Product Features The Turbo Drum DD washing machine does not operate with the lid open. If the lid is opened during wash, rinse and spin cycles, the machine will stop automatically. Please close the door gently. Closing the door in an agressive manner can cause damage and or injury. Smart Drum achieved by DD Motor Technology Smart Drum with Drum Washing Type is more hygienic and cleaner washer tub that protects the fabric and prevents damages.
Contents READ THIS MANUAL Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your washer properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your washer. You will find many answers to common problems in the Troubleshooting section. If you review our chart of Troubleshooting Tips first, you may not need to call for service at all.
Safety Information Read carefully and thoroughly through this booklet as it contains important safety information that will protect the user from unexpected dangers and prevent potential damages to the product. This booklet is divided into 2 parts : Warning and Caution. : This is a warning sign specifying user’s applications which might be dangerous. : This is a sign specifying ‘Strictly Forbidden’ applications.
Safety Information YOUR LAUNDRY AREA Warning • Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials such as lint, paper, rags, chemical, etc. Operating with such materials around the machine may trigger explosion or fire. • Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children. Do not allow children to play on, with, or inside this or any other appliance. There is potential danger that children might drown in the tub.
Safety Information WHEN USING THE WASHER WARNING Do not use a plug socket and wiring equipment for more than their rated capacity. Exceeding the limit may lead to electric shock, fire , break down, and/or deformation of parts. Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing different chemicals can produce toxic gases which may cause death.
Identification of Parts Body * Picture might be different by model. WATER SUPPLY HOSE Make sure the ater does not leak. SOFT SAFETY DOOR TEMPERED GLASS FUNCTION SELECTOR POWER PLUG If the supply cord is damaged, it must b e replaced by the manufacturer or its service agents or similarly qualified person in order to avoid a hazard. TUB JET SPRAY CAP POWDER AND LIQUID DETERGENT BOX BLEACH DISPENSER START/PAUSE BUTTON Use to start or stop the washing machine temporarily.
Function Information Our machine provides various washing methods which suits various conditions and types of laundry. Different types of laundry washing Normal Wash Use this Program for everyday washing e.g. sheets, towels, T-shirts. (refer to page 16) Stain Care Wash Washing is the best temperature (40 degrees) by heating the clean clothes when you want to use. (refer to page 16) (Proper Water Temp.
Preparation Before Washing Care Labels * Look for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment and how it should be washed. Sort clothes into loads that can be washed with the same wash cycle, Water Temperature and spin speed. Sorting To get the best results, different fabrics need to be washed in different ways. Separate clothes according to the type and amount of soil.
Use of Water, Dispenser Drawer, Detergent, Bleach and Softener Using Water Amount of WATER LEVEL • This machine detects the quantity of laundry automatically, then sets the Water Level and proper amount of Detergent. • When you select a wash program, the Water Level will be shown on the control panel. • The following table shows the amount of water.
r Using Detergent Detergent Follow the Detergent package directions. Using too little Detergent is a common cause of laundry problems. Use more Detergent if you have hard water, large loads, greasy or oily soils or lower Water Temperature. Choosing the right Detergent We recommend the use of domestic Detergent, (powder, liquid or concentrated). Soap flakes or granulated soap powders should not be used in your washing machine. When washing woolens remember to use Detergent suitable for washing woolens.
Use of Water, Dispenser Drawer, Detergent, Bleach and Softener Using Liquid Bleach • Check clothing care label for special instructions and separate the laundry to be bleached • Dilute liquid chlorine bleach. • Measure the recommended amount of liquid bleach carefully following instructions on the bottle. • Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach dispenser. Avoid splashing or overfilling. Powdered bleach should be mixed with water before pouring.
Special Guide for Stain Removal WARNING Do not use or mix liquid chlorine bleach with other household chemicals such as toilet cleaners, rust removers, acid or products containing ammonia. These mixtures can produce dangerous fumes which can cause serious injury or death. To reduce the risk of fire or serious injury to persons or property, comply with the basic warnings listed below: • Read and comply with all instructions on stain removal products.
Function of each Button Time Delay (Reservation) button • Use for laundry reservation. • To cancel, turn power off. (refer to page 26) Display laundry progress • Laundry progress is indicated here. • Process to be done will have light on. Process in progress will blink and process already done will have light off. Display remaining time, reservation time, and alarm for trouble • During operation this indicates time to finish of laundry.
