Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Models/Modelos: 795.7132* Kenmore Elite ® Bottom Freezer Refrigerator Congelador Inferior Refrigerador * = color number, número de color. P/N MFL67851503 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.
TABLE OF CONTENTS Warranty............................................................................. 3 Freezer Section Protection Agreements .............................................. 4 Durabase ........................................................ 25 Important Safety Instructions ........................... 5-7 Durabase Divider .......................................... 25 Electrical & Grounding Requirements .............. 7 Pullout Drawer ...............................................
WARRANTY REFRIGERATOR WARRANTY ® Kenmore Elite Limited Warranty When this appliance is installed, operated and maintained according to all supplied instructions, the following warranty coverage applies. To arrange for warranty service, call 1-800-4-MY-HOME® (1-800-469-4663). • For one year from the date of purchase, free repair will be provided if any non-consumable part of this appliance fails due to defective materials or workmanship.
PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements • Power surge protection against electrical damage due to power Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING or CAUTION.
WARNING v Before replacing a burned-out or broken light bulb, XQSOXJ WKH UHIULJHUDWRU RU WXUQ Rç SRZHU DW WKH FLUFXLW breaker or fuse box in order to avoid contact with a live ZLUH oODPHQW $ EXUQHG RXW OLJKW EXOE PD\ EUHDN ZKHQ EHLQJ UHSODFHG H[SRVLQJ WKH ZLUH oODPHQW v DO NOT touch the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in. v DO NOT refreeze frozen foods which have thawed completely. The United States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No.
CFC/HCFC DISPOSAL Your old refrigerator may have a cooling system WKDW XVHG &)&V RU +&)&V FKORURpXRURFDUERQV RU K\GURFKORURpXRURFDUERQV &)&V DQG +&)&V DUH believed to harm stratospheric ozone if released to the atmosphere. Other refrigerants may also cause harm to the environment if released to the atmosphere.
PARTS AND FEATURES A N B C M D E F G L H K I J O Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below. The locations of the features shown below may not match your model.
REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING WARNING Excessive Weight Hazard: Excessive Weight Hazard: Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect WKH pRRU $OZD\V SXOO WKH UHIULJHUDWRU VWUDLJKW RXW ZKHQ moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when WU\LQJ WR PRYH LW DV pRRU GDPDJH FRXOG RFFXU Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury.
REFRIGERATOR INSTALLATION INSTALLATION (continued) PRIOR TO USE 1. Clean your refrigerator thoroughly and wipe dust that accumulated during shipping. all 1. To avoid noise and vibration, the unit must be leveled If required, and installed on a solidly constructed adjust the leveling legs to compensate for unevenness The front should be slightly higher than of the the rear to aid in door closing. Leveling legs can be turned easily by tipping the cabinet slightly.
REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE REFRIGERATOR DOOR HANDLE Mounting Fasteners NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. Loosen the set screws with a 3/32 in. Allen wrench and remove the handle. Set Screw NOTE: If the handle mounting fasteners need to be tightened or removed, use a ¼ in.
REFRIGERATOR INSTALLATION NOTE: Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator through a narrow opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. HOW TO REMOVE/REPLACE FREEZER DOOR HANDLE NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. To remove, loosen the set screws located on the lower side of the handle with a 1/8 in. Allen wrench and remove the handle.
REFRIGERATOR INSTALLATION REMOVING AND REPLACING REFRIGERATOR DOORS CAUTION: Before you begin, remove food and bins from the doors. (1) (2) WARNING Excessive Weight Hazard: Use two or more people to remove and install the refrigerator doors. Failure to do so can result in back or other injury. (3) (4) (7) (5) WARNING (6) Electrical Shock Hazard 1. Open the door. Remove the top hinge cover screw (1). Lift up the cover (2). 2. Remove the cover. 3. Pull out the tube (3). 4.
