2.4 - 802.11nﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ 16 :ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻴﻠﻠﻲ ﻭﺍﻁ 5 - 802.
30 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ /ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻫﺘﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍء ﻟﻪ ﻭﻹﻃﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮﻩ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ. ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﻜﺒﻼﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ً ﺃﻭﻻ. • ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ،ﻓﺎﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺒﺮﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻐﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ ﻓﻲ ﺷﺪﺓ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ.
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺴﺤﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ / MAGICﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ • • • ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﺳﻬﻞ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺍﻟﻤﻔﺼﻠﺔ. 1ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ) (Smarthomeﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻟﻌﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ. 2ﺣﺪﺩ ) User Guideﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ( ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ))Wheel(OKﻣﻮﺍﻓﻖ(. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • • • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺿﻤﻦ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ )ﺿﻤﻦ 10 ﺃﻣﺘﺎﺭ( .ﻗﺪ ﻳﻔﺸﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻮﺍﺋﻖ ﺿﻤﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻐﻄﻴﺔ.
28 ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺴﺤﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ MAGIC ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺇﻟﻐﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺴﺤﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ Magic ﺍﻟﺘﻌﺮّﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ )ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ( ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻳﻠﺰﻡ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺒﻜﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ّ ﺍﻟﺼﻮﺕ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ. 1ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ّ ُ 2ﻗﻞ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺇﻃﺎﺭ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ. ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ • ﻗﺪ ﻳﻔﺸﻞ ّ ﺃﻭ ﺑﺒﻂء ﺷﺪﻳﺪ. • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺴﺤﺮﻱ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ 10ﺳﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺟﻪ.
ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺴﺤﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ MAGIC 27 ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺴﺤﺮﻳﺔ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ MAGIC ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻠﺤﻖ ﻟﻴﺲ ﻣﻀﻤ ًﻨﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ. ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺴﺤﺮﻱ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ .ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ".ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ .ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 1.5ﻓﻮﻟﺖ ﺑﺤﺠﻢ (AAﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻄﺮﻓﺎﻥ ﻭ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺛﻢ ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ .
26 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ )ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ( Q.MENU INPUTﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ. SETTINGSﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ. Q. MENUﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺴﺮﻳﻌﺔ. 1 RATIOﻹﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺭﺓ) .ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ( INPUT 1.,;@ 2 abc 3 def ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻭﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ) .ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ( INFO 1 )ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ( ﻟﻌﺮﺽ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ. GUIDEﻟﻌﺮﺽ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ. )ﻣﺴﺎﻓﺔ( ﻟﺘﺮﻙ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ. Q.
ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ 25 ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺗﺮﺗﻜﺰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ. ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ) 1.5ﻓﻮﻟﺖ ﺑﺤﺠﻢ (AAAﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻄﺮﻓﺎﻥ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﺠﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺛﻢ ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ. ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻋﻜﺴﻲ.
24 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺗﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ 1 3 ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ. ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﻤﺰﻻﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻷﻋﻠﻰ. ﺭﺍﻓﻌﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺰﻻﻕ ﺍﺳﻢ ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﺪﺳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ • ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﺍﻟﻮﻗﺎﺋﻲ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ. 2 ﻓﻴﻠﻢ ﻭﻗﺎﺋﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺭﺍﻓﻌﺔ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ.
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺗﻨﺒﻴﻪ • • • • ﻣﻼﺣﻈﺔ • • • • • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﻤﺪﺭﺟﺔ ﻓﻲ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ً ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ .VESA ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ. ﺇﻥ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻣﻠﺤﻖ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ .ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ. ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺑﺤﺴﺐ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ. ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ،ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ.