, Air dry • To shorten dry time. • Air dry is a stand alone process. • Press for 3 seconds to select, press power button to deselect. (refer to page 24) START/PAUSE button • Use to start or pause the washing process. • After 4 minutes in pause status, it will automatically turn off. SmartDiagnosisTM Function Display • It marks the place to put the phone to receive signal when a problem occurs. (refer to page 39) Power button • Use to turn the power on or off. • Push again and power goes on or off.
Washing Programs Washing Programs Add the laundry 1 Add the Detergent 2 3 Used for normal loads, this mode automatically selects the most appropriate conditions and completes the sequence in one operation. The built-in sensor detects the size of the load and the ideal wash power and wash, rinse and spin times are set accordingly. • Add the appropriate quantity of Detergent As indicated by the Water Level. Or follow the Detergent Manufacturer's instructions. 1 • Make laundry lighter than 5kg.
RECOMMENDED LOADS Close the lid 4 uantity ted by llow cturer's • Water will be supplied. After supplying, laundering will be started. Finish 5 • Tub will rotate more than once without water (While Water Level LED blinking) to recognize Water Level. • Then the Water Level and the amount of Detergent to be used will be shown and water will be supplied. Caution & Note 6 • When the wash program ends, the buzzer will ring for 10 seconds before the Power goes off automatically.
Washing Programs Washing Programs Add the laundry 1 2 Quick Wash program on the Control panel. 1 2 Use this program for washing delicate fabrics such as lingerie and woolens. (wash only “water washable” clothes) Before washing your woolens check the care label for the washing instructions. (wash only water washable clothes) 3 • Select the Delicates program on the Control panel. 1 2 3 • Select the Towels program on the Control panel. To separate towel with other clothes.
RECOMMENDED LOADS Close the lid 5 Finish 6 Caution & Note Maximum Load 7 uantity ed by Less than 3.0 kg nt tions. 5 6 7 nt lens t 5 6 7 • Lay out in cool floor or on a hanger covered by a towel to dry these type of clothes. • It might have damped clothes because spin dry intensity and time are set to short to prevent damage of clothes. (Spin dry cannot be changed) Less than 21.0 kg • Use this program to wash Towels, Shirts, Sheets,mixed loads. Less than 21.0 kg t ent 5 6 7 ter.
Favorite Wash 1 Press the POWER button to turn power on. 2 Put laundry in and Press the Program button to Select Favorite Program. Press Water Wave button and select Water Wave. ("Medium Wave" if nothing is selected) Press Hot Wash, Cold Wash laundry to select water temperature. Select Water Level by pressing Water Level button. Select laundry time, number of rinse, and Spin intensity desire to save by pressing each of laundry, rinse and Spin button. 3 Press the START/PAUSE button.
Soak Wash 1 Press the POWER button to turn power on. 2 Put laundry in and Press the Program button to Select Washing Program. Stain Care, Allergy Care, Delicates, Quick Wash, Tub Clean Program do not suppose soak laundry. 3 Press soak laundry button. “Soak laundry” can be selected by pressing button and indicated by light on soak indicator( ) Soak selection : 15 30 45 1:00 2:00 3:00 off 15 4 Press each of rinse and Spin button to select number of Rinse and Spin.
Intensive Rinse 1 Press the POWER button to turn power on. 2 Put laundry in and Press the Program button to Select Washing Program. Intensive Rinse can only be selected only under Normal, Smart Rinse, and Favorite. 3 Press Rinse button to start Intensive Rinse( times times times times times times times ). times times times times 4 Press each of Wash button and Spin button to set duration. 5 Add designated amount of detergent by Water Level and close the door.
Tub Clean If scrud is allowed to build-up in the machine it can result in stains on your clothes or unpleasant smell in your washer. Scrud is the way build-up that can occur within any washer when the fabric softener comes into contact with Detergent, and according to particular degree of dirtiness or quality of water to be use, in these case, use this program to clean inner tub and outer tub. Press the POWER button to turn power on. Press the Program button to Select Tub Clean Program.
Air Dry Press the POWER button to turn power on. Press Spin for 3 seconds to select Air Dry. Other function cannot be selected during Air Dry. Automatically set to 60 minutes upon selection. Press Spin button again to select duration (90min To deselect Air Dry press power button. 120 min Press the START/PAUSE button. When the wash program ends, the buzzer will ring for 10 seconds before the Power goes off automatically.