REFRIGERATOR INSTALLATION Reinstalling the Refrigerator Door Left Door Right Door 1. Lower the door onto middle hinge pin (9). 2. Line up the holes in the top hinge with the holes in the top of the refrigerator. Insert and tighten the three Bolts (6) in the hinge. 3. Hook the tabs on right side of hinge cover (2) under the edge of the top hinge (4) and position the cover in place. Insert and tighten the cover screw (1). 1. Lower the door onto middle hinge pin (10). 2.
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE THE FREEZER DRAWER Remove the screw WARNING: Use two or more people to remove and install the freezer drawer. Failure to do so can result in back or other injury. 2 from the rail on both sides. 2 CAUTION: Do not hold the handle when removing or replacing the drawer. The handle may come off, causing personal injury. To remove, pull the drawer out to full extension. Lift the drawer up and out, making sure to clear the rail system.
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO INSTALL THE FREEZER DRAWER With the drawer pulled out to full extension, insert the lower basket 4 in the rail assembly. Pull out each rail to full extension. 4 To replace, with the drawer pulled out to full extension, insert the drawer in the rail assembly. Grasp the drawer on each side and hook door supports 1 into the rail tabs 2 located on both sides. 1 2 Lower the door into its final position and tighten the screws 3 located on both sides.
REFRIGERATOR INSTALLATION LEVELING AND DOOR ALIGNMENT Door Alignment If the space between your doors is uneven, follow the instructions below to align the doors: Leveling After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the oQDO SRVLWLRQ Your refrigerator has two front leveling legs—one on the right and one on the left. Adjust the legs to alter the tilt from front-to-back or side-to-side.
USING YOUR REFRIGERATOR SETTING THE CONTROLS NOTE: When changing control settings, wait 24 hours before making additional adjustments. The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you would If the temperature in like and when ice cream is either compartment is too cold or too warm, change the setting one increment at a time. Wait 24 hours for the change to stabilize before adjusting again.
USING YOUR REFRIGERATOR Articulating Mullion This feature is a metal strip attached to the left door that articulates (rotates) 90 degrees as the door is closed, forming a mullion (base) for the left and right door gaskets to seal against. Control Lock • When power is initially connected to the refrigerator, the Lock function is • If you want to activate the Lock function to lock other buttons, press and hold the Door Alarm button for three seconds or more.
USING YOUR REFRIGERATOR AUTOMATIC ICEMAKER The icemaker will produce approximately 70-210 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other operating conditions. WARNING Personal Injury Hazard DO NOT place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the refrigerator is plugged in. • It takes about 12 to 24 hours for a newly installed refrigerator to begin making ice. Wait 72 hours for full ice production to occur.
USING YOUR REFRIGERATOR FOOD STORAGE GUIDE Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check date code to ensure freshness. Items STORING FROZEN FOOD NOTE: Check a freezer guide or a reliable cookbook for further information about preparing food for freezing or food storage times. Freezing Your freezer will not quick-freeze a large quantity of food.
USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SECTION WATER DISPENSER WATER TRAY To dispense cold water, push on the dispenser switch with a glass. To remove the tray, press down on either of the front corners and pull out. NOTE: There is no drain beneath the tray. You may need to empty the tray of any liquid that collects in it. Dispenser Switch Push Some dripping may occur after dispensing. Hold your cup beneath the dispenser for a few seconds after dispensing to catch all of the drops.
USING YOUR REFRIGERATOR REFRIGERATOR SHELVES The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Your model may have full or split shelves. Adjusting the shelves to fit different heights of items will make finding the exact item you want easier. Doing so will also reduce the amount of time the refrigerator door is open which will save energy. IMPORTANT: Do not clean glass shelves with warm water while they are cold.
USING YOUR REFRIGERATOR To remove the glass 1. Lift up the glass under the crisper cover. 2. Pull the glass up and out. DOOR BINS The door bins are removable for easy cleaning and adjustment. 1. To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out. 2. To replace the bin, slide it in above the desired support and push down until it snaps into place. NOTE: Pantry drawer not shown for clarity. NOTE: Some bins may vary in appearance and will only fit in one location.