22 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺤﺮﺹ ﻭﺛﺒّﺖ ﻗﻮﺱ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺋﻂ ﺻﻠﺐ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻤﻮﺩﻳًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺭﺽ .ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﻤﻮﺍﺩ ﺑﻨﺎء ﺃﺧﺮﻯ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻌﺎﻣﻞ ﻣﺆﻫﻞ. ﺗﻮﺻﻲ LGﺑﻘﻴﺎﻡ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻭﻣﺤﺘﺮﻑ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 10ﺳﻢ 10ﺳﻢ 10ﺳﻢ ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻭﻗﻮﺱ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ً ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ً ﻭﺻﻔﺎ ﻟﻸﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻗﻮﺱ .
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ 1 21 ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ )ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ(. ﺍﺭﻓﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﺃﻣﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ. ﺍﺑﻖ ﻣﺴﺎﻓﺔ 10ﺳﻢ )ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ( ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ِﻣﻨﺎﺳﺒﺔ. 10ﺳﻢ 0 1ﺳﻢ 10ﺳﻢ 10ﺳﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 10ﺳﻢ 2 ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﻓﻮﻗﻬﺎ ،ﺇﺫ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ.
20 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺣﻤﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻧﻘﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺃﻭ ﺣﻤﻠﻪ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﺪﺷﻪ ﺃﻭ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﻪ ﻭﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻵﻣﻦ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﺣﺠﻤﻪ. • ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺎﺯ ﻛﺒﻴﺮ ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ. • ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﺑﺎﻟﻴﺪ ،ﻳﺠﺐ ﺍﻹﻣﺴﺎﻙ ﺑﻪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ. ﺗﻨﺒﻴﻪ • ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻭﻗﺖ ،ﺇﺫ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺇﻟﺤﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﻬﺎ. ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﻳﻮﺻﻰ ﺑﻨﻘﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺃﻭ ً ﻣﻐﻠﻔﺎ ﺑﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺭﻓﻘﺖ ﺑﻪ.
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 19 ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺑﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ،ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺃﻭ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻷﻋﻠﻰ ﺃﻭ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ ﺃﻭ ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ. ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺜﻮﺍﻥ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ،ﺿﻊ ﺇﺻﺒﻌﻚ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺍﺿﻐﻂ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ٍ ﻭﺣﺮﺭﻩ.
18 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﻨﻮﻉ : E ﺍﻟﻨﻮﻉ : F ** LB72ﻭ LB73**-ZE/ZD ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ** LB86ﻭ **LB87 ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﺪﻣﺠﺔ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB87ﻓﻘﻂ( ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ LG Logo light )ﺇﺿﺎءﺓ ﺷﻌﺎﺭ (LG ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ 1ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ 1ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ 2 ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ 2 1ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ -ﻟﻀﺒﻂ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺗﺒﻌًﺎ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ.
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 17 ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻭﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻨﻮﻉ : A LB63**-ZAﻭ LB65**-ZA ﺍﻟﻨﻮﻉ : B LB63**-ZLﻭ LB65**-ZK ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ 1ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ 1ﺍﻟﺬﻛﻴﺔ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﻨﻮﻉ : C ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ 2 2 LB65**-ZE/ZN ﺍﻟﻨﻮﻉ : D ** LB67ﻭ ** LB68ﻭ **LB69 ﻭ LB73**-ZA ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻜﺒﺮﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭ ﻭ
16 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺑﻬﺪﻑ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺃﻱ ﺇﺷﻌﺎﺭ. ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﻟﺸﺮﺍء ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ. ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﻓﻘﻂ.