Option Washing When you only need the Wash, Wash/Rinse or Rinse cycles, these can be set manually. 1 2 Press the POWER button to turn power on. Only Wash Only Rinse Press the Wash button to Press the Rinse button to select the desired timing. select the desired times of rinse. Only Wash,Rinse Press the Wash button to select the desired timing. Press the Rinse button to select the desired times of rinse. Only Rinse,Spin Press the Rinse button to select the desired times of rinse.
Time Delay (RESERVATION) Wash 1 2 Press the POWER button to turn power on. Put laundry in and detergent and Press the Program button to Select Washing Program. Put detergent in a slot for reserved synthetic powder detergent. This program will not work in Delicates and Tub Clean Program. 3 Press Time Delay (Reservation) button to set reservation time. If reservation button is pressed, it will turn on reservation lamp and show up 3:00.
Other Useful Functions Child Lock Function If you want to lock all the keys to prevent settings from being changed by a child, you can use the child lock option. How to Lock 1 Press the POWER button. 2 Press the START/PAUSE button to start washing. • Turn Power on. • After all washing conditions are set according to the manual. 3 Press both the Rinse button and the Spin button simultaneously. • The button lock is set, it will not be released automatically if the cycle is terminated.
Placing and Leveling Please ensure that transit restraint has been removed before operating your machine. 1 Place the machine on a flat and firm surface which allows proper clearance. We suggest a minimum clearance of 2 cm to the right side and left sides of the machine for ease of installation. At the rear, a minimum clearance of 10 cm is suggested.
Connecting Water Supply Hose Before connecting the Water Supply Hose to the water tap, check the hose type and then choose the correct instruction here under. Note that the Water Supply Hose supplied may vary from country to country, Make sure to connect the blue inlet hose to the COLD water tap, and the orange inlet hose to the HOT water tap. Connecting Water Supply Hose to water tap Normal Type 1 (Normal tap without thread & screw type inlet hose.
Connecting Water Supply Hose Normal Type 1 (Normal tap without thread & one touch type inlet hose.) Separate Middle connector from Water Supply Hose Separate Middle connector from the Water Supply Hose by pulling the Pressing Rod and the Pressing Handle that is attached to the Water Supply Hose.
Screw Type 1 Attach the water supply hose to the tap. Push the water supply hose up so that the rubber packing within the hose can adhere completely to the tap. Water tap Rubber Packing Water Supply Hose 2 Connect the water supply hose to the tap. Connect the water supply hose to the tap and then tighten it by screwing it to the right. 3 Check water leakage. After connecting the hose, open the tap to check for any water leakage.
Connecting Drain Hose Before connecting Drain Hose, check your Drain Hose model and choose the correct instructions. Pump Model Firmly insert the free end of the drain hose into the drain opening of your home. Make sure the soft rubber end is completely inside the drain opening. Cable Tie 0.9~1.2m 0.9~1.2m • If the water valves and drain are built into the wall, fasten the drain hose to one of the water hoses with the cable tie (ribbed side on inside).
Grounding Method Earth wire should be connected. If the earth wire is not connected, there is possible a danger of electric shock caused by the current leakage . Grounding Method with Ground insert space Terminal Ground Terminal If the AC current outlet has a ground terminal, then separate grounding is not required. Note that AC power outlet configurations may differ from country to country Outlet with ground terminal.
Cleaning and Maintenance Cold water washing • If you always use COLD water, we recommend that a WARM or HOT wash be used at a regular intervals e.g. every 5th wash should be at least a WARM one. When you have finished • Turn off taps to prevent the chance of flooding should a hose burst. • Always unplug the power cord after use. When water supply into the tub is not clean or the filter is clogged with particles (such as sand), clean the filter in the inlet valve occasionally.
Cleaning and Maintenance When there is a fear of freezing • Close the water taps and remove the Water Supply Hose. • Remove the water which remains in the water supply. • Lower the drain hose and drain the water in the bowl and the drain hose by spinning. If frozen • Remove the water supply hose, and immerse it in HOT water at approx.. 40˚C. • Pour approx.. 2 liters of HOT water at approx.. 40˚C, into the bowl and let it stand for 10 minutes.