USING YOUR REFRIGERATOR DURABASE REMOVAL AND REPLACEMENT PULLOUT DRAWER 1. To remove the Durabase, open the drawer to full extension 1 . Push the Durabase to the back as much as possible, tilt the front of the Durabase up, and then lift it up and out 2 . 2. To replace, tilt the back of the Durabase into the drawer, then lower it down and into the rail assembly. 1 1. To remove, pull the drawer out to full extension. Lift the drawer up and out, making sure to clear the rail system. 2 2.
WATER FILTER WATER FILTER It is recommended that you replace the water • Approximately every 6 months. indicator • When the water turns on. • When the water dispenser output decreases. • When the ice cubes are smaller than normal. up into • Rotate the water position and close the cover. The cover will click when closed correctly. 1. Remove the old water filter. • Lower or remove the top left shelf to allow the water to rotate all the way down. • Press the push button to open the cover.
WATER FILTER Performance Data Sheet The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or HTXDO WR WKH SHUPLVVLEOH OLPLW IRU ZDWHU OHDYLQJ WKH V\VWHP DV VSHFLoHG LQ 16) $16, 6WDQGDUG DQG 6WDQGDUG 6\VWHP WHVWHG DQG FHUWLoHG E\ 16) ,QWHUQDWLRQDO DJDLQVW 16) $16, 6WDQGDUG DQG 6WDQGDUG IRU WKH reduction of substances listed below.
WATER FILTER WARNING Application Guidelines/Water Supply Parameters Service Flow 0.5 gpm (1.9 lpm) Water Supply Potable Water Water Pressure 40-120 psi (138 - 827 kPa) Water Temperature 33°F - 100°F (0.6°C - 38°C) To reduce the risk associated with ingestion of contaminants: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before and after of the system. Systems for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain cysts.
WATER FILTER State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09 - 2019 Date Issued: December 15, 2009 Manufacturer: Sears Roebuck and Co.
CARE AND CLEANING INSIDE WALLS (allow freezer to warm up so the cloth will not stick) To help remove odors, you can wash the inside of the refrigerator with a mixture of baking soda and warm water. Mix 2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water (26 g soda to 1 liter water.) Be sure the baking soda is completely dissolved so it does not scratch the surfaces of the refrigerator. WARNING Explosion Hazard CAUTION: While cleaning the inside, do not spray water.
CARE AND CLEANING CARE CAREAND ANDCLEANING CLEANING POWER INTERRUPTIONS LIGHT REPLACEMENT WARNING If the power will be out for 24 hours or less, keep all refrigerator doors closed to help foods stay cold and frozen. 2. If the power will be out for more than 24 hours, remove all frozen food and store it in a frozen food locker. Electrical Shock Hazard Before replacing a Compartment Light, either unplug WKH UHIULJHUDWRU RU WXUQ Rç SRZHU DW WKH FLUFXLW EUHDNHU or fuse box.
CONNECTING THE WATER LINE BEFORE YOU BEGIN This water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage to refrigerator parts and can OHDG WR ZDWHU OHDNDJH RU pRRGLQJ &DOO D TXDOLoHG SOXPEHU to correct water hammer before installing the water supply line to the refrigerator.
CONNECTING THE WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell. NOTE: Do not overtighten clamp or you may crush the tubing. Washer ,QVWDOO WKH VKXWRç YDOYH RQ WKH QHDUHVW IUHTXHQWO\ XVHG drinking water line. 6+87 2)) 7+( 0$,1 :$7(5 6833/< Turn on the nearest faucet to relieve the pressure on the line. Pipe Clamp 2. CHOOSE THE VALVE LOCATION Choose a location for the valve that is easily accessible.
CONNECTING THE WATER LINE )/86+ 287 7+( 78%,1* Turn the main water supply on and pXVK RXW WKH WXELQJ XQWLO WKH ZDWHU is clear. 6KXW WKH ZDWHU Rç DW WKH ZDWHU valve after about one quart of ZDWHU KDV EHHQ pXVKHG WKURXJK WKH tubing. . CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR NOTE: Before making the connection to the refrigerator, be sure that the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. 5HPRYH WKH SODVWLF pH[LEOH FDS IURP WKH ZDWHU YDOYH 2.
