ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO SECADORA Lea atentamente este manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas. DLEX9000* DLGX9001* www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL67731061_sp_170714.indd 1 2017.7.
TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 31 3 4 4 QUÉ HACER SI HUELE GAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD LEY EJECUTIVA PARA LA SEGURIDAD DEL AGUA POTABLE Y LOS TÓXICOS DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT) INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA FUNCIONES DE VAPOR INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD 33 CÓMO USAR 5 5 6 7 8 9 INF
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE CONExI N A TIERRA ESPAÑOL Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD ESPAÑOL Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
INFORMACION TRANSMISOR MODULO INFORMACIÓN TRANSMISOR MÓDULO Especificaciones m dulo LAN inal mbrico Modelo LCW-003 Rango de frecuencia 2412~2462 MHz Rango de frecuencia (max.) IEEE 802.11 b : 17.56 dBm IEEE 802.11 g : 25.53 dBm IEEE 802.11 n : 25.29 dBm Nota de la FCC (Para el m dulo trasmisor contenido en este producto) Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, en conformidad con la parte 15 de las normas de la FCC.
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES 9 CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PANEL DE CONTROL FÁCIL PARA USAR Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado. Añada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un botón. La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede invertir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalación.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PIEZAS Y ACESORIOS Partes Placa superior Puerta reversible Ubicación del cable eléctrico (Modelos a gas) Ubicación de la toma de gas (Modelos a gas) Patas niveladoras Panel de acceso del bloque terminal (Modelos eléctricos) Válvula de entrada Salida del conducto de escape Accesorios Accesorios incluidos Y conector Accesorios opcionales Manguera Secado en parrilla (AHB73109002) Side vent kit (sold separately) N.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 11 Características del panel de control A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. wADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
INSTALACIÓN 13 INSTALACIÓN Descripción de la instalación ESPAÑOL Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora ventilación de la secadora 120V (Gas) Conexión de secadoras Cómo conectar las a gas (Tipo de secadoras secadoras eléctricas (Tipo gas) secadoras eléctricas) 240V(USA) 230V(CANADA) (Eléctricas) Conexión del enchufe y la toma de tierra Pulse y mantenga Prueba de instalación MFL67731061_sp_170714.indd 13 Prueba de funcionamiento 2017.7.
INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación w ADVERTENCIA Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguir que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas. • Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape.
INSTALACIÓN Separaciones con base pedestal opcional SEPARACIÓN RECOMENDADA PARA LA INSTALACIÓN EN UN HABITÁCULO CERRADO • Al realizar la instalaci n en un habit culo cerrado debe haber salidas de ventilaci n m nimas en la parte superior e inferior del lugar. 7"* (17,8 cm) 7"* (17.8 cm) 7"* (17,8 cm) ESPAÑOL *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral e inferior, 9"* (22.9 cm) una separación de 5,1 cm se permite (2 pulg.) 9"* (22,9 cm) 29" 333/8" 1" (84.8 cm) (2.5cm) (2.5 cm) (73.7 cm) (2.
INSTALACIÓN Nivelación de la secadora wADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves o muerte. • Los aparatos son pesados. Se necesitan dos o m s personas para la instalaci n de la secadora.
INSTALACIÓN 17 Inversion de la puerta wADVERTENCIA Herramientas necesarias: destornillador plano, destornillador Phillips Antes de comenzar 1. Desconecte la máquina o apague la fuente de alimentación desde el circuito principal antes de invertir la puerta. Abra la puerta de la secadora Invertir la bisagra y el pestillo de la puerta 1. Extraiga los cuatro tornillos del marco de la puerta derecho (manija y pestillo), levántelos hacia afuera y coloque las partes a un lado.
INSTALACIÓN Invertir los componentes del armaz n 1. Quite los dos tornillos y el ensamble del cerrojo del lateral izquierdo de la abertura. 2. Gire el ensamble del cerrojo y colóquelo en el lado derecho de la abertura con los dos tornillos. 3. Intercambie las dos tapas. Desate la atadura de alambre y quite la pequeña tapa del lateral del arnés de cables en la parte superior derecha del armazón. Asegúrese de que el arnés de cables no se deslice hacia adentro del armazón. 4.
INSTALACIÓN 19 Instalación del kit de ventilación lateral wADVERTENCIA • Utilice material para ventilaci n de metal pesado. • No utilice conductos de pl stico o aluminio delgado. • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad.
INSTALACIÓN Cónexión del conducto de ventilación de la secadora wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos.
INSTALACIÓN 21 Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto TIPO DE TAPA DE PARED 4” (10,2 cm) 4” (10,2 cm) Solamente para el uso en los instalaciones de conducto cortos 22/4” (6,35 cm) 0 65 ft. (19,8 m) 1 55 ft. (16,8 m) 2 47 ft. (14,3 m) 3 36 ft. (11,0 m) 4 28 ft. (8,5 m) 0 55 ft. (16,8 m) 1 47 ft. (14,3 m ) 2 41 ft. (12,5 m) 3 30 ft. (9,1 m) 4 22 ft. (6,7 m) NOTA VENTILACI N DE ESCAPE CORRECTA ESPAÑOL Recomendado LONG. M x.