Soft Safety Door Using tempered glass, inside can be seen while washing and safety is guaranteed. To prevent sudden close of door, it uses smart hinge so the door closes softly. Door is heavy. Be careful not to be caught in hand or other material. It might cause injury or damage on product. Smart Hinge Smart Hinge NOTE • For customer safety, the door will be locked automatically during operation (Light turn on "door lock" )sign. If there are additional laundry to put in, press operate/pause to unlock.
Common washing problems Many washing problems involve poor soil & stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory washing results, follow these instructions. WASH PROBLEM Problems Possible Causes Solutions & Preventive Measures Poor soil removal • Not enough Detergent • Wash Water Temperature too low.
Troubleshooting Before calling for service, check the problem against the list bellows.
SmartDiagnosisTM 1 Close the washer door, and press the POWER button. • If you manipulated other button or dial before pressing Cold Wash button, turn off the power and start again from the beginning. 2 Place the phone to SmartDiagnosisTM display. • Make sure that the speaking side of the phone to face SmartDiagnosisTM display 3 Long press Cold Wash button to activate smart diagnosis. • Place the phone near the SmartDiagnosisTM display, and long press Cold Wash button until tak tatk tak sounds.
Specification H W D Model WFS2139EKD Power supply 120 V~, 60 Hz Rate output 1500 W Motor output 150 W Water tab pressure Revolution speed Weight Size Water consumption Wash capacity 30 - 800 kPa (0.3 - 8.0 kgf/cm2) 135 rpm 62 kg 686(W) x 721(D) x 1020(H) mm 125 L 21.0 kg (46 lbs) In our continuing effort to improve the quality of our appliances, it may be necessary to make changes to the appliance without revising this manual.
Características del Producto La lavadora no funcionará con la tapa abierta. Si abre la tapa durante el lavado, enjuague o centrifugado, la operación se detendrá automáticamente por seguridad. Por favor cierre la puerta de forma suave porque se puede lastimar al cerrarla con fuerza. Smart Drum logrado con la tecnología de motor DD. El Smart Drum con ciclo de “limpieza del tambor” ofrece una tina mucho más higiénica que protege los tejidos de su ropa y evita que se dañen.
Contenidos LEA ESTE MANUAL En él usted encontrará muchos consejos útiles de cómo usar y mantener apropiadamente su lavadora. Con sólo un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle un gran gasto de tiempo y dinero durante la vida de su lavadora. Encontrará muchas respuestas a problemas comunes en la sección de Detección de Fallas. Si revisa primero nuestra carta de Consejos de Detección de Fallas, puede que no necesite llamar al Servicio Técnico.
Información de Seguridad Lea detenidamente este manual, ya que contiene información importante sobre seguridad que protegerá al usuario de peligros inesperados y así prevenir posibles daños al producto. Este manual está divido en dos partes: Advertencia y Precaución. : Esta es una señal de advertencia especificando las aplicaciones del usuario que pueden ser peligrosas. : Esta es una señal especificando aplicaciones "Estrictamente Prohibidas".
Información de Seguridad AREA DE LAVADO Advertencia • Mantener el área limpia y alrededor de su electrodoméstico, y libre de combustible o materiales tales como papeles, pelusillas de ropa, químicos, etc. El operar con ese tipo de materiales alrededor de la máquina puede ocasionar una explosión o incendio. • Es necesario supervisar al máximo, si el artefacto es usado por menores o si ellos están cerca. No permita que los niños jueguen con o en el interior de su lavadora.
Información de Seguridad CUANDO USE LA LAVADORA Advertencia Por favor no conecte más aparatos eléctricos en la toma de corriente donde tiene conectada su lavadora. Exceder el límite puede causar una descarga eléctrica, fuego, averías, y/o deformaciones de las partes. No mezcle cloro blanqueador con amoniaco o ácidos tales como vinagre para limpiar. La mezcla de diferentes químicos puede producir un gas tóxico el cual le puede causar la muerte.
Identificación de Partes Cuerpo * El cuadro puede ser diferente según el modelo. Accesorios Mangueras de suministro de agua u Manguera de drenaje Cinta de seguridad Cubierta anti-ratas (opcional) u 1 de c/una para agua fría y caliente1 Each for COLD and HOT water Nota La figura de las partes con puede ser diferente de la imagen de arriba según el modelo.