TROUBLESHOOTING GUIDE Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Service Flow Water Supply Water Pressure Operating Ambient Temperature Limits 0.5 gpm (1.9 lpm) Potable Water 40-120 psi (138 - 827 kPa) Electrical Ratings 115 Volts, 60 Hz, AC only, and fused at 15 or 20 amperes. 55°F - 110°F COOLING Problem Refrigerator and Freezer section are not cooling. Possible Causes The refrigerator control is set to OFF (some models).
TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING Problem Possible Causes Refrigerator or Refrigerator was recently installed. Freezer section is too warm. The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections. Doors are opened often or for long periods of time. Unit is installed in a hot location. A large amount of food or hot food was added to either compartment. Interior moisture buildup.
TROUBLESHOOTING GUIDE COOLING/ICE & WATER Problem Food is freezing in the refrigerator compartment. Possible Causes Food with high water content was placed near an air vent. Refrigerator temperature control is set incorrectly. Solutions Rearrange items with high water content away from air vents. If the temperature is too cold, adjust the control one increment at a time and wait for the temperature to stabilize. Refer to the Setting the Controls section for more information.
TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Icemaker is not making enough ice (continued). Possible Causes Doors are opened often or for long periods of time. Doors are not closed completely. The temperature setting for the freezer is too warm. Dispensing water slowly. :DWHU oOWHU KDV EHHQ H[KDXVWHG 5HYHUVH RVPRVLV oOWUDWLRQ V\VWHP LV used. Low house water supply pressure.
TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Icemaker is not making ice. Possible Causes Refrigerator was recently installed or icemaker recently connected. Icemaker not turned on. Solutions It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice. Locate the icemaker ON/OFF VZLWFK DQG FRQoUP WKDW it is in the ON (I) position. The ice detecting sensor is obstructed.
TROUBLESHOOTING GUIDE ICE & WATER Problem Ice has bad taste or odor. Possible Causes Water supply contains minerals such as sulfur. Icemaker was recently installed. Ice has been stored for too long. The food has not been stored properly in either compartment. The interior of the refrigerator needs to be cleaned. The ice storage bin needs to be cleaned. Dispensing warm water. Refrigerator was recently installed. The water dispenser has been used recently and the storage tank was exhausted.
TROUBLESHOOTING GUIDE NOISE Problem Clicking Rattling Whooshing Gurgling Popping Sizzling Vibrating Dripping Pulsating or HighPitched Sound Possible Causes The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and Rç Rattling noises may come from the pRZ RI UHIULJHUDQW WKH ZDWHU OLQH RQ the back of the unit, or items stored on top of or around the refrigerator.
TROUBLESHOOTING GUIDE PARTS & FEATURES Problem Doors will not close correctly or pop open. Possible Causes Food packages are blocking the door open. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, door bins, or baskets are out of position. The doors were removed during product installation and not properly replaced. Refrigerator is not leveled properly. Solutions Rearrange food containers to clear the door and door shelves.
Kenmore Connect™ System Kenmore Connect (On some models) Should you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data via your telephone to the Kenmore ConnectATeam. This gives you the capability of speak-ing directly to our trained specialists. B The specialist records the data transmitted from your machine and uses it to analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis.
ÍNDICE Garantía.............................................................................. 45 Sección congelador Contratos de protección ........................................... 46 Durabase ....................................................... 67 Instrucciones de seguridad importantes..... 47-49 Divisor Durabase ........................................... 67 Requisitos eléctricos y de conexión a tierra ... 49 Gaveta extraible...........................................
GARANTÍA GARANTÍA DEL REFRIGERADOR ® Garantía limitada de Kenmore Elite La siguiente cobertura de garantía será aplicable si este electrodoméstico se instala, opera y mantiene de acuerdo con todas las instrucciones suministradas. Para coordinar el servicio por garantía, llame al 1-800-4-MY-HOME® (1-800-469-4663).