INSTALACIÓN Manguera de entrada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nueva. No utilice la manguera de edad. NOTA • La presi n del agua de suministro debe estar entre 138 kPa y 827 kPa (1,4 a 8,5 kgf / cm2). • No pele o cross-thread la manguera de entrada a la v lvula. • SiInm la presi n de suministro de agua es m s de 827 kPa, un dispositivo de descompresi n debe ser instalado.
INSTALACIÓN 23 Conexión de secadoras a gas wADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa del nombre. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.
INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.) wADVERTENCIA Conexión del suministro de gas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora. La secadora está lista para la conexión de gas natural de 3⁄8 pulgadas NPT.
INSTALACIÓN 25 Cómo conectar las secadoras eléctricas wADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor comuníquese con un electricista calificado para que controle el cableado y los fusibles y así asegurar que su casa posee energía eléctrica adecuada para operar la secadora.
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA • Conecte el cable de alimentaci n a la caja de terminales. Conecte cada uno de los conductores del cable de alimentaci n al tornillo de la caja de terminales que tenga el conductor del mismo color. Por ejemplo, conecte el conductor negro del cable de alimentaci n al tornillo de la caja de terminales que tiene el conductor negro.
INSTALACIÓN 27 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA 1" (2,5 cm) 5" (12,7 cm) • Prepare un m nimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora. 3. Transfiera el alambre de conexión a tierra de la secadora detrás del tornillo de conexión a tierra de color verde al tornillo central del bloque terminal. Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior.
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA • Conecte el cable de alimentaci n a la caja de terminales. Conecte cada uno de los conductores del cable de alimentaci n al tornillo de la caja de terminales que tenga el conductor del mismo color. Por ejemplo, conecte el conductor negro del cable de alimentaci n al tornillo de la caja de terminales que tiene el conductor negro.
INSTALACIÓN 29 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA • Contacto por conductor neutro est prohibido para: (1) nuevas instalaciones de circuito derivado, (2) las casas m viles, (3) veh culos recreacionales, y (4) reas donde los c digos proh ben una conexi n a tierra por el conductor neutro. Conexión de tres hilos para secadoras eléctricas: Conexión directa • NO se permite una conexi n de 3 hilos en construcciones nuevas después del 1 de enero de 1996.
INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/ CSA Z240 MH y con los códigos y regulaciones locales. Si no está seguro de si la instalación que ha propuesto cumple con estos estándares, llame a un técnico de mantenimiento e instalación para obtener ayuda.
INSTALACIÓN Prueba de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Durante el ciclo de prueba, observe la pantalla de Flow Sense™ en el panel de control. Si el texto del indicador de Flow Sense se ilumina, el sistema de escape está restringido. Si el texto del indicador permanece apagado, la operación del sistema de escape es adecuada. Si existen otros problemas, estos se le indicarán con códigos de error.
INSTALACIÓN Prueba de instalación (Conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el c digo de error antes de llamar al servicio técnico Código de error tE1 o tE2 HS PS o PF o nP Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al servicio técnico. • Fallo del sensor de humedad. • Apague la secadora y llame al servicio técnico. • El cable de alimentaci n no est conectado correctamente o el suministro eléctrico de la vivienda es incorrecto.
CÓMO USAR 33 CÓMO USAR Funcionamiento de la secadora LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS 1 2 ESPAÑOL Filtro de pelusa Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. CARGAR LA SECADORA Cargue en la secadora la carga húmeda procedente de la lavadora.
CÓMO USAR = configuración por defecto = opción permisible de Guía de ciclos Ciclo Tipo de tela Nivel de secado Temperatura Tiempo M s Sonido El tiempo/ Cuidado Turbo de ahorro de Menos Steam secado de tiempo arrugas h medo energ a Media Acolchados, camisas, 10 Alta pantalones (excepto Apagado prendas muy delicadas) Regulable Regulable Acolchados, ropa de Steam Apagado Alta 31 TM cama, ropa de niños. Sanitary Anti No utilizar este ciclo Muy Alta 1:10 Bacterial con prendas delicadas.
CÓMO USAR Clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Etiquetas de mantenimiento de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de mantenimiento de las telas para lograr un mantenimiento adecuado.
CÓMO USAR Uso de la Tapa Apertura de la tapa - Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa. Cierre de la tapa - Tire de la parte superior de la manija para deslizar y cerrar la tapa. w ADVERTENCIA • Para evitar lesiones, no ponga los dedos debajo de la tapa ni entre la tapa y la placa superior cuando haga presión sobre la tapa superior o la deslice para abrirla o cerrarla. MFL67731061_sp_170714.indd 36 2017.7.