Información de Función Nuestra máquina proporciona ciona varios métodos de lavado que se adaptan a diversas condiciones y tipos de ropa. Lavado de Normal Use este programa para el lavado diario, o sea, sábanas, toallas, camisetas. (Véase la página 16) Lavado de Tratar Manchas Lavar es la mejor temperatura (40 grados) mediante la calefacción de la ropa limpia cuando desee usarla.
Preparación antes de Empezar el Lavado Etiqueta * Busque la etiqueta de la ropa. Ésta le avisará del contenido de tejido de su vestido y en qué manera debe ser lavado eso. Clasifique la lavandería que pueda ser lavado al mismo cíclo de lavado, misma temperatura del agua y misma velocidad de centrifugado. Clasificación Para obtener el mejor resultado, los tejidos diferentes se necesitan ser lavado en modos diferentes.
Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Uso del Agua Cantidad de Agua • Este aparato detecta automáticamente la cantidad de ropa, ajustando el nivel de agua y la cantidad apropiada de detergente. • Cuando usted seleccione un programa de lavado, el nivel de agua y la cantidad de detergente (a usar) serán mostrados en el panel de control. • La tabla que aparece a la derecha de esta página muestra la cantidad de agua. • La cantidad de una copa del diagrama es de unos 40 g del detergente concentrado.
Uso de Detergente Detergente Siga las instrucciones del paquete de detergente. El uso de poca cantidad de detergente causará problemas del lavado. Use más detergente si usted tiene agua dura, gran cantidad de ropa o suciedad causada por el aceite o temperatura baja del agua. Selección del detergente correcto Recomendamos el uso de detergente doméstico, (en polvos, líquido o concentrado). El copo de jabón o los polvos granulados de jabón no deben ser usados en su lavadora.
Uso del Agua, Detergente, Blanqueador y Suavizante Uso de blanqueador • Revise las instrucciones de lavado de sus prendas y separe las que necesitan Dispensador de cloro lavarse con cloro. • Diluya el blanqueador. • Mida la cantidad recomendada de cloro de acuerdo a las instrucciones que tenga en su empaque. • Antes de que comience el ciclo de lavado, vacíe el blanqueador directamente al dispensador correcto. Evite salpicar o exceder el límite de llenado.
Guía Específica para Quitar las Manchas Advertencia No utilice ni mezcle blanqueador liquido de cloro con otros químicos para el hogar tales como limpiadores de inodoro, removedores de óxido, ácidos o productos que contienen amoníaco. Estas mezclas pueden generar gases peligrosos que pueden causar lesions graves o la muerte.
Función de cada botón Display de progreso de lavado Botón Diferir Tiempo de Lavado (RESERVA) • Se utiliza para demorar el lavado. • Para cancelarlo, presione el botón de apagado. (Véase la página 26) • Se indica el progreso del lavado. • Se ilumina el indicador del proceso que se va a realizar. El proceso en curso parpadea, y el proceso ya finalizado se apaga.
ay Secar Con Aire • Para acortar el tiempo de secado. • El Secar Con Aire es un ciclo independiente. • Presione durante 3 segundos para seleccionar, presione el botón de encendido para deseleccionar. (Véase la página 24) Botón INICIO/PAUSA • Se utilizar para iniciar o pausar el proceso de lavado. • Después de 4 minutos en pausa, se apaga automáticamente.
Programas de Lavado C Agregue la ropa a lavar Programas de Lavado 1 Agregue el detergente. 2 3 En este modo se puede realizar un lavado normal. En el lavado algodón/normal, la máquina selecciona automáticamente las condiciones más propiadas para la ropa en una operación. Para el lavado algodón/normal, un sensor detecta la cantidad de ropa y fija las más apropiadas características de potencia de lavado, tiempo de lavado, número de enjuagues y tiempo de centrifugado.
CARGAS RECOMENDADAS Cierre la tapa. 4 ropiada l nivel ente se Finalización 5 6 • Se introducirá agua. • La tina girará más de una • Cuando termina el vez sin agua (mientras Posteriormente, se programa de lavado, parpadea el LED de nivel el zumbador suena iniciará el lavado. de agua) para reconocer por 10 s antes de que el nivel de agua. la energía eléctrica se • Luego se mostrará el apague nivel de agua y la automáticamente. cantidad.