CONTRATOS DE PROTECCIÓN Contratos maestros de protección Felicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore® ha sido diseñado y fabricado No para proporcionarle años de funcionamiento obstante, al igual que cualquier otro producto, es posible que requiera un mantenimiento preventivo o alguna reparación cada cierto tiempo. Por este motivo, disponer de un contrato maestro de protección puede ahorrarle dinero y molestias.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
ADVERTENCIA v Antes de sustituir una bombilla fundida o rota, desenchufe el refrigerador o corte la corriente en HO GLV\XQWRU R FDMD GH IXVLEOHV FRQ HO oQ GH HYLWDU HO contacto con un cable con corriente. (Una bombilla fundida puede romperse en el momento de cambiarla, por lo que queda expuesto un cable con corriente).
ELIMINACIÓN DE CFC Si va a desechar su antiguo refrigerador, asegúrese de que Es posible que su antiguo refrigerador tenga un sistema de UHIULJHUDFLÚQ TXH XVH &)& FORURpXRURFDUERQRV 6H FUHH TXH XQ WÑFQLFR FXDOLoFDGR VH HQFDUJXH GH UHWLUDU HO UHIULJHUDQWH los CFC son perjudiciales para el ozono estratosférico. de CFC para su adecuada eliminación. Si de forma intencionada libera este refrigerante de CFC, podría estar sujeto a multas y penas de prisión según lo previsto en la legislación medioambiental.
COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS A N B C M D E F G L H K I J O Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. NOTA: Esta guía cubre varios modelos distintos. El refrigerador que ha adquirido puede tener algunos o todos los componentes que se enumeran a continuación. Es posible que las ubicaciones de las funciones que se indican no coincidan con su modelo.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: Riesgo de peso excesivo: El desplazamiento e instalación del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo. Su refrigerador es muy pesado. Al desplazarlo para su limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el suelo. Siempre debe tirar del refrigerador en línea recta cuando los desplace.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ANTES DE USAR INSTALACIÓN (continuación) 1. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. 1. Para evitar el ruido y la vibración, es necesario nivelar la unidad e instalarla en un suelo sólidamente construido. Si es necesario, ajuste los pies de nivelación para compensar los desniveles del suelo. La parte delantera debe estar ligeramente más elevada que la posterior para ayudar al cierre de la puerta.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTA: Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación. CÓMO DESMONTAR LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR NOTA: El aspecto de la manija puede ser distinto del que aparece en las ilustraciones de esta página.
REFRIGERATOR INSTALLATION INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NOTE: Removing the doors is always recommended when it is necessary to move the refrigerator through a narrow NOTA: Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio opening. If it is necessary to remove the handles, follow the directions below. estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a continuación.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR DESMONTAJE Y SUSTITUCIÓN DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR PRECAUCIÓN: Antes de comenzar, saque los alimentos y quite las bandejas de las puertas. (1) (2) ADVERTENCIA Riesgo de peso excesivo: El desplazamiento e instalación de las puertas del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo. (3) (4) (7) (5) (6) ADVERTENCIA 1. Abra la puerta.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Reinstalación de la puerta del refrigerador Puerta izquierda Puerta derecha 1. Baje la puerta hasta insertarla en el pasador de la bisagra central (10). 2. Alinee los agujeros de la bisagra superior con los agujeros de la parte superior del refrigerador. Inserte y ajuste tres pernos (6) en la bisagra. 3. Instale el tornillo de conexión a tierra (5) y conecte los dos mazos de cables (4). 4.