CÓMO USAR 37 Botones modificadores de ciclo NOTA Para proteger las prendas, no todos los niveles de secado, temperatura u opción están disponibles en todos los ciclos. Vea la Guía de ciclos para obtener más detalles. NIVEL DE SECADO (DRY LEVEL) Selecciona el nivel de sequedad para el ciclo. Apriete el botón de NIVEL DE SECADO (DRY LEVEL) varias veces para navegar por los ajustes disponibles. • Esta opci n est disponible nicamente en los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY).
CÓMO USAR Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE NINOS (CHILD LOCK). Seleccione la opción deseada presionando el botón. Al pulsar y mantener presionado el botón se activarán las características especiales marcadas con el asterisco (*), tales como Seguro a prueba de niños.
CÓMO USAR 39 Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). NOTA Puede guardar sólo un programa personalizado a la vez. Al pulsar y mantener presionado el botón PROGRAMA PERSONALIZADO (PGM Save), reemplazará cualquier programa personalizado que haya guardado anteriormente. Para recuperar un programa personalizado: 1. Encienda la secadora. 2.
CÓMO USAR Funciones de vapor (cont.) NOTA wWARNING • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio, quemaduras o muerte. • No toque la boquilla de vapor del tambor durante o despu s del ciclo de vapor. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves o muerte. • Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal.
CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE 41 CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE Información general de conectividad Configuración de la conectividad Instale la aplicaci n LG Smart Laundry 1. Ejecute Google Play Store en su teléfono inteligente con Android. 2. Busque LG Smart Laundry. 3. Pulse LG Smart Laundry en la lista de resultados. 4. Presione el INSTALAR y ACEPTAR para instalar automáticamente la aplicación. También puede comprobar el avance a través del teléfono inteligente. 5.
CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE 9. La aplicación ahora trabaja para conectar el aparato y registrarlo como un producto Wi-Fi. Aparece una notificación cuando la secadora se ha configurado con éxito y cuando se ha completado el registro del producto y la configuración de Wi-Fi. El indicador de conexión Wi-Fi se enciende cuando la máquina se conecta a la red doméstica. NOTA • La m quina solo admite una red de WiFi de 2,4 GHz.
CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE NOTA • En primer lugar se debe conectar a un portal de enlace y registrar el electrodoméstico para poder usar la función de descarga del ciclo. Smart Diagnosis™ Use su teléfono para guardar la señal Smart Diagnosis™ si tiene problemas con su electrodoméstico. La aplicación puede analizar la señal y ayudarle a resolver el problema sin necesidad de esperar a un técnico.
UTILIZACIÓN DEL SMARTDIAGNOSIS™ UTILIZACIÓN DEL Smart Diagnosis™ Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry&DW de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Diagnosis™ no puede ser activado a menos que su secadora esté encendida pulsando el botón de Alimentaci n(Power).
MANTENIMIENTO 45 MANTENIMIENTO Limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. wADVERTENCIA NOTA No use alcohol desnaturalizado, disolventes o productos similares. Nunca use limpiadores abrasivos o de lana metálica; pueden dañar la superficie. Limpieza del interior Limpie con un paño alrededor de la abertura y el sello de la puerta con un paño suave húmedo para prevenir la acumulación de pelusa y polvo que podrían dañar el sello de la puerta.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema La secadora no se enciende La secadora no calienta Causas posibles • El cable el ctrico no est enchufado adecuadamente.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 47 Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Soluciones • Los ajustes de calor, el tama o de la carga o la humedad de las prendas no son constantes. Las prendas tardan demasiado tiempo en secarse • La carga no est correctamente clasificada. • Carga grande de telas pesadas.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones No se produce vapor pero no aparece ningún código de error • Error de nivel de agua. • Desenchufe la secadora y llame al servicio t cnico. Las prendas siguen arrugadas después del ciclo STEAM FRESH™ • Demasiadas prendas o prendas muy diferentes en la secadora. • Cargas peque as de 1 a 5 prendas funcionan mejor.
ESPECIFICACIONES 49 ESPECIFICACIONES DLEx9000* Descripción Secadora con vapor Requisitos eléctricos Consulte la placa de clasificación para información en detalles.
GARANTÍA GARANTÍ A (EE. UU.) Si su secadora LG (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricació n en el uso domé stico normal, durante el perí odo de garantí a que se establece a continuació n, LG tendrá la opció n de reparar o reemplazar el producto. Esta garantí a limitada solo es vá lida para el comprador minorista original del producto y será vigente solo cuando se compre y use dentro de los Estados Unidos y de los territorios estadounidenses.
GARANTÍA 51 • Reparaciones cuando el producto se use de otra forma que no sea uso domé stico usual y normal (p. ej ., uso comercial, en oficinas e instalaciones recreativas) o contraria a las instrucciones esbozadas en el manual del propietario del producto. • Costos asociados con el retiro del producto de su casa para realizar reparaciones.
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com MFL67731061_sp_170714.indd 52 2017.7.