Programas de Lavado CA Agregue la ropa a lavar Programas de Lavado 1 2 Use este modo cuando laveropa ligeramente manchada,por un corto tiempo. Se recomienda un peso porcarga de lavado inferior a 3 kg. 2 Éste es un método de lavado paragéneros fácilmente dañables, talescomor ropa interior y lana. Antes delavar su ropa de lana, verifique laetiqueta de advertencia para lasinstrucciones de lavado (lave sóloropa lavable en agua) 3 • Seleccione el programa Lana en el Panel de Control.
CARGAS RECOMENDADAS l . Cierre la tapa. 5 Finalización 6 Precaución & Nota 7 Menos de 3,0 kg d ente agua se las del 5 6 7 na use un endado ada de nto al detergente trucciones Use piado 5 6 7 d ente agua se a las o del • Para el secado de estas prendas, coloque la ropa sobre un suelo frío o cuélguela de una percha cubierta con una toalla. • Para evitar daños en las prendas, la ropa puede quedar mojada porque la intensidad del centrifugado es baja y el tiempo corto.
Lavado Favorito 1 2 Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el Programa Favorito. Presione el botón Onda de agua y selecciona la onda de agua. ("Onda media" si no se ha seleccionado nada) Presione Lavado Caliente, Lavado Frío para seleccionar la temperatura. Seleccione el Nivel de Agua presionado el botón Nivel de agua.
Lavado de Remojo 1 Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. 2 Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. El programa Tratar Manchas, Antialérgico, Lana, Lavado Rápido, Limpieza de Tina no supone lavado con remojo. 3 Presione el botón de lavado con Remojo.
Enjuague Profundo 1 Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. 2 Introduzca la ropa y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. El Enjuague Profundo solo se puede seleccionar bajo Normal, Enjuague Inteligente y Favorito. 3 Presione el botón Aclarar para iniciar el Enjuague Profundo ( veces veces veces veces veces 4 veces veces veces veces ). veces veces Presione cada botón de Lavado y Centrifugado para seleccionar la duración.
Limpieza de Tina Si se acumula suciedad en la lavadora, puede manchar la ropa o causar olores desagradables. Esta suciedad puede producirse en cualquier lavadora cuando el suavizante entre en contacto con el detergente y, según el grado particular de suciedad o la calidad del agua utilizada, deberá utilizar este programa para limpiar el exterior y el interior de la tina. Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Presione el botón Programa para seleccionar el programa Limpieza de Tina.
Secar Con Aire Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. Presione Centrifugado durante 3 segundos para seleccionar el Secar Con Aire. No se pueden seleccionar otras funciones durante el Secar Con Aire. Tras la selección, se ajusta automáticamente a 60 minutos. Presione el botón Centrifugado de nuevo para seleccionar la duración (90min 120 min 60 min) Para deseleccionar el Secar Con Aire presione el botón de encendido/apagado. Presione el botón INICIO/PAUSA.
Opción de Lavado Cuando sólo necesite Lavado, Lavado/Enjuague o ciclos de Enjuague, éstos pueden ser determinados manualmente. 1 Presione el botón ENCENDIDO para apagar. 2 Sólo Lavado Sólo Enjuague Presione el botón Lavado para seleccionar el tiempo deseado. Presione el botón Enjuague para seleccionar los tiempos deseados de enjuague. Sólo Lavado, Enjuague Sólo Enjuague, Centrifugado Presione el botón Lavado para seleccionar el tiempo deseado.
Diferir Tiempo de Lavado (RESERVA) 1 Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO para encender la lavadora. 2 Introduzca la ropa y el detergente y presione el botón Programa para seleccionar el programa de lavado. Ponga el detergente en una ranura reservada para el detergente en polvo sintético. Este programa no funcionará en Lana o Limpieza de Tina. 3 Presione el botón Diferir Tiempo de Lavado (Reserva) para seleccionar el tiempo de reserva.
Otras funciones útiles Función de bloqueo para niños Si desea bloquear todos los botones para evitar que los ajustes sean cambiados por un niño, puede usar la opción de bloqueo para niños. Enjuague Centrifugado Enjuague Centrifugado Nota • "CJ" (bloqueo para niños) y el tiempo sobrante se muestran alternativamente en la pantalla mientras están bloqueados. a. Ver el tiempo restante Para ver el tiempo restante para cada proceso, presione uno de los botones de Lavado, ENJUAGUE y CENTRIFUGADO.