REFRIGERATOR INSTALLATION INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO DESMONTAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR Retire el tornillo 2 del riel de ambos lados. 2 ADVERTENCIA: El desplazamiento e instalación del cajón del congelador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo. PRECAUCIÓN: No agarre la manija mientras desmonta o vuelve a colocar el cajón. La manija podría salirse y provocar lesiones personales.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO INSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR Con el cajón completamente sacado, inserte la cesta inferior 4 en la estructura de rieles. Saque cada riel hacia afuera todo lo posible. 4 Sujete el cajón por cada lado y enganche los soportes de la puerta 1 para introducirlos en las pestañas de los rieles 2 que hay a ambos lados. Para volver a colocarlo, con el cajón completamente sacado, inserte el mismo en la estructura de rieles.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS 2. Vuelva a abrir ambas puertas y compruebe que se cierran con facilidad. Si no es así, incline el refrigerador ligeramente hacia atrás girando ambos pies de nivelación en sentido antihorario. Puede que sean necesarios varios giros y debería girar ambos pies GHĄQLYHODFLÚQ HO PLVPR QàPHUR GH JLURV NOTA: Su refrigerador tiene un diseño exclusivo con dos puertas para alimentos frescos.
USO DEL REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES NOTA: Cada vez que cambie los ajustes de los controles, debe esperar 24 horas antes de realizar ajustes adicionales. Los controles están correctamente ajustados cuando la leche o el zumo están a la temperatura fría de su gusto y el helado está Si la temperatura es demasiado fría o demasiado caliente en alguno de los compartimientos, cambie el ajuste en incrementos de un grado cada vez.
USO DEL REFRIGERADOR Parteluz articulado Esta característica es una tira de metal situada en la puerta izquierda que se articula (gira) 90 grados al cerrarse la puerta y forma un parteluz (base) para que se sellen las juntas de las puertas izquierda y derecha. Bloqueo de los controles • Cuando se conecta inicialmente el refrigerador a la corriente, la función de bloqueo Lock está desactivada.
USO DEL REFRIGERADOR MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA La máquina de hielo puede producir aproximadamente 70 a 210 cubitos en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compartimiento del congelador, de la temperatura ambiente, de las veces que se abren las puertas y de otras condiciones de funcionamiento. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales NO introduzca los dedos o las manos en el mecanismo de producción automática de hielo con el refrigerador enchufado.
REFRIGERADOR USOUSO DEL DEL REFRIGERADOR GUÍA PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro de materiales herméticos y antihumedad, a menos que se indique lo contrario. Esto evitará que el olor y sabor de ORV DOLPHQWRV VH WUDQVoHUD SRU WRGR HO UHIULJHUDGRU 3DUD productos con fecha de caducidad, compruebe el código de fecha para garantizar la frescura. Elementos Congelación El congelador no congelará rápidamente una gran cantidad de alimentos.
12 USO DEL REFRIGERADOR SECCIÓN REFRIGERADOR BANDEJA DE AGUA DISPENSADOR DE AGUA Presione hacia abajo en una de las esquinas delanteras para desmontar la bandeja. Nota: No hay ningún sistema de drenaje por debajo de la bandeja. Puede que tenga que vaciar líquidos que recoge la bandeja. Para dispensar agua fría, empuje el interruptor del dispensador con un vaso. Dispenser Switch Distributeur Empuje Push Es posible que tras la dispensación se produzca un goteo.
USO DEL REFRIGERADOR ESTANTES DEL REFRIGERADOR Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Dependiendo del modelo, los estantes pueden ser de vidrio o de rejilla metálica. Organizar los estantes para que se ajusten a las diferentes alturas de los artículos hará que le resulte más fácil encontrar lo que busca. Con ello también reducirá el tiempo que permanece la puerta del refrigerador abierta y ahorrará energía.
USO DEL REFRIGERADOR NOTA: Algunas bandejas tienen una apariencia diferente y sólo encajarán en una ubicación. CAJÓN CON CONTROL DE TEMPERATURA Este cajón se puede usar para grandes bandejas de fiesta, productos de delicatessen y bebidas. (No utilice este cajón para verduras o productos que requieran un alto nivel de humedad). SECCIÓN DEL CONGELADOR DEPÓSITO DE HIELO 1. Tire del cajón del congelador y del cajón extraíble hacia afuera lo máximo posible para retirar el depósito de hielo adicional. 2.