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB86ﻭ ** LB87ﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-7 ﻣﻜﺒّﺮ ﺻﻮﺕ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB86ﻭ ** LB87ﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ A-7ﻭ(A-8 ﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻜﺒّﺮ ﺻﻮﺕ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB86ﻭ ** LB87ﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-8 ﺃﻏﻄﻴﺔ ﺍﻟﺒﺮﻏﻲ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB86ﻭ ** LB87ﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ A-7ﻭ(A-9 ﺍﻟﻤﻜﻮﻥ ﻛﺒﻞ ﻧﻮﻉ ّ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB86ﻭ ** LB87ﻓﻘﻂ( )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-16 ﻛﺒﻞ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻤﺮ ّﻛﺐ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB86ﻭ ** LB87ﻓﻘﻂ( )ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ A
14 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ M4 x L20 ،4EA )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ LB65**-ZE/ZNﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ A-4ﻭ(A-5 ﺑﺮﺍﻏﻲ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ M4 x L10 ،4EA )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ** LB72ﻭ LB73**-ZD/ZEﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-6 ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ ﺍﻟﻤﻄﺎﻃﻲ 2EA )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ LB65**-ZE/ZNﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-8 ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ LB63**-ZAﻭ 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA ﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-3 ﻗﺎﻋﺪﺓ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ LB63**-ZLﻭ LB65**-ZKﻓﻘﻂ( )ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ (A-4 ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ /ﻗﺎﻋﺪﺓ
ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 13 ENERGY AV MODE INPUT TV SAVING 2 1 5 4 9 8 7 FLASHBK 3 0 6 MARK LIST FAV P A G E CH 3D VOL MUTE Q.MENU MENU INFO ENTER EXIT BACK L/R SELECT FREEZE RATIO ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ )ﺑﺤﺠﻢ (AAA )ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ( ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻭﺣﺪﺓ ﺗﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻣﻊ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻟﻠﺒﻴﻊ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻮﺍﻕ.
12 ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ /ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ ﻣﻼﺣﻈﺔ • • • • • • ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻋﻦ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻟﺪﻳﻚ. ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺴﻴﻂ ﻋﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ. ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻭﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ. ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ. ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ .
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 11 ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ • ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ﺿﻌﻒ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﻄﺮﻱ ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ .ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺸﻌﻮﺭ ﺑﺎﻟﺮﺍﺣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ،ﺍﺑﺘﻌﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ. ﻋﻤﺮ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺜﻼﺛﻴﺔ • • • • • ﻗﺎﺩﺭﺍ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﺍﻟﺜﻼﺛﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑـ .
10 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻓﻘﻂ( ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ • ﻭﻗﺖ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﺓ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ،ﺧﺬ ًﻗﺴﻄﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﻗﺪﺭﻩ 15 - 5ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻛﻞ ﺳﺎﻋﺔ .ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺼﺪﺍﻉ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻭﺍﺭ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﻫﺎﻕ ﺃﻭ ﺇﺟﻬﺎﺩ ﺍﻟﻌﻴﻦ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺳﻨﻮﻳًﺎ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ. ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺍﻛﻢ ﺑﻌﻄﻞ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ. • ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺃﻭﻛﻞ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﻔﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻤﺆﻫﻞ .ﺗﻜﻮﻥ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻷﻱ ﺿﺮﺭ ،ﻛﺘﻠﻒ ﺳﻠﻚ ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ،ﺃﻭ ﺍﻧﺴﻜﺎﺏ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻭ ﻭﻗﻮﻉ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ،ﺃﻭ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ،ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ،ﺃﻭ ﻭﻗﻮﻋﻪ. ّ • ً ً ﺑﺴﻴﻄﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ .ﻫﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻓﻲ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ.
8 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﻳُﺮﺟﻰ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﻣﻔﺮﻃﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ. ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﺍﻟﺤﺎﺋﻂ 10ﺳﻢ.ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ ﻓﻴﻪ ﺗﻬﻮﻳﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ،ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻧﺔ(.ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﺎﺩﺓ ﺃﻭ ﻭﺳﺎﺩﺓ.ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺑﻐﻄﺎء ﺍﻟﻤﺎﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﺘﺎﺭﺓ.ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﻛﺎﻟﺮﻓﻮﻑ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻨﺤﻨﻴﺔ .ﺗﺠﻨﺐ ً ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﺃﻭ ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺪﻋﻮﻣًﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻳﻨﻘﻠﺐ ،ﺍﻷﻣﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ. • ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣﻞ ،ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺒﻌﺾ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ .ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ. • ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺎﺕ /ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ ﻣﻦ ِﻗﺒﻞ ﺟﻬﺔ ﺍﻟﺼﻨﻊ ﻓﻘﻂ.