Instalación y Nivelación Asegúrese de sacar todos los accesorios de traslado, antes de operar la máquina. Si su producto cuenta con aberturas de ventilación en la base, éstas no deben de obstruirse por ningún medio (una alfombra por ejemplo) Advertencia Si la lavadora esta instalada sobre una superficie dispareja, debil o inclinada, se podria producir una vibración excesiva, una falla en la funcion de Centrifugado, o puede aparecer error " " en el visor.
Conexión de la manguera de suministro de agua Antes de conectar la manguera de suministro de agua a la llave, revise el tipo de manguera y escoja la instrucción correcta. Las mangueras de suministro de agua pueden variar de acuerdo al país. Conexión de la manguera de suministro de agua a la llave 3 Atención La lavadora debe ser conectada a las llaves del agua usando el paquete de mangueras nuevo, y los antiguos no deben re-utilizarse.
Conexión de la manguera de suministro de agua 30
1 2 3 El aparato se debe conectar a la entrada principal de agua utilizando un juego nuevo de mangueras; además de considerar que no se debe reutilizar las mangueras viejas o las que se encuentran en malas condiciones.
Conexión de la manguera de drenaje Antes de conectar la manguera de drenaje, revise modelo de manguera de drenaje y escoja la instrucción correcta de las siguientes. Conecte la manguera de drenaje al drenaje de la casa Cinta de seguridad 0,9 - 1,2 m 0,9 - 1,2 m Inserte con firmeza el extremo libre de la manguera de drenaje en la abertura de drenaje de su casa. Asegúrese de que el extremo de goma quede completamente insertado en la abertura del drenaje.
Método de puesta a tierra Debe conectarse un cable a tierra. Si el cable a tierra no está conectado, hay un peligro de golpe eléctrico causado por la fuga de corriente de la lavadora.
Limpieza y Mantenimiento Lavado con agua fría • Si usted usa siempre agua fría, le recomendamos usar agua tibia o caliente a intervalos regulares. Ejm. Cada 5 lavados a lo menos 1 deberá ser con agua tibia Cuando usted finalizo el lavado • Cerrar las llaves para prevenir posibles inundaciones si se abre la manguera inesperadamente. • Siempre desenchúfela desde el toma corriente cuando no la use.
Limpieza y Mantenimiento Cuando hay un riesgo de conhelación • Cierre el grifo y quite la Manguera del Suministro del Agua • Elimine el agua que se queda dentro del camino de suministro del agua. • Baje la manguera de desagüe y quite todo el agua dentro de cazoleta y la manguera de desagüe haciendo el centrifugado.
Puerta de cierre suave Con la utilización de cristal templado, se puede ver el interior durante el lavado con la seguridad garantizada. Para evitar un cierre repentino de la puerta, se utiliza una bisagra inteligente para que la puerta se cierre con suavidad. La puerta es pesada. Tengo cuidado de que no quede atrapada una mano u otros materiales. Podría causarle lesiones o dañar el producto.
Problemas Comunes de Lavadora La mayor parte de los problemas de lavado trae los resultados tales como la eliminación no suficiente de suciedad, manchas, residuos de pelusas y espumas y el daño a la lavandería.
Detección de fallas PROBLEMA DE OPERACIÓN Síntoma Falla en el suministro de agua Falla en el drenaje Falla en el centrifugado Puerta (tapa) abierta Puerta (tapa) Cerrar Los objetos extraños Ha ocurrido un corte de corriente.
SmartDiagnosisTM (Diagnosis inteligente) 1 Cierre la puerta de la lavadora, y pulse el botón de encendido. • Si manipuló otro botón o marcó antes de pulsar el botón Lavado Frío, Apague y vuelva a empezar desde el principio. 2 Ponga el teléfono cerca del visualizador SmartDiagnosisTM. • Asegúrese de que el micrófono haga frente al visualizador SmartDiagnosisTM. 3 Pulse el botón Lavado Frío un largo rato para activar el diagnostico inteligente.
Especificación Al An Pr Modelo WFS2139EKD Voltaje y frecuencia 120 V~ 60 Hz Potencia nominal 1 500 W Salida del motor 150 W Rango de presión de Alimentación del agua Velocidad de centrifugado Peso del producto Dimensiones Cantidad de consumo de agua estándar Capacidad de Lavado 30 - 800 kPa (0.