USO DEL REFRIGERADOR EXTRACCIÓN Y COLOCACIÓN DEL DURABASE 13 CAJÓN EXTRAÍBLE 1. Para desmontar el Durabase, abra el cajón en su 1. Para desmontarlo, saque el cajón todo lo posible. totalidad 1 . Empuje el Durabase hacia el fondo todo Levante el cajón y tíre del mismo hacia afuera, lo posible, incline la parte delantera del Durabase asegurándose de dejar libre el sistema de riel. hacia arriba, y luego levántelo y sáquelo hacia afuera 2 . 13 2.
FILTRO DE AGUA FILTRO DE AGUA Se recomienda reemplazar el de agua: • Aproximadamente cada 6 meses. del • Cuando el indicador del agua se encienda. • Cuando disminuya el caudal del dispensador de agua. • Cuando los cubitos de hielo sean más pequeños de lo normal. de agua hacia arriba • Gire el hasta colocarlo en su sitio y cierre la tapa. La tapa hará "clic" cuando se cierre correctamente. 1. • Baje o desmonte el estante superior izquierdo para permitir que el de agua pueda girar hacia abajo totalmente.
FILTRO DE AGUA Hoja de datos de rendimiento La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración inferior o igual DO OÕPLWH SHUPLVLEOH SDUD HO DJXD TXH VDOH GHO VLVWHPD WDO FRPR VH HVSHFLoFD HQ ODV QRUPDV \ GH 16) $16, 6LVWHPD SUREDGR \ FHUWLoFDGR SRU 16) ,QWHUQDWLRQDO FRQIRUPH D ODV QRUPDV \ GH 16) $16, SDUD OD reducción de las sustancias que se enumeran a continuación.
FILTRO DE AGUA Directrices de aplicación/Parámetros del suministro de agua Flujo de servicio 1,9 lpm (0,5 gpm) Suministro de agua Agua potable Presión del agua 138 - 827 kPa (40-120 psi) Temperatura del agua 0,6 °C - 38 °C (33 ºF - 100 °F) ADVERTENCIA Para reducir el riesgo asociado a la ingestión de contaminantes: No utilice agua que no sea segura microbiológicamente o cuya calidad se desconozca sin una desinfección adecuada antes o después del sistema.
FILTRO DE AGUA State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09 - 2019 Date Issued: December 15, 2009 Manufacturer: Sears Roebuck and Co.
CUIDADO Y LIMPIEZA PAREDES INTERIORES (deje que el congelador se caliente para que el trapo no se quede pegado) Para ayudarle a eliminar los olores, puede lavar el interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato sódico y agua templada. Mezcle 2 cucharadas soperas de bicarbonato sódico (unos 26 g) en 1 litro de agua.
CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA INTERRUPCIONES DE ALIMENTACIÓN SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA Si la interrupción de la corriente durará 24 horas o menos, mantenga todas las puertas del refrigerador cerradas para que los alimentos permanezcan fríos y congelados. 2. Si la interrupción de la corriente durará más de 24 horas, saque todos los alimentos congelados y almacénelos en un arcón congelador.
CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA QUÉ NECESITARÁ v Tubería de cobre, de ¼ de pulgada de diámetro, para conectar el refrigerador al suministro de agua. Asegúrese de que ambos extremos de la tubería están cortados a escuadra. v Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida la distancia desde la válvula de agua situada en la parte posterior del refrigerador a la tubería del suministro de agua. A continuación, súmele 2,4 metros (8 pies).
CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. APRIETE LA ABRAZADERA PARA TUBOS Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela de sellado comience a hincharse. NOTA: Tenga cuidado de no sobreapretar la abrazadera, ya que podría romper la tubería. Arandela Abrazadera Extremo de para tubos entrada Tornillo de la abrazadera Instale la válvula de corte cerca de la tubería de agua potable que más se usa.
CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA $&/$5( (/ ,17(5,25 '( /$ 78%(5¸$ Active el suministro de agua principal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua limpia. Corte la válvula de agua después de que haya pasado aproximadamente un litro de agua a través de la tubería. . CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR NOTA: Antes de realizar la conexión con el refrigerador, asegúrese de que el cable de alimentación del refrigerador no está enchufado a la toma de corriente.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Before conducting troubleshooting, make sure that the following basic requirements are met: Flujo de servicio 1,9 lpm (0,5 gpm) Suministro de agua Agua potable Presión del agua 138 - 827 kPa (40-120 psi) Límites de temperatura ambiente para el func55°F - 110°F ionamiento (VSHFLoFDFLRQHV 115 voltios, 60 Hz, AC únicamente, y fusionado a 15 o 20 amperios. eléctricas ENFRIADO Problema Las secciones del refrigerador y del congelador no enfrían.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENFRIADO Problema La sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado caliente. Causa posible Soluciones El refrigerador se instaló recientemente. Las ventilaciones de aire están bloqueadas. Circula aire frío desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y de vuelta, por las ventilaciones de aire que hay en la pared que dividen las dos secciones. Las puertas se abren a menudo o por largos períodos de tiempo.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENFRIADO/ HIELO Y AGUA Problema Causa posible Soluciones Los alimentos se congelan Alimentos con alto contenido de agua fueron en el compartimiento del colocados cerca de la ventilación de aire. refrigerador. El control de temperatura del refrigerador está incorrectamente ajustado. Se forman cristales de hielo o escarcha en los alimentos congelados (fuera de los paquetes). La sección del REFRIGERADOR o del CONGELADOR está demasiado fría.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema La máquina de hielo QR KDFH VXoFLHQWH KLHOR (continuación). Causa posible Soluciones Las puertas se abren seguido o por largos períodos de tiempo. Las puertas no están completamente cerradas. El ajuste de temperatura del congelador es demasiado cálido. Se dispensa agua lentamente.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema La máquina de hielo no hace hielo. Causa posible Soluciones El refrigerador se instaló recientemente o la máquina de hielo se conectó recientemente. La máquina de hielo no está encendida. El sensor detector de hielo está obstruido. El refrigerador no está conectado a un suministro de agua o la válvula de corte del suministro no está abierta. El corte de la máquina de hielo (brazo o sensor) está obstruido.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS HIELO Y AGUA Problema Causa posible Soluciones El hielo huele o sabe mal. El suministro de agua contiene minerales tales como el azufre. (V SRVLEOH TXH GHED UHHPSOD]DU HO oOWUR GH DJXD SDUD HOLPLQDU los problemas de olor y sabor. La máquina de hielo se instaló hace poco tiempo. El hielo ha estado almacenado por demasiado tiempo. Los alimentos no se han almacenado correctamente en los compartimentos. El interior del refrigerador necesita una limpieza.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS RUIDO Problema Clics Traqueteo Ruido de aspas Borboteo Crujido Crepitación Vibración Goteo Sonido de pulsación o agudo Causa posible Soluciones El control de descongelación emitirá un kFOLFy DO FRPHQ]DU \ DO oQDOL]DU HO FLFOR GH descongelación. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) WDPELÑQ HPLWLUÊ XQ kFOLFy DO LQLFLDU R oQDOL]DU un ciclo.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Problema Causa posible Soluciones Las puertas no se cierran Hay paquetes de alimentos bloqueando la completamente o quedan puerta que impiden que se cierre. abiertas. El depósito de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bateas, los estantes, las bandejas de las puertas o las cestas no están en su sitio. Las puertas se desmontaron durante la instalación del producto y no se volvieron a colocar correctamente.
Kenmore Connect™ System Kenmore Connect (En algunos modelos) En caso de experimentar algún problema con su refrigerador, podrá transmitir datos a través de su teléfono con el equipo Kenmore Connect. Éste le otorgará la posibilidad A de hablar directamente con nuestros técnicos especialistas. B desde su máquina y El técnico graba los datos transmitidos los utiliza para analizar el problema, ofreciendo un diagnóstico rápido y eficaz.
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.