6 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ • ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻠﺼﺪﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﺑﺴﻘﻮﻁ ﺃﻱ ﺃﺷﻴﺎء ﺩﺍﺧﻠﻪ ،ﻭﻻ ﺗﻄﺮﻕ ﻛﺬﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺄﻱ ﺷﻲء. ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ. • ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺃﺑ ًﺪﺍ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﻫﺒﻮﺏ ﺍﻟﻌﻮﺍﺻﻒ ﺍﻟﺮﻋﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺒﺮﻗﻴﺔ. ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﺼﻌﻖ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. • ً ﻣﻄﻠﻘﺎ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺴﺮﺏ ﻏﺎﺯﻱ ،ﻋﻠﻴﻚ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻨﻮﺍﻓﺬ ﻭﺗﻬﻮﻳﺔ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ. ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺸﺐ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺗﺼﺎﺏ ﺑﺤﺮﻭﻕ ﺑﻔﻌﻞ ﺍﻟﺸﺮﺍﺭﺓ.
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ • ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺗﻠﻔﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎﺋﻂ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﻌﻠﻴﻘﻪ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻛﺒﻞ ﻃﺎﻗﺔ ﻭﻛﺒﻼﺕ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻣﺘﺪﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﺘﻠﻔﺎﺯ. ﺇﺫ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. • ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻭﺍﺣﺪ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺬ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ. • ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﻭﻗﻮﻋﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ. ﻭﺇﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ.
4 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻫﺬﻩ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ.
ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ /ﺇﺷﻌﺎﺭ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ /ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ 3 ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪﺓ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ .ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ .www.lg.com ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ﺑﻤﻮﺟﺐ GPLﻭ LGPLﻭ MPLﻭﺗﺮﺍﺧﻴﺺ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ ،ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ،ﻳُﺮﺟﻰ ﺯﻳﺎﺭﺓ .http://opensource.lge.com ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭّ ، ﻓﺈﻥ ﻛﻞ ﺷﺮﻭﻁ ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ ﻭﻛﻔﺎﻻﺕ ﺇﺧﻼء ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﻭﺇﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻄﺒﻊ ﻭﺍﻟﻨﺸﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﻟﻠﺘﻨﺰﻳﻞ.
2 ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 3 ﺍﻟﺘﺮﺍﺧﻴﺺ 3 ﺇﺷﻌﺎﺭ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ 3 ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ 4 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ 10 ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﺍﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺛﻼﺛﻴﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩﻓﻘﻂ( 12 ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ 12 ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﻭﺍﻟﺘﺤﻀﻴﺮ 12 16 17 19 20 21 22 23 24 24 24 ﻓﻚ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺮﺍﺅﻫﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺍﻷﺟﺰﺍء ﻭﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢﺣﻤﻞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﻧﻘﻠﻪ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺤﺎ
ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ ﺗﻠﻔﺎﺯ LED * * ﺇﻥ ﺗﻠﻔﺎﺯ LEDﻣﻦ LGﻣﺰﻭّﺩ ﺑﺸﺎﺷﺔ LCDﻣﻊ ﺇﺿﺎءﺓ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺑﺘﻘﻨﻴﺔ .LED ﺍﻧﻘﺮ! ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ. www.lg.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. 42LB63** MODELS 42LB630V-ZA 42LB631V-ZL 960 x 610 x 218 960 x 612 x 193 Without stand(mm) 960 x 567 x 54.5 960 x 567 x 54.5 Dimensions (W x H x D) With stand (mm) Weight With stand (kg) 9.9 9.9 Without stand (kg) 9.6 9.
B-2 SPECIFICATIONS 32LB65** MODELS Dimensions (W x H x D) Weight 32LB650V-ZA 32LB652V-ZA 32LB653V-ZK 32LB650V-ZE 32LB650V-ZN 731 x 484 x 207 731 x 475 x 207 731 x 474 x 239 Without stand(mm) 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5 731 x 437 x 54.5 With stand (kg) 6.5 6.5 8.4 Without stand (kg) 6.3 6.3 6.
SPECIFICATIONS B-3 47LB65** MODELS Dimensions (W x H x D) Weight 47LB650V-ZA 47LB652V-ZA 47LB653V-ZK 47LB650V-ZE 47LB650V-ZN 1072 x 677 x 247 1072 x 675 x 230 1072 x 669 x 267 Without stand(mm) 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5 1072 x 629 x 54.5 With stand (kg) 13.4 13.3 16.2 Without stand (kg) 13.0 13.0 13.
B-4 SPECIFICATIONS MODELS Dimensions (W x H x D) Weight With stand (mm) 60LB65** 70LB65** 60LB650V-ZN 70LB650V-ZA 70LB650V-ZB 1351 x 828 x 293 1574 x 964 x 344 Without stand(mm) 1351 x 785 x 57.5 1574 x 916 x 60.2 With stand (kg) 26.0 31.6 Without stand (kg) 21.8 30.
SPECIFICATIONS MODELS Dimensions (W x H x D) With stand (mm) Weight With stand (kg) Without stand (kg) B-5 55LB68** 60LB68** 65LB68** 55LB680V-ZA 55LB680V-ZD 60LB680V-ZA 60LB680V-ZD 65LB680V-ZA 65LB680V-ZD 1231 x 769 x 247 1338.4 x 834.7 x 288.9 1449.5 x 883.7 x 313.9 1338.4 x 778.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.1 19 22.2 27.9 18.5 21.3 26.5 Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.
B-6 SPECIFICATIONS MODELS 60LB72** 65LB72** 60LB720V-ZA 60LB720V-ZB 60LB720V-ZG 65LB720V-ZA 65LB720V-ZB 65LB720V-ZG 1338.4 x 826.6 x 268.4 1449.5 x 883.7 x 313.9 Dimensions (W x H x D) With stand (mm) Weight With stand (kg) 22.6 27.9 Without stand (kg) 21.3 26.5 Without stand(mm) 1338.4 x 778.8 x 58.1 1449.5 x 840.8 x 58.
SPECIFICATIONS 55LB73** 55LB730V-ZA 55LB730V-ZD 55LB730V-ZE 55LB731V-ZE 1231 x 769 x 247 1231 x 766 x 237 Without stand(mm) 1231 x 718 x 55.1 1231 x 718 x 55.1 MODELS Dimensions (W x H x D) With stand (mm) Weight With stand (kg) 19 19.6 Without stand (kg) 18.5 18.5 Power requirement AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz AC 100-240 V~ 50 / 60 Hz Power consumption 130 W 130 W 60LB73** MODELS 60LB730V-ZD 60LB730V-ZE 60LB731V-ZE 60LB730V-ZA 1338.4 x 834.7 x 288.9 1338.4 x 826.6 x 268.
B-8 SPECIFICATIONS 49LB86** 55LB86** 60LB86** 49LB860V-ZA 49LB860V-ZB 55LB860V-ZA 55LB860V-ZB 60LB860V-ZA 60LB860V-ZB 1091 x 690 x 229 1227 x 769 x 229 1335 x 830 x 261 Without stand(mm) 1091 x 632 x 34.7 1227 x 709 x 34.7 1335 x 770 x 35.7 With Sound Bar Supporter(mm) 1091 x 688 x 34.7 1227 x 765 x 34.7 1335 x 826 x 35.7 With stand (kg) 17.4 22.6 27.1 Without stand (kg) 16.7 21.9 26.
Record the model number and serial number of the TV. Refer to the label on the back cover and quote this information to your dealer when requiring